UTF-8 conversion: programs/localized/fr_FR
This commit is contained in:
428
cde/programs/localized/fr_FR.UTF-8/msg/dtprintinfo.msg
Normal file
428
cde/programs/localized/fr_FR.UTF-8/msg/dtprintinfo.msg
Normal file
@@ -0,0 +1,428 @@
|
||||
$ $XConsortium: dtprintinfo.msg /main/6 1996/10/19 15:27:14 rws $
|
||||
$
|
||||
$ COMPONENT_NAME: desktop
|
||||
$
|
||||
$ FUNCTIONS: none
|
||||
$
|
||||
$ ORIGINS: 27,118,119,120,121
|
||||
$
|
||||
$ This module contains IBM CONFIDENTIAL code. -- (IBM
|
||||
$ Confidential Restricted when combined with the aggregated
|
||||
$ modules for this product)
|
||||
$ OBJECT CODE ONLY SOURCE MATERIALS
|
||||
$
|
||||
$ (C) COPYRIGHT International Business Machines Corp. 1995
|
||||
$ All Rights Reserved
|
||||
$ US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or
|
||||
$ disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ +SNOTICE
|
||||
$
|
||||
$ $XConsortium: dtprintinfo.msg /main/6 1996/10/19 15:27:14 rws $
|
||||
$
|
||||
$ RESTRICTED CONFIDENTIAL INFORMATION:
|
||||
$
|
||||
$ The information in this document is subject to special
|
||||
$ restrictions in a confidential disclosure agreement between
|
||||
$ HP, IBM, Sun, USL, SCO and Univel. Do not distribute this
|
||||
$ document outside HP, IBM, Sun, USL, SCO, or Univel without
|
||||
$ SunXSQUOTEs specific written approval. This document and all copies
|
||||
$ and derivative works thereof must be returned or destroyed at
|
||||
$ SunXSQUOTEs request.
|
||||
$
|
||||
$ Copyright 1993, 1994, 1995 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
|
||||
$
|
||||
$ +ENOTICE
|
||||
$
|
||||
$ Common Desktop Environment
|
||||
$
|
||||
$ (c) Copyright 1993, 1994, 1995 Hewlett-Packard Company
|
||||
$ (c) Copyright 1993, 1994, 1995 International Business Machines Corp.
|
||||
$ (c) Copyright 1993, 1994, 1995 Sun Microsystems, Inc.
|
||||
$ (c) Copyright 1993, 1994, 1995 Novell, Inc.
|
||||
$ (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corp.
|
||||
$ (c) Copyright 1995 Fujitsu Limited
|
||||
$ (c) Copyright 1995 Hitachi, Ltd.
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ RESTRICTED RIGHTS LEGEND
|
||||
$
|
||||
$ Use, duplication, or disclosure by the U.S. Government is subject to
|
||||
$ restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in
|
||||
$ Technical Data and Computer Software clause in DFARS 252.227-7013. Rights
|
||||
$ for non-DOD U.S. Government Departments and Agencies are as set forth in
|
||||
$ FAR 52.227-19(c)(1,2).
|
||||
$
|
||||
$ Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 U.S.A.
|
||||
$ International Business Machines Corp., Route 100, Somers, NY 10589 U.S.A.
|
||||
$ Sun Microsystems, Inc., 2550 Garcia Avenue, Mountain View, CA 94043 U.S.A.
|
||||
$ Novell, Inc., 190 River Road, Summit, NJ 07901 U.S.A.
|
||||
$ Digital Equipment Corp., 111 Powdermill Road, Maynard, MA 01754, U.S.A.
|
||||
$ Fujitsu Limited, 1015, Kamikodanaka Nakahara-Ku, Kawasaki 211, Japan
|
||||
$ Hitachi, Ltd., 6, Kanda Surugadai 4-Chome, Chiyoda-ku, Tokyo 101, Japan
|
||||
|
||||
$quote XDQUOTE
|
||||
|
||||
$set DTPRINTER_SET
|
||||
$ ----- These are the titles that appear on dialogs and the main window -----
|
||||
|
||||
ApplicationName1L "Gestionnaire d'impression"
|
||||
|
||||
ApplicationName2L "Travaux d'impression"
|
||||
$ Do not translate ApplicationName3L for this release
|
||||
|
||||
ApplicationName3L "Imprimantes bureau"
|
||||
$ ----- Common Dialog Buttons -----
|
||||
|
||||
YesL "Oui"
|
||||
|
||||
NoL "Non"
|
||||
|
||||
OKL "OK"
|
||||
|
||||
ApplyL "Appliquer"
|
||||
|
||||
CancelL "Annuler"
|
||||
|
||||
HelpL "Aide"
|
||||
$ ----- Find dialog -----
|
||||
|
||||
FindTitleL "%s - Rechercher travaux d'impression"
|
||||
|
||||
MyJobNameL "Nom travail personnel"
|
||||
|
||||
OnlyRootJobsL "Travaux root uniquement"
|
||||
|
||||
IgnoreCaseL "Pas de distinction maj-min"
|
||||
|
||||
ExactMatchL "Correspondance exacte"
|
||||
|
||||
GotoL "Aller"
|
||||
|
||||
CancelPrintJobsL "Annuler travaux d'impression"
|
||||
|
||||
PositionL "Position"
|
||||
|
||||
CloseL "Fermeture"
|
||||
|
||||
StartFindL "Démarrer recherche"
|
||||
|
||||
StopFindL "Arrêter recherche"
|
||||
|
||||
SearchL "Recherche de %s...\n\n\
|
||||
Appuyez sur Arrêter pour interrompre"
|
||||
$ Find Information dialog messages
|
||||
|
||||
NoMatchesL "Pas de travail correspondant"
|
||||
|
||||
NotFoundMessageL "Le travail n'existe plus ou \n\
|
||||
l'imprimante est arrêtée."
|
||||
$ ----- Modify Show Dialog -----
|
||||
|
||||
ModifyShowTitleL "%s - Modifier la liste d'affichage"
|
||||
|
||||
SelectPrintersToBeShowL "Sélectionner imprimantes à afficher"
|
||||
|
||||
SelectAllL "Tout sélectionner"
|
||||
|
||||
DeselectAllL "Tout désélectionner"
|
||||
$ ----- Set Options Dialog -----
|
||||
|
||||
SetOptionsTitleL "%s - Définir les options"
|
||||
|
||||
RepresentationL "Représentation"
|
||||
|
||||
LargeIconL "Grandes icônes"
|
||||
|
||||
SmallIconL "Petites icônes"
|
||||
|
||||
NameOnlyL "Nom uniquement"
|
||||
|
||||
DetailsL "Informations"
|
||||
|
||||
ShowLabelsL "Affichage libellés"
|
||||
|
||||
JobsToShowL "Travaux à afficher"
|
||||
|
||||
OnlyMineL "Travaux personnels uniquement"
|
||||
|
||||
EveryoneL "Tous les travaux"
|
||||
|
||||
StatusL "Etat"
|
||||
|
||||
ProblemFlagL "Signal d'erreur"
|
||||
|
||||
InformationLineL "Ligne de message"
|
||||
|
||||
UpdateIntervalL "Mises à jour"
|
||||
|
||||
IntervalL "Intervalle (en secondes)"
|
||||
$ ----- Print Job Properties Dialog -----
|
||||
|
||||
PrintJobPropsTitleL "%s - Caractéristiques travail d'impression"
|
||||
|
||||
PrinterL "Imprimante"
|
||||
|
||||
JobName1L "Nom du travail"
|
||||
|
||||
SubmittedL "Soumis"
|
||||
|
||||
BytesL "octets"
|
||||
|
||||
Position1L "Position:"
|
||||
|
||||
JobNameL "Nom de travail:"
|
||||
|
||||
JobNumberL "Numéro de travail:"
|
||||
|
||||
OwnerL "Propriétaire:"
|
||||
|
||||
DateL "Date:"
|
||||
|
||||
TimeL "Heure:"
|
||||
|
||||
SizeL "Taille:"
|
||||
$ ----- Printer Properties Dialog -----
|
||||
|
||||
PrinterPropsTitleL "%s - Caractéristiques d'imprimante"
|
||||
|
||||
IconLabelL "Libellé d'icône:"
|
||||
|
||||
IconGroupTitleL "Icônes:"
|
||||
|
||||
FindSetL "Rechercher ensemble..."
|
||||
|
||||
DescriptionL "Description:"
|
||||
|
||||
PrinterStatusL "Etat:"
|
||||
|
||||
PrintQueueL "File d'attente d'impression:"
|
||||
|
||||
DeviceL "Nom d'unité:"
|
||||
|
||||
DeviceNL "Unité %d:"
|
||||
|
||||
UpL "EF - En fonction"
|
||||
|
||||
DownL "HF - Hors fonction"
|
||||
|
||||
PrinterOnServerL "%1$s de %2$s"
|
||||
|
||||
DefaultDescriptionL "File d'attente %s."
|
||||
$ %1 is the printer name and %2 is the server name, ex: "lp0 on warpspeed"
|
||||
$ This is the value of the device field when the printer is on a remote system
|
||||
$ ----- Find Set Dialog -----
|
||||
|
||||
FindSetTitleL "%s - Rechercher ensemble"
|
||||
|
||||
IconFoldersL "Dossiers icônes:"
|
||||
|
||||
IconTitleL "Icônes"
|
||||
|
||||
LoadingIconsL "Chargement des icônes %1$d de %2$d..."
|
||||
$ %1 is a counter and %2 is the total number of icons
|
||||
$ ----- "Cancel" Print Job Confirmation Dialog -----
|
||||
|
||||
CancelTitleL "%s - Annulation de %s"
|
||||
|
||||
CancelQuestionL "Souhaitez-vous annuler %s?"
|
||||
$ ----- Printer "Status" Dialog -----
|
||||
|
||||
PrinterStatusTitleL "%s - Etat imprimante"
|
||||
|
||||
PrinterDownL "La file d'attente d'impression %s est hors fonction."
|
||||
|
||||
DeviceDownL "L'unité %s est hors fonction."
|
||||
$ ----- Failed Action Dialog -----
|
||||
|
||||
FailedActionTitleL "%s - %s n'a pas abouti"
|
||||
|
||||
FailedMessageL "Impossible d'appliquer l'action '%s' à\n\
|
||||
%s. Reportez-vous au code cause ci-dessous.\n\n\
|
||||
%s"
|
||||
$ ----- Main Window Information Line Messages -----
|
||||
|
||||
GettingHelpL "Obtention de l'aide en ligne..."
|
||||
|
||||
SearchingL "Recherche des imprimantes..."
|
||||
|
||||
ShowingMyJobsL "Affichage des travaux personnels uniquement"
|
||||
|
||||
PrintersHiddenL "%d Imprimantes %d Cachés"
|
||||
|
||||
JobsL "%d Travaux"
|
||||
|
||||
UpdatingActionsL "Mise à jour de la base de données d'actions..."
|
||||
|
||||
UpdatingL "Mise à jour de %s..."
|
||||
$ Do not translate EditLangL for this release
|
||||
|
||||
EditLangL "Edition de /etc/dt/appconfig/types/%s"
|
||||
$ %s is the name of the printer
|
||||
$ ----- Printer Menu Messages -----
|
||||
|
||||
PrinterMenuL "Imprimantes"
|
||||
|
||||
PrinterAcceleratorL "I"
|
||||
|
||||
FindChoiceL "Recherche..."
|
||||
|
||||
FindMnemonicL "R"
|
||||
|
||||
FindAcceleratorL "Ctrl+R"
|
||||
|
||||
ExitChoiceL "Quitter"
|
||||
|
||||
ExitMnemonicL "t"
|
||||
|
||||
ExitAcceleratorL "Alt+F4"
|
||||
$ ----- Selected Menu Messages -----
|
||||
|
||||
SelectedMenuL "Sélectionné(s)"
|
||||
|
||||
SelectedAcceleratorL "S"
|
||||
$ For Print Jobs Only - "Cancel" means to remove a print job from the printer.
|
||||
$ This choice pops up the "Cancel" Print Job Confirmation
|
||||
$ Dialog.
|
||||
|
||||
CancelChoiceL "Annuler"
|
||||
|
||||
CancelMnemonicL "A"
|
||||
|
||||
CancelAcceleratorL "Suppr"
|
||||
$ For Printers Only
|
||||
|
||||
OpenChoiceL "Ouvrir"
|
||||
|
||||
OpenMnemonicL "O"
|
||||
|
||||
CloseChoiceL "Fermer"
|
||||
|
||||
CloseMnemonicL "F"
|
||||
|
||||
HideChoiceL "Cacher"
|
||||
|
||||
HideMnemonicL "r"
|
||||
$ Do not translate RenameChoiceL for this release
|
||||
|
||||
RenameChoiceL "Renommer"
|
||||
$ Do not translate RenameMnemonicL for this release
|
||||
|
||||
RenameMnemonicL "m"
|
||||
$ Do not translate StartChoiceL for this release
|
||||
|
||||
StartChoiceL "Démarrer mise en file d'attente"
|
||||
$ Do not translate StartMnemonicL for this release
|
||||
|
||||
StartMnemonicL "D"
|
||||
$ Do not translate StopChoiceL for this release
|
||||
|
||||
StopChoiceL "Arrêter mise en file d'attente"
|
||||
$ Do not translate StopMnemonicL for this release
|
||||
|
||||
StopMnemonicL "t"
|
||||
$ Do not translate EnableChoiceL for this release
|
||||
|
||||
EnableChoiceL "Activer impression"
|
||||
$ Do not translate EnableMnemonicL for this release
|
||||
|
||||
EnableMnemonicL "i"
|
||||
$ Do not translate DisableChoiceL for this release
|
||||
|
||||
DisableChoiceL "Désactiver impression"
|
||||
$ Do not translate DisableMnemonicL for this release
|
||||
|
||||
DisableMnemonicL "D"
|
||||
$ For Both Printers and Print Jobs
|
||||
|
||||
PropertiesChoiceL "Caractéristiques..."
|
||||
|
||||
PropertiesMnemonicL "C"
|
||||
|
||||
PropertiesAcceleratorL "Ctrl+Retour"
|
||||
|
||||
HelpChoiceL "Aide"
|
||||
|
||||
HelpMnemonicL "i"
|
||||
$ ----- View Menu Messages -----
|
||||
|
||||
ViewMenuL "Visualiser"
|
||||
|
||||
ViewAcceleratorL "V"
|
||||
|
||||
SetOptionsChoiceL "Définir les options..."
|
||||
|
||||
SetOptionsMnemonicL "o"
|
||||
|
||||
ModifyShowChoiceL "Modifier la liste d'affichage..."
|
||||
|
||||
ModifyShowMnemonicL "M"
|
||||
$ ----- Help Menu Messages -----
|
||||
$ "Help" Menu uses the "HelpChoiceL" message
|
||||
$ "Help" Accelerator uses the "HelpMnemonicL" message
|
||||
|
||||
OverviewChoiceL "Généralités"
|
||||
|
||||
OverviewMnemonicL "l"
|
||||
|
||||
TaskChoiceL "Tâches"
|
||||
|
||||
TaskMnemonicL "T"
|
||||
|
||||
ReferenceChoiceL "Référence"
|
||||
|
||||
ReferenceMnemonicL "R"
|
||||
|
||||
OnItemChoiceL "Sur l'élément"
|
||||
|
||||
OnItemMnemonicL "u"
|
||||
|
||||
UsingHelpChoiceL "Aide sur l'aide"
|
||||
|
||||
UsingHelpMnemonicL "d"
|
||||
|
||||
AboutChoice1L "A propos du Gestionnaire d'impression"
|
||||
|
||||
AboutChoice2L "A propos des travaux d'impression"
|
||||
$ Do not translate AboutChoice3L for this release
|
||||
|
||||
AboutChoice3L "A propos des imprimantes bureau"
|
||||
|
||||
AboutMnemonicL "m"
|
||||
$ ----- Misc Messages -----
|
||||
|
||||
EmptyL "[ Vide ]"
|
||||
|
||||
FoundNoPrintersL "Aucune imprimante trouvée."
|
||||
|
||||
NotAvailableL "non disponible"
|
||||
|
||||
NoDefaultPrinter1L "Il n'existe pas d'imprimante système par défaut."
|
||||
|
||||
NoDefaultPrinter2L "Reportez-vous au guide d'utilisation pour plus de détails\n\
|
||||
sur la définition de l'environnement d'impression par défaut LPDEST."
|
||||
$ %1 is the name of the program, and %2 is either '-edit' or '-populate'.
|
||||
|
||||
RootUserL "%1$s: Vous devez être root pour utiliser l'option %2$s."
|
||||
$ ----- Command Line Help -----
|
||||
$ This message is show when the user enters 'dtprintinfo -help'
|
||||
$ on the command line. The %s is a printer list generated by the program.
|
||||
|
||||
CommandLineHelpL "dtprintinfo\n\n\
|
||||
Le démarrage de dtprintinfo sans options affiche l'imprimante LPDEST\n\
|
||||
ou l'imprimante par défaut si LPDEST n'est pas définie.\n\n\
|
||||
dtprintinfo -p <imprimante>\n\n\
|
||||
Pour visualiser une imprimante spécifique, utilisez l'option -p et\n\
|
||||
l'un des noms de files d'attente suivants:\n\n\
|
||||
%s\n\
|
||||
dtprintinfo -all\n\n\
|
||||
Pour visualiser toutes les imprimantes, utilisez l'option -all.\n\n\
|
||||
dtprintinfo -populate\n\n\
|
||||
L'option -populate n'est disponible que pour root. Cette\n\
|
||||
option crée des actions imprimante par défaut pour les imprimantes\n\
|
||||
/etc/dt/appconfig/types/LANG. Si LANG n'est pas défini, les actions\n\
|
||||
sont créées dans /etc/dt/appconfig/types/C."
|
||||
|
||||
NoRemoteCancelL "Le serveur d'impression n'a pas donné le numéro de la tâche d'impression.\nCertains serveurs n'autorisent pas l'annulation éloignée.\n des tâches d'impression. Si c'est le cas, contactez \n l'administrateur du serveur."
|
||||
FindAcceleratorKeySeq "Ctrl+f"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user