Initial import of the CDE 2.1.30 sources from the Open Group.
This commit is contained in:
79
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/BEntity.sgm
Normal file
79
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/BEntity.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,79 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: BEntity.sgm /main/1 1996/12/17 15:20:32 rws $ -->
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/infolib1.cgm" NDATA CGM-BINARY>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/fpico.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/infosub.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.4 SYSTEM "./infoUGd/graphics/ilibico.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.5 SYSTEM "./infoUGd/graphics/bklist.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.6 SYSTEM "./infoUGd/graphics/readwin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.7 SYSTEM "./infoUGd/graphics/brwsbuts.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.8 SYSTEM "./infoUGd/graphics/helpmenu.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/bklist1.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/readwin1.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/pushpin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.4 SYSTEM "./infoUGd/graphics/brwsbuts.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/openloca.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/histlist.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/hsarrows.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.4 SYSTEM "./infoUGd/graphics/sectitle.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.5 SYSTEM "./infoUGd/graphics/graphmap.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.6 SYSTEM "./infoUGd/graphics/gmap.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/searchin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/scoplist.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/qeditwin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.4 SYSTEM "./infoUGd/graphics/scopedit.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.5 SYSTEM "./infoUGd/graphics/savescop.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.6 SYSTEM "./infoUGd/graphics/serchres.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.7 SYSTEM "./infoUGd/graphics/serchbut.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.8 SYSTEM "./infoUGd/graphics/shistwin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/bkmark.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/bknote.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/bkmarks.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.4 SYSTEM "./infoUGd/graphics/bkmkedit.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Mngrafx.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/dgrafico.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Mngrafx.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/graphwin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Mngrafx.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/graphpan.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Printing.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/printwin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/mappref.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/prefwin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/mappref.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.4 SYSTEM "./infoUGd/graphics/histpref.tif" NDATA TIFF>
|
||||
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.5 SYSTEM "./infoUGd/graphics/serchprf.tif" NDATA TIFF>
|
||||
3
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/Title.tmpl
Normal file
3
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/Title.tmpl
Normal file
@@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
/* $XConsortium: Title.tmpl /main/1 1996/12/17 15:23:50 rws $ */
|
||||
/* TOC title, only what's between quotes should be modified. */
|
||||
title = "Informationsmanager-Benutzerhandbuch"
|
||||
68
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/adbook.sgm
Normal file
68
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/adbook.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,68 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: adbook.sgm /main/1 1996/12/17 15:20:48 rws $ -->
|
||||
<!DOCTYPE DOCBOOK PUBLIC "-//HaL and O'Reilly//DTD DocBook V2.2.1//EN" [
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.1 SYSTEM "./graphics/infolib1.cgm" NDATA CGM-BINARY>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.2 SYSTEM "./graphics/fpico.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.3 SYSTEM "./graphics/infosub.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.4 SYSTEM "./graphics/ilibico.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.5 SYSTEM "./graphics/bklist.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.6 SYSTEM "./graphics/readwin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.7 SYSTEM "./graphics/brwsbuts.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.8 SYSTEM "./graphics/helpmenu.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.1 SYSTEM "./graphics/bklist1.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.2 SYSTEM "./graphics/readwin1.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.3 SYSTEM "./graphics/pushpin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.4 SYSTEM "./graphics/brwsbuts.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.1 SYSTEM "./graphics/openloca.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.2 SYSTEM "./graphics/histlist.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.3 SYSTEM "./graphics/hsarrows.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.4 SYSTEM "./graphics/sectitle.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.5 SYSTEM "./graphics/graphmap.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.6 SYSTEM "./graphics/gmap.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.1 SYSTEM "./graphics/searchin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.2 SYSTEM "./graphics/scoplist.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.3 SYSTEM "./graphics/qeditwin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.4 SYSTEM "./graphics/scopedit.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.5 SYSTEM "./graphics/savescop.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.6 SYSTEM "./graphics/serchres.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.7 SYSTEM "./graphics/serchbut.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.8 SYSTEM "./graphics/shistwin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.1 SYSTEM "./graphics/bkmark.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.2 SYSTEM "./graphics/bknote.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.3 SYSTEM "./graphics/bkmarks.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.4 SYSTEM "./graphics/bkmkedit.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Mngrafx.fig.1 SYSTEM "./graphics/dgrafico.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Mngrafx.fig.2 SYSTEM "./graphics/graphwin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Mngrafx.fig.3 SYSTEM "./graphics/graphpan.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Printing.fig.1 SYSTEM "./graphics/printwin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.1 SYSTEM "./graphics/mappref.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.2 SYSTEM "./graphics/prefwin.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.3 SYSTEM "./graphics/mappref.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.4 SYSTEM "./graphics/histpref.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.5 SYSTEM "./graphics/serchprf.tif" NDATA TIFF>
|
||||
<!ENTITY Preface SYSTEM "./preface.sgm">
|
||||
<!ENTITY Gstart SYSTEM "./ch01.sgm">
|
||||
<!ENTITY RdBooks SYSTEM "./ch02.sgm">
|
||||
<!ENTITY Navigate SYSTEM "./ch03.sgm">
|
||||
<!ENTITY Search SYSTEM "./ch04.sgm">
|
||||
<!ENTITY Bkmarks SYSTEM "./ch05.sgm">
|
||||
<!ENTITY Mngrafx SYSTEM "./ch06.sgm">
|
||||
<!ENTITY Printing SYSTEM "./ch07.sgm">
|
||||
<!ENTITY Custom SYSTEM "./ch08.sgm">
|
||||
<!ENTITY Gloss SYSTEM "./glossary.sgm">
|
||||
]>
|
||||
<!-- ____________________________________________________________________________
|
||||
-->
|
||||
<docbook>
|
||||
<book>
|
||||
<title>Common Desktop Environment: Informationsmanager-Benutzerhandbuch</title>&Preface;
|
||||
&Gstart;
|
||||
&RdBooks;
|
||||
&Navigate;
|
||||
&Search;
|
||||
&Bkmarks;
|
||||
&Mngrafx;
|
||||
&Printing;
|
||||
&Custom;
|
||||
&Gloss;
|
||||
</book>
|
||||
</docbook>
|
||||
57
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/book.sgm
Normal file
57
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/book.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: book.sgm /main/1 1996/12/17 15:21:02 rws $ -->
|
||||
<!DOCTYPE Book PUBLIC "-//HaL and O'Reilly//DTD DocBook//EN" [
|
||||
|
||||
<!ENTITY % ISOpublishing PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Publishing//EN">
|
||||
%ISOpublishing;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % ISOnumeric PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Numeric and Special Graphic//EN">
|
||||
%ISOnumeric;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % ISOdiacritical PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Diacritical Marks//EN">
|
||||
%ISOdiacritical;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % ISOgeneraltech PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES General Technical//EN">
|
||||
%ISOgeneraltech;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % ISOalatin1 PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Added Latin 1//EN">
|
||||
%ISOalatin1;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % ISOalatin2 PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Added Latin 2//EN">
|
||||
%ISOalatin2;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % ISOgreek PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Greek Symbols//EN">
|
||||
%ISOgreek;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % ISOboxandline PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Box and Line Drawing//EN">
|
||||
%ISOboxandline;
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY % BEntities SYSTEM "./infoUGd/BEntity.sgm">
|
||||
%BEntities;
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY Preface SYSTEM "./infoUGd/preface.sgm">
|
||||
<!ENTITY Gstart SYSTEM "./infoUGd/ch01.sgm">
|
||||
<!ENTITY RdBooks SYSTEM "./infoUGd/ch02.sgm">
|
||||
<!ENTITY Navigate SYSTEM "./infoUGd/ch03.sgm">
|
||||
<!ENTITY Search SYSTEM "./infoUGd/ch04.sgm">
|
||||
<!ENTITY Bkmarks SYSTEM "./infoUGd/ch05.sgm">
|
||||
<!ENTITY Mngrafx SYSTEM "./infoUGd/ch06.sgm">
|
||||
<!ENTITY Printing SYSTEM "./infoUGd/ch07.sgm">
|
||||
<!ENTITY Custom SYSTEM "./infoUGd/ch08.sgm">
|
||||
<!ENTITY Gloss SYSTEM "./infoUGd/glossary.sgm">
|
||||
]>
|
||||
<!-- ____________________________________________________________________________
|
||||
-->
|
||||
<book>
|
||||
<title>Common Desktop Environment: Informationsmanager-Benutzerhandbuch</title>&Preface;
|
||||
&Gstart;
|
||||
&RdBooks;
|
||||
&Navigate;
|
||||
&Search;
|
||||
&Bkmarks;
|
||||
&Mngrafx;
|
||||
&Printing;
|
||||
&Custom;
|
||||
&Gloss;
|
||||
</book>
|
||||
278
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch01.sgm
Normal file
278
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch01.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,278 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: ch01.sgm /main/2 1996/12/17 15:30:04 rws $ -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
|
||||
<chapter id="INFOUG.Gstart.div.1">
|
||||
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.1">Einführung</title>
|
||||
<para>Das Common Desktop Environment bietet einen Standardsatz von Online-Dokumentation,
|
||||
die die verschiedenen CDE- und Motif-Komponenten behandelt. Das CDE-Desktop
|
||||
enthält den Informationsmanager, damit Sie auf diese Dokumentation zugreifen,
|
||||
sie lesen und durchsuchen können. Mit dem Informationsmanager können
|
||||
Sie auch auf Online-Dokumentation zugreifen, die von anderen auf Ihrem Desktop
|
||||
installierten Anwendungen zur Verfügung gestellt wird.</para>
|
||||
<para>Der Rest dieses Kapitels beschreibt:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para><xref linkend="INFOUG.Gstart.div.2"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref linkend="INFOUG.Gstart.div.3"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref linkend="INFOUG.Gstart.div.6"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref linkend="INFOUG.Gstart.div.10"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Gstart.div.2">
|
||||
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.2">Wie die Informationen organisiert sind<indexterm>
|
||||
<primary>Informationsbibliotheken</primary><secondary>Organisation der</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Wenn Sie mit dem Informationsmanager Informationen nachschlagen, erscheint
|
||||
zuerst eine <firstterm>Informationsbibliothek</firstterm> (auch "Infobiblio"
|
||||
genannt). Eine Informationsbibliothek ist in ein oder mehrere <firstterm>
|
||||
Bücherregale</firstterm> aufgeteilt. In jedem Bücherregal finden
|
||||
Sie ein oder mehrere <firstterm>Bücher</firstterm>, die die meisten der
|
||||
Elemente enthalten, die Sie auch in einem Hardcopy-Buch erwarten würden.
|
||||
</para>
|
||||
<para>Ein Online-Buch enthält, wie ein Hardcopy-Buch, <firstterm>Abschnitte
|
||||
</firstterm>, die hauptsächlich Text, jedoch auch Grafiken und Tabellen
|
||||
enthalten können. Die Bücherliste für ein Buch zeigt alle darin
|
||||
enthaltenen Abschnitte.</para>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Sie können viele Informationsbibliotheken auf Ihrem System verfügbar
|
||||
haben.</para>
|
||||
</note>
|
||||
<para>Die folgende Abbildung veranschaulicht die Struktur einer Informationsbibliothek.
|
||||
</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="InfoUGD.Gstart.infolib1">Informationsbibliothek</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.1" entityref="INFOUG.Gstart.fig.1"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Gstart.div.3">
|
||||
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.3">Starten des Informationsmanagers<indexterm>
|
||||
<primary>Informationsmanager</primary><secondary>starten</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können den Informationsmanager starten durch:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken auf das Bedienelement “Informationsmanager”
|
||||
im Bedienfeld.</para>
|
||||
<sidebar>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.2" entityref="INFOUG.Gstart.fig.2"></graphic>
|
||||
</sidebar>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken auf das Symbol für Informationsmanager in der
|
||||
Bedientafel “Informationsmanager”.</para>
|
||||
<sidebar>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.3" entityref="INFOUG.Gstart.fig.3"></graphic>
|
||||
</sidebar>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Ziehen und Übergeben des Informationsbibliothek-Symbols
|
||||
(im Fenster “Dateimanager”) auf das Bedienelement “Informationsmanager”
|
||||
im Bedienfeld.</para>
|
||||
<sidebar>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.4" entityref="INFOUG.Gstart.fig.4"></graphic>
|
||||
</sidebar>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Eingeben des Befehls <command>dtinfo</command> vom Terminal-Fenster
|
||||
aus.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Beim Start des Informationsmanagers wird das Fenster “Bücherliste”
|
||||
angezeigt. Wie in der folgenden Abbildung zu sehen ist, zeigt das Fenster
|
||||
“Bücherliste” die verfügbaren Informationsbibliotheken
|
||||
an.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="InfoUGD.Gstart.booklist1">Fenster “Bücherliste”</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.5" entityref="INFOUG.Gstart.fig.5"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Der Inhalt von Informationsbibliotheken ist hierarchisch organisiert,
|
||||
sodaß Sie von allgemeiner zu spezifischer Information gelangen. Die
|
||||
Hierarchie besteht aus Bücherregalen, Büchern, Kapiteln und Abschnitten.
|
||||
</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Sie öffnen ein beliebiges Element in der Hierarchie,
|
||||
indem Sie auf den nach rechts deutenden Pfeil daneben klicken. Der Informationsmanager
|
||||
expandiert das Element, um dessen Inhalt zu zeigen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Um ein Element (Kapitel, Buch, Bücherregal) zu schließen,
|
||||
klicken Sie daneben auf den nach unten deutenden Pfeil. Der Informationsmanager
|
||||
kollabiert das Element und entfernt dessen Inhalt vom Bildschirm.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Um einen Abschnitt eines Buches zu durchsuchen, wählen
|
||||
Sie den Namen des Abschnitts aus und klicken dann auf die Taste “Ansicht
|
||||
(Fernglas)” in der Funktionsleiste, oder doppelklicken Sie einfach auf
|
||||
den Namen des Abschnitts. Der Informationsmanager öffnet das Lesefenster,
|
||||
das den Inhalt des ausgewählten Abschnitts anzeigt. Die folgende Abbildung
|
||||
zeigt, wie Text im Lesefenster erscheint.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="InfoUGD.Gstart.readwin1">Lesefenster</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.6" entityref="INFOUG.Gstart.fig.6"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Während ein Abschnitt angezeigt wird, können Sie auf die Tasten
|
||||
“Vorausgehenden Abschnitt durchsuchen” und “Nächsten
|
||||
Abschnitt durchsuchen” (in der Funktionsleiste) klicken, um zu früheren
|
||||
oder späteren Abschnitten zu gelangen.</para>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.7" entityref="INFOUG.Gstart.fig.7"></graphic>
|
||||
<para>Durch das Klicken auf Hypertext-Verweise (fett und unterstrichen dargestellt)
|
||||
können Sie zu anderen Stellen im Buch springen.</para>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Sie können das Fenster “Bücherliste” oder das
|
||||
Lesefenster geöffnet lassen, sodaß Sie während der Arbeit
|
||||
leicht darauf zugreifen können. Sie können diese Fenster auch in
|
||||
Symbolgröße darstellen.</para>
|
||||
</note>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Gstart.div.4">
|
||||
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.4">Öffnen einer Informationsbibliothek<indexterm>
|
||||
<primary>Informationsmanager</primary><secondary>mit bestimmter Informationsbibliothek
|
||||
starten</secondary></indexterm><indexterm><primary>Informationsbibliothek</primary><secondary>öffnen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Wenn Sie den Informationsmanager starten, öffnet er eine oder mehrere
|
||||
Standard-Informationsbibliotheken. Falls die gewünschte Informationsbibliothek
|
||||
nicht im Standardsatz enthalten ist, können Sie folgendermaßen
|
||||
bewirken, daß der Informationsmanager beim Start die Bibliothek öffnet:
|
||||
</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Durch Ziehen des Symbols für die Informationsbibliothek
|
||||
vom Dateimanagerfenster auf das Bedienelement “Informationsmanager”
|
||||
im Bedienfeld.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Durch Doppelklicken auf das Symbol für die Bibliothek.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Durch Eingeben des Befehls <command>dtinfo</command> vom Terminal-Fenster
|
||||
aus und durch Angeben des Bibliothekspfades für die Option <literal>-l</literal>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Wenn der Informationsmanager bereits läuft, können Sie eine
|
||||
Informationsbibliothek durch Ziehen ihres Symbols in das Fenster “Bücherliste”
|
||||
oder das Lesefenster laden. Sie können eine Informationsbibliothek ebenfalls
|
||||
laden, indem Sie auf die Taste “Infobiblio laden” klicken oder
|
||||
die Option “Hinzufügen” im Menü “Bearbeiten”
|
||||
des Fensters “Bücherliste” auswählen.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Gstart.div.5">
|
||||
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.5">Beenden des Informationsmanagers<indexterm>
|
||||
<primary>Informationsmanager</primary><secondary>beenden</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Um den Informationsmanager zu beenden:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie im Fenster “Bücherliste”
|
||||
aus dem Menü “Datei” die Option “Beenden” aus.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie im Lesefenster aus dem Menü “Anzeigemodul”
|
||||
die Option “Beenden” aus.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Sie können beide Fenster auch verlassen, indem Sie auf die Fenstermenütaste
|
||||
(in der oberen linken Ecke) doppelklicken.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Gstart.div.6">
|
||||
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.6">Hilfe anfordern<indexterm><primary>Informationsmanager</primary><secondary>Hilfe zu</secondary></indexterm><indexterm><primary>Hilfe</primary></indexterm></title>
|
||||
<para>So fordern Sie Hilfe an:<indexterm><primary>Auswählen</primary>
|
||||
<secondary>Hilfe</secondary></indexterm></para>
|
||||
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
||||
<listitem><para>Drücken Sie auf F1 oder die Hilfetaste<indexterm><primary>F1–Taste</primary></indexterm><indexterm><primary>Hilfetaste</primary>
|
||||
</indexterm></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie ein Element aus dem Menü “Hilfe”
|
||||
des Informationsmanagers aus.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Hilfe” in einem Dialogfenster.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Die schnellste und einfachste Methode, Hilfe anzufordern, ist durch
|
||||
Drücken der Taste F1. Der Informationsmanager zeigt dann das Hilfethema
|
||||
an, das sich auf Ihre derzeitige Aktivität bezieht.</para>
|
||||
<para>Einige Tastaturen haben eine dedizierte Hilfetaste, die die Funktion
|
||||
der Taste F1 übernehmen kann.</para>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Gstart.div.7">
|
||||
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.7">Menü “Hilfe”<indexterm><primary>Menü “Hilfe”</primary></indexterm></title>
|
||||
<para>Der Informationsmanager stellt ein Menü “Hilfe” zur
|
||||
Verfügung, mit dem Sie bestimmte Arten von Hilfe anfordern können.
|
||||
</para>
|
||||
<sidebar>
|
||||
<para><graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.8" entityref="INFOUG.Gstart.fig.8"></graphic></para>
|
||||
</sidebar>
|
||||
<informaltable>
|
||||
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
||||
<colspec align="left" colwidth="138*">
|
||||
<colspec align="left" colwidth="390*">
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><para>Übersicht</para></entry>
|
||||
<entry><para>Zeigt einführende Informationen über die Eigenschaften
|
||||
des Informationsmanagers an.</para></entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><para>Aufgaben</para></entry>
|
||||
<entry><para>Gibt Anweisungen zur Benutzung des Informationsmanagers.</para></entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><para>Referenz</para></entry>
|
||||
<entry><para>Zeigt zusammenfassende Informationen über die Komponenten
|
||||
des Informationsmanagers an.</para></entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><para>Kontexthilfe</para></entry>
|
||||
<entry><para>Ändert den Zeiger in ein Fragezeichen. Klicken Sie mit dem
|
||||
Fragezeichenzeiger auf ein Element, um dessen Erläuterung anzuzeigen.<indexterm>
|
||||
<primary>Fragezeichenzeiger</primary></indexterm></para></entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><para>Zu Hilfe</para></entry>
|
||||
<entry><para>Zeigt Informationen über die Verwendung von Hilfe an.</para></entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><para>Zum Informationsmanager</para></entry>
|
||||
<entry><para>Zeigt die Version und Copyright-Informationen über den Informationsmanager
|
||||
an.</para></entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</informaltable>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Gstart.div.8">
|
||||
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.8">Schnellinfo-Meldungen<indexterm><primary>Schnellinfo-Meldungen</primary></indexterm></title>
|
||||
<indexterm><primary>Meldungen</primary><secondary>Schnellinfo</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<para>Schnellinfo-Meldungen sind kurze Beschreibungen von Fensterkomponenten.
|
||||
Während Sie den Zeiger über eine Fensterkomponente gleiten lassen,
|
||||
erscheint dazu eine Schnellinfo-Meldung im Meldungsbereich. Die Meldung beschreibt
|
||||
die Komponente und ihre Verwendung. Wenn Sie zum Beispiel den Zeiger auf die
|
||||
Taste “Vorausgehender Abschnitt” (Pfeil nach oben) in der Funktionsleiste
|
||||
des Lesefensters bewegen, wird folgende Meldung im Meldungsbereich angezeigt:
|
||||
</para>
|
||||
<para><computeroutput>Gehe zum vorausgehenden<?Pub Caret> Abschnitt im Dokument</computeroutput></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Gstart.div.9">
|
||||
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.9">Die Verwendung von Hilfefenstern<indexterm>
|
||||
<primary>Fenster</primary><secondary>Hilfe</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Hilfe</primary><secondary>Fenster</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Wenn Sie auf Hilfe zugreifen, zeigt der Informationsmanager ein Fenster
|
||||
an, das den angeforderten Hilfetext enthält. Sollten Sie zusätzliche
|
||||
Informationen über eine der beschriebenen Aufgaben wünschen, klicken
|
||||
Sie auf die Taste “Mehr...”. Um Hilfe zur Benutzung von Hilfe
|
||||
zu erhalten, auf die Taste “Hilfe” klicken. Sie schließen
|
||||
ein Hilfefenster, indem Sie auf die Taste “Schließen” klicken.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Gstart.div.10">
|
||||
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.10">Die Verwendung von Tastaturabkürzungen<indexterm>
|
||||
<primary>Tastatur</primary><secondary>Abkürzungen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Der Tastaturfokus zeigt Ihnen durch Hervorhebung, welches Element eines
|
||||
Fensters, eines Menüs oder Bedienelements auf Ihre Eingabe reagieren
|
||||
wird. Wenn Sie ein ausgewähltes Menü- oder Bedienelement (wie eine
|
||||
Taste) aktivieren möchten, drücken Sie auf die Leertaste.</para>
|
||||
<para>Sie finden es vielleicht hilfreich, durch Drücken der Taste F10
|
||||
den Fokus in die Menüleiste zu verschieben. Dann können Sie entweder
|
||||
mit den Pfeiltasten oder durch Drücken des ersten Buchstabens des Menünamens
|
||||
durch die Menüs navigieren.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
<?Pub *0000017543>
|
||||
204
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch02.sgm
Normal file
204
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch02.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,204 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: ch02.sgm /main/2 1996/12/17 15:30:12 rws $ -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
|
||||
<chapter id="INFOUG.Rdbooks.div.1">
|
||||
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.1">Bücher lesen</title>
|
||||
<para>Sie können sich auf verschiedene Arten durch eine Informationsbibliothek
|
||||
bewegen. Am einfachsten ist es, eine Informationsbibliothek als Sammlung von
|
||||
Online-Büchern zu betrachten. Online-Bücher haben Eigenschaften
|
||||
ähnlich denen in traditionellen Hardcopy-Büchern. Zum Beispiel sind
|
||||
Online-Bücher in Kapitel und Abschnitte aufgeteilt und haben Inhaltsverzeichnisse.
|
||||
Online-Bücher verfügen aber auch über Eigenschaften wie Hypertext-Verweise,
|
||||
die in Hardcopy-Büchern nicht zu finden sind.</para>
|
||||
<para>Dieses Kapitel beschreibt die Grundlagen des Lesens von Büchern
|
||||
und erklärt:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.div.2"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.div.8"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Rdbooks.div.2">
|
||||
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.2">Die Verwendung der Fenster des Informationsmanagers<indexterm>
|
||||
<primary>Fenster</primary><secondary>benutzen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Der Informationsmanager zeigt beim Start das Fenster “Bücherliste”
|
||||
an, das die Informationsbibliotheken in Ihrem System auflistet. Das Fenster
|
||||
“Bücherliste” bietet traditionellen Zugriff auf die Informationen,
|
||||
die Sie im Informationsmanager lesen möchten. Von diesem Fenster aus
|
||||
können Sie Lesefenster öffnen, die den Inhalt von Büchern in
|
||||
einer Informationsbibliothek anzeigen. Um stets sehen zu können, wo in
|
||||
einer Informationsbibliothek Sie sich gerade befinden, können Sie die
|
||||
Bücherliste so einstellen, daß sie Ihre Position verfolgt. Sie
|
||||
haben auch die Möglichkeit, von der Bücherliste aus Buchabschnitte
|
||||
zu drucken.</para>
|
||||
<para>Die folgende Abbildung zeigt das Fenster “Bücherliste”
|
||||
des Informationsmanagers.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="InfoUGD.Gstart.booklist2">Fenster “Bücherliste”</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Rdbooks.igrph.1" entityref="INFOUG.Rdbooks.fig.1"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Wenn Sie auf den Titel eines Abschnitts doppelklicken, den Sie lesen
|
||||
möchten, öffnet der Informationsmanager ein Lesefenster, das den
|
||||
Text des ausgewählten Abschnitts anzeigt. Vom Lesefenster aus können
|
||||
Sie den Text lesen und auf alle anderen Funktionen des Informationsmanagers
|
||||
zugreifen. Insbesondere können Sie Text und Grafiken ansehen, Lesezeichen
|
||||
und Notizen drucken, durchsuchen und verwenden, Optionen einstellen und Hilfe
|
||||
anfordern.</para>
|
||||
<para>Die folgende Abbildung zeigt das Lesefenster des Informationsmanagers.
|
||||
</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="InfoUGD.Rdbooks.readwin2">Lesefenster</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Rdbooks.igrph.2" entityref="INFOUG.Rdbooks.fig.2"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Während die meisten Funktionen von Informationsmanagerfenstern
|
||||
mit denen anderer Fenster in CDE identisch sind, sollen die folgenden Abschnitte
|
||||
ein paar Tips zur Benutzung von Informationsmanagerfenstern geben:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.3"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.4"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.5"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.6"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.7"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Rdbooks.div.3">
|
||||
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.3">Einstellen der Bücherliste zur Standortbestimmung<indexterm>
|
||||
<primary>Bücherliste</primary><secondary>zur Standortbestimmung</secondary>
|
||||
</indexterm><indexterm><primary>Fenster</primary><secondary>Einstellen der
|
||||
Bücherliste zur Standortbestimmung</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Wenn Sie schnell sehen möchten, wo in der Hierarchie der Informationsbibliothek
|
||||
Sie sich gerade befinden, können Sie die Bücherliste so einstellen,
|
||||
daß sie automatisch Ihren Standort festellt.</para>
|
||||
<para>Wenn die automatische Standortbestimmung eingeschaltet ist, zeigt ein
|
||||
Fingersymbol im Fenster “Bücherliste” auf den Titel des Abschnitts,
|
||||
den Sie gerade lesen. Während Sie sich durch die Informationsbibliothek
|
||||
bewegen, wird die Bücherliste automatisch ergänzt, sodaß sie
|
||||
immer Ihren jeweiligen Standort anzeigt.</para>
|
||||
<para>Falls der aktuelle Abschnitt einem Abschnitt untergeordnet ist, der
|
||||
in der Bücherliste nicht expandiert ist, erscheint das Fingersymbol 'hohl'
|
||||
und zeigt auf den Titel des übergeordneten Abschnitts.</para>
|
||||
<para>Zum Ein- und Ausschalten der automatischen Standortbestimmung wählen
|
||||
Sie “Auto-Standortbestimmung” aus dem Menü “Optionen”
|
||||
im Fenster “Bücherliste” aus. Die automatische Standortbestimmung
|
||||
ist eingeschaltet, wenn neben “Auto-Standortbestimmung” ein Häkchen
|
||||
zu sehen ist.</para>
|
||||
<para>Beachten Sie, daß das Standortsymbol nur dann erscheint, wenn
|
||||
ein Lesefenster geöffnet ist.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Rdbooks.div.4">
|
||||
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.4">Die Verwendung mehrerer Fenster<indexterm>
|
||||
<primary>Fenster</primary><secondary>feststecken</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Fenster</primary><secondary>mehrere verwenden</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Der Informationsmanager ermöglicht Ihnen die Verwendung von mehr
|
||||
als einem Lesefenster gleichzeitig. Sie können zum Beispiel den Text
|
||||
eines Fensters festhalten, während Sie mit dem Lesen von Abschnitten
|
||||
in einem anderen Fenster fortfahren. Klicken Sie dazu auf den Reißnagel
|
||||
in der Funktionsleiste des Lesefensters. Dadurch wird zwischen dem festgesteckten
|
||||
und nicht festgesteckten Status hin- und hergeschaltet.</para>
|
||||
<para>Wenn ein Fenster festgesteckt ist, öffnet der Informationsmanager
|
||||
ein anderes Lesefenster für den nächsten Abschnitt, auf den Sie
|
||||
zugreifen. Ist ein Fenster nicht festgesteckt, aktualisiert der Informationsmanager
|
||||
das aktuelle Fenster mit dem Text des neuen Abschnitts.<indexterm><primary>Drucktaste</primary></indexterm></para>
|
||||
<para>Wenn sich ein Fenster im festgesteckten Status befindet, erscheint der
|
||||
Reißnagel in aufrechter Position mit einem Häkchen daneben.</para>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Rdbooks.igrph.3" entityref="INFOUG.Rdbooks.fig.3"></graphic>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Sie können auch Fenster mit Suchergebnissen feststecken. Wenn Sie
|
||||
ein Fenster “Suchergebnisse” feststecken, ersetzt der Informationsmanager
|
||||
nicht die Ergebnisse der ersten Suche mit den Ergebnissen späterer Suchen.
|
||||
Stattdessen erscheinen neue Suchergebnisse in separaten Suchergebnisfenstern.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
<para>Wählen Sie “Eigenschaften” im Menü “Optionen”
|
||||
aus, um anzugeben, ob alle neuen Lesefenster standardmäßig festgesteckt
|
||||
oder nicht festgesteckt sein sollen. Denken Sie daran, daß Sie aus Platzgründen
|
||||
die Anzahl der Fenster einschränken sollten, die gleichzeitig in Verwendung
|
||||
sind.</para>
|
||||
<para>Sie finden es vielleicht hilfreich, das Fenster “Inhalt”
|
||||
festzustecken, wenn Sie vorhaben, mehreren Verweisen zu folgen.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Rdbooks.div.5">
|
||||
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.5">Ändern der Größe eines Lesefensters<indexterm>
|
||||
<primary>Fenster</primary><secondary>Lesefenster</secondary><tertiary>Ändern
|
||||
der Größe</tertiary></indexterm><indexterm><primary>Lesefenster</primary><secondary>Ändern der Größe</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Um die Größe eines Lesefensters zu ändern, ziehen und
|
||||
strecken Sie mit Hilfe der Maus die Grenzen des Fensters, oder verwenden Sie
|
||||
die Taste für maximale Größe in der oberen rechten Ecke des
|
||||
Fensterrahmens. Die neue Fenstergröße bleibt für den Rest
|
||||
dieser Session des Informationsmanagers in Kraft, oder solange, bis Sie sie
|
||||
ändern. Wenn Sie die Größe eines Lesefensters ändern,
|
||||
paßt sich der Textfluß automatisch an die neue Fenstergröße
|
||||
an.</para>
|
||||
<para>Um die Standardgröße für das Lesefenster einzustellen,
|
||||
wählen Sie “Eigenschaften für Durchsuchen” im Menü
|
||||
“Optionen” aus und stellen Sie die neue Größe für
|
||||
“Anzeigemodul-Geometrie” ein. Weitere Informationen über
|
||||
das Einstellen von Optionen finden Sie unter <!--XRef content: 'Individuelle
|
||||
Anpassung des Informationsmanagers'--><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.mkr.1">.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Rdbooks.div.6">
|
||||
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.6">Verdoppelung eines Lesefensters<indexterm>
|
||||
<primary>Fenster</primary><secondary>Lesefenster</secondary><tertiary>verdoppeln</tertiary></indexterm><indexterm><primary>Lesefenster</primary><secondary>verdoppeln</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie möchten ab und zu vielleicht zwei oder mehrere Teile eines
|
||||
langen Abschnitts gleichzeitig einsehen. Dies können Sie tun, indem Sie
|
||||
das Lesefenster verdoppeln.</para>
|
||||
<para>Um ein Lesefenster zu verdoppeln, wählen Sie “Neues Fenster”
|
||||
im Menü “Anzeigemodul” aus. Der Informationsmanager öffnet
|
||||
ein weiteres Lesefenster, in dem derselbe Abschnitt angezeigt wird. Sie können
|
||||
in diesem zweiten Fenster an eine andere Stelle als im ersten Fenster gehen.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Rdbooks.div.7">
|
||||
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.7">Schließen eines Lesefensters<indexterm>
|
||||
<primary>Lesefenster</primary><secondary>schließen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Fenster</primary><secondary>Lesefenster</secondary><tertiary>schließen</tertiary></indexterm></title>
|
||||
<para>Um ein Lesefenster zu schließen, wählen Sie “Schließen”
|
||||
im Menü “Anzeigemodul” aus. Wenn Sie ein Lesefenster schließen,
|
||||
beenden Sie nicht gleichzeitig den Informationsmanager.</para>
|
||||
<para>Um den Informationsmanager zu beenden, wählen Sie “Beenden”
|
||||
im Menü “Anzeigemodul” aus.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Rdbooks.div.8">
|
||||
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.8">Lesen eines Buches der Reihe nach<indexterm>
|
||||
<primary>navigieren</primary><secondary>der Reihe nach lesen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Der traditionelle Aufbau der Bücher im Informationsmanager macht
|
||||
das Umherbewegen in einer Informationsbibliothek zu einer vertrauten Routine.
|
||||
Sie können beim Lesen von Büchern auf solche Eigenschaften wie Inhaltsverzeichnisse
|
||||
zurückgreifen. Sie können auch nacheinander Abschnitt für Abschnitt
|
||||
durchgehen.</para>
|
||||
<para>Um ein Buch der Reihe nach durchzulesen, klicken Sie auf die Tasten
|
||||
“Vorausgehenden Abschnitt durchsuchen” und “Nächsten
|
||||
Abschnitt durchsuchen” (in der Funktionsleiste des Lesefensters), um
|
||||
zu früheren oder späteren Abschnitten zu gehen.</para>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Rdbooks.igrph.4" entityref="INFOUG.Rdbooks.fig.4"></graphic>
|
||||
<para>Der Pfeil nach oben bringt Sie zum vorausgehenden Abschnitt. Falls Sie
|
||||
sich im ersten Abschnitt befinden, ist dieser Pfeil nicht auswählbar.
|
||||
</para>
|
||||
<para>Der Pfeil nach unten bringt Sie zum nächsten Abschnitt. Befinden
|
||||
Sie sich im letzten Abschnitt, ist dieser Pfeil schwächer dargestellt.
|
||||
</para>
|
||||
<para>Für eine Voranzeige des nächsten oder vorausgehenden Abschnitts
|
||||
plazieren Sie den Zeiger auf den Pfeil für “Vorausgehenden Abschnitt
|
||||
durchsuchen” oder “Nächsten Abschnitt durchsuchen”.
|
||||
Klicken und halten Sie dann die Maustaste. Der Informationsmanager zeigt den
|
||||
Titel des nächsten oder vorausgehenden Abschnitts im Meldungsbereich
|
||||
an. Wenn Sie nicht zum angezeigten Abschnitt gehen möchten, verschieben
|
||||
Sie den Zeiger vom Pfeil weg, bevor Sie die Maustaste loslassen.</para>
|
||||
<para>Sobald Sie sich in einem Abschnitt befinden, können Sie sich unter
|
||||
Verwendung der Bildlaufleiste, der Tasten “Vorausgehend<?Pub Caret>e
|
||||
Seite” und “Nächste Seite” oder der Pfeiltasten nach
|
||||
oben oder nach unten durch ihn bewegen.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
<?Pub *0000016261>
|
||||
318
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch03.sgm
Normal file
318
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch03.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,318 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: ch03.sgm /main/2 1996/12/17 15:30:20 rws $ -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
|
||||
<chapter id="INFOUG.Navigate.div.1">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.1">Navigieren im Informationsmanager</title>
|
||||
<para>Über die Verwendung der traditionellen Buchstruktur hinaus existieren
|
||||
andere Möglichkeiten, mit denen Sie in einer Informationsbibliothek navigieren
|
||||
können. Sie können zum Beispiel Bücher in einer Bibliothek
|
||||
lesen, indem Sie <firstterm>Verweisen</firstterm> zu verknüpften Informationen
|
||||
folgen. Oder Sie können die Eigenschaften Abfolge und Karte zum Auffinden
|
||||
von Informationen benutzen.</para>
|
||||
<para>Dieses Kapitel bietet Informationen über:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.2"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.3"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.6"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.8"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.11"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.12"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Sie können außerdem direkt nach Informationen über ein
|
||||
bestimmtes Element suchen. Lesen Sie <!--Original XRef content: 'Suchen nach
|
||||
Informationen'--><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.1">, wenn
|
||||
Sie weitere Informationen über das Initiieren einer Suche, das Formulieren
|
||||
einer Suchabfrage und die Einschränkung des Bereichs Ihrer Suche wünschen.
|
||||
</para>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Navigate.div.2">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.2">Bestimmen Ihres aktuellen Standortes<indexterm>
|
||||
<primary>Standortes</primary><secondary>Bestimmen des aktuellen</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Mit Hilfe von Hypertext-Verweisen können Sie schnell und einfach
|
||||
von einem Abschnitt - oder sogar von einem Buch - zum anderen springen. Während
|
||||
Sie sich innerhalb eines Buches oder einer ganzen Bibliothek umherbewegen,
|
||||
ist Ihnen Ihr jeweiliger Standort vielleicht nicht immer klar. Sie können
|
||||
diese jedoch mit Hilfe der folgenden Funktionen leicht identifizieren:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Lokalisierer. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.3">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Automatische Standortbestimmung (Bücherliste). Siehe <xref
|
||||
role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.div.3">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Anzeige des vorausgehenden Abschnitts (Abfolgeliste). Siehe <xref
|
||||
role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.11">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Grafikkarte. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.12">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Navigate.div.3">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.3">Die Verwendung von Lokalisierern<indexterm>
|
||||
<primary>Lokalisierer</primary><secondary>verwenden</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Jedes Buch und jeder Abschnitt in einem Buch hat ein eindeutiges Kennzeichen,
|
||||
den <firstterm>Lokalisierer</firstterm>. Der Informationsmanager ermöglicht
|
||||
Ihnen, Lokalisierer anzuzeigen und dann mit ihrer Hilfe auf die Abschnitte
|
||||
zuzugreifen, die sie identifizieren.</para>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.4">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.4">Lokalisierer zeigen<indexterm><primary>Lokalisierer zeigen</primary></indexterm><indexterm><primary>Lokalisierer</primary><secondary>zeigen</secondary></indexterm><indexterm><primary>Position</primary><secondary>Lokalisierer zeigen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Zur Anzeige des Lokalisierers für das Buch und den Abschnitt, das/den
|
||||
Sie gerade ansehen, wählen Sie “Lokalisierer zeigen” im Menü
|
||||
“Anzeigemodul” aus. Der Informationsmanager zeigt den Lokalisierer
|
||||
im Meldungsbereich unten im Fenster an.</para>
|
||||
<para>Um zu einem späteren Zeitpunkt zu einem Abschnitt zurückzukehren,
|
||||
können Sie dessen Lokalisierer registrieren und ihn dann im Fenster “Lokalisierer
|
||||
öffnen” angeben.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.5">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.5">Zu Lokalisierern gehen<indexterm><primary>Lokalisierer öffnen</primary></indexterm><indexterm><primary>Lokalisierer</primary><secondary>öffnen</secondary></indexterm><indexterm><primary>Position</primary><secondary>Lokalisierer öffnen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Um zu einem Abschnitt zurückzukehren, dessen Lokalisierer Sie zuvor
|
||||
mit “Lokalisierer zeigen” identifiziert haben, wählen Sie
|
||||
“Lokalisierer öffnen” im Menü “Gehe zu”
|
||||
aus. Der Informationsmanager zeigt den folgenden Dialog an, in den Sie den
|
||||
Lokalisierer des Abschnitts eingeben können.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.5a">Dialog “Lokalisierer öffnen”</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.1" entityref="INFOUG.Navigate.fig.1"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Geben Sie den Lokalisierer des Abschnitts an, zu dem Sie gehen möchten.
|
||||
</para>
|
||||
<para>Klicken Sie auf “Anwenden”, um zu diesem Abschnitt zu gehen
|
||||
und den Dialog offen zu lassen; klicken Sie auf “OK”, um zu dem
|
||||
Abschnitt zu gehen und den Dialog zu schließen.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Navigate.div.6">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.6">Verweisen folgen<indexterm><primary>navigieren</primary><secondary>Verweisen folgen</secondary></indexterm><indexterm><primary>Verweise</primary><secondary>folgen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Im Informationsmanager erscheinen Hypertext-Verweise als fetter, unterstrichener
|
||||
und farbig dargestellter Text. Verweise bieten eine schnelle Methode des “Springens”
|
||||
zu</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>anderen Teilen des aktuellen Abschnitts.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>anderen Abschnitten im selben Buch.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>anderen Büchern in der Informationsbibliothek.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Um einem Verweis im Lesefenster zu folgen, plazieren Sie den Zeiger
|
||||
auf den Verweistext und klicken Sie einmal darauf. Zum Folgen eines Verweises
|
||||
in einem Listenfenster (wie etwa der Abschnitts-Abfolgeliste) doppelklicken
|
||||
Sie auf den Verweis.</para>
|
||||
<para>Wenn Sie einem Verweis von einem nicht festgesteckten Lesefenster aus
|
||||
folgen, ersetzt der Informationsmanager den aktuellen Abschnitt durch den
|
||||
neuen. Ist das Lesefenster festgesteckt, öffnet der Informationsmanager
|
||||
ein neues Lesefenster, um den neuen Abschnitt anzuzeigen.</para>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.7">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.7">Voranzeige von Verweiszielen<indexterm>
|
||||
<primary>Verweise</primary><secondary>Voranzeige von Zielen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>navigieren</primary><secondary>Voranzeige von Verweiszielen</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können das Ziel eines Verweises im Lesefenster voranzeigen
|
||||
lassen, bevor Sie entscheiden, ob Sie ihm folgen. So machen Sie den Titel
|
||||
des Zielabschnitts sichtbar:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Plazieren Sie den Zeiger auf den Verweis.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Drücken und halten Sie die linke Maustaste. Der Informationsmanager
|
||||
zeigt das Ziel des Verweises im Meldungsbereich unten im Fenster an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Um dem Verweis zu folgen, lassen Sie die Maustaste los. Falls
|
||||
Sie dem Verweis nicht folgen möchten, bewegen Sie den Zeiger vom Verweis
|
||||
weg, bevor Sie die Maustaste loslassen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Navigate.div.8">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.8">Zurückverfolgen Ihrer Schritte<indexterm>
|
||||
<primary>navigieren</primary><secondary>Schritte zurückverfolgen</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Sie möchten vielleicht zu einem Abschnitt zurückkehren, in
|
||||
dem Sie zu einem früheren Zeitpunkt in Ihrer Anzeigemodul-Session gelesen
|
||||
haben. So können Sie Abschnitte erneut besuchen:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Mit der Abschnitts-Abfolgeliste. Siehe <xref role="JumpText"
|
||||
linkend="INFOUG.Navigate.div.9">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Mit Abfolge-Pfeilen. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.10">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.9">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.9">Verwendung der Abschnitts-Abfolgeliste<indexterm>
|
||||
<primary>navigieren</primary><secondary>mit der Abschnitts-Abfolgeliste</secondary>
|
||||
</indexterm><indexterm><primary>Schritte zurückverfolgen</primary><secondary>mit der Abschnitts-Abfolgeliste</secondary></indexterm><indexterm><primary>Abschnitts-Abfolgeliste</primary></indexterm></title>
|
||||
<para>Der Informationsmanager zeigt eine Aufstellung der Abschnitte an, die
|
||||
Sie während der aktuellen Anzeigemodul-Session besucht haben. Sie können
|
||||
schnell ermitteln, welche Abschnitte Sie gelesen haben, wenn Sie die Abschnitts-Abfolgeliste
|
||||
öffnen, die in der folgenden Abbildung dargestellt ist.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.9a">Abschnitts-Abfolgeliste</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.2" entityref="INFOUG.Navigate.fig.2"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Die Abschnitts-Abfolgeliste enthält jeden besuchten Abschnitt vom
|
||||
letzten bis zum ersten. Auch wenn Sie einen Abschnitt vielleicht mehr als
|
||||
einmal in einer Session besucht haben, listet der Informationsmanager ihn
|
||||
nur einmal auf.</para>
|
||||
<para>So benutzen Sie die Abschnitts-Abfolgeliste:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Abfolge” im Menü “Gehe
|
||||
zu” des Lesefensters aus. Der Informationsmanager zeigt die Abschnitts-Abfolgeliste
|
||||
an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Um zu einem Abschnitt in der Liste zu gehen, doppelklicken
|
||||
Sie auf den Titel des Abschnitts oder heben Sie ihn hervor und klicken Sie
|
||||
auf “Anzeigen”. Wenn das Lesefenster nicht festgesteckt ist, ersetzt
|
||||
der Informationsmanager den aktuellen Abschnitt durch den neuen. Ist das Lesefenster
|
||||
festgesteckt, öffnet der Informationsmanager ein weiteres Lesefenster,
|
||||
um den neuen Abschnitt anzuzeigen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<para>Wenn Sie die Abschnitts-Abfolgeliste schließen möchten, ohne
|
||||
zu einem zuvor gelesenen Abschnitt zu gehen, klicken Sie auf “Schließen”.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.10">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.10">Die Verwendung von Abfolge-Pfeilen<indexterm>
|
||||
<primary>Pfeile</primary><secondary>Abfolge</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Abfolge-Pfeile</primary></indexterm><indexterm><primary>navigieren</primary><secondary>mit Abfolge-Pfeilen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Schritte zurückverfolgen</primary><secondary>mit Abfolge-Pfeilen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie möchten die Folge von zuvor gelesenen Abschnitten möglicherweise
|
||||
entweder rückwärts oder vorwärts durchgehen. Mit den Abfolge-Pfeilen
|
||||
des Lesefensters können Sie sich durch die schon gelesenen Abschnitte
|
||||
bewegen, und zwar in der Reihenfolge, in der Sie sie gelesen haben. Die Abfolge-Pfeile
|
||||
erscheinen am Anfang der Funktionsleiste des Lesefensters, links von den Durchsuch-Pfeilen.
|
||||
</para>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.3" entityref="INFOUG.Navigate.fig.3"></graphic>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Mit den Optionen “Zurück” und “Vorwärts”
|
||||
im Menü “Gehe zu” können Sie dieselben Aufgaben ausführen.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
<para>Wenn Sie denselben Abschnitt mehr als einmal in Ihrer Anzeigemodul-Session
|
||||
besucht haben, vollziehen die Abfolge-Pfeile das nach.</para>
|
||||
<para>Der linke Abfolgepfeil führt Sie rückwärts durch die
|
||||
Abschnittsliste; der rechte Abfolgepfeil vorwärts.</para>
|
||||
<para>Falls Sie am Anfang oder am Ende der Abschnittsliste positioniert sind,
|
||||
wird der linke bzw. rechte Abfolgepfeil unauswählbar, was bedeutet, daß
|
||||
Sie in dieser Richtung nicht mehr weitergehen können.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Navigate.div.11">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.11">Ansehen vorheriger Abschnitte<indexterm>
|
||||
<primary>navigieren</primary><secondary>mit der Abschnittstiteltaste</secondary>
|
||||
</indexterm><indexterm><primary>Schritte zurückverfolgen</primary><secondary>mit der Abschnittstiteltaste</secondary></indexterm><indexterm><primary>Abschnitt</primary><secondary>vorherigen ansehen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>vorherige Abschnitte</primary><secondary>ansehen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Abschnittstiteltaste</primary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie wünschen vielleicht allgemeinere Informationen, als im aktuellen
|
||||
Abschnitt präsentiert werden, oder eine bessere Perspektive, auf welcher
|
||||
Informationsebene Sie gerade lesen. Mit anderen Worten, Sie möchten eine
|
||||
Liste der Abschnitte ansehen, die dem aktuellen Abschnitt in der Struktur
|
||||
des Buches vorangehen.</para>
|
||||
<para>Wenn Sie eine Liste der vorherigen Abschnitte sehen möchten, klicken
|
||||
Sie auf die Abschnittstiteltaste direkt oberhalb des Ansichtsbereichs.</para>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.4" entityref="INFOUG.Navigate.fig.4"></graphic>
|
||||
<para>Der Informationsmanager zeigt die Liste von Abschnittstiteln an.</para>
|
||||
<para>Sie können in dieser Liste ganz bis zum Namen der Bibliothek zurückgehen,
|
||||
die das Buch enthält, in dem sich der Abschnitt befindet.</para>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Die oberen beiden Elemente in der Liste repräsentieren das Bücherregal
|
||||
und die Informationsbibliothek. Diese können nicht ausgewählt werden,
|
||||
da sie keinen bestimmten Abschnitt identifizieren.</para>
|
||||
</note>
|
||||
<para>Sie gehen zu einem beliebigen Abschnitt in der Liste, indem Sie auf
|
||||
dessen Titel klicken. Falls das Lesefenster nicht festgesteckt ist, ersetzt
|
||||
der Informationsmanager den aktuellen Abschnitt durch den neuen. Ist das Lesefenster
|
||||
festgesteckt, öffnet der Informationsmanager ein weiteres Lesefenster,
|
||||
um den neuen Abschnitt anzuzeigen.</para>
|
||||
<para>Um die Abschnittsliste zu schließen, ohne zu einem anderen Abschnitt
|
||||
zu gehen, klicken Sie nochmals auf die Abschnittstiteltaste.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Navigate.div.12">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.12">Navigieren mit der Grafikkarte<indexterm>
|
||||
<primary>Karte</primary><secondary>navigieren mit</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Grafikkarte</primary></indexterm><indexterm><primary>navigieren</primary>
|
||||
<secondary>mit Grafikkarte</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Wenn Sie sich über den Aufbau eines Buches orientieren möchten,
|
||||
können Sie eine Grafikkarte seiner Abschnitte anzeigen. Bei der Karte
|
||||
handelt es sich um einen grafischen “Baum”, der die Titel der
|
||||
Buchabschnitte anzeigt. Die Karte erleichtert die Übersicht über
|
||||
den Aufbau des Buches.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.12a">Grafikkarte</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.5" entityref="INFOUG.Navigate.fig.5"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.13">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.13">Öffnen der Karte<indexterm><primary>Grafikkarte</primary><secondary>öffnen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Um die Karte aufzurufen, klicken Sie auf die Taste “Grafikkarte”
|
||||
in der Funktionsleiste des Lesefensters, oder wählen Sie “Grafikkarte”
|
||||
aus dem Menü “Fenster” aus.</para>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.6" entityref="INFOUG.Navigate.fig.6"></graphic>
|
||||
<para>Der Informationsmanager öffnet die Grafikkarte, die den Titel des
|
||||
aktuellen Abschnitts und die Titel der anderen Abschnitte im Buch zeigt.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.14">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.14">Karte verschieben<indexterm><primary>Grafikkarte</primary><secondary>verschieben</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Um Titel von Abschnitten sichtbar zu machen, die derzeit nicht auf dem
|
||||
Bildschirm erscheinen, können Sie die Karte verschieben. Diese Möglichkeit
|
||||
ist sinnvoll, da Karten normalerweise zu groß sind, um in ihrer Gesamtheit
|
||||
angezeigt werden zu können.</para>
|
||||
<para>Die Grafikkarte enthält einen <firstterm>Steuerknüppel</firstterm>
|
||||
in der oberen linken Ecke, mit dem Sie auswählen können, welcher
|
||||
Teil der Karte angezeigt werden soll.</para>
|
||||
<para>So verschieben Sie eine Karte:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Plazieren Sie den Zeiger auf den Steuerknüppel in der
|
||||
Karte mit dem lokalen Abschnitt.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Drücken und halten Sie die linke Maustaste.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Ziehen Sie die Maus, bis der gewünschte Kartenausschnitt
|
||||
angezeigt wird. Sie verschieben zum Beispiel den Steuerknüppel nach rechts,
|
||||
um Titel zu sehen, die hinter der rechten Begrenzung der Karte verborgen sind.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Wenn Sie es vorziehen, können Sie auch die Größe der
|
||||
gesamten Grafikkarte durch Änderung der Fenstergröße modifizieren.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.15">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.15">Von der Karte zu einem Abschnitt gehen<indexterm>
|
||||
<primary>Grafikkarte</primary><secondary>zu einem Abschnitt gehen</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Um einen auf der Grafikkarte gezeigten Abschnitt anzusehen, klicken
|
||||
Sie auf den Titel des Abschnitts. Falls das Lesefenster nicht festgesteckt
|
||||
ist, ersetzt der Informationsmanager den aktuellen Abschnitt durch den neuen.
|
||||
Ist das Lesefenster festgesteckt, öffnet der Informationsmanager ein
|
||||
anderes Lesefenster, um den neuen Abschnitt anzuzeigen.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.16">
|
||||
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.16">Aktualisieren der Grafikkarte<indexterm>
|
||||
<primary>Karte</primary><secondary>aktualisieren</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Wenn Sie die Grafikkarte aktualisieren möchten, sodaß sie
|
||||
Ihren derzeitigen Standort in einem Buch zeigt, klicken Sie auf die Taste
|
||||
“Automatische Aktualisierung” oben rechts im Fenster “Grafikkarte”.
|
||||
Wenn Sie wünschen, daß die Grafikkarte jedesmal automatisch Ihren
|
||||
Standort anzeigt, wenn Sie sich durch ein Buch bewegen, wählen Sie “Eigenschaften
|
||||
für Karte” im Menü “Optionen” aus und schalte<?Pub Caret>n
|
||||
Sie “Automatische Aktualisierung” auf “ein”.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
<?Pub *0000022292>
|
||||
567
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch04.sgm
Normal file
567
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch04.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,567 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: ch04.sgm /main/2 1996/12/17 15:30:29 rws $ -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
|
||||
<chapter id="INFOUG.Search.div.1">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.1">Nach Informationen Suchen</title>
|
||||
<para>Wenn Sie bestimmte Informationen benötigen, geht es schneller,
|
||||
gezielt danach zu suchen, als einfach herumzustöbern. Der Informationsmanager
|
||||
bietet einen vollständigen Satz von Suchfunktionen, mit denen Sie folgende
|
||||
Aufgaben durchführen können:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Schnelles Suchen unter Verwendung einfacher Suchkriterien.
|
||||
Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.2">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Detailliertes Suchen mit Hilfe des Abfrage-Editors. Siehe <xref
|
||||
role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.5">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Definition eines Suchbereichs, um nur einen einzelnen Abschnitt
|
||||
oder bestimmte Bücher bzw. Informationstypen abzusuchen. Siehe <xref
|
||||
role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.10">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Ansicht von Suchergebnissen und Lesen von Abschnitten, die
|
||||
gefundene Suchbegriffe enthalten. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.22">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Um die Größe der zu durchsuchenden Datenbank auf ein Minimum
|
||||
zu beschränken sucht der Informationsmanger nicht nach vielen algemeingebräuchlichen
|
||||
Wörtern wie und, aber, oder, der, die das.</para>
|
||||
</note>
|
||||
<!--These have to be completely rearranged for German! I gave up looking up
|
||||
all possible meanings of a word about half way through and just added "etc."
|
||||
if there was more than one or two meanings to a word!-->
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Search.div.2">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.2">Schnelles Suchen<indexterm><primary>Suchen</primary><secondary>Schnellmethode</secondary></indexterm><indexterm><primary>Schnelle Suche</primary></indexterm></title>
|
||||
<para>Um schnell nach einem einfachen Wort oder Begriff zu suchen, benutzen
|
||||
Sie das Schnellsuch-Feld unten im Lesefenster. Sie können Suchtext manuell
|
||||
eingeben oder dadurch, daß Sie existierenden Text hervorheben und dann
|
||||
die Option “Textwahl” im Menü “Suchen” auswählen<!--???
|
||||
Letztes bezieht sich nicht auf Suchtext, sondern auf einen Suchbereich!-->.
|
||||
</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.2a">Schnellsuch-Feld</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.1" entityref="INFOUG.Search.fig.1"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Search.div.3">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.3">Starten einer Schnellsuche<indexterm><primary>Schnellsuche</primary><secondary>starten</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Suche</primary><secondary>schnell, starten</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>So starten Sie eine Suche vom Schnellsuch-Feld aus:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Plazieren Sie den Zeiger im Schnellsuch-Feld und löschen
|
||||
Sie den existierenden Text, falls vorhanden.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Geben Sie den Suchtext ein.</para>
|
||||
<para>Wenn Sie den Zeiger im Schnellsuch-Feld plazieren, identifiziert die
|
||||
Taste “Suchbereich” links im Feld den Bereich, der für die
|
||||
Suche berücksichtigt werden soll. Falls Sie den gezeigten Bereich verwenden
|
||||
möchten, überschlagen Sie die Schritte 3 und 4. Informationen über
|
||||
Suchbereiche finden Sie unter <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.10">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Suchbereich”. Der Informationsmanager
|
||||
zeigt eine Liste verfügbarer Suchbereiche an.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.3a">Suchbereich-Liste</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.2" entityref="INFOUG.Search.fig.2"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf den Bereich, in dem gesucht werden soll.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Drücken Sie auf die Eingabetaste, um mit der Suche zu
|
||||
beginnen.</para>
|
||||
<para>Der Informationsmanager zeigt gefundene Suchbegriffe im Fenster “Suchergebnisse”an.
|
||||
Um zu einem Abschnitt zu springen, der einen gefundenen Suchbegriff enthält,
|
||||
doppelklicken Sie im Fenster “Suchergebnisse” auf den Titel des
|
||||
Abschnitts.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<para>Wenn Sie detailliertere Suchkriterien erstellen möchten, können
|
||||
Sie den Abfrage-Editor benutzen.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Search.div.4">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.4">Suchen mit Textwahl<indexterm><primary>Schnellsuche</primary><secondary>an ausgewähltem Text</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>An Auswahl</primary></indexterm></title>
|
||||
<para>So führen Sie eine Schnellsuche unter Verwendung von hervorgehobenem
|
||||
Text durch:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Heben Sie den Text hervor, mit dem Sie suchen möchten.
|
||||
(Plazieren Sie den Zeiger am Anfang des Textes. Halten Sie die Maustaste 1
|
||||
heruntergedrückt und ziehen Sie den Zeiger an das Textende.)</para>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Der hervorgehobene Text muß nicht unbedingt im Lesefenster sein.
|
||||
Er kann sich in jedem beliebigen Fenster Ihres Systems befinden.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Textwahl” im Menü “Suchen”
|
||||
des Lesefensters aus.</para>
|
||||
<para>Der Informationsmanager zeigt den hervorgehobenen Text im Schnellsuch-Feld
|
||||
an und beginnt die Suche.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Search.div.5">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.5">Definieren detaillierter Suchen<indexterm>
|
||||
<primary>Suche</primary><secondary>detaillierte Methode</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Mit detaillierten Abfragen können Sie präzisere Suchergebnisse
|
||||
erzielen. Für die Definition einer detaillierten Abfrage benutzen Sie
|
||||
den Abfrage-Editor zur:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Eingabe einer detaillierten Suchabfrage. Siehe <xref role="JumpText"
|
||||
linkend="INFOUG.Search.div.6">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Angabe des Abfrage-Präfix. Siehe <xref role="JumpText"
|
||||
linkend="INFOUG.Search.div.7">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Definition von Beziehungen in der Abfrage. Siehe <xref role="JumpText"
|
||||
linkend="INFOUG.Search.div.8">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Sie können im Abfrage-Editor ebenfalls den Suchbereich einstellen.
|
||||
Weitere Informationen finden Sie unter <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.10">.
|
||||
</para>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Search.div.6">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.6">Eingabe einer detaillierten Suchabfrage<indexterm>
|
||||
<primary>Suche</primary><secondary>Abfragen eingeben</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>So geben Sie eine detaillierte Suchabfrage ein:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Öffnen Sie den Abfrage-Editor, indem Sie “Abfrage-Editor”
|
||||
im Menü “Suchen” eines Lesefensters auswählen. Der Informationsmanager
|
||||
zeigt das Fenster “Abfrage-Editor” an.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.6a">Fenster “Abfrage-Editor”</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.3" entityref="INFOUG.Search.fig.3"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Präfix”. Der Abfrage-Editor
|
||||
zeigt die Präfix-Liste an. Klicken Sie auf das Präfix, das für
|
||||
die Abfrage verwendet werden soll: “Treffer”, “Keine Treffer”,
|
||||
“Beginnt mit” oder “Beginnt nicht mit”.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Geben Sie den ersten Suchbegriff in das Eingabefeld rechts
|
||||
neben der Taste “Präfix” ein.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wenn Sie einen anderen Begriff in die Suche einbeziehen möchten,
|
||||
klicken Sie auf die Taste “Konnektor” rechts im Eingabefeld. Der
|
||||
Abfrage-Editor zeigt die Konnektor-Liste an. Wählen Sie den Konnektor
|
||||
aus, der für die Abfrage benutzt werden soll: “Oder” oder
|
||||
“Und”. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4, bis die Abfrage beendet
|
||||
ist.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Drücken Sie die Eingabetaste oder klicken Sie auf die
|
||||
Taste “Suchen”, um mit der Suche zu beginnen. Der Informationsmanager
|
||||
zeigt gefundene Suchbegriffe im Fenster “Suchergebnisse” an. Die
|
||||
Abbildung <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.22a"> zeigt ein
|
||||
typisches Suchergebnisfenster.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<para>Während Sie Ihre Abfrage erstellen, zeigt der Abfrage-Editor den
|
||||
Verlauf ihrer Definition im Abfrage-Anzeigebereich unten im Fenster an. Die
|
||||
Definition der Abfrage zeigt, wie Sie sie in ein Schnellsuch-Feld eingeben
|
||||
würden.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Search.div.7">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.7">Angabe des Abfrage-Präfix<indexterm>
|
||||
<primary>Abfrage</primary><secondary>Präfix angeben</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Präfix</primary><secondary>für Abfragen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Zu Beginn einer Abfrage geben Sie mit der Taste “Präfix”
|
||||
an, ob es f ür Ihre Abfrage, die den Text, den Sie im Eingabefeld “Suchen”
|
||||
eingeben, “Treffer” oder “Keine Treffer” enthält,
|
||||
damit beginnt (“Beginnt mit”) oder nicht (“Beginnt nicht
|
||||
mit”). Dazu:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Präfix”. Der Abfrage-Editor
|
||||
zeigt die Präfix-Liste an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf das Präfix, das für Ihre Abfrage
|
||||
benutzt werden soll:</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry><term>Treffer</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Sucht nach Abschnitten, die den Suchtext enthalten.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Keine Treffer</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Sucht nach Abschnitten, die den Suchtext nicht enthalten.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Beginnt mit</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Sucht nach Abschnitten, die Wörter enthalten, die mit dem Suchtext
|
||||
beginnen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Beginnt nicht mit</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Sucht nach Abschnitten, die keine Wörter enthalten, die mit dem
|
||||
Suchtext beginnen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<para>Nachdem Sie das Präfix ausgewählt haben, zeigt der Abfrage-Editor
|
||||
es auf der Taste “Präfix” an. Sie können jetzt den Rest
|
||||
Ihrer Abfrage eingeben.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Search.div.8">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.8">Definition von Beziehungen in der Abfrage<indexterm>
|
||||
<primary>Abfrage</primary><secondary>Beziehungen definieren</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Beziehungen</primary><secondary>in Abfrage definieren</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Der Abfrage-Editor erlaubt Ihnen, mehr als ein Wort oder einen Begriff
|
||||
in eine Suche einzubeziehen. Zur Angabe einer Beziehung zwischen Teilen einer
|
||||
Abfrage zeigen Sie mit der Taste “Konnektor” (rechts im Eingabefeld)
|
||||
die Konnektor-Liste an. Aus dieser Liste können Sie die gewünschte
|
||||
Beziehung auswählen. Sie können angeben, daß sowohl der aktuelle
|
||||
Teil der Abfrage als auch der nächste Teil vorkommen muß, oder
|
||||
daß nur ein Teil vorkommen muß. Mit anderen Worten definiert eine
|
||||
Beziehung eine Bedingung für eine gültige Übereinstimmung.
|
||||
</para>
|
||||
<para>So definieren Sie eine Beziehung:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Geben Sie das Präfix und den Suchtext für den ersten
|
||||
Teil der Abfrage an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Konnektor”. Der Abfrage-Editor
|
||||
zeigt die Konnektor-Liste an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf den Konnektor für die Beziehung, die
|
||||
Sie definieren möchten:</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry><term>Oder</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Sucht nach Abschnitten, die eine Übereinstimmung für den aktuellen
|
||||
Teil der Abfrage ODER den nächsten Teil der Abfrage - oder beide - enthalten.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Und</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Sucht nach Abschnitten, die eine Übereinstimmung für den aktuellen
|
||||
Teil der Abfrage UND den nächsten Teil der Abfrage enthalten.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<para>Nachdem Sie einen Konnektor ausgewählt haben, zeigt der Abfrage-Editor
|
||||
diesen auf der Taste “Konnektor” an und beginnt mit der nächsten
|
||||
Zeile der Abfrage.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Search.div.10">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.10">Definition des Suchbereichs<indexterm><primary>Suchen</primary><secondary>Bereich definieren</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Bereich</primary><secondary>definieren</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Mit Bereichen können Sie Ihre Suchen eingrenzen. Sie reduzieren
|
||||
die Größe von Suchergebnis-Listen, indem Sie diese auf sinnvollere
|
||||
Übereinstimmungen beschränken. Insbesondere können Sie mit <firstterm>
|
||||
Suchbereichen</firstterm> die Bücher und Informationstypen (wie zum Beispiel
|
||||
Tabellen) einschränken, die durchsucht werden sollen.</para>
|
||||
<para>Der Informationsmanager stellt Bereiche zum Durchsuchen des aktuellen
|
||||
Abschnitts, der gesamten Informationsbibliothek oder eines bestimmten Bücherregals
|
||||
zur Verfügung. Diese vordefinierten Suchbereiche enthalten alle Informationstypen
|
||||
einschließlich Titeln, Hauptteiltext, Beispielen, Indizes, Tabellen
|
||||
und Grafiken. Sie können darüberhinaus anpaßbare Suchbereiche
|
||||
erstellen und darin die Bücher und Informationstypen angeben, die Sie
|
||||
gewöhnlich in Suchen einbeziehen.</para>
|
||||
<para>Der Rest dieses Abschnitts bietet Informationen über:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.13"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.16"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.19"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.20"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.21"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Search.div.13">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.13">Auswahl eines Suchbereichs<indexterm><primary>Suche</primary><secondary>Bereiche auswählen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Bereich</primary><secondary>auswählen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Wenn Sie mit einer Suche beginnen, wird standardmäßig der
|
||||
von hier zuletzt definierte Bereich benutzt Das Lesefenster und der Abfrage-Editor
|
||||
behalten ihre eigenen Standard-Suchbereiche.</para>
|
||||
<para>Wenn Sie zum Beispiel eine Suche vom Lesefenster aus starten, benutzt
|
||||
der Informationsmanager den Suchbereich, den Sie zuletzt verwendet haben.
|
||||
Falls Sie während dieser Anzeigemodul-Session noch keine Suche durchgeführt
|
||||
haben, benutzt der Informationsmanager den aktuellen Abschnitt als Bereich
|
||||
für Suchen vom Lesefenster aus. Er verwendet “Alle Bibliotheken”
|
||||
als Standardbereich für Suchen vom Abfrage-Editor aus.</para>
|
||||
<para>Sie können mit der Taste “Suchbereich” unten im Lesefenster
|
||||
oder mit der Taste “Bereichsname” im Abfrage-Editor einen anderen
|
||||
Suchbereich auswählen.</para>
|
||||
<sect3 id="INFOUG.Search.div.14">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.14">Auswahl eines Bereichs im Lesefenster</title>
|
||||
<para>Sie können mit der Taste “Suchbereich” bestimmen, welche
|
||||
Bücher in Suchen einbezogen werden sollen, die Sie vom Schnellsuch-Feld
|
||||
aus starten. So definieren Sie einen anderen Suchbereich als den angezeigten:
|
||||
</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Suchbereich” links
|
||||
im Schnellsuch-Feld. Der Informationsmanager zeigt die Suchbereich-Liste an.
|
||||
Diese Liste enthält die vordefinierten und alle Bereiche, die Sie erstellt
|
||||
und mit dem Bereich-Editor gespeichert haben.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie den zu verwendenden Suchbereich aus. Der Informationsmanager
|
||||
ersetzt auf der Taste “Suchbereich” den vorherigen Bereichsnamen
|
||||
durch den neuen. Der neue Bereich bleibt für den Rest der Session in
|
||||
Kraft, bis Sie ihn ändern.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect3>
|
||||
<sect3 id="INFOUG.Search.div.15">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.15">Auswahl eines Bereichs im Abfrage-Editor</title>
|
||||
<para>Sie können mit der Taste “Bereichsname” bestimmen,
|
||||
welche Bücher in Suchen einbezogen werden sollen, die Sie mit dem Abfrage-Editor
|
||||
starten. So definieren Sie einen anderen Suchbereich als den angezeigten:
|
||||
</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Bereichsname”. Eine
|
||||
Liste zeigt die Namen der verfügbaren Suchbereiche an. Diese Liste enthält
|
||||
sowohl vordefinierte als auch erstellte Bereiche.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie den Namen des zu verwendenden Bereichs aus
|
||||
der Bereichsnamen-Liste aus.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Search.div.16">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.16">Erstellen von Suchbereichen<indexterm><primary>Suche</primary><secondary>Bereiche erstellen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Bereich</primary><secondary>erstellen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Wenn Sie häufig einen Teil der Informationsbibliothek nach bestimmten
|
||||
Informationen durchsuchen, wäre es vielleicht sinnvoll, einen festen
|
||||
Suchbereich zu erstellen und zu speichern. Sie erstellen oder ändern
|
||||
Suchbereiche mit dem Bereich-Editor.<indexterm><primary>Bereich-Editor</primary>
|
||||
</indexterm></para>
|
||||
<sect3 id="INFOUG.Search.div.17">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.17">Öffnen des Suchbereich-Editors<indexterm>
|
||||
<primary>Suchen</primary><secondary>Bereich-Editor</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Bereich-Editor</primary><secondary>öffnen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Bereich</primary><secondary>Editor öffnen für</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Um den Suchbereich-Editor vom Abfrage-Editor aus zu öffnen, klicken
|
||||
Sie auf die Taste “Suchbereich-Editor” unten im Fenster “Abfrage-Editor”.
|
||||
</para>
|
||||
<para>Um den Suchbereich-Editor vom Lesefenster aus zu öffnen, klicken
|
||||
Sie auf die Taste “Suchbereich-Editor” in der unteren rechten
|
||||
Ecke des Fensters, oder wählen Sie “Suchbereich-Editor” im
|
||||
Menü “Suchen” aus.</para>
|
||||
<para>Der Informationsmanager zeigt den Suchbereich-Editor an, der in der
|
||||
folgenden Abbildung zu sehen ist.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.16a">Fenster “Suchbereich-Editor”</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.4" entityref="INFOUG.Search.fig.4"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
</sect3>
|
||||
<sect3 id="INFOUG.Search.div.18">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.18">Erstellen eines neuen Suchbereichs<indexterm>
|
||||
<primary>Bereich-Editor</primary><secondary>Bereich erstellen</secondary>
|
||||
</indexterm><indexterm><primary>Bereich</primary><secondary>erstellen</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Die linke Seite des Fensters “Suchbereich-Editor” enthält
|
||||
eine Liste der Bücher in der Informationsbibliothek. Sie können
|
||||
diese Liste expandieren oder zusammenziehen, indem Sie auf den nach rechts
|
||||
deutenden Pfeil oder den nach unten deutenden Pfeil klicken, die jedem Buchtitel
|
||||
voranstehen.</para>
|
||||
<para>Die rechte Seite des Fensters “Suchbereich-Editor” enthält
|
||||
eine Liste der Buchkomponenten, die Sie in den Bereich einbeziehen können.
|
||||
Der Informationsmanager schließt standardmäßig alle Komponenten
|
||||
in Ihre Suche ein.</para>
|
||||
<para>So erstellen Sie einen neuen Suchbereich:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Neu”.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Namen der Bücher und Komponenten,
|
||||
die in dem Bereich enthalten sein sollen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Speichern”. Der Informationsmanager
|
||||
öffnet das Fenster “Bereich speichern”, das in der folgenden
|
||||
Abbildung zu sehen ist.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.18a">Fenster “Bereich speichern”</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.5" entityref="INFOUG.Search.fig.5"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Geben Sie den Namen des neuen Bereichs in das Eingabefeld
|
||||
ein und klicken Sie auf “OK”. Der Informationsmanager zeigt den
|
||||
neuen Bereichsnamen im Fenster “Suchbereich-Editor” an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<para>Wenn Sie den neuen Bereich in einer Abfrage benutzen möchten, greifen
|
||||
Sie genauso auf ihn zu wie auf einen vordefinierten Bereich.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
<sect3 id="INFOUG.Search.div.19">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.19">Ändern von Suchbereichen<indexterm>
|
||||
<primary>Bereich-Editor</primary><secondary>Bereich ändern</secondary>
|
||||
</indexterm><indexterm><primary>Bereich</primary><secondary>ändern</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>So ändern Sie einen existierenden Bereich:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Bereichsname” im Fenster
|
||||
“Suchbereich-Editor”. Der Informationsmanager zeigt die Liste
|
||||
mit Bereichen an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie den Bereich aus, den Sie ändern möchten.
|
||||
Der Name des ausgewählten Bereichs erscheint auf der Taste “Bereichsname”.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Um die Zusammenstellung der Bücher zu ändern, die
|
||||
in dem Bereich enthalten sind, heben Sie die Titel der Bücher hervor.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Um die Zusammenstellung der Komponenten zu ändern, die
|
||||
in dem Bereich enthalten sind, heben Sie die Namen der Komponenten hervor.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Speichern”, um Ihre
|
||||
Änderungen zu sichern.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wenn Sie mit der Durchführung von Änderungen fertig
|
||||
sind, klicken Sie auf die Taste “Schließen”.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Um die anfängliche Definition für den Bereich wiederherzustellen,
|
||||
klicken Sie auf die Taste “Zurücksetzen” unten im Fenster.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
<para>Der Informationsmanager behält den Bereich bei, den Sie zuvor als
|
||||
aktuellen Bereich für Ihre Suchen benutzt haben. Falls Sie am aktuellen
|
||||
Bereich Änderungen vorgenommen haben, wendet der Informationsmanager
|
||||
diese bei der nächsten Suche an, die mit dem Bereich durchgeführt
|
||||
wird.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
<sect3 id="INFOUG.Search.div.20">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.20">Kopieren von Suchbereichen<indexterm><primary>Bereich-Editor</primary><secondary>Bereich kopieren</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Bereich</primary><secondary>kopieren</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>So kopieren Sie einen Suchbereich:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Bereichsname” im Fenster
|
||||
“Suchbereich-Editor”. Der Informationsmanager zeigt die Liste
|
||||
mit Bereichen an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie den Bereich aus, den Sie kopieren möchten.
|
||||
Der Name des ausgewählten Bereichs erscheint auf der Taste “Bereichsname”.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Kopieren” unten im
|
||||
Fenster. Der Informationsmanager zeigt das Fenster “Bereich speichern”
|
||||
an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Geben Sie einen Namen für die Kopie ein und klicken Sie
|
||||
auf “OK”, um sie zu speichern.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<para>Beachten Sie, daß der Bereich weiterhin auch unter seinem alten
|
||||
Namen existiert. Anweisungen zum Entfernen nicht mehr gewünschter Bereiche
|
||||
finden Sie unter <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.21">.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
<sect3 id="INFOUG.Search.div.21">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.21">Entfernen von Suchbereichen<indexterm><primary>Bereich-Editor</primary><secondary>Bereich entfernen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Bereich</primary><secondary>entfernen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>So entfernen Sie einen zuvor gespeicherten Suchbereich:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Bereichsname” im Fenster
|
||||
“Suchbereich-Editor”. Der Informationsmanager zeigt die Liste
|
||||
mit Bereichen an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie den Bereich aus, den Sie lösch<?Pub Caret>en
|
||||
möchten. Der Name des ausgewählten Bereichs erscheint auf der Taste
|
||||
“Bereichsname”.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Löschen” unten
|
||||
im Fenster. Der Informationsmanager entfernt den Bereich und zeigt den nächsten
|
||||
Suchbereich in der Bereichsliste an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Search.div.22">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.22">Ansicht von Suchergebnissen<indexterm><primary>Suchen</primary><secondary>Ergebnisse ansehen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Suchergebnisse</primary></indexterm></title>
|
||||
<para>Nachdem Sie eine Suche durchgeführt haben, zeigt der Informationsmanager
|
||||
eine Liste der Abschnitte an, die gefundene Suchbegriffe enthalten. Diese
|
||||
Liste erscheint im Fenster “Suchergebnisse”. Von diesem Fenster
|
||||
aus können Sie zu jedem beliebigen der aufgelisteten Abschnitte gehen,
|
||||
indem Sie auf dessen Titel klicken.</para>
|
||||
<para>Die folgende Abbildung zeigt, wie gefundene Suchbegriffe in der Reihenfolge
|
||||
abnehmender Wichtigkeit aufgelistet sind. Das Symbol auf der linken Seite
|
||||
des Buchtitels gibt an, wie oft der Suchbegriff im jeweiligen Abschnitt erscheint.
|
||||
</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.22a">Fenster “Suchergebnisse”</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.6" entityref="INFOUG.Search.fig.6"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Falls die Suchergebnisliste unvollständig, zu lang oder anderweitig
|
||||
fehlerhaft zu sein scheint, überprüfen Sie, ob Sie den angemessenen
|
||||
Suchbereich benutzt haben. Überprüfen Sie ebenfalls Ihre Einstellung
|
||||
für die maximale Anzahl von Suchtreffern.</para>
|
||||
<para>Bei der Durchführung mehrerer Suchen ist es sinnvoll, das erste
|
||||
Suchergebnisfenster festzustecken. Wenn Sie dann eine andere Suche durchführen,
|
||||
ersetzen die neuen Ergebnisse nicht die Ergebnisse der ersten Suche. Stattdessen
|
||||
werden sie in einem separaten Suchergebnisfenster angezeigt.</para>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Search.div.23">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.23">Durchsuchen von Suchtreffern<indexterm><primary>Suchen</primary><secondary>Treffer durchsuchen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Suchergebnisse</primary><secondary>Treffer durchsuchen</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Nachdem Sie von Ihrer Suchergebnis-Liste aus zu einem Abschnitt gegangen
|
||||
sind, möchten Sie vielleicht jeden Suchtreffer in dem Abschnitt ansehen.
|
||||
Suchtreffer erscheinen fett, unterstrichen und in einer anderen Farbe. Der
|
||||
Suchtreffer, auf dem Sie sich derzeit befinden, hat außerdem ein gepunktetes
|
||||
Rechteck um sich.</para>
|
||||
<para>Um Suchtreffer innerhalb eines Abschnitts zu durchsuchen, verwenden
|
||||
Sie die Tasten “Nächster Treffer” und “Vorheriger Treffer”
|
||||
in der Funktionsleiste des Lesefensters. (Sie können auch “Nächster
|
||||
Treffer” und “Vorheriger Treffer” im Menü “Gehe
|
||||
zu” auswählen.)</para>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.7" entityref="INFOUG.Search.fig.7"></graphic>
|
||||
<para>“Nächster Treffer” zeigt den nächsten Suchtreffer
|
||||
an. “Vorausgehender Treffer” zeigt den vorherigen Suchtreffer
|
||||
an.</para>
|
||||
<para>Wenn Sie sich beim letzten Treffer in einem Abschnitt befinden, erscheint
|
||||
die Taste “Nächster Treffer” schwächer dargestellt.
|
||||
Wenn Sie sich beim ersten Treffer in einem Abschnitt befinden, erscheint die
|
||||
Taste “Vorausgehender Treffer” schwächer dargestellt.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Search.div.24">
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.24">Erneutes Ansehen von Ergebnissen einer vorherigen
|
||||
Suche<indexterm><primary>Suche</primary><secondary>vorherige Ergebnisse erneut
|
||||
ansehen</secondary></indexterm><indexterm><primary>Suchergebnisse</primary>
|
||||
<secondary>vorherige erneut ansehen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Falls Sie die Ergebnisse einer vorherigen Suche nicht festgesteckt haben,
|
||||
läßt sich diese Liste immer noch abrufen. So können Sie eine
|
||||
vorherige Suchergebnis-Liste erneut ansehen:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Suchergebnis-Abfolge” im Menü
|
||||
“Suchen” eines beliebigen Lesefensters aus.</para>
|
||||
<para>Der Informationsmanager zeigt das Fenster “Suchergebnis-Abfolge”
|
||||
an.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Search.mkr.24a">Fenster “Suchergebnis-Abfolge”</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.8" entityref="INFOUG.Search.fig.8"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Doppelklicken Sie auf die Suche, für die Sie die Ergebnisse
|
||||
sehen möchten.</para>
|
||||
<para>Der Informationsmanager zeigt das Fenster “Suchergebnisse”
|
||||
für die ausgewählte Suche an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<para>Sie können nur für die Suchen Suchergebnisse abrufen, die
|
||||
in der aktuellen Anzeigemodul-Session durchgeführt wurden.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
<?Pub *0000033424>
|
||||
185
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch05.sgm
Normal file
185
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch05.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,185 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: ch05.sgm /main/2 1996/12/17 15:30:37 rws $ -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
|
||||
<chapter id="INFOUG.Bkmarks.div.1">
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.1">Die Verwendung von Lesezeichen und Notizen<indexterm>
|
||||
<primary>Lesezeichen</primary><secondary>verwenden</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie möchten vielleicht wie in einem Hardcopy-Buch bestimmte Abschnitte
|
||||
kennzeichnen oder einer Passage Kommentare hinzufügen. Um Online-Bücher
|
||||
auf diese Weise persönlich zu gestalten, können Sie <firstterm>
|
||||
Lesezeichen</firstterm> erstellen und <firstterm>Notizen</firstterm> neben
|
||||
Text oder Grafiken anbringen.</para>
|
||||
<para>Ein Lesezeichen ist im wesentlichen ein Werkzeug zum Markieren von Stellen.
|
||||
Eine Notiz ist ein beschriftetes Lesezeichen. Das Anzeigemodul repräsentiert
|
||||
Lesezeichen und Notizen durch Symbole am linken Rand des Lesefensters.</para>
|
||||
<para>Die folgende Abbildung zeigt ein Lesezeichen:</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.1a">Ein leeres Lesezeichen</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Bkmarks.igrph.1" entityref="INFOUG.Bkmarks.fig.1"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Die folgende Abbildung zeigt Notizen:</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.1b">Ein Lesezeichen mit Notizen</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Bkmarks.igrph.2" entityref="INFOUG.Bkmarks.fig.2"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Eine Zeile kann mehr als ein Lesezeichen enthalten. Auf der folgenden
|
||||
Abbildung ist zu sehen, wie mehrere Lesezeichen aussehen:</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.1c">Mehrere Lesezeichen</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Bkmarks.igrph.3" entityref="INFOUG.Bkmarks.fig.3"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Lesezeichen und Notizen, die Sie im Informationsmanager erstellen, sind
|
||||
persönlich. Andere Benutzer können nicht darauf zugreifen. Um Lesezeichen
|
||||
und Notizen zu erstellen, benutzen Sie das Menü “Lesezeichen”
|
||||
im Lesefenster.</para>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Bkmarks.div.2">
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.2">Erstellung von Lesezeichen<indexterm><primary>Lesezeichen</primary><secondary>erstellen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können ein leeres Lesezeichen erstellen, um Ihre Stelle im
|
||||
Buch zu markieren, oder ein Lesezeichen mit Notizen.</para>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Es ist jederzeit möglich, ein existierendes leeres Lesezeichen
|
||||
zu bearbeiten und Notizen hinzuzufügen.</para>
|
||||
</note>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Bkmarks.div.3">
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.3">Erstellung eines leeren Lesezeichens<indexterm>
|
||||
<primary>Lesezeichen</primary><secondary>leere erstellen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>leeres Lesezeichen</primary><secondary>erstellen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>So erstellen Sie ein leeres Lesezeichen:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Heben Sie den Text oder die Grafik hervor, den/die Sie markieren
|
||||
möchten. (Plazieren Sie den Zeiger an den Anfang des Textes. Halten Sie
|
||||
die linke Maustaste gedrückt und ziehen Sie ans Ende des Textes.)</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Lesezeichen erstellen” im Menü
|
||||
“Lesezeichen” aus.</para>
|
||||
<para>Der Informationsmanager zeigt das Lesezeichen-Symbol am linken Rand
|
||||
der Zeile an, die den hervorgehobenen Text enthält. Der ausgewählte
|
||||
Text wird standardmäßig als Name für das Lesezeichen benutzt.
|
||||
Informationen über das Ändern des Lesezeichennamens finden Sie unter <xref
|
||||
role="JumpText" linkend="INFOUG.Bkmarks.mkr.7">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Bkmarks.div.4">
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.4">Erstellen eines Lesezeichens mit Notizen<indexterm>
|
||||
<primary>Lesezeichen</primary><secondary>mit Notizen erstellen</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>So erstellen Sie ein Lesezeichen mit Notizen:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Heben Sie den Text oder die Grafik hervor, den/die Sie markieren
|
||||
möchten.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Notiz erstellen” im Menü
|
||||
“Lesezeichen” aus.</para>
|
||||
<para>Der Informationsmanager zeigt den Lesezeichen-Editor an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Geben Sie Ihren Text in das Feld “Notizen” ein.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf “OK”, um die Notiz zu speichern
|
||||
und den Lesezeichen-Editor zu schließen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<para>Sie können auch einem existierenden leeren Lesezeichen Notizen
|
||||
hinzufügen. Weitere Informationen finden Sie unter <xref role="JumpText"
|
||||
linkend="INFOUG.Bkmarks.div.7">.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Bkmarks.div.5">
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.5">Auflisten Ihrer Lesezeichen<indexterm><primary>Lesezeichen</primary><secondary>auflisten</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Wenn Sie eine Liste aller Ihrer Lesezeichen sehen möchten, wählen
|
||||
Sie “Lesezeichenliste” im Menü “Lesezeichen”
|
||||
in einem beliebigen Lesefenster. Der Informationsmanager zeigt das Fenster
|
||||
“Benutzerlesezeichenliste” an, das sowohl Ihre leeren als auch
|
||||
Ihre beschrifteten Lesezeichen auflistet.</para>
|
||||
<para>Zur Anzeige des Abschnitts, in dem ein Lesezeichen vorkommt, doppelklicken
|
||||
Sie auf den Namen des Lesezeichens.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Bkmarks.div.6">
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.6">Ansehen von Lesezeichen und Notizen<indexterm>
|
||||
<primary>Lesezeichen</primary><secondary>ansehen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Um ein existierendes Lesezeichen und seine Notizen anzusehen, doppelklicken
|
||||
Sie auf das Symbol des Lesezeichens im Lesefenster. Der Informationsmanager
|
||||
öffnet das Fenster “Lesezeichen-Editor”, das in der folgenden
|
||||
Abbildung gezeigt wird. Von diesem Fenster aus können Sie den Namen und
|
||||
die Notizen des Lesezeichens bearbeiten.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.6a">Lesezeichen-Editor</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Bkmarks.igrph.4" entityref="INFOUG.Bkmarks.fig.4"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Falls mehr als ein Lesezeichen in einer Zeile vorkommen, stellt der
|
||||
Informationsmanager sie durch ein Symbol dar, das wie mehrere Lesezeichen
|
||||
aussieht. Um eine Liste der Lesezeichen für eine Zeile zu sehen, doppelklicken
|
||||
Sie auf das Symbol für mehrere Lesezeichen. Sie können dann das
|
||||
Lesezeichen, das Sie sehen möchten, aus der Liste “Lesezeichen
|
||||
bearbeiten” auswählen.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Bkmarks.div.7">
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.7">Bearbeiten von Lesezeichen<indexterm><primary>Lesezeichen</primary><secondary>bearbeiten</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie möchten vielleicht einem zuvor leeren Lesezeichen Kommentare
|
||||
hinzufügen oder Kommentare ändern, die Sie in einer vorherigen Anzeigemodul-Session
|
||||
verfaßt haben.</para>
|
||||
<para>Um Notizen für ein Lesezeichen zu bearbeiten oder hinzuzufügen:
|
||||
</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf das Symbol für das Lesezeichen, das Sie
|
||||
bearbeiten möchten.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Auswahl bearbeiten” im Menü
|
||||
“Lesezeichen” aus.</para>
|
||||
<para>Der Informationsmanager öffnet den Lesezeichen-Editor, der den
|
||||
Namen des aktuellen Lesezeichens und damit u.U. verknüpfte Notizen anzeigt.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Geben Sie Ihre Änderungen am Namen des Lesezeichens oder
|
||||
den Notizen ein.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wenn Sie mit der Ausführung von Änderungen fertig
|
||||
sind, klicken Sie auf “OK”.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<tip>
|
||||
<para>Sie können als Abkürzung den Lesezeichen-Editor auch durch
|
||||
Doppelklicken auf das Lesezeichensymbol öffnen.</para>
|
||||
</tip>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Bkmarks.div.8">
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.8">Verschieben von Lesezeichen<indexterm><primary>Lesezeichen</primary><secondary>verschieben</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können ein Lesezeichen von seiner aktuellen an eine andere
|
||||
Stelle<?Pub Caret> im selben Lesefenster verschieben. So verschieben Sie ein
|
||||
Lesezeichen:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf das Symbol für das Lesezeichen, das Sie
|
||||
verschieben möchten.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Heben Sie Text in der Zeile hervor, in die Sie das Lesezeichen
|
||||
verschieben möchten.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Auswahl verschieben” im Menü
|
||||
“Lesezeichen” aus.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Bkmarks.div.9">
|
||||
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.9">Löschen von Lesezeichen und Notizen<indexterm>
|
||||
<primary>Lesezeichen</primary><secondary>löschen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können jedes Lesezeichen löschen, das Sie nicht mehr brauchen.
|
||||
So löschen Sie ein Lesezeichen:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf das Symbol für das Lesezeichen, das Sie
|
||||
löschen möchten.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Auswahl löschen” im Menü
|
||||
“Lesezeichen” aus.</para>
|
||||
<para>Der Informationsmanager entfernt das ausgewählte Lesezeichen vom
|
||||
Rand des Buches.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
<?Pub *0000012919>
|
||||
180
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch06.sgm
Normal file
180
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch06.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,180 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: ch06.sgm /main/2 1996/12/17 15:30:45 rws $ -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
|
||||
<chapter id="INFOUG.Mngrafx.div.1">
|
||||
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.1">Umgang mit Grafiken<indexterm><primary>Grafiken</primary><secondary>Umgang mit</secondary></indexterm><indexterm><primary>Grafiken</primary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie möchten vielleicht eine Grafik aus dem Dokumentfluß entfernen
|
||||
und sie stattdessen in einem separaten Fenster zur Ansicht oder Bearbeitung
|
||||
(Skalierung) plazieren. Eine solche Grafik wird "herausgenommene" Grafik genannt.
|
||||
Hier sind einige Gründe für das Herausnehmen einer Grafik:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Wenn Sie eine Grafik angezeigt lassen, können Sie während
|
||||
des Lesens immer wieder nachschauen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Das Herausnehmen einer Grafik bietet eine Möglichkeit,
|
||||
Bilder im selben oder in verschiedenen Abschnitten zu vergleichen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Durch Herausnehmen einer Grafik, die sehr groß ist oder
|
||||
einfach über die Breite Ihres Standard-Lesefensters hinausreicht, können
|
||||
Sie die Grafik skalieren, ohne die Größe des Lesefensters ändern
|
||||
zu müssen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Da die Plazierung einiger großer Grafiken den Textfluß
|
||||
bedeutend unterbrechen kann, können Sie durch Herausnehmen die Lesbarkeit
|
||||
eines Abschnitts verbessern.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Sie können herausgenommene Grafiken leicht bearbeiten und verwalten.
|
||||
Insbesondere können Sie:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Die Größe des Grafikfensters verändern und
|
||||
die Steuerknüppel-<?Pub Caret>Taste plazieren. Siehe <xref role="JumpText"
|
||||
linkend="INFOUG.Mngrafx.div.3">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Die Größe von Grafiken verändern. Siehe <xref
|
||||
role="JumpText" linkend="INFOUG.Mngrafx.div.4">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Den ursprünglichen Abschnitt einer Grafik finden. Siehe <xref
|
||||
role="JumpText" linkend="INFOUG.Mngrafx.div.5">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Grafiken wiedereinfügen. Siehe <xref role="JumpText"
|
||||
linkend="INFOUG.Mngrafx.div.7">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Mngrafx.div.2">
|
||||
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.2">Herausnehmen von Grafiken<indexterm><primary>Grafiken</primary><secondary>herausnehmen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>So nehmen Sie eine Grafik aus einem Buch heraus:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Grafik herausnehmen” im Menü
|
||||
“Optionen” aus. Der Informationsmanager zeigt einen Fadenkreuz-Cursor
|
||||
an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie mit dem Mauszeiger auf die Grafik, die herausgenommen
|
||||
werden soll. (Wenn Sie die Operation abbrechen möchten, klicken Sie irgendwo
|
||||
außerhalb der Grafik.)</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<para>Sie können eine Grafik auch herausnehmen, indem Sie den Zeiger
|
||||
auf der Grafik plazieren und auf die rechte Maustaste klicken. Wählen
|
||||
Sie aus dem Popup-Menü “Grafik herausnehmen” aus.</para>
|
||||
<para>Wenn eine Grafik ausgewählt ist, zeigt der Informationsmanager
|
||||
sie in einem separaten Fenster an. Im Lesefenster erscheint ein Symbol für
|
||||
Herausgenommene Grafik anstelle der Grafik.</para>
|
||||
<sidebar>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Mngrafx.igrph.1" entityref="INFOUG.Mngrafx.fig.1"></graphic>
|
||||
</sidebar>
|
||||
<para>Die folgende Abbildung zeigt ein Musterfenster “Herausgenommene
|
||||
Grafik”.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.1a">Fenster “Herausgenommene Grafik”</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Mngrafx.igrph.2" entityref="INFOUG.Mngrafx.fig.2"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Eine herausgenommene Grafik bleibt in einem separaten Fenster, bis Sie
|
||||
sie wiedereinfügen, das Fenster “Herausgenommene Grafik”
|
||||
schließen oder die Anzeigemodul-Session beenden. Dies bedeutet, daß
|
||||
Sie während einer Session den Abschnitt schließen können,
|
||||
in dem die Grafik zuerst erschien, während sie weiterhin in einem separaten
|
||||
Fenster angezeigt wird.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Mngrafx.div.3">
|
||||
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.3">Verändern der Größe des Grafikfensters<indexterm>
|
||||
<primary>Grafiken</primary><secondary>Fenstergröße verändern</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Um die Größe eines Fensters “Herausgenommene Grafik”
|
||||
zu verändern, ziehen und strecken Sie mit der Maus die Fensterbegrenzungen,
|
||||
oder verwenden Sie die Taste für maximale Größe in der oberen
|
||||
rechten Ecke des Fensterrahmens.</para>
|
||||
<para>Wenn Sie ein Fenster “Herausgenommene Grafik” verkleinern,
|
||||
zeigt der Informationsmanager einen Steuerknüppel in einer Ecke des Fensters
|
||||
an. Um verborgene Teile der Grafik nach der Verkleinerung des Fensters sehen
|
||||
zu können, verschieben Sie den Steuerknüppel, um die Abschnitte
|
||||
zum Vorschein zu bringen, die Sie sehen möchten. Die folgende Abbildung
|
||||
zeigt ein Fenster “Herausgenommene Grafik” mit einem Steuerknüppel
|
||||
in der oberen linken Ecke des Fensters.<indexterm><primary>Steuerknüppel</primary><secondary>mit dem Fenster “Herausgenommene Grafik”</secondary></indexterm></para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.2a">Steuerknüppel</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Mngrafx.igrph.3" entityref="INFOUG.Mngrafx.fig.3"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Um den Steuerknüppel in eine andere Ecke des Fensters zu verschieben
|
||||
oder ihn ganz zu entfernen, wählen Sie die gewünschte Position im
|
||||
Menü “Steuerknüppel” aus. Der Informationsmanager verschiebt
|
||||
den Steuerknüppel in die gewünschte Ecke oder entfernt ihn ganz.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Mngrafx.div.4">
|
||||
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.4">Verändern der Größe von Grafiken<indexterm>
|
||||
<primary>Grafiken</primary><secondary>Größe verändern</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können mit den Optionen im Menü “Ansicht”
|
||||
bestimmen, wie eine skalierbare Grafik im Fenster “Herausgenommene Grafik”
|
||||
aussieht. Diese Optionen sind für nicht skalierbare Grafiken inaktiv:
|
||||
</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry><term>In Fenster einpassen</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Stellt die Größe der Grafik so ein, daß sie innerhalb
|
||||
der Grenzen des Fensters “Herausgenommene Grafik” Platz hat.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>An Grafik anpassen</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Stellt die Größe des Fensters “Herausgenommene Grafik”
|
||||
so ein, daß es mit der aktuellen Größe der Grafik übereinstimmt.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Prozentsätze für Skalieren</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Vergrößern oder verkleinern die Grafik in Relation zu ihrer
|
||||
anfänglichen Größe.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Anpaßbar</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Geben Sie einen Skalier-Prozentsatz für die aktuelle Grafik an.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Mngrafx.div.5">
|
||||
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.5">Finden des ursprünglichen Abschnitts
|
||||
einer Grafik<indexterm><primary>Grafiken</primary><secondary>Abschnitt finden</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können von einem Fenster “Herausgenommene Grafik”
|
||||
aus den Abschnitt öffnen, aus dem die Grafik herausgenommen wurde. Hierzu
|
||||
wählen Sie “Abschnitt anzeigen” im Menü “Datei”
|
||||
des Fensters “Herausgenommene Grafik” aus. Der Informationsmanager
|
||||
öffnet das Fenster, aus dem Sie die Grafik herausgenommen haben, und
|
||||
positioniert es über Ihren anderen Fenstern.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Mngrafx.div.7">
|
||||
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.7">Wiedereinfügen von Grafiken<indexterm>
|
||||
<primary>Grafiken</primary><secondary>wiedereinfügen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können eine Grafik unter Verwendung einer der folgenden Methoden
|
||||
wieder in das Buch einfügen, aus dem Sie sie herausgenommen haben:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Verbinden” im Menü “Datei”
|
||||
des Fensters “Herausgenommene Grafik” aus.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Schließen” im Menü
|
||||
“Datei” des Fensters “Herausgenommene Grafik” aus.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Doppelklicken Sie auf die Fenstermenütaste (obere linke
|
||||
Ecke des Fensters “Herausgenommene Grafik”).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Plazieren Sie den Zeiger auf die Grafik und klicken Sie auf
|
||||
die rechte Maustaste. Aus dem Popup-Menü wählen Sie “Grafik
|
||||
einfügen”.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Der Informationsmanager schließt das Fenster “Herausgenommene
|
||||
Grafik” und fügt die Grafik wieder in das Buch ein, ganz gleich,
|
||||
ob es derzeit geöffnet ist oder nicht.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
<?Pub *0000012910>
|
||||
259
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch07.sgm
Normal file
259
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch07.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,259 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: ch07.sgm /main/2 1996/12/17 15:30:53 rws $ -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
|
||||
<chapter id="INFOUG.Printing.div.1">
|
||||
<title id="INFOUG.Printing.mkr.1">Drucken<indexterm><primary>Drucken</primary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Mit dem Informationsmanager können Sie Teile eines Buches oder
|
||||
sogar ein ganzes Bücherregal drucken. Außerdem ist es einfach,
|
||||
den zu benutzenden Drucker oder eine Datei anzugeben, in die Sie drucken möchten.
|
||||
</para>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Sie dürfen nur Dokumente drucken, für die Sie eine Lizenz
|
||||
haben.</para>
|
||||
</note>
|
||||
<para>Wenn Sie schnell drucken möchten (ohne das Dialogfenster “Drucken”
|
||||
zu benutzen), klicken Sie auf die Taste “Drucken” im Fenster “Bücherliste”
|
||||
oder im Lesefenster. Sie können auch “Drucken” im Menü
|
||||
“Datei” des Fensters “Bücherliste” oder im Menü
|
||||
“Anzeigemodul” eines Lesefensters auswählen.</para>
|
||||
<para>Um mit Hilfe des Dialogfensters “Drucken” zu drucken, wählen
|
||||
Sie “Drucken...” im Menü “Datei” des Fensters
|
||||
“Bücherliste” oder im Menü “Anzeigemodul”
|
||||
eines Lesefensters aus. Daraufhin zeigt der Informationsmanager den Dialog
|
||||
“Drucken” an, der in der folgenden Abbildung gezeigt wird.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Printing.mkr.1a">Dialog “Drucken”</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Printing.igrph.1" entityref="INFOUG.Printing.fig.1"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<para>Das Dialogfenster “Drucken” enthält folgende Tasten:
|
||||
</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry><term>Drucken</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Sendet den/die ausgewählten Abschnitt(e) an den festgelegten Drucker
|
||||
oder die bestimmte Datei.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Einstellungen...</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Zeigt das Fenster “Druckereinstellungen” an. In diesem Fenster
|
||||
können Sie druckerspezifische Optionen einstellen und die Optionen für
|
||||
Drucker und Job definieren.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Abbrechen</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Bricht die Druckoperation ab und schließt das Dialogfenster “Drucken”.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Hilfe</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Zeigt Hilfeinformationen zum Dialogfenster “Drucken” an.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
<para>Weitere Informationen über das Drucken vom Informationsmanager
|
||||
aus finden Sie unter:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.div.3"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.div.4"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.div.7"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.div.8"></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Printing.div.3">
|
||||
<title id="INFOUG.Printing.mkr.3">Drucken eines individuellen Abschnitts<indexterm>
|
||||
<primary>Drucken</primary><secondary>individuelle Abschnitte</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Um schnell den Abschnitt zu drucken, den Sie gerade lesen, klicken Sie
|
||||
auf die Taste “Drucken” oder wählen Sie “Drucken”
|
||||
im Menü “Anzeigemodul” aus. Der Informationsmanager druckt
|
||||
den Abschnitt, ohne das Dialogfenster “Drucken” anzuzeigen.</para>
|
||||
<para>So drucken Sie den aktuellen Abschnitt mit Hilfe des Dialogfensters
|
||||
“Drucken”:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Drucken...” im Menü “Anzeigemodul”.
|
||||
Der Informationsmanager zeigt das Dialogfenster “Drucken” an,
|
||||
wobei der Abschnitt ausgewählt ist, den Sie gerade lesen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Stellen Sie im Bereich “Was gedruckt werden soll”
|
||||
sicher, daß der Wechselschalter “Abschnitte” ausgewählt
|
||||
ist.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Um den Abschnitt in eine Datei zu drucken, klicken Sie auf
|
||||
den Wechselschalter “Drucken in Datei”. Geben Sie den Pfadnamen
|
||||
der Datei in den Eingabebereich ein oder klicken Sie auf die Taste “Datei
|
||||
auswählen...", um nach dem Pfad- und Dateinamen zu suchen.</para>
|
||||
<para>Um den Abschnitt direkt an einen Drucker zu schicken, stellen Sie sicher,
|
||||
daß der Wechselschalter “An Drucker schicken” ausgewählt
|
||||
ist.</para>
|
||||
<para>Weitere Informationen finden Sie unter <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.mkr.8">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf “Drucken”, um den ausgewählten
|
||||
Abschnitt zu drucken.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Printing.div.4">
|
||||
<title id="INFOUG.Printing.mkr.4">Drucken mehrerer Abschnitte<indexterm><primary>Drucken</primary><secondary>mehrere Abschnitte</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können entweder vom Lesefenster oder vom Fenster “Bücherliste”
|
||||
aus mehrere Abschnitte drucken.</para>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Printing.div.5">
|
||||
<title id="INFOUG.Printing.mkr.5">Vom Lesefenster<indexterm><primary>Drucken</primary><secondary>vom Lesefenster</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>So drucken Sie vom Lesefenster aus:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Drucken...” im Menü “Anzeigemodul”
|
||||
aus. Der Informationsmanager zeigt das Dialogfenster “Drucken”
|
||||
an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie im Bereich “Was gedruckt werden soll”
|
||||
des Dialogs “Drucken” auf den Wechselschalter “Hierarchie”.
|
||||
Hierdurch wird der Informationsmanager angewiesen, den aktuellen Abschnitt
|
||||
und alle seine untergeordneten Abschnitte zu drucken.</para>
|
||||
<para>Weitere Informationen finden Sie unter <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.mkr.7">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Um die Abschnitte in eine Datei zu drucken, klicken Sie auf
|
||||
den Wechselschalter “Drucken in Datei”. Geben Sie den Pfadnamen
|
||||
der Datei in den Eingabebereich ein oder klicken Sie auf die Taste “Datei
|
||||
auswählen”, um nach dem Pfad- und Dateinamen zu suchen.</para>
|
||||
<para>Um die Abschnitte direkt an einen Drucker zu schicken, klicken Sie auf
|
||||
den Wechselschalter “An Drucker schicken”.</para>
|
||||
<para>Weitere Informationen finden Sie unter <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.mkr.8">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf “Drucken”, um die ausgewählten
|
||||
Abschnitte zu drucken.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Printing.div.6">
|
||||
<title id="INFOUG.Printing.mkr.6">Vom Fenster “Bücherliste”<indexterm>
|
||||
<primary>Drucken</primary><secondary>vom Fenster “Bücherliste”</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>So drucken Sie vom Fenster “Bücherliste”aus:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Halten Sie im Fenster “Bücherliste” die Steuertaste
|
||||
gedrückt und klicken Sie auf die Namen der Abschnitte, die gedruckt werden
|
||||
sollen.</para>
|
||||
<para>Zur Auswahl eines Bereichs von zusammenhängenden Abschnitten halten
|
||||
Sie die Umschalttaste gedrückt, während Sie den Zeiger über
|
||||
die Abschnittsnamen ziehen.</para>
|
||||
<para>Um einen Abschnitt abzuwählen, halten Sie die Steuertaste gedrückt
|
||||
und klicken Sie auf den Namen des Abschnitts.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie “Drucken...” im Menü “Datei”
|
||||
aus. Der Informationsmanager zeigt das Dialogfenster “Drucken”
|
||||
an.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie im Bereich “Was gedruckt werden soll”
|
||||
des Dialogs “Drucken” auf den Wechselschalter “Abschnitte”.
|
||||
</para>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Sie können nicht auf den Wechselschalter “Hierarchie”
|
||||
klicken, wenn mehrere Abschnitte aus der Bücherliste ausgewählt
|
||||
sind.</para>
|
||||
</note>
|
||||
<para>Weitere Informationen finden Sie unter <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.mkr.7">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Um die Abschnitte in eine Datei zu drucken, klicken Sie auf
|
||||
den Wechselschalter “Drucken in Datei”. Geben Sie den Pfadnamen
|
||||
der Datei in den Eingabebereich ein oder klicken Sie auf die Taste “Datei
|
||||
auswählen...”, um nach dem Pfad- und Dateinamen zu suchen.</para>
|
||||
<para>Um die Abschnitte direkt an einen Drucker zu schicken, klicken Sie auf
|
||||
den Wechselschalter “An Drucker schicken”.</para>
|
||||
<para>Weitere Informationen finden Sie unter <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.mkr.8">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf “Drucken”, um die ausgewählten
|
||||
Abschnitte zu drucken.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<para>So drucken Sie schnell mehrere Abschnitte aus dem Fenster “Bücherliste”
|
||||
(d.h. ohne Verwendung des Dialogfensters “Drucken”):</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Wählen Sie die zu druckenden Abschnitte aus, wie oben
|
||||
beschrieben.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf die Taste “Drucken” oder wählen
|
||||
Sie “Drucken” im Menü “Datei” aus. Der Informationsmanager
|
||||
druckt den Abschnitt, ohne das Dialogfenster “Drucken” anzuzeigen.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Printing.div.7">
|
||||
<title id="INFOUG.Printing.mkr.7">Angabe, was gedruckt werden soll</title>
|
||||
<para>Mit dem Informationsmanager können Sie angeben, ob ein einzelner
|
||||
Abschnitt, einige nicht zusammenhängende Abschnitte oder eine Gruppe
|
||||
bzw. verwandte Abschnitte gedruckt werden sollen. Hierzu verwenden Sie den
|
||||
Bereich “Was gedruckt werden soll” des Dialogs “Drucken”.
|
||||
</para>
|
||||
<para>Um anzugeben, daß Sie einen einzelnen Abschnitt oder mehrere nicht
|
||||
zusammenhängende Abschnitte drucken möchten (dann verfügbar,
|
||||
wenn die Druckfunktion durch die Bücherliste initiiert wird), klicken
|
||||
Sie auf den Wechselschalter “Abschnitte”.</para>
|
||||
<para>Um einen Abschnitt und dessen untergeordnete Abschnitte zu drucken,
|
||||
klicken Sie auf den Wechselschalter “Hierarchie”.</para>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Wenn Sie auf “Hierarchie” klicken, zeigt der Bereich “Anzahl
|
||||
der Abschnitte” des Dialogs “Drucken” an, wieviele Abschnitte
|
||||
in dieser Hierarchie enthalten sind.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Printing.div.8">
|
||||
<title id="INFOUG.Printing.mkr.8">Angabe, wo gedruckt werden soll<indexterm>
|
||||
<primary>Drucken</primary><secondary>in eine Datei</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können ausgewählte Abschnitte oder Bücher direkt
|
||||
an einen Drucker schicken, oder Sie können die Abschnitte in einer PostScript-Datei
|
||||
speichern, um sie später zu drucken.</para>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Printing.div.9">
|
||||
<title id="INFOUG.Printing.mkr.9">Direkt an einen Drucker drucken</title>
|
||||
<para>So schicken Sie direkt an einen Drucker:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf den Wechselschalter “Druckername”.
|
||||
</para>
|
||||
<para>Der Eingabebereich für den Druckernamen enthält die X-Druckerangabe
|
||||
des Druckers, der für den Druckjob benutzt werden soll. Die X-Druckerangabe
|
||||
ist eine Kennung, die einen X-Drucker eindeutig identifiziert. Das Format
|
||||
dieser Angabe ist:</para>
|
||||
<programlisting><emphasis>DruckerName</emphasis>@<emphasis>Rechner</emphasis>: <emphasis>Anzeige</emphasis>.<emphasis>Bildschirm</emphasis></programlisting>
|
||||
<para>Der Teil .<emphasis>Bildschirm</emphasis> ist wahlfrei<?Pub Caret>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Verwenden Sie den Drucker, dessen Name angezeigt ist, oder
|
||||
wählen Sie einen anderen Drucker aus, indem Sie auf die Taste “Drucker
|
||||
auswählen...” klicken und den Dialog zur Druckerauswahl benutzen.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Printing.div.10">
|
||||
<title id="INFOUG.Printing.mkr.10">In eine Datei drucken</title>
|
||||
<para>So drucken Sie in eine Datei:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf den Wechselschalter “Drucken in Datei”.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Geben Sie den Namen der Datei ein, die die PostScript-Ausgabe
|
||||
erhalten soll. Sie können das Verzeichnis und die Datei auch auswählen,
|
||||
indem Sie auf die Taste “Dateiauswahl...” klicken und den Dialog
|
||||
zur Dateiauswahl benutzen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
<?Pub *0000016324>
|
||||
345
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch08.sgm
Normal file
345
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/ch08.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,345 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: ch08.sgm /main/2 1996/12/17 15:31:01 rws $ -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
|
||||
<chapter id="INFOUG.Custom.div.1">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.1">Individuelle Anpassung des Informationsmanagers<indexterm>
|
||||
<primary>Eigenschaften</primary><secondary>einstellen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Informationsmanager</primary><secondary>individuell anpassen</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können Aspekte mehrerer Funktionen des Informationsmanagers
|
||||
ändern, u.a. die Eigenschaften für:</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry><term>Durchsuchen</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Sie können die Standard-Schriftartgröße, die Fenstergeometrie
|
||||
und den Fensterstatus “Festgesteckt” bzw. “Nicht festgesteckt”
|
||||
für das Lesefenster angeben. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.2">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Karte</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Sie können die Standard-Kartengeometrie bestimmen und festlegen,
|
||||
ob die geographische Karte automatisch aktualisiert wird, während Sie
|
||||
sich durch die Informationsbibliothek bewegen. Siehe <xref role="JumpText"
|
||||
linkend="INFOUG.Custom.div.6">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Abfolge</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Sie können die maximale Anzahl von Abschnittstiteln einstellen,
|
||||
die in der Abschnitts-Abfolgeliste und der Such-Abfolgeliste enthalten sind.
|
||||
Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.9">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Suchen</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Sie können die maximale Anzahl von Abschnittstiteln angeben, die
|
||||
in den Suchergebnislisten enthalten sein sollen, und bestimmen, ob automatisch
|
||||
der erste Suchtreffer in einem Lesefenster angezeigt werden soll. Siehe <xref
|
||||
role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.12">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
<para>Wenn Sie irgendeines dieser Attribute ändern möchten, wählen
|
||||
Sie “Eigenschaften” im Menü “Optionen” eines
|
||||
Lesefensters. Der Informationsmanager öffnet das Fenster “Eigenschaften”,
|
||||
das in der folgenden Abbildung gezeigt wird.<indexterm><primary>Fenster “Eigenschaften”</primary><secondary>Beispiel</secondary></indexterm></para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.1a">Fenster “Eigenschaften”</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Custom.igrph.1" entityref="INFOUG.Custom.fig.1"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Um die Eigenschaften beizubehalten, die beim ersten Öffnen des
|
||||
Fensters “Eigenschaften” in Kraft waren, klicken Sie auf “Zurücksetzen”,
|
||||
bevor Sie das Fenster “Eigenschaften” schließen.</para>
|
||||
</note>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Custom.div.2">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.2">Eigenschaften für Anzeigen<indexterm>
|
||||
<primary>Anzeigen</primary><secondary>Eigenschaften für</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Eigenschaften</primary><secondary>Anzeigen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können das folgende Standard-Fensterverhalten für das
|
||||
Anzeigemodul ändern:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Anzeigemodul-Geometrie. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.3">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Schriftartskalierung. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.5">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Fensterstatus “Festgesteckt” bzw. “Nicht
|
||||
festgesteckt”. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.6">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Um das Fenster “Eigenschaften für Anzeigen” anzuzeigen,
|
||||
wählen Sie “Anzeigen” aus der Pulldown-Liste “Eigenschaften
|
||||
für”.</para>
|
||||
<para>Die folgende Abbildung zeigt das Fenster “Eigenschaften für
|
||||
Anzeigen”.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.2a">Eigenschaften für Anzeigen</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Custom.igrph.2" entityref="INFOUG.Custom.fig.2"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.3">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.3">Ändern der Anzeigemodul-Geometrie<indexterm>
|
||||
<primary>Eigenschaften</primary><secondary>Größe des Lesefensters</secondary></indexterm><indexterm><primary>Lesefenster</primary><secondary>Standardgröße einstellen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können die Standard-Lesefenster des Informationsmanagers vergrößern
|
||||
oder verkleinern, indem Sie den Wert im Feld “Anzeigemodul-Geometrie”
|
||||
ändern. Die Standardgröße beträgt 500x630 Pixel.</para>
|
||||
<para>So ändern Sie die Standardgröße des Lesefensters:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Stellen Sie mit Hilfe der Größeneinstellungsfunktion
|
||||
der Fenstersteuerung ein Fenster auf die Größe ein, die Sie als
|
||||
Standardgröße benutzen möchten.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf das Feld rechts neben dem Feld “Anzeigemodul-Geometrie”.
|
||||
Der Informationsmanager erklärt in einer Meldung, wie Sie die Standardgröße
|
||||
einstellen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie innerhalb des Fensters, das die Größe
|
||||
hat, die Sie als Standard für das Lesefenster wünschen. Der Informationsmanager
|
||||
trägt die Fensterkoordinaten in das Feld “Anzeigemodul-Geometrie”
|
||||
ein.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf “OK”, um die Änderung anzuwenden
|
||||
und das Fenster “Eigenschaften” zu schließen. Lesefenster
|
||||
werden von jetzt an die von Ihnen angegebene Größe haben.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Wenn Sie die Standardgröße für das Lesefenster ändern,
|
||||
sind existierende Lesefenster davon nicht betroffen.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.4">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.4">Ändern der Schriftartskalierung<indexterm>
|
||||
<primary>Eigenschaften</primary><secondary>Schriftartgröße des
|
||||
Lesefensters</secondary></indexterm><indexterm><primary>Lesefenster</primary>
|
||||
<secondary>Standard-Schriftartgröße einstellen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können die Schriftart für den im Lesefenster angezeigten
|
||||
Text vergrößern oder verkleinern. Um eine andere Schriftartgröße
|
||||
anzugeben, klicken Sie auf den nach oben deutenden Pfeil, um die Schriftart
|
||||
zu vergrößern, oder auf den nach unten deutenden Pfeil, um sie
|
||||
zu verkleinern.</para>
|
||||
<para>Klicken Sie auf “OK”, um die Änderung anzuwenden und
|
||||
das Fenster “Eigenschaften” zu schließen. Der Informationsmanager
|
||||
ändert den Text in allen derzeit angezeigten Abschnitten auf die neue
|
||||
Schriftartgröße. Alle neuen Lesefenster, die Sie öffnen, werden
|
||||
ebenfalls in dieser neuen Schriftartgröße dargestellt.</para>
|
||||
<note>
|
||||
<para>Die Änderung der Schriftartgröße kann sich auf den Wortumbruch
|
||||
des Abschnitts auswirken. Wenn Sie die Auswirkungen des Änderns der Schriftartskalierung
|
||||
sehen möchten, ohne das Fenster “Eigenschaften“ zu schließen,
|
||||
klicken Sie auf “Anwenden”.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.5">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.5">Ändern des Fensterstatus “Festgesteckt”
|
||||
bzw. “Nicht festgesteckt”<indexterm><primary>Lesefenster</primary>
|
||||
<secondary>Standard-Status “Festgesteckt” bzw. “Nicht festgesteckt”
|
||||
einstellen</secondary></indexterm><indexterm><primary>Reißnagel</primary>
|
||||
<secondary>Standardeinstellung für</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Eigenschaften</primary><secondary>Fensterstatus “Festgesteckt”
|
||||
bzw. “Nicht festgesteckt”</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können bestimmen, ob Lesefenster automatisch im festgesteckten
|
||||
oder nicht festgesteckten Status geöffnet werden. Der Informationsmanager
|
||||
steckt standardmäßig Lesefenster nicht automatisch fest. Wenn jedoch
|
||||
ein Lesefenster nicht festgesteckt ist, wird sein Inhalt immer dann ersetzt,
|
||||
wenn Sie zu einem anderen Abschnitt gehen.</para>
|
||||
<para>Wenn Sie häufig Lesefenster feststecken, damit Sie mehrere Abschnitte
|
||||
in verschiedenen Fenstern gleichzeitig öffnen können, sollten Sie
|
||||
in den Eigenschaften bestimmen, daß Lesefenster schon beim Öffnen
|
||||
automatisch festgesteckt sind. Dazu klicken Sie auf das Markierungsfeld “Fenster
|
||||
feststecken” und dann auf “Anwenden”.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Custom.div.6">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.6">Eigenschaften für Karte<indexterm><primary>Eigenschaften</primary><secondary>Karte</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Grafikkarte</primary><secondary>Eigenschaften</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können folgende Standard-Attribute der Grafikkarte ändern:
|
||||
</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Karten-Geometrie. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.7">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Automatische Aktualisierung. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.8">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Zur Anzeige des Fensters “Eigenschaften für Karte”
|
||||
wählen Sie “Karte” aus der Pulldown-Liste “Eigenschaften
|
||||
für” aus.</para>
|
||||
<para>Die folgende Abbildung zeigt das Fenster “Eigenschaften für
|
||||
Karte”.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.6a">Eigenschaften für Karte</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Custom.igrph.3" entityref="INFOUG.Custom.fig.3"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.7">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.7">Ändern der Karten-Geometrie<indexterm>
|
||||
<primary>Eigenschaften</primary><secondary>Kartengröße</secondary>
|
||||
</indexterm><indexterm><primary>Grafikkarte</primary><secondary>Standardgröße
|
||||
einstellen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können die Grafikkarte vergrößern oder verkleinern,
|
||||
indem Sie den Wert im Feld “Karten-Geometrie” ändern. Die
|
||||
Standardgröße beträgt 520x350 Pixel.</para>
|
||||
<para>So ändern Sie die Größe:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf das Feld rechts neben dem Feld “Geometrie
|
||||
abbilden”. Das Anzeigemodul erläutert in einer Meldung, wie Sie
|
||||
die Standardgröße einstellen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf ein Fenster, das die Größe hat,
|
||||
die Sie als Standard für die Grafikkarte wünschen. Der Informationsmanager
|
||||
trägt die Koordinaten in das Feld “Geometrie abbilden” ein.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf “OK”, um die Änderung anzuwenden
|
||||
und das Fenster “Eigenschaften” zu schließen.</para>
|
||||
<para>Wenn Sie den Informationsmanager das nächste Mal starten, wird
|
||||
die Standardgröße der Grafikkarte Ihre Änderung reflektieren.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.8">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.8">Einstellen der Automatischen Aktualisierung<indexterm>
|
||||
<primary>Grafikkarte</primary><secondary>Einstellen von “Automatische
|
||||
Aktualisierung” als Standard</secondary></indexterm><indexterm><primary>Eigenschaften</primary><secondary>Status “Automatische Kartenaktualisierung”</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können angeben, ob der Informationsmanager die Grafikkarte
|
||||
automatisch auf den Abschnitt aktualisiert, den Sie gerade im aktiven Lesefenster
|
||||
lesen.</para>
|
||||
<para>So bestimmen Sie, daß der Informationsmanager automatisch die
|
||||
Grafikkarte aktualisiert:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Schalten Sie die Taste “Automatische Aktualisierung”
|
||||
in die bevorzugte Einstellung.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Klicken Sie auf “Anwenden”.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Custom.div.9">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.9">Einstellen von Abfolgelisten<indexterm><primary>Eigenschaften</primary><secondary>Abfolge</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Abfolgelisten</primary><secondary>Standards einstellen für</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Sie stellen vielleicht fest, daß Sie die meisten Einträge
|
||||
gar nicht brauchen, die in der Abschnitts-Abfolgeliste und der Such-Abfolgeliste
|
||||
zurückgegeben werden, und ziehen es vor, die Länge dieser Listen
|
||||
einzuschränken. Sie können die Höchstzahl von Abschnitten ändern,
|
||||
die in folgenden Listen enthalten sind:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Abschnitts-Abfolgeliste. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.10">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Such-Abfolgeliste. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.11">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Um das Fenster “Eigenschaften für Abfolge” anzuzeigen,
|
||||
wählen Sie “Abfolge” aus der Pulldown-Liste “Eigenschaften
|
||||
für” aus.</para>
|
||||
<para>Die folgende Abbildung zeigt das Fenster “Eigenschaften für
|
||||
Abfolge”.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.9a">Eigenschaften für Abfolge</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Custom.igrph.4" entityref="INFOUG.Custom.fig.4"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.10">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.10">Ändern der Abschnitts-Abfolgeliste<indexterm>
|
||||
<primary>Eigenschaften</primary><secondary>Anzahl der Abschnitts-Abfolgeliste</secondary></indexterm><indexterm><primary>Abschnitts-Abfolgeliste</primary>
|
||||
<secondary>Standardgröße einstellen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können die Höchstzahl von Abschnittstiteln ändern,
|
||||
die der Informationsmanager in der Abschnitts-Abfolgeliste aufbewahrt. Die
|
||||
Standardeinstellung ist 100 Abschnitte.</para>
|
||||
<para>Zur Änderung der Höchstzahl von Abschnitten in der Abschnitts-Abfolgeliste
|
||||
klicken Sie auf den nach oben deutenden Pfeil, um die Anzahl zu erhöhen,
|
||||
oder den nach unten deutenden Pfeil, um sie zu verringern.</para>
|
||||
<para>Klicken Sie auf “OK”, um die Änderung anzuwenden und
|
||||
das Fenster “Eigenschaften” zu schließen. Der Informationsmanager
|
||||
beschränkt die Abschnitts-Abfolgeliste auf die Anzahl von Abschnitten,
|
||||
die Sie angegeben haben.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.11">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.11">Ändern der Such-Abfolgeliste<indexterm>
|
||||
<primary>Eigenschaften</primary><secondary>Such-Abfolgeliste</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Such-Abfolgeliste</primary><secondary>Standardgröße einstellen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können die Höchstzahl von Abschnittstiteln ändern,
|
||||
die der Informationsmanager in der Such-Abfolgeliste aufbewahrt. Die Standardeinstellung
|
||||
ist 50 Abschnitte.</para>
|
||||
<para>Zur Änderung der Höchstzahl von Abschnitten in der Such-Abfolgeliste
|
||||
klicken Sie auf den nach oben deutenden Pfeil, um die Anzahl zu erhöhen,
|
||||
oder den nach unten deutenden Pfeil, um sie zu verringern.</para>
|
||||
<para>Klicken Sie auf “OK”, um die Änderung anzuwenden und
|
||||
das Fenster “Eigenschaften” zu schließen. Der Informationsmanager
|
||||
beschränkt die Such-Abfolgeliste auf die Anzahl von Abschnitten, die
|
||||
Sie angegeben haben.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Custom.div.12">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.12">Ändern der Eigenschaften für Suchen<indexterm>
|
||||
<primary>Eigenschaften</primary><secondary>Suchen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Suchen</primary><secondary>Eigenschaften für</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Sie können die folgenden Eigenschaften für Suchen festlegen:
|
||||
</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Maximale Suchtrefferanzahl. Siehe <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.13">.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>Ersten Treffer automatisch anzeigen. Siehe <xref role="JumpText"
|
||||
linkend="INFOUG.Custom.div.14">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
<para>Um das Fenster “Eigenschaften für Suchen” anzuzeigen,
|
||||
wählen Sie “Suchen” aus der Pulldown-Liste “Eigenschaften
|
||||
für” aus.</para>
|
||||
<para>Die folgende Abbildung zeigt das Fenster “Eigenschaften für
|
||||
Suchen”.</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.12a">Eigenschaften für Suchen</title>
|
||||
<graphic id="INFOUG.Custom.igrph.5" entityref="INFOUG.Custom.fig.5"></graphic>
|
||||
</figure>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.13">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.13">Einstellung der Höchstzahl von Suchtreffern<indexterm>
|
||||
<primary>Suchen</primary><secondary>Standard für maximale Suchtreffer
|
||||
einstellen</secondary></indexterm><indexterm><primary>Eigenschaften</primary>
|
||||
<secondary>Standard für Maximale Suchtrefferanzahl einstellen</secondary>
|
||||
</indexterm></title>
|
||||
<para>Sie stellen möglicherweise fest, daß Suchtrefferlisten zu
|
||||
viele Einträge zurückgeben. Zur Einschränkung der Länge
|
||||
dieser Listen können Sie die Höchstzahl von Abschnittstiteln ändern,
|
||||
die in der Suchergebnis-Liste aufgeführt werden. Die Standardeinstellung
|
||||
ist 50 Abschnitte.</para>
|
||||
<para>Zur Änderung der Höchstzahl von Abschnitten in der Suchergebnis-Liste
|
||||
klicken Sie auf den nach oben deutenden Pfeil, um die Anzahl zu erhöhen,
|
||||
oder auf den nach unten deutenden Pfeil, um sie zu reduzieren.</para>
|
||||
<para>Klicken Sie auf “OK”, um die Änderung anzuwenden und
|
||||
das Fenster “Eigenschaften” zu schließen. Der Informationsmanager
|
||||
beschränkt die Suchergebnis-Liste auf die Anzahl von Abschnitten, die
|
||||
Sie angegeben haben.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.14">
|
||||
<title id="INFOUG.Custom.mkr.14">Einstellen von “Ersten Treffer automatisch
|
||||
anzeigen”<indexterm><primary>Eigenschaften</primary><secondary>“Ersten
|
||||
Treffer automatisch anzeigen” als Standard einstellen</secondary></indexterm><indexterm>
|
||||
<primary>Suchen</primary><secondary>Standard für “Ersten Treffer
|
||||
automatisch anzeigen” einstellen</secondary></indexterm></title>
|
||||
<para>Damit automatisch der erste Abschnitt angezeigt wird, der bedeutende
|
||||
Suchtreffer enthält, stellen Sie mit Hilfe des Fensters “Eigenschaften”
|
||||
die Funktion “Ersten Treffer automatisch anzeigen” auf “Ein”/“Aus”.<?Pub Caret> Wenn
|
||||
Sie auf die Taste “Ersten Treffer automatisch anzeigen” klicken,
|
||||
schaltet der Informationsmanager zwischen den Eigenschaften “Ein”
|
||||
und “Aus” für die Funktion hin und her. Klicken Sie auf “OK”,
|
||||
um die Änderung anzuwenden und das Fenster “Eigenschaften”
|
||||
zu schließen.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
<?Pub *0000022733>
|
||||
288
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/glossary.sgm
Normal file
288
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/glossary.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,288 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: glossary.sgm /main/2 1996/12/17 15:31:10 rws $ -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
|
||||
<glossary id="INFOUG.Gloss.div.1">
|
||||
<title>Glossar</title>
|
||||
<glossentry><glossterm>Automatische Standortbestimmung</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Fenster “Bücherliste”: Menü “Optionen”:
|
||||
Diese Option bestimmt, ob der Informationsmanager anzeigen soll, wo in der
|
||||
Hierarchie der Informationsbibliothek Sie sich befinden.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Buch</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Ein elektronisches Buch. Siehe auch <emphasis>Bücherregal</emphasis>
|
||||
und <emphasis>Informationsbibliothek</emphasis>.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Bücherregal</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Eine Gruppe elektronischer Bücher zu verwandten Themen. Ein logischer
|
||||
Informationssatz (vielleicht mehrere verwandte Bücher), der von einem
|
||||
einzigen Volltext-Index begleitet wird. Ein Bücherregal und Stil-Schablonen
|
||||
sind das Minimum an Informationen, aus denen eine Informationsbibliothek aufgebaut
|
||||
werden kann. Siehe auch<emphasis>Informationsbibliothek</emphasis>.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Bücherregal-DTD</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Die Dokumenttypdefinition, die die Struktur der Angabedateien definiert,
|
||||
die zum Aufbau von Büchern für den Informationsmanager benutzt werden.
|
||||
Siehe auch <emphasis>Dokumenttypdefinition</emphasis>.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Bücherregalangabe</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Ein SGML-Dokument, das die Buchdateien, Stil-Schablonen und andere SGML-Entitäten
|
||||
enthält oder angibt, die zum Aufbau einer Informationsbibliothek nötig
|
||||
sind.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Bücherliste</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Die Liste von Bücherregalen und Büchern, die der Informationsmanager
|
||||
zur Verfügung stellt.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Fenster “Bücherliste”</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Das Dialogfenster des Informationsmanagers, das Zugang zu den in einer
|
||||
Informationsbibliothek gespeicherten Informationen bietet, die dann Online
|
||||
angezeigt oder gedruckt werden können.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Lesezeichen</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Ein Lesezeichen des Informationsmanagers, das Benutzer erstellen können,
|
||||
um bestimmten Text oder Grafiken in einer Informationsbibliothek zu beschriften.
|
||||
Der Informationsmanager stellt ein Lesezeichen als Symbol am linken Rand eines
|
||||
Lesefensters dar.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Lesezeichen-Editor</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Das Dialogfenster, das aufgerufen wird, wenn Sie auf ein Lesezeichen-Symbol
|
||||
in einem Lesefenster doppelklicken. Es wird zum Ansehen und Bearbeiten existierender
|
||||
Lesezeichen und Notizen verwendet.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Anzeigen, Durchsuchen (Kontext)</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>1) Zum Durchsuchen einer Sammlung, wie zum Beispiel einer Datenbank,
|
||||
einer Ansicht des Dateimanagers, eines Listenfeldes oder einer Textdatei,
|
||||
entweder nach einem bestimmten Element oder nach etwas, das anderweitig von
|
||||
Interesse ist; impliziert, daß Informationen lediglich durchgesehen
|
||||
und nicht geändert werden.</para>
|
||||
<para>2) Suchen durch genaues Lesen bzw. Durchblättern von Bildschirmen
|
||||
oder Datenfenstern.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Taste “Konnektor”</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Abfrage-Editor: Wird benutzt, um einen anderen Begriff in einer Suche
|
||||
einzuschließen.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Lesezeichen erstellen</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Lesefenster: Menü “Lesezeichen”: Wird zur Erstellung
|
||||
eines leeren Lesezeichens innerhalb eines Abschnitts in einem aktiven Lesefenster
|
||||
verwendet.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Notiz erstellen</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Lesefenster: Menü “Lesezeichen”: Wird zur Erstellung
|
||||
eines beschrifteten Lesezeichens innerhalb eines Abschnitts in einem aktiven
|
||||
Lesefenster verwendet.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Grafik herausnehmen</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Menüelement: Kopiert ein ausgewähltes Grafikbild in ein separates
|
||||
Fenster, das Fenster “Herausgenommene Grafik”.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Symbol für Herausgenommene Grafik</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Ein Symbol, das die Stelle markiert, wo eine Grafik herausgenommen wurde.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Fenster “Herausgenommene Grafik”</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Das Dialogfenster, das erscheint, wenn Sie eine Grafik herausnehmen.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Bedienelement im Bedienfeld</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Bedienfeld: Ein Objekt im Bedienfeld, das als Schnittstelle zu grundlegenden
|
||||
Systemdiensten und häufig durchgeführten Aufgaben und Operationen
|
||||
benutzt wird. Verwenden Sie, wenn angebracht, den Namen des spezifischen Bedienelements.
|
||||
Das Standard-Bedienfeld hat folgende Bedienelemente: Uhr, Kalender, Dateimanager,
|
||||
Text-Editor, Post, Drucker, Style-Manager, Anwendungsmanager, Informationsmanager
|
||||
und Papierkorb.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Grafikkarte</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Eine visuelle Darstellung der organisatorischen Struktur eines Buches,
|
||||
in der die Abschnittstitel des Buches als grafischer "Baum" angezeigt werden.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Gehe zu</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Lesefenster: Menü “Gehe zu”: Wird zum sequentiellen
|
||||
Navigieren durch eine Informationsbibliothek oder zum Zurückkehren zu
|
||||
Abschnitten verwendet, die Sie zuvor gelesen haben.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Hypertext-Inhalt</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Eine hierarchische Liste von Abschnittstiteln in Hypertext. Ein Hypertext-Inhalt
|
||||
organisiert Abschnitte von Online-Buchtiteln innerhalb des Informationssystems.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Infobiblio</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Der Dateiensatz, aus dem eine Informationsbibliothek zusammengesetzt
|
||||
ist, einschließlich SGML instances, Grafiken und Indizes. Siehe <emphasis>Informationsbibliothek</emphasis>.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Infomanager</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Siehe <emphasis>Informationsmanager</emphasis>.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Informationsbibliothek</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Ein Satz von Bücherregalen, in dem jedes Bücherregal einen
|
||||
Satz von Büchern und jedes Buch Abschnitte enthält.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Informationsmanager</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Die Software-Anwendung, mit der Sie Sammlungen von Online-Dokumentation
|
||||
durchsuchen können, die Informationsbibliotheken genannt werden.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Informationssystem</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Die Informationsbibliotheken (Daten), der Informationsmanager (Anzeige)
|
||||
und das Werkzeug für Informationssystementwickler (Entwicklungswerkzeuge).
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Werkzeug für Informationssystementwickler</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Der Werkzeugsatz und die APIs, mit denen Informationssystem-Autoren
|
||||
Informationsbibliotheken schreiben, verarbeiten und ansehen können.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Verweis</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Eine Hypertext-Bezugnahme auf einen Lokalisierer. Der Inhalt eines Verweises
|
||||
repräsentiert einen aktiven Bereich innerhalb des Informationsmanagers.
|
||||
Siehe <emphasis>Lokalisierer</emphasis>.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Lesezeichenliste</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Lesefenster: Menü “Lesezeichen”: Wird zur Auflistung
|
||||
aller Ihrer leeren und beschrifteten Lesezeichen verwendet.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Lokalisierer</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Ein Ankerpunkt in einem Dokument, auf den sich Hypertext-Verweise beziehen
|
||||
können. Jeder Lokalisierer hat eine verknüpfte Kennung, die innerhalb
|
||||
der gesamten Informationsbibliothek einmalig ist.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Lesezeichen</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Lesefenster: Menü “Lesezeichen”: Wird zum Erstellen,
|
||||
Bearbeiten und Löschen von Lesezeichen verwendet.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Verschiebbares Sichtfeld</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Ein zweidimensionaler, interaktiver Steuerknüppel in einer Grafikkarte
|
||||
des Informationsmanagers, mit dem Sie den Teil der Karte verschieben können,
|
||||
der innerhalb des Lesefensters sichtbar ist.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Festgestecktes Fenster</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Ein Lesefenster, das so eingestellt ist, daß der darin angezeigte
|
||||
Text bewahrt wird, wenn einem Verweis gefolgt und ein neues Fenster für
|
||||
den neuen Text geöffnet wird. Wenn ein Fenster nicht festgesteckt ist,
|
||||
aktualisiert der Informationsmanager jedesmal den Text im aktuellen Lesefenster,
|
||||
wenn einem Verweis gefolgt wird.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Druckereinstellungen</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Ein Dialogfenster, in dem Sie Druckereinstellungen für den aktuell
|
||||
ausgewählten Drucker angeben können, wie zum Beispiel Seitenformat
|
||||
(Hoch- oder Querformat), ein- oder beidseitiges Drucken oder die Wahl der
|
||||
Papierlade. Die Bedienelemente Kalender, Informationsmanager, Post und Text-Editor
|
||||
zeigen dieses Dialogfenster an, wenn Sie auf die Taste “Eigenschaft<?Pub Caret>en”
|
||||
in ihren jeweiligen Dialogfenstern “Drucken” doppelklicken.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Abfrage-Editor</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Das Dialogfenster, in dem Sie detaillierte Suchen einer Informationsbibliothek
|
||||
definieren können.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Lesefenster</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Das Fenster des Informationsmanagers, das Text, Tabellen und Grafiken
|
||||
eines bestimmten Abschnitts in einem Buch zeigt.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Fenster “Suchergebnisse”</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Ein Fenster, das eine Liste von Abschnitten anzeigt, die gefundene Suchbegriffe
|
||||
enthalten. Der Informationsmanager zeigt ein Fenster “Suchergebnisse”
|
||||
nach Beendung einer Suche an.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Suchbereich</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Der Bereich von Büchern und Informationstypen, den eine Abfrage
|
||||
des Informationsmanagers durchsuchen soll.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Suchbereich-Editor</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Das Dialogfenster, in dem Sie anpaßbare Suchbereiche erstellen
|
||||
können.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Abschnitt</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Eine einzelne Dokumentationseinheit, die in einem Lesefenster des Informationsmanagers
|
||||
angezeigt wird.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
<glossentry><glossterm>Ansicht</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>Ein Symbol und ein Menüelement, mit dem Sie ein Lesefenster auf
|
||||
einen ausgewählten Abschnitt öffnen können.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
</glossary>
|
||||
<!--fickle 1.14 mif-to-docbook 1.7 01/02/96 10:57:19-->
|
||||
<?Pub *0000015352>
|
||||
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/bklist1.cdr
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/bklist1.cdr
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/graphpan.cdr
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/graphpan.cdr
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/infolib1.cdr
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/infolib1.cdr
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/qeditwin.cdr
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/qeditwin.cdr
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/readwin1.cdr
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/readwin1.cdr
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/scoplist.cdr
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/scoplist.cdr
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/searchin.cdr
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/searchin.cdr
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/sectitle.cdr
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/CDR/sectitle.cdr
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/bklist.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/bklist.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/bklist1.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/bklist1.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/bkmark.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/bkmark.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/bkmarks.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/bkmarks.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/bkmkedit.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/bkmkedit.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/bknote.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/bknote.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/brwsbuts.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/brwsbuts.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/dgrafico.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/dgrafico.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/fpico.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/fpico.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/gmap.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/gmap.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/graphmap.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/graphmap.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/graphpan.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/graphpan.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/graphwin.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/graphwin.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/helpmenu.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/helpmenu.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/histlist.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/histlist.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/histpref.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/histpref.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/hsarrows.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/hsarrows.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/ilibico.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/ilibico.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/infolib1.cgm
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/infolib1.cgm
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/infosub.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/infosub.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/mappref.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/mappref.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/openloca.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/openloca.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/prefwin.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/prefwin.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/printwin.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/printwin.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/pushpin.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/pushpin.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/qeditwin.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/qeditwin.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/readwin.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/readwin.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/readwin1.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/readwin1.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/savescop.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/savescop.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/scopedit.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/scopedit.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/scoplist.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/scoplist.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/searchin.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/searchin.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/sectitle.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/sectitle.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/serchbut.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/serchbut.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/serchprf.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/serchprf.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/serchres.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/serchres.tif
Normal file
Binary file not shown.
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/shistwin.tif
Normal file
BIN
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/graphics/shistwin.tif
Normal file
Binary file not shown.
102
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/preface.sgm
Normal file
102
cde/doc/de_DE.ISO8859-1/guides/infoUGd/preface.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,102 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: preface.sgm /main/2 1996/12/17 15:31:18 rws $ -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
|
||||
<preface id="INFOUG.Preface.div.1">
|
||||
<title>Vorwort</title>
|
||||
<para>Das <emphasis>Common Desktop Environment: Informationsmanager-Benutzerhandbuch</emphasis> beschreibt, wie der Informationsmanager benutzt wird, um auf die
|
||||
Online-Dokumentation zuzugreifen, sie zu lesen und zu durchsuchen.</para>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Preface.div.2">
|
||||
<title>Wie dieses Buch aufgebaut ist</title>
|
||||
<para>Dieses Handbuch enthält folgende Kapitel:</para>
|
||||
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Gstart.mkr.1">. Beschreibt, wie
|
||||
Informationsbibliotheken aufgebaut sind, und wie der Informationsmanager gestartet
|
||||
und beendet wird.</para>
|
||||
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.1">. Bietet grundlegende
|
||||
Informationen darüber, wie Online-Dokumentation gelesen wird.</para>
|
||||
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.1">. Beschreibt die
|
||||
verschiedenen Möglichkeiten, sich in einer Informationsbibliothek und
|
||||
in individuellen Büchern umherzubewegen.</para>
|
||||
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.1">. Beschreibt, wie
|
||||
Sie nach bestimmten Informationen suchen, und wie Sie einen Bereich zur Eingrenzung
|
||||
Ihrer Suche benutzen.</para>
|
||||
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Bkmarks.mkr.1">. Beschreibt, wie
|
||||
Online-Bücher durch das Anfügen von Lesezeichen und Annotationen
|
||||
an ausgewählte Passagen personalisiert werden können.</para>
|
||||
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Mngrafx.mkr.1">. Bietet Anweisungen
|
||||
zum Ändern der Größe von Grafiken und zum Verschieben von
|
||||
Grafiken in separate Fenster, um weiterhin darauf Bezug nehmen zu können.
|
||||
</para>
|
||||
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.mkr.1">. Beschreibt,
|
||||
wie Bücher oder ausgewählte Teile eines Buches gedruckt werden.
|
||||
</para>
|
||||
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.mkr.1">. Beschreibt verschiedene
|
||||
Einstellungen, die das Standardverhalten des Informationsmanagers definieren.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Preface.div.3">
|
||||
<title>Verwandte Bücher</title>
|
||||
<para>In diesem Handbuch wird vorausgesetzt, daß Sie mit den Informationen
|
||||
im <citetitle>Common Desktop Environment: Benutzerhandbuch</citetitle> vertraut
|
||||
sind. Wenn Sie dieses Buch gelesen haben, möchten Sie vielleicht detailliertere
|
||||
Informationen über Informationsbibliotheken im <citetitle>Common Desktop
|
||||
Environment: Informationssystem-Handbuch für Autoren und Programmierer</citetitle> nachlesen.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="INFOUG.Preface.div.4">
|
||||
<title>Was DocBook SGML-Markup bedeutet</title>
|
||||
<para>Dieses Buch wurde in der Structured Generalized Markup Language (SGML,
|
||||
Strukturierte verallgemeinerte Markup-Sprache) unter Verwendung der Dokumenttypdefinition
|
||||
(DTD) “DocBook” verfaßt. Die folgende Tabelle erläutert
|
||||
den DocBook-Markup, der für verschiedene semantische Elemente verwendet
|
||||
wurde.</para>
|
||||
<table id="INFOUG.Preface.tbl.1" frame="Topbot">
|
||||
<title>DocBook SGML-Markup</title>
|
||||
<tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0">
|
||||
<colspec colwidth="1.65in">
|
||||
<colspec colwidth="2.63in">
|
||||
<colspec colwidth="2.92in">
|
||||
<thead>
|
||||
<row><entry align="left" valign="bottom"><para><literal>Markup-Erscheinungsbild</literal></para></entry><entry align="left" valign="bottom"><para><literal>Semantische(s) Element(e)</literal></para></entry><entry align="left" valign="bottom"><para><literal>Beispiel</literal></para></entry></row>
|
||||
</thead>
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para><command>AaBbCc123</command></para></entry>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para>Befehlsnamen</para></entry>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para>Verwenden Sie den Befehl <command>ls</command> zum Auflisten von Dateien.</para></entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para><literal>AaBbCc123</literal></para></entry>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para>Namen von Befehlsoptionen.</para></entry>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para>Verwenden Sie <command>ls</command> <literal>−a</literal> zum Auflisten aller Dateien.</para></entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">AaBbCc123</symbol></para></entry>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para>Befehlszeilen-Platzhalter: durch einen
|
||||
reellen Namen oder Wert ersetzen.</para></entry>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para>Zum Löschen einer Datei geben
|
||||
Sie <command>rm</command> <symbol role="Variable">dateiname</symbol> ein.
|
||||
</para></entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para><filename>AaBbCc123</filename></para></entry>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para>Namen von Dateien und Verzeichnissen.
|
||||
</para></entry>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para>Bearbeiten Sie Ihre Datei <filename>.login</filename>.</para></entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para><emphasis>AaBbCc123</emphasis></para></entry>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para>Titel von Büchern, neue Wörter
|
||||
oder Ausdrücke, oder hervorzuhebende Wörter.</para></entry>
|
||||
<entry align="left" valign="top"><para>Lesen Sie Kapitel 6 im <emphasis>Benutzerhandbuch</emphasis>. Diese Optionen werden <emphasis>class</emphasis> genannt. Sie <emphasis>müssen</emphasis> Erstbenutzer<?Pub Caret> sein, um dies zu tun.</para></entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
</sect1>
|
||||
</preface>
|
||||
<!--fickle 1.14 mif-to-docbook 1.7 01/02/96 10:57:19-->
|
||||
<?Pub *0000009151>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user