UTF-8 conversion: programs/localized/fr_FR
This commit is contained in:
95
cde/programs/localized/fr_FR.UTF-8/msg/dtact.msg
Normal file
95
cde/programs/localized/fr_FR.UTF-8/msg/dtact.msg
Normal file
@@ -0,0 +1,95 @@
|
||||
$ $XConsortium: dtact.msg /main/3 1995/11/08 12:25:45 rswiston $
|
||||
$ ******************************************************************************
|
||||
$
|
||||
$ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS *****
|
||||
$
|
||||
$ There may be thre types of messages in this file:
|
||||
$
|
||||
$ 1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
|
||||
$
|
||||
$ These messages are the default, and they should ALL BE LOCALIZED.
|
||||
$ Note that these messages do NOT have any identification (see the
|
||||
$ comments for type 2 and 3 below).
|
||||
$
|
||||
$ 2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME/.dt/errorlog).
|
||||
$
|
||||
$ The localization of these messages is OPTIONAL. These message are
|
||||
$ identified by the following:
|
||||
$
|
||||
$ MESSAGES xx-yy IN SET ZZ WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
|
||||
$
|
||||
$ 3. Messages that should not be localized.
|
||||
$
|
||||
$ These messages are identified by the following:
|
||||
$
|
||||
$ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy from set zz
|
||||
$
|
||||
$ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) *****
|
||||
$
|
||||
$ ******************************************************************************
|
||||
$ ******************************************************************************
|
||||
$
|
||||
$ The following are the messages for the dtaction client. Here are
|
||||
$ instructions for displaying each dialog:
|
||||
$
|
||||
$ 1) To display the dialog prompting for a user password, run dtaction
|
||||
$ with the '-user <name>' option, where <name> is a valid login name
|
||||
$ on your system.
|
||||
$
|
||||
$ 2) To display the invalid password dialog, follow the steps in (1), and
|
||||
$ enter a bogus password; select the 'Ok' button.
|
||||
$
|
||||
$ 3) To display the unknown user dialog, run dtaction with the
|
||||
$ '-user <name>' option, but specify a bogus <name>; i.e. one which
|
||||
$ is not listed in /etc/passwd.
|
||||
$
|
||||
$ ******************************************************************************
|
||||
$quote "
|
||||
|
||||
$set 1
|
||||
$ This is the format string used when logging a change of user to the
|
||||
$ file /usr/adm/sulog; it is written to the sulog file anytime the '-user'
|
||||
$ option is used. The fields are:
|
||||
$ <appl Name> <month>/<day> <hour>:<min> <success> <tty> <old Name> <new Name>
|
||||
$ The only fields which need to be customized are the date and time fields.
|
||||
|
||||
1 "dtaction %1$.2d/%2$.2d %3$.2d:%4$.2d %5$1.1s %6$s %7$s-%8$s\n"
|
||||
$ This is the label for the Ok button in the dialogs which collect
|
||||
$ the user's password, the invalid password dialog, and the unknown user
|
||||
$ error dialog.
|
||||
|
||||
2 "OK"
|
||||
$ This is the label for the error dialog which occurs when the user enters
|
||||
$ and invalid password into the password dialog.
|
||||
|
||||
3 "Le mot de passe entré ne correspond pas\n\
|
||||
au mot de passe de l'utilisateur %s.\n\n\
|
||||
Entrez-le de nouveau ou sélectionnez\n\
|
||||
Annuler pour mettre fin à l'opération."
|
||||
$ This is the title for the password error dialog
|
||||
|
||||
4 "Appel d'actions - Erreur de mot de passe"
|
||||
$ This is the label displayed in the prompt dialog, used to collect the
|
||||
$ user's password.
|
||||
|
||||
5 "Entrez le mot de passe de l'utilisateur %s:"
|
||||
$ This is the title for the prompt dialog collecting the user's password.
|
||||
|
||||
6 "Appel d'actions - Mot de passe"
|
||||
$ This is the label for the Cancel button in the dialog which is used to
|
||||
$ collect the user's password.
|
||||
|
||||
7 "Annuler"
|
||||
$ This is the message displayed in the 'unknown user' dialog
|
||||
|
||||
8 "%s est un nom d'utilisateur inconnu.\n\n\
|
||||
L'action demandée ne sera pas exécutée."
|
||||
$ This is the title for the 'unknown user' dialog
|
||||
|
||||
9 "Appel d'actions - Utilisateur inconnu"
|
||||
$ This is for when the user has failed to supply an action name
|
||||
|
||||
10 "Aucun nom d'action n'a été indiqué.\n"
|
||||
$ This is for when we are unable to open the display
|
||||
|
||||
11 "Impossible d'ouvrir l'affichage."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user