Initial import of the CDE 2.1.30 sources from the Open Group.

This commit is contained in:
Peter Howkins
2012-03-10 18:21:40 +00:00
commit 83b6996daa
18978 changed files with 3945623 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,79 @@
<!-- $XConsortium: BEntity.sgm /main/1 1996/12/17 15:09:09 rws $ -->
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/infolib1.cgm" NDATA CGM-BINARY>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/fpico.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/infosub.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.4 SYSTEM "./infoUGd/graphics/ilibico.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.5 SYSTEM "./infoUGd/graphics/bklist.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.6 SYSTEM "./infoUGd/graphics/readwin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.7 SYSTEM "./infoUGd/graphics/brwsbuts.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.8 SYSTEM "./infoUGd/graphics/helpmenu.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/bklist1.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/readwin1.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/pushpin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.4 SYSTEM "./infoUGd/graphics/brwsbuts.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/openloca.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/histlist.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/hsarrows.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.4 SYSTEM "./infoUGd/graphics/sectitle.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.5 SYSTEM "./infoUGd/graphics/graphmap.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.6 SYSTEM "./infoUGd/graphics/gmap.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/searchin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/scoplist.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/qeditwin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.4 SYSTEM "./infoUGd/graphics/scopedit.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.5 SYSTEM "./infoUGd/graphics/savescop.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.6 SYSTEM "./infoUGd/graphics/serchres.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.7 SYSTEM "./infoUGd/graphics/serchbut.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.8 SYSTEM "./infoUGd/graphics/shistwin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/bkmark.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/bknote.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/bkmarks.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.4 SYSTEM "./infoUGd/graphics/bkmkedit.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Mngrafx.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/dgrafico.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Mngrafx.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/graphwin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Mngrafx.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/graphpan.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Printing.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/printwin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.1 SYSTEM "./infoUGd/graphics/mappref.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.2 SYSTEM "./infoUGd/graphics/prefwin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.3 SYSTEM "./infoUGd/graphics/mappref.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.4 SYSTEM "./infoUGd/graphics/histpref.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.5 SYSTEM "./infoUGd/graphics/serchprf.tif" NDATA TIFF>

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
/* $XConsortium: Title.tmpl /main/1 1996/12/17 15:12:33 rws $ */
/* TOC title, only what's between quotes should be modified. */
title = "Guide de l'utilisateur du Gestionnaire des informations"

View File

@@ -0,0 +1,68 @@
<!-- $XConsortium: adbook.sgm /main/1 1996/12/17 15:09:19 rws $ -->
<!DOCTYPE DOCBOOK PUBLIC "-//HaL and O'Reilly//DTD DocBook V2.2.1//EN" [
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.1 SYSTEM "./graphics/infolib1.cgm" NDATA CGM-BINARY>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.2 SYSTEM "./graphics/fpico.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.3 SYSTEM "./graphics/infosub.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.4 SYSTEM "./graphics/ilibico.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.5 SYSTEM "./graphics/bklist.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.6 SYSTEM "./graphics/readwin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.7 SYSTEM "./graphics/brwsbuts.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Gstart.fig.8 SYSTEM "./graphics/helpmenu.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.1 SYSTEM "./graphics/bklist1.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.2 SYSTEM "./graphics/readwin1.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.3 SYSTEM "./graphics/pushpin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Rdbooks.fig.4 SYSTEM "./graphics/brwsbuts.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.1 SYSTEM "./graphics/openloca.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.2 SYSTEM "./graphics/histlist.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.3 SYSTEM "./graphics/hsarrows.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.4 SYSTEM "./graphics/sectitle.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.5 SYSTEM "./graphics/graphmap.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Navigate.fig.6 SYSTEM "./graphics/gmap.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.1 SYSTEM "./graphics/searchin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.2 SYSTEM "./graphics/scoplist.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.3 SYSTEM "./graphics/qeditwin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.4 SYSTEM "./graphics/scopedit.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.5 SYSTEM "./graphics/savescop.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.6 SYSTEM "./graphics/serchres.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.7 SYSTEM "./graphics/serchbut.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Search.fig.8 SYSTEM "./graphics/shistwin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.1 SYSTEM "./graphics/bkmark.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.2 SYSTEM "./graphics/bknote.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.3 SYSTEM "./graphics/bkmarks.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Bkmarks.fig.4 SYSTEM "./graphics/bkmkedit.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Mngrafx.fig.1 SYSTEM "./graphics/dgrafico.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Mngrafx.fig.2 SYSTEM "./graphics/graphwin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Mngrafx.fig.3 SYSTEM "./graphics/graphpan.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Printing.fig.1 SYSTEM "./graphics/printwin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.1 SYSTEM "./graphics/mappref.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.2 SYSTEM "./graphics/prefwin.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.3 SYSTEM "./graphics/mappref.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.4 SYSTEM "./graphics/histpref.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY INFOUG.Custom.fig.5 SYSTEM "./graphics/serchprf.tif" NDATA TIFF>
<!ENTITY Preface SYSTEM "./preface.sgm">
<!ENTITY Gstart SYSTEM "./ch01.sgm">
<!ENTITY RdBooks SYSTEM "./ch02.sgm">
<!ENTITY Navigate SYSTEM "./ch03.sgm">
<!ENTITY Search SYSTEM "./ch04.sgm">
<!ENTITY Bkmarks SYSTEM "./ch05.sgm">
<!ENTITY Mngrafx SYSTEM "./ch06.sgm">
<!ENTITY Printing SYSTEM "./ch07.sgm">
<!ENTITY Custom SYSTEM "./ch08.sgm">
<!ENTITY Gloss SYSTEM "./glossary.sgm">
]>
<!-- _____________________________________________________________________-->
<!--_______ -->
<docbook>
<book>
<title>Common Desktop Environment: Guide de l'utilisateur du Gestionnaire des informations</title>&Preface;
&Gstart;
&RdBooks;
&Navigate;
&Search;
&Bkmarks;
&Mngrafx;
&Printing;
&Custom;
&Gloss;
</book>
</docbook>

View File

@@ -0,0 +1,56 @@
<!-- $XConsortium: book.sgm /main/1 1996/12/17 15:09:30 rws $ -->
<!DOCTYPE Book PUBLIC "-//HaL and O'Reilly//DTD DocBook//EN" [
<!ENTITY % ISOpublishing PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Publishing//EN">
%ISOpublishing;
<!ENTITY % ISOnumeric PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Numeric and Special Graphic//EN">
%ISOnumeric;
<!ENTITY % ISOdiacritical PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Diacritical Marks//EN">
%ISOdiacritical;
<!ENTITY % ISOgeneraltech PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES General Technical//EN">
%ISOgeneraltech;
<!ENTITY % ISOalatin1 PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Added Latin 1//EN">
%ISOalatin1;
<!ENTITY % ISOalatin2 PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Added Latin 2//EN">
%ISOalatin2;
<!ENTITY % ISOgreek PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Greek Symbols//EN">
%ISOgreek;
<!ENTITY % ISOboxandline PUBLIC "ISO 8879-1986//ENTITIES Box and Line Drawing//EN">
%ISOboxandline;
<!ENTITY % BEntities SYSTEM "./infoUGd/BEntity.sgm">
%BEntities;
<!ENTITY Preface SYSTEM "./infoUGd/preface.sgm">
<!ENTITY Gstart SYSTEM "./infoUGd/ch01.sgm">
<!ENTITY RdBooks SYSTEM "./infoUGd/ch02.sgm">
<!ENTITY Navigate SYSTEM "./infoUGd/ch03.sgm">
<!ENTITY Search SYSTEM "./infoUGd/ch04.sgm">
<!ENTITY Bkmarks SYSTEM "./infoUGd/ch05.sgm">
<!ENTITY Mngrafx SYSTEM "./infoUGd/ch06.sgm">
<!ENTITY Printing SYSTEM "./infoUGd/ch07.sgm">
<!ENTITY Custom SYSTEM "./infoUGd/ch08.sgm">
<!ENTITY Gloss SYSTEM "./infoUGd/glossary.sgm">
]>
<!-- _____________________________________________________________________-->
<!--_______ -->
<book>
<title>Common Desktop Environment: Guide de l'utilisateur du Gestionnaire des informations</title>&Preface;
&Gstart;
&RdBooks;
&Navigate;
&Search;
&Bkmarks;
&Mngrafx;
&Printing;
&Custom;
&Gloss;
</book>

View File

@@ -0,0 +1,289 @@
<!-- $XConsortium: ch01.sgm /main/2 1996/12/17 15:35:57 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
<chapter id="INFOUG.Gstart.div.1">
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.1">D&eacute;marrage</title>
<para>Le Common Desktop Environment vous fournit une collection standard de
documents en ligne traitant des divers composants CDE et Motif. Le Bureau
CDE inclut le Gestionnaire des informations qui vous permettra d'acc&eacute;der,
de lire et de proc&eacute;der &agrave; des recherches dans cette documentation.
Le Gestionnaire des informations permet &eacute;galement d'acc&eacute;der
aux documents en ligne propos&eacute;s par d'autres applications install&eacute;es
sur votre bureau.</para>
<para>Le reste de ce chapitre d&eacute;crit:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><xref linkend="INFOUG.Gstart.div.2"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref linkend="INFOUG.Gstart.div.3"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref linkend="INFOUG.Gstart.div.6"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref linkend="INFOUG.Gstart.div.10"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect1 id="INFOUG.Gstart.div.2">
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.2">Organisation de l'information<indexterm><primary>biblioth&egrave;ques d'informations</primary><secondary>organisation</secondary>
</indexterm></title>
<para>Lorsque vous consultez des informations &agrave; l'aide du Gestionnaire
des informations, vous parcourez en fait une <firstterm>biblioth&egrave;que
d'informations</firstterm> (&eacute;galement appel&eacute;e "infolib"). Une
biblioth&egrave;que d'informations est divis&eacute;e en un ou plusieurs <firstterm>
rayons</firstterm>. Sur chaque rayon, vous trouverez un ou plusieurs <firstterm>
livres</firstterm> qui contiennent la plupart des &eacute;l&eacute;ments que
vous vous attendriez &agrave; trouver normalement dans un livre imprim&eacute;.
</para>
<para>A l'instar d'un livre imprim&eacute;, un livre en ligne contient des <firstterm>
sections</firstterm> rec&egrave;lant principalement du texte mais &eacute;galement
des objects graphiques et des tables. La liste (table des mati&egrave;res)
d'un livre &eacute;num&egrave;re toutes les sections que contient ce dernier.
</para>
<note>
<para>Plusieurs biblioth&egrave;ques d'informations peuvent &ecirc;tre disponibles
sur votre syst&egrave;me.</para>
</note>
<para>La figure suivante illustre la structure d'une biblioth&egrave;que d'informations.
</para>
<figure>
<title id="InfoUGD.Gstart.infolib1">Biblioth&egrave;que d'informations</title>
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.1" entityref="INFOUG.Gstart.fig.1"></graphic>
</figure>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Gstart.div.3">
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.3">D&eacute;marrer le Gestionnaire des informations<indexterm>
<primary>Gestionnaire des informations</primary><secondary>d&eacute;marrer</secondary></indexterm></title>
<para>Lancez le Gestionnaire des informations d'une des mani&egrave;res suivantes
:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Cliquez sur l'objet de commande Gestionnaire des informations
dans le Tableau de bord.</para>
<sidebar>
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.2" entityref="INFOUG.Gstart.fig.2"></graphic>
</sidebar>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur l'ic&ocirc;ne Gestionnaire des informations dans
le panneau secondaire du Gestionnaire des informations.</para>
<sidebar>
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.3" entityref="INFOUG.Gstart.fig.3"></graphic>
</sidebar>
</listitem>
<listitem><para>Faites glisser-d&eacute;posez une ic&ocirc;ne Biblioth&egrave;que
d'informations (repr&eacute;sent&eacute;e dans la fen&ecirc;tre du Gestionnaire
de fichiers) sur le dispositif de commande Gestionnaire des informations dans
le Tableau de bord.</para>
<sidebar>
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.4" entityref="INFOUG.Gstart.fig.4"></graphic>
</sidebar>
</listitem>
<listitem><para>Entrez la commande <command>dtinfo</command> &agrave; partir
de la fen&ecirc;tre Terminal.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Lors de son d&eacute;marrage, le Gestionnaire des informations affiche
la fen&ecirc;tre Liste de livres. Comme l'indique l'illustration suivante,
la fen&ecirc;tre Liste de livres &eacute;num&egrave;re les biblioth&egrave;ques
d'informations disponibles.</para>
<figure>
<title id="InfoUGD.Gstart.booklist1">Fen&ecirc;tre Liste de livres</title>
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.5" entityref="INFOUG.Gstart.fig.5"></graphic>
</figure>
<para>Les composants des biblioth&egrave;ques d'informations sont affich&eacute;s
de mani&egrave;re hi&eacute;rarchique pour vous permettre de progresser vers
des &eacute;l&eacute;ments d'information de plus en plus petits et sp&eacute;cifiques.
La structure hi&eacute;rarchique consiste en une arborescence de rayons, de
livres, de chapitres et de sections.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Pour ouvrir un article quelconque de la hi&eacute;rarchie,
cliquez sur la fl&egrave;che vers la droite qui lui est associ&eacute;e. Le
Gestionnaire des informations agrandit l'article pour en afficher le contenu.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Pour refermer un article (chapitre, livre, rayon), cliquez
sur la fl&egrave;che vers le bas qui se trouve juste &agrave; c&ocirc;t&eacute;.
Le Gestionnaire des informations r&eacute;duit l'article et supprime son contenu
de l'affichage.</para>
</listitem>
<listitem><para>Pour parcourir une section de livre, s&eacute;lectionnez le
nom de la section puis cliquez sur le bouton Visualiser (Jumelles) de la barre
d'outils ou, plus simplement, cliquez deux fois sur le nom de la section.
Le Gestionnaire des informations ouvre la fen&ecirc;tre de lecture, affichant
le contenu de la section s&eacute;lectionn&eacute;e. La figure suivante illustre
le mode d'affichage du texte dans la fen&ecirc;tre de lecture.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<figure>
<title id="InfoUGD.Gstart.readwin1">Fen&ecirc;tre de lecture</title>
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.6" entityref="INFOUG.Gstart.fig.6"></graphic>
</figure>
<para>Une section &eacute;tant affich&eacute;e, vous pouvez cliquer sur les
boutons de parcours Section pr&eacute;c&eacute;dente et Section suivante (situ&eacute;s
sur la barre d'outils) pour vous d&eacute;placer parmi les sections.</para>
<graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.7" entityref="INFOUG.Gstart.fig.7"></graphic>
<para>Cliquez sur les hyperliens (liens hypertexte affich&eacute;s en gras
et soulign&eacute;s) pour passer &agrave; d'autres parties du livre.</para>
<note>
<para>Si vous le d&eacute;sirez, laissez la fen&ecirc;tre Liste de livres
ou la fen&ecirc;tre de lecture ouverte pour faciliter vos acc&egrave;s aux
diverses sections lors d'une session. Vous pouvez &eacute;galement r&eacute;duire
ces fen&ecirc;tres.</para>
</note>
<sect2 id="INFOUG.Gstart.div.4">
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.4">Ouvrir une biblioth&amp;egrave;que d'informations<indexterm>
<primary>Gestionnaire des informations</primary><secondary>d&eacute;marrer
par une biblioth&egrave;que d'informations sp&eacute;cifique</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>Biblioth&egrave;que d'informations</primary><secondary>ouvrir</secondary>
</indexterm></title>
<para>Lorsque vous l'initialisez, le Gestionnaire des informations ou une
ou plusieurs biblioth&egrave;ques d'informations par d&eacute;faut. Si la
biblioth&egrave;que d'informations d&eacute;sir&eacute;e ne figure pas dans
la collection par d&eacute;faut, indiquez au Gestionnaire des informations
d'initialiser et d'ouvrir la biblioth&egrave;que d'une des mani&egrave;res
suivantes:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Faites glisser l'ic&ocirc;ne de la biblioth&egrave;que d'informations
de la fen&ecirc;tre du Gestionnaire de fichiers vers l'objet de commande Gestionnaire
des informations dans le Tableau de bord.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez deux fois sur l'ic&ocirc;ne de la biblioth&egrave;que.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Entrez la commande <command>dtinfo</command> &agrave; partir
de la fen&ecirc;tre Terminal et sp&eacute;cifiez le chemin d'acc&egrave;s
&agrave; la biblioth&egrave;que pour l'option <literal>-l</literal>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Si le Gestionnaire des informations tourne d&eacute;j&agrave;, chargez
une biblioth&egrave;que d'informations en faisant glisser son ic&ocirc;ne
dans la fen&ecirc;tre Liste de livres ou dans la fen&ecirc;tre de lecture.
Vous pouvez &eacute;galement charger une biblioth&egrave;que d'informations
en cliquant sur le bouton <comment>$$$ Traduire</comment>Charger biblinfo
ou en choisissant Ajouter sur le menu <comment>$$$ Traduire</comment>Book
List Edit.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Gstart.div.5">
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.5">Quitter le Gestionnaire des informations<indexterm>
<primary>Gestionnaire des informations</primary><secondary>quitter</secondary>
</indexterm></title>
<para>Pour quitter le Gestionnaire des informations:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>A partir de la fen&amp;ecirc;tre Liste de livres, choisissez
Quitter sur le menu Fichier.</para>
</listitem>
<listitem><para>A partir de la fen&amp;ecirc;tre de lecture, choisissez Quitter
sur le menu Explorateur.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Vous pouvez quitter l'une ou l'autre de ces fen&ecirc;tres en cliquant
deux fois sur le bouton de menu Fen&ecirc;tre (dans le coin sup&eacute;rieur
gauche).</para>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Gstart.div.6">
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.6">Obtenir de l'aide<indexterm><primary>Gestionnaire
des informations</primary><secondary>aide</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>aide</primary></indexterm></title>
<para>Obtenez de l'aide d'une des mani&egrave;res suivantes :<indexterm><primary>choisir</primary><secondary>aide</secondary></indexterm></para>
<itemizedlist remap="Bullet1">
<listitem><para>Appuyez sur F1 ou sur la touche Aide.<indexterm><primary>F1, touche</primary></indexterm><indexterm><primary>Aide, touche</primary>
</indexterm></para>
</listitem>
<listitem><para>Choisissez un &eacute;l&eacute;ment sur le menu Aide du Gestionnaire
des informations.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Aide &agrave; partir d'une bo&icirc;te
de dialogue.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>La mani&egrave;re la plus rapide et ais&eacute;e d'acc&eacute;der &agrave;
l'aide consiste &agrave; actionner la touche F1. Lorsque vous appuyez sur
F1, le Gestionnaire des informations affiche la rubrique d'aide relative &agrave;
l'activit&eacute; en cours.</para>
<para>Certains claviers incluent une touche Aide d&eacute;di&eacute;e qui
remplacera peut-&ecirc;tre la touche F1.</para>
<sect2 id="INFOUG.Gstart.div.7">
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.7">Le menu Aide<indexterm><primary>Aide, menu</primary></indexterm></title>
<para>Le Gestionnaire des informations propose un menu Aide permettant d'obtenir
des types d'aide sp&eacute;cifiques.</para>
<sidebar>
<para><graphic id="INFOUG.Gstart.igrph.8" entityref="INFOUG.Gstart.fig.8"></graphic></para>
</sidebar>
<informaltable>
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
<colspec align="left" colwidth="138*">
<colspec align="left" colwidth="390*">
<tbody>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para>Introduction</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Affiche des informations g&eacute;n&eacute;rales
sur les fonctionnalit&eacute;s du Gestionnaire des informations.</para></entry>
</row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para>T&acirc;ches</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Propose des consignes d'utilisation
du Gestionnaire des informations.</para></entry></row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para>R&eacute;f&eacute;rence</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Affiche de br&egrave;ves informations
sur les composants du Gestionnaire des informations.</para></entry></row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para>Sur l'&eacute;l&eacute;ment</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Transforme le pointeur en point d'interrogation.
Cliquez le point d'interrogation sur un &eacute;l&eacute;ment pour en afficher
la description.<indexterm><primary>point d'interrogation, pointeur</primary>
</indexterm></para></entry></row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para>Utiliser l'aide</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Propose des informations sur l'exploitation
de l'utilitaire d'aide.</para></entry></row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para>A propos du Gestionnaire des informations
</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Affiche des informations sur la version
et les droits de reproduction du Gestionnaire des informations.</para></entry>
</row></tbody></tgroup></informaltable>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Gstart.div.8">
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.8">Messages QuickInfo<indexterm><primary>QuickInfo,
messages</primary></indexterm></title>
<indexterm><primary>messages</primary><secondary>QuickInfo</secondary></indexterm>
<para>Les messages QuickInfo consistent en de br&egrave;ves descriptions des
composants de fen&ecirc;tre. Lorsque vous placez le pointeur sur un composant
de fen&ecirc;tre, le message QuickInfo de ce dernier appara&icirc;t dans la
zone de message. Le message d&eacute;crit le composant et explique son utilisation.
Par exemple, si vous placez le pointeur sur le bouton Section pr&eacute;c&eacute;dente
(Fl&egrave;che vers le haut) de la barre d'outils de la fen&ecirc;tre de lecture,
la zone de message affiche:</para>
<para><computeroutput>Allez vers la section du document</computeroutput></para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Gstart.div.9">
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.9">Utiliser les fen&ecirc;tres d'aide<indexterm>
<primary>fen&ecirc;tres</primary><secondary>Aide</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>Aide</primary><secondary>fen&ecirc;tres</secondary></indexterm></title>
<para>Lorsque vous acc&eacute;dez &agrave; l'aide, le Gestionnaire des informations
affiche une fen&ecirc;tre contenant le texte d'aide requis. Pour obtenir des
informations compl&eacute;mentaires sur une t&acirc;che d&eacute;crite, cliquez
sur le bouton <comment>$$$ Traduire</comment>Autres...<?Pub Caret> Pour obtenir
de l'aide sur l'exploitation de l'utilitaire d'aide, cliquez sur le bouton
Aide. Pour refermer une fen&ecirc;tre d'aide, cliquez sur le bouton Fermer.
</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Gstart.div.10">
<title id="INFOUG.Gstart.mkr.10">Utiliser des raccourcis clavier<indexterm>
<primary>clavier</primary><secondary>raccourcis</secondary></indexterm></title>
<para>Le rectangle en surbrillance d&eacute;signe l'&eacute;l&eacute;ment
de fen&ecirc;tre, de menu ou objet de commande qui sera affect&eacute; par
votre entr&eacute;e. Pour activer un &eacute;l&eacute;ment de menu ou un objet
de comande s&eacute;lectionn&eacute; (tel qu'un bouton), appuyez sur la barre
d'espacement.</para>
<para>Vous pr&eacute;f&eacute;rerez probablement appuyer sur F10 pour positionner
le rectangle de surbrillance dans la barre de menu. Ceci vous permettra de
naviguer d'un menu &agrave; l'autre &agrave; l'aide des touches fl&eacute;ch&eacute;es
ou en appuyant sur la premi&egrave;re lettre du nom de menu.</para>
</sect1>
</chapter>
<?Pub *0000018752>

View File

@@ -0,0 +1,221 @@
<!-- $XConsortium: ch02.sgm /main/2 1996/12/17 15:36:07 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
<chapter id="INFOUG.Rdbooks.div.1">
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.1">Lire les livres</title>
<para>Plusieurs m&eacute;thodes permettent de vous d&eacute;placer dans une
biblioth&egrave;que d'informations. La mani&egrave;re la plus simple de d&eacute;marrer
est de consid&eacute;rer une biblioth&egrave;que d'informations comme une
collection de livres en ligne. Les livres en ligne pr&eacute;sentent des caract&eacute;ristiques
similaires &agrave; celles des livres imprim&eacute;s traditionnels. Par exemple,
les livres en ligne sont structur&eacute;s en chapitres et sections et contiennent
des tables des mati&egrave;res. Par contre, les livres en ligne proposent
&eacute;galement des fonctionnalit&eacute;s, telles que les liens hypertexte,
que n'offrent pas les livres imprim&eacute;s traditionnels.</para>
<para>Ce chapitre d&eacute;crit les principes fondamentaux de la lecture des
livres en ligne et explique comment:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.div.2"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.div.8"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect1 id="INFOUG.Rdbooks.div.2">
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.2">Utiliser les fen&ecirc;tres du Gestionnaire
des informations<indexterm><primary>fen&ecirc;tres</primary><secondary>utiliser</secondary></indexterm></title>
<para>Lorsque vous l'initialisez, le Gestionnaire des informations affiche
la fen&ecirc;tre Liste de livres qui &eacute;num&egrave;re les biblioth&egrave;ques
d'information r&eacute;sidant sur le syst&egrave;me. La fen&ecirc;tre Liste
de livres permet un acc&egrave;s traditionnel aux informations &agrave; consulter
dans le Gestionnaire des informations. A partir de la Liste de livres, ouvrez
des fen&ecirc;tres de lecture affichant le contenu des livres d'une biblioth&egrave;que
d'informations. Pour ne jamais vous &eacute;garer dans une biblioth&egrave;que
d'informations, vous pouvez configurer la Liste de livres de mani&egrave;re
&agrave; enregistrer un historique de vos d&eacute;placements. L'&eacute;cran
Liste de livres permet &eacute;galement d'imprimer des sections de livres.
</para>
<para>La figure suivante repr&eacute;sente la fen&ecirc;tre Liste des livres
du Gestionnaire des informations.</para>
<figure>
<title id="InfoUGD.Gstart.booklist2">Fen&ecirc;tre Liste des livres</title>
<graphic id="INFOUG.Rdbooks.igrph.1" entityref="INFOUG.Rdbooks.fig.1"></graphic>
</figure>
<para>Cliquez deux fois sur le titre de la section &agrave; lire pour indiquer
au Gestionnaire des informations d'ouvrir une fen&ecirc;tre de lecture affichant
le texte de la section s&eacute;lectionn&eacute;e. A partir de la fen&ecirc;tre
de lecture, vous pouvez lire du texte et acc&eacute;der &agrave; toutes les
autres fonctions du Gestionnaire des informations. Plus sp&eacute;cifiquement,
il vous est loisible de consulter du texte et des &eacute;l&eacute;ments graphiques,
d'imprimer, de proc&eacute;der &agrave; des recherches, d'utiliser des signets
et des notes, de d&eacute;finir des pr&eacute;f&eacute;rences et d'acc&eacute;der
&agrave; l'aide.</para>
<para>La ligure suivante repr&eacute;sente la fen&ecirc;tre de lecture du
Gestionnaire des informations.</para>
<figure>
<title id="InfoUGD.Rdbooks.readwin2">Fen&ecirc;tre de lecture</title>
<graphic id="INFOUG.Rdbooks.igrph.2" entityref="INFOUG.Rdbooks.fig.2"></graphic>
</figure>
<para>Bien que la plupart des fonctions des fen&ecirc;tres du Gestionnaire
des informations soient identiques &agrave; celles des autres fen&ecirc;tres
de l'environnement CDE, les sections suivantes proposent certains conseils
d'utilisation des fen&ecirc;tres du Gestionnaire des informations:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.3"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.4"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.5"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.6"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.7"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect2 id="INFOUG.Rdbooks.div.3">
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.3">Configurer la Liste de livres de mani&egrave;re
&agrave; maintenir un historique<indexterm><primary>Liste de livres</primary>
<secondary>configurer de mani&egrave;re &agrave; maintenir un historique</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>fen&ecirc;tres</primary><secondary>configurer
la Liste de livres de mani&egrave;re &agrave; maintenir un historique</secondary>
</indexterm></title>
<para>Pour d&eacute;terminer rapidement o&ugrave; vous vous trouvez dans l'arborescence
de la biblioth&amp;egrave;que d'informations, vous pouvez configurer la Liste
des livres de mani&egrave;re &agrave; maintenir automatiquement un historique
de vos d&eacute;placements.</para>
<para>Lorsque l'historique automatique est activ&eacute;, une ic&ocirc;ne
en forme de doigt dans la fen&ecirc;tre Liste des livres pointe vers le titre
de la section que vous lisez actuellement. A mesure que vous vous d&eacute;placez
dans la biblioth&amp;egrave;que d'informations, la Liste des livres s'actualise
automatiquement pour indiquer votre position actuelle.</para>
<para>Si la section en cours est subordonn&eacute;e &agrave; une section non
&eacute;tendue dans la Liste des livres, l'ic&ocirc;ne en forme de doigt est
&ldquo;vide&rdquo; et pointe vers le titre de la section parent.</para>
<para>Pour activer/d&eacute;sactiver l'historique automatique, choisissez
Historique automatique sur le menu Options de la fen&ecirc;tre Liste des livres.
L'historique automatique est activ&eacute; si vous remarquez une coche &agrave;
c&ocirc;t&eacute; de l'option Historique automatique.</para>
<para>Veuillez remarquer que l'ic&ocirc;ne d'historique appara&icirc;t uniquement
lorsqu'une fen&ecirc;tre de lecture est ouverte.</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Rdbooks.div.4">
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.4">Utiliser plusieurs fen&ecirc;tres<indexterm>
<primary>fen&ecirc;tres</primary><secondary>ancrer</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>fen&ecirc;tres</primary><secondary>utiliser plusieurs</secondary>
</indexterm></title>
<para>Le Gestionnaire des informations vous permet d'utiliser plusieurs fen&ecirc;tres
de lecture &agrave; la fois. Vous pouvez par exemple conserver le texte d'une
fen&ecirc;tre tout en lisant les sections d'une autre fen&ecirc;tre. Pour
ce faire, cliquez sur la punaise (plus pr&eacute;cis&eacute;ment une <emphasis>pushpin</emphasis>) de la barre d'outils de la fen&ecirc;tre de lecture. Le
fait de cliquer sur cette ic&ocirc;ne vous permet d'alterner entre les modes
ancr&eacute;e et non ancr&eacute;e.</para>
<para>Si une fen&ecirc;tre est &ldquo;ancr&eacute;e&rdquo;, le Gestionnaire
des informations ouvre une autre fen&ecirc;tre de lecture pour la section
suivante &agrave; laquelle vous acc&eacute;dez. Si une fen&ecirc;tre n'est
pas ancr&eacute;e, le Gestionnaire des informations remplace le texte de la
fen&ecirc;tre en cours par celui de la nouvelle section.<indexterm><primary>pushpin</primary></indexterm></para>
<para>Si une fen&ecirc;tre est &ldquo;ancr&eacute;e&rdquo;, la <emphasis>pushpin</emphasis> appara&icirc;t dans le coin sup&eacute;rieur droit, accompagn&eacute;e
d'une coche.</para>
<graphic id="INFOUG.Rdbooks.igrph.3" entityref="INFOUG.Rdbooks.fig.3"></graphic>
<note>
<para>Vous pouvez &eacute;galement ancrer des fen&ecirc;tres R&eacute;sultats
de la recherche. Si vous ancrez une fen&ecirc;tre R&amp;eacute;sultats de
la recherche, le Gestionnaire des informations ne remplace pas les r&eacute;sultats
de la premi&egrave;re recherche par ceux des recherches suivantes. Au contraire,
les nouveaux r&amp;eacute;sultats de recherche apparaissent dans des fen&ecirc;tres
R&eacute;sultats de la recherche s&eacute;par&eacute;es.</para>
</note>
<para>Choisissez Pr&eacute;f&eacute;rences sur le menu Options pour sp&eacute;cifier
si toutes les nouvelles fen&ecirc;tres de lecture seront ancr&eacute;es ou
non, par d&eacute;faut. Pour gagner de l'espace &agrave; l'&eacute;cran, il
convient probablement de limiter le nombre de fen&ecirc;tres utilis&eacute;es
simultan&eacute;ment.</para>
<para>Il se r&eacute;v&eacute;lera probablement utile d'ancrer la fen&ecirc;tre
Index si vous pr&eacute;voyez de suivre plusieurs liens.</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Rdbooks.div.5">
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.5">Redimensionner une fen&ecirc;tre de lecture<indexterm>
<primary>fen&ecirc;tres</primary><secondary>fen&ecirc;tre de lecture</secondary>
<tertiary>redimensionner</tertiary></indexterm><indexterm><primary>fen&ecirc;tre
de lecture</primary><secondary>redimensionner</secondary></indexterm></title>
<para>Pour modifier la taille d'une fen&ecirc;tre de lecture, utilisez la
souris pour faire glisser et d&eacute;placer les bords de la fen&ecirc;tre,
ou utilisez le bouton Agrandir dans le coin sup&eacute;rieur droit du cadre
de la fen&ecirc;tre. Les nouvelles dimensions de la fen&ecirc;tre resteront
en<?Pub Caret> vigueur pour le reste de votre session Gestionnaire des informations
ou jusqu'&agrave; ce que vous les modifiiez. Lorsque vous redimensionnez une
fen&ecirc;tre de lecture, le texte s'ajuste automatiquement &agrave; la nouvelle
taille de fen&ecirc;tre.</para>
<para>Pour d&eacute;finir la taille par d&eacute;faut de la fen&ecirc;tre
de lecture, choisissez Pr&eacute;f&eacute;rences d'exploration sur le menu
Options et sp&eacute;cifiez la nouvelle taille de G&eacute;om&eacute;trie
de l'explorateur. Pour obtenir des informations compl&eacute;mentaires sur
la sp&eacute;cification de pr&eacute;f&eacute;rences, consultez la section <!--XRef
content: 'Personnaliser le Gestionnaire des informations'--><xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Custom.mkr.1">.</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Rdbooks.div.6">
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.6">Dupliquer une fen&ecirc;tre de lecture<indexterm>
<primary>fen&ecirc;tres</primary><secondary>fen&ecirc;tre de lecture</secondary>
<tertiary>dupliquer</tertiary></indexterm><indexterm><primary>fen&ecirc;tre
de lecture</primary><secondary>dupliquer</secondary></indexterm></title>
<para>Dans certaines circonstances, il sera peut-&ecirc;tre n&eacute;cessaire
d'afficher simultan&eacute;ment deux parties (ou plus) d'une longue section.
Pour ce faire, dupliquez la fen&ecirc;tre de lecture.</para>
<para>Pour dupliquer une fen&ecirc;tre de lecture, s&eacute;lectionnez Nouvelle
fen&ecirc;tre sur le menu Explorateur. Le Gestionnaire des informations ouvre
une autre fen&ecirc;tre de lecture affichant la m&ecirc;me section. Dans cette
seconde fen&ecirc;tre, passez &agrave; une partie de document diff&eacute;rente
de celle de la premi&egrave;re fen&ecirc;tre.</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Rdbooks.div.7">
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.7">Fermer une fen&amp;ecirc;tre de lecture<indexterm>
<primary>fen&ecirc;tre de lecture</primary><secondary>fermer</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>fen&ecirc;tres</primary><secondary>fen&ecirc;tre de lecture</secondary>
<tertiary>fermer</tertiary></indexterm></title>
<para>Pour ferner une fen&ecirc;tre de lecture, choisissez Fermer sur le menu
Explorateur. La fermeture d'une fen&ecirc;tre de lecture n'entra&icirc;ne
pas votre sortie du Gestionnaire des informations.</para>
<para>Pour quitter le Gestionnaire des informations, choisissez Quitter sur
le menu Explorateur.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Rdbooks.div.8">
<title id="INFOUG.Rdbooks.mkr.8">Lire un livre dans l'ordre des sections<indexterm>
<primary>naviguer</primary><secondary>lire dans l'ordre des sections</secondary>
</indexterm></title>
<para>La structure traditionnelle des livres du Gestionnaire des informations
sugg&egrave;re une mani&egrave;re bien connue de vous d&eacute;placer dans
une biblioth&egrave;que d'informations. Vous pouvez consulter les livres &agrave;
l'aide d'utilitaires tels que la Table des mati&egrave;res. Vous pouvez &eacute;galement
passer d'une section &agrave; la suivante dans leur ordre d'insertion.</para>
<para>Pour parcourir un livre dans l'ordre sugg&eacute;r&eacute; des sections,
cliquez sur les boutons Section pr&eacute;c&eacute;dente et Section suivante
(situ&eacute;s sur la barre d'outils de la fen&amp;ecirc;tre de lecture) pour
passer, respectivement, aux sections ant&eacute;rieures ou ult&eacute;rieures.
</para>
<graphic id="INFOUG.Rdbooks.igrph.4" entityref="INFOUG.Rdbooks.fig.4"></graphic>
<para>La fl&egrave;che vers le haut vous fait passer &agrave; la section pr&eacute;c&eacute;dente.
Si vous vous trouvez d&eacute;j&agrave; dans la premi&egrave;re section, cette
fl&egrave;che n'est pas disponible.</para>
<para>La fl&egrave;che vers le bas vous am&egrave;ne &agrave; la section suivante.
Si vous vous trouvez d&eacute;j&agrave; dans la derni&egrave;re section, cette
fl&egrave;che est estomp&eacute;e.</para>
<para>Pour pr&eacute;visualiser la section suivante ou pr&eacute;c&eacute;dente,
placez le pointeur sur une des fl&egrave;ches de parcours Section pr&eacute;c&eacute;dente
ou Section suivante. Ensuite, cliquez tout en maintenant le bouton de la souris.
Le Gestionnaire des informations affiche le titre de la section suivante ou
pr&eacute;c&eacute;dente dans la zone de message. Si vous pr&eacute;f&eacute;rez
ne pas aller &agrave; la section indiqu&eacute;e, d&eacute;placez le pointeur
de la fl&egrave;che avant de rel&acirc;cher le bouton de la souris.</para>
<para>D&egrave;s que vous vous trouvez dans une section, d&eacute;placez-vous
dans celle-ci &agrave; l'aide de la barre de d&eacute;filement, des touches
Page pr&eacute;c. et Page suiv., ou des Fl&egrave;ches vers le haut et vers
le bas.</para>
</sect1>
</chapter>
<?Pub *0000017568>

View File

@@ -0,0 +1,343 @@
<!-- $XConsortium: ch03.sgm /main/2 1996/12/17 15:36:15 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
<chapter id="INFOUG.Navigate.div.1">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.1">Naviguer dans le Gestionnaire des informations</title>
<para>Outre la structure de livre traditionnelle, il existe d'autres mani&egrave;res
de naviguer dans une biblioth&egrave;que d'informations. Vous pouvez, par
exemple, lire les livres d'une biblioth&egrave;que en suivant les <firstterm>
liens</firstterm> menant &agrave; des informations connexes. Vous pouvez aussi
utiliser les fonctionnalit&eacute;s Historique et Carte pour localiser les
informations d&eacute;sir&eacute;es.</para>
<para>Ce chapitre offre des informations sur:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.2"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.3"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.6"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.8"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.11"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.12"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Il est &eacute;galement possible de rechercher rapidement des informations
sur un &eacute;l&eacute;ment sp&eacute;cifique. Consultez la section <!--Original
XRef content: 'Rechercher des informations'--><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.1">
pour obtenir des instructions compl&eacute;mentaires sur le lancement d'une
recherche, la formulation des crit&egrave;res de recherche et la d&eacute;finition
de l'&eacute;tendue de la recherche.</para>
<sect1 id="INFOUG.Navigate.div.2">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.2">Identifier votre position actuelle<indexterm>
<primary>position</primary><secondary>actuelle, identifier</secondary></indexterm></title>
<para>Les liens hypertexte vous permettent de vous d&eacute;placer rapidement
et ais&eacute;ment d'une section &agrave; une autre, voire m&ecirc;me d'un
livre &agrave; un autre. Au fil de vos d&eacute;placements dans un livre ou
m&ecirc;me dans toute une biblioth&egrave;que, il est relativement facile
de perdre de vue votre position actuelle. Pour identifier rapidement votre
position actuelle, proc&eacute;dez de la mani&egrave;re suivante:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Points d'implantation. Voir<xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.3">.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Historique automatique (la Liste de livres). Voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Rdbooks.div.3">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Affichage de la section pr&eacute;c&eacute;dente (l'Historique).
Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.11">.</para>
</listitem>
<listitem><para>La carte graphique. Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.12">.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Navigate.div.3">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.3">Utiliser les points d'mplantation<indexterm>
<primary>points d'implantation</primary><secondary>utiliser</secondary></indexterm></title>
<para>Chaque livre et chaque section de livre est associ&eacute;e &agrave;
un identificateur unique nomm&eacute; <firstterm>point d'implantation</firstterm>.
Le Gestionnaire des informations vous permet d'afficher les points d'implantation
et de les utiliser pour acc&eacute;der aux sections qu'ils identifient.</para>
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.4">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.4">Afficher les points d'implantation<indexterm>
<primary>Afficher le point d'implantation</primary></indexterm><indexterm>
<primary>point d'implantation</primary><secondary>afficher</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>position</primary><secondary>afficher le point d'implantation</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>emplacement</primary></indexterm></title>
<para>Pour afficher le point d'implantation du livre et de la section que
vous visualisez actuellement, choisissez Afficher le point d'implantation
sur le menu Explorateur. Le Gestionnaire des informations affiche le point
d'implantation dans la zone de message au bas de la fen&ecirc;tre.</para>
<para>Pour retourner &agrave; une section par la suite, vous pouvez enregistrer
son point d'implantation puis le sp&eacute;cifier &agrave; l'aide d'Ouvrir
le point d'implantation.</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.5">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.5">Aller aux points d'implantation<indexterm>
<primary>Ouvrir le point d'implantation</primary></indexterm><indexterm><primary>points d'implantation</primary><secondary>ouvrir</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>position</primary><secondary>ouvrir le point d'implantation</secondary>
</indexterm></title>
<para>Pour retourner &agrave; une section dont vous avez pr&eacute;c&eacute;demment
consult&eacute; le point d'implantation &agrave; l'aide d'Afficher le point
d'implantation, choisissez Ouvrir le point d'implantation sur le menu Aller.
Le Gestionnaire des informations affiche la bo&icirc;te de dialogue suivante
pour vous permettre de sp&eacute;cifier le point d'implantation de la section.
</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.5a">Ouvrir le point d'implantation, bo&icirc;te
de dialogue</title>
<graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.1" entityref="INFOUG.Navigate.fig.1"></graphic>
</figure>
<para>Sp&eacute;cifiez le point d'implantation de la section vers laquelle
vous d&eacute;placer.</para>
<para>Cliquez sur Appliquer pour aller &agrave; cette section et laisser la
bo&icirc;te de dialogue ouverte; cliquez sur OK pour aller &agrave; la section
et refermer la bo&icirc;te de dialogue.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Navigate.div.6">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.6">Suivre les liens<indexterm><primary>naviguer</primary><secondary>suivre les liens</secondary></indexterm><indexterm><primary>liens</primary><secondary>suivre</secondary></indexterm></title>
<para>Dans le Gestionnaire des informations, les liens hypertexte sont repr&eacute;sent&eacute;s
par du texte gras, soulign&eacute; et color&eacute;. Les liens vous permettent
de proc&eacute;der &agrave; des &ldquo;sauts&rdquo; rapides vers</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>D'autres parties de la section en cours</para>
</listitem>
<listitem><para>D'autres sections du m&ecirc;me livre</para>
</listitem>
<listitem><para>D'autres livres de la biblioth&egrave;que d'informations</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Pour suivre un lien dans la fen&ecirc;tre de lecture, positionnez le
pointeur sur le texte du lien et cliquez. Pour suivre un lien dans une fen&ecirc;tre
de liste (telle que celle de l'Historique des sections), positionnez le pointeur
sur le lien et cliquez deux fois.</para>
<para>Lorsque vous suivez un lien &agrave; partir d'une fen&ecirc;tre de lecture
non ancr&eacute;e, le Gestionnaire des informations remplace la section en
cours par la nouvelle. Si la fen&ecirc;tre de lecture est ancr&eacute;e, le
Gestionnaire des informations ouvre une nouvelle fen&ecirc;tre de lecture
pour afficher la nouvelle section.</para>
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.7">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.7">Pr&eacute;visualiser les destinations des
liens<indexterm><primary>liens</primary><secondary>pr&eacute;visualiser les
destinations</secondary></indexterm><indexterm><primary>naviguer</primary>
<secondary>pr&eacute;visualiser les destinations des liens</secondary></indexterm></title>
<para>A partir de la fen&ecirc;tre de lecture, vous pouvez pr&eacute;visualiser
la destination d'un lien avant de d&eacute;cider de le suivre. Pour afficher
le titre de la section cible:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Positionnez le pointeur sur le lien.</para>
</listitem>
<listitem><para>Appuyez sur le bouton gauche de la souris et maintenez-le
enfonc&eacute;. Le Gestionnaire des informations affiche la destination du
lien dans la zone de message du bas de la fen&ecirc;tre.</para>
</listitem>
<listitem><para>Pour suivre le lien, rel&acirc;chez le bouton de la souris.
Si vous d&eacute;cidez de ne pas suivre le lien, &eacute;loignez le pointeur
du lien avant de rel&acirc;cher le bouton de la souris.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Navigate.div.8">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.8">Retracer vos pas<indexterm><primary>naviguer</primary><secondary>retracer vos pas</secondary></indexterm></title>
<para>Dans certains cas, vous souhaiterez probablement repasser &agrave; une
section consult&eacute;e pr&eacute;alablement au cours de votre session d'exploration.
Pour revoir des sections ant&eacute;rieures, choisissez une des m&eacute;thodes
suivantes:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>La liste Historique des sections. Voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Navigate.div.9">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Fl&egrave;ches de l'Historique. Voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Navigate.div.10">.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.9">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.9">Utiliser la liste Historique des sections<indexterm>
<primary>naviguer</primary><secondary>&agrave; l'aide de la liste Historique
des sections</secondary></indexterm><indexterm><primary>retracer vos pas</primary>
<secondary>&agrave; l'aide de la liste Historique des sections</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>Historique des sections, liste</primary></indexterm></title>
<para>Le Gestionnaire des informations affiche l'enregistrement chronologique
de tous vos d&eacute;placements dans les sections visit&eacute;es au cours
de la session d'exploration actuelle. Pour v&eacute;rifier rapidement les
sections d&eacute;j&agrave; lues, ouvrez la liste Historique des sections,
repr&eacute;sent&eacute;e par la figure suivante.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.9a">Liste Historique des sections</title>
<graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.2" entityref="INFOUG.Navigate.fig.2"></graphic>
</figure>
<para>La liste Historique des sections inclut chaque section visit&eacute;e,
de la plus r&eacute;cente &agrave; la plus ancienne. Si vous avez consult&eacute;
une section plusieurs fois par session, le Gestionnaire des informations ne
la liste qu'une fois.</para>
<para>Pour utiliser la liste Historique des sections:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Choisissez Historique sur le menu Aller de la fen&ecirc;tre
de lecture. Le Gestionnaire des informations affiche la liste Historique des
sections.</para>
</listitem>
<listitem><para>Pour passer &agrave; une section de la liste, cliquez deux
fois sur son titre ou affichez ce titre en surbrillance, puis cliquez sur
Afficher. Si la fen&ecirc;tre de lecture n'est pas ancr&eacute;e, le Gestionnaire
des informations remplace la section en cours par la nouvelle. Si la fen&amp;ecirc;tre
de lecture est ancr&eacute;e, le Gestionnaire des informations ouvre une autre
fen&ecirc;tre de lecture pour afficher la nouvelle section.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Pour refermer la liste Historique des sections sans passer &agrave;
une section pr&eacute;alablement visualis&eacute;e, cliquez sur Fermer.</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.10">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.10">Utiliser les fl&egrave;ches de l'Historique<indexterm>
<primary>fl&egrave;ches</primary><secondary>historique</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>historique, fl&egrave;ches</primary></indexterm><indexterm><primary>naviguer</primary><secondary>avec les fl&egrave;ches de l'Historique</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>retracer vos pas</primary><secondary>avec
les fl&egrave;ches de l'Historique</secondary></indexterm></title>
<para>Vous souhaiterez probablement vous d&eacute;placer vers l'arri&egrave;re
ou vers l'avant parmi la s&eacute;rie de sections pr&eacute;alablement consult&eacute;es.
Utilisez les fl&egrave;ches de l'Historique de la fen&ecirc;tre de lecture
pour vous d&eacute;placer parmi les sections d&eacute;j&agrave; lues, dans
l'ordre de lecture initial. Les fl&egrave;ches de l'Historique apparaissent
au d&eacute;but de la barre d'outils de la fen&ecirc;tre de lecture, &agrave;
gauche des fl&egrave;ches de parcours normales.</para>
<graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.3" entityref="INFOUG.Navigate.fig.3"></graphic>
<note>
<para>Vous pouvez ex&eacute;cuter les m&ecirc;mes fonctions en choisissant
les options <comment>nouveau terme</comment>En arri&egrave;re et <comment>
nouveau terme</comment>En avant du menu <comment>nouveau terme</comment>Aller.
</para>
</note>
<para>Si vous avez consult&eacute; plusieurs fois la m&ecirc;me section au
cours de votre session d'exploration, les fl&egrave;ches de l'Historique en
feront de m&ecirc;me.</para>
<para>La fl&egrave;che vers la gauche de l'Historique vous d&eacute;place
en arri&egrave;re dans la liste des sections (vers le d&eacute;but); la fl&egrave;che
vers la droite vous d&eacute;place vers l'avant (vers la fin de la liste).
</para>
<para>Si vous vous trouvez au d&eacute;but de la liste des sections, les fl&egrave;ches
vers la gauche ou vers la droite de l'Historique ne sont plus disponibles,
indiquant que vous ne pouvez aller plus dans cette direction.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Navigate.div.11">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.11">Visualiser les sections pr&eacute;c&eacute;dentes<indexterm>
<primary>naviguer</primary><secondary>avec le bouton de titre de section</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>retracer vos pas</primary><secondary>avec
le bouton de titre de section</secondary></indexterm><indexterm><primary>section</primary><secondary>visualiser la pr&eacute;c&eacute;dente</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>sections pr&eacute;c&eacute;dentes</primary>
<secondary>visualiser</secondary></indexterm><indexterm><primary>titre de
section, bouton</primary></indexterm></title>
<para>Il se peut que vous souhaitiez obtenir des informations d'ordre plus
g&eacute;n&eacute;ral que celles de la section en cours, ou une meilleure
perspective du niveau des informations &agrave; consulter. En d'autres termes,
imaginons que vous souhaitez visualiser la liste des sections pr&eacute;c&eacute;dant
la section en cours dans la structure du livre.</para>
<para>Pour afficher la liste des sections pr&eacute;c&eacute;dentes, cliquez
sur le bouton de titre de section, juste en dessous de la zone d'affichage.
</para>
<graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.4" entityref="INFOUG.Navigate.fig.4"></graphic>
<para>Le Gestionnaire des informations affiche la liste des titres de section.
</para>
<para>Vous pouvez remonter dans cette liste jusqu'au nom de la biblioth&egrave;que
contenant le livre de la section.</para>
<note>
<para>Les deux &eacute;l&eacute;ments sup&eacute;rieurs de la liste repr&eacute;sentent
le rayon et la biblioth&egrave;que d'informations. N'identifiant ni l'un<?Pub Caret> ni
l'autre une section sp&eacute;cifique, ils ne peuvent &ecirc;tre s&eacute;lectionn&eacute;s.
</para>
</note>
<para>Pour passer &agrave; une section quelconque de la liste, cliquez sur
son titre. Si la fen&ecirc;tre de lecture n'est pas ancr&eacute;e, le Gestionnaire
des informations remplace la section en cours par la nouvelle. Si la fen&amp;ecirc;tre
de lecture est ancr&eacute;e, le Gestionnaire des informations ouvre une autre
fen&ecirc;tre de lecture pour afficher la nouvelle section.</para>
<para>Pour refermer la liste des sections sans passer &agrave; une autre section,
cliquez une nouvelle fois sur le bouton de titre de section.</para>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Navigate.div.12">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.12">Naviguer &agrave; l'aide de la carte graphique<indexterm>
<primary>carte</primary><secondary>naviguer avec</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>graphique, carte</primary></indexterm><indexterm><primary>naviguer</primary><secondary>&agrave; l'aide de la carte graphique</secondary></indexterm></title>
<para>Pour vous orienter dans la structure d'un livre, vous pouvez afficher
une carte graphique de ses sections. La carte constitue une sorte d' <emphasis>arborescence</emphasis> graphique qui affiche les titres des sections du livre.
La carte facilite la compr&eacute;hension de la structure d'ensemble du livre.
</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.12a">Carte graphique</title>
<graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.5" entityref="INFOUG.Navigate.fig.5"></graphic>
</figure>
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.13">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.13">Ouvrir la carte<indexterm><primary>carte
graphique</primary><secondary>ouvrir</secondary></indexterm></title>
<para>Pour afficher la carte, cliquez sur le bouton Carte graphique de la
barre d'outils de la fen&ecirc;tre de lecture ou choisissez Carte graphique
&agrave; partir du menu Fen&ecirc;tres.</para>
<graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.6" entityref="INFOUG.Navigate.fig.6"></graphic>
<para>Le Gestionnaire des informations ouvre la carte graphique, affichant
le titre de la section en cours et les titres des autres sections du livre.
</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.14">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.14">Faire un panoramique au travers de la carte<indexterm>
<primary>carte graphique</primary><secondary>faire un panoramique</secondary>
</indexterm></title>
<para>Pour afficher les titres de section actuellement invisibles, proc&eacute;dez
&agrave; un panoramique au travers de la carte. Cette fonctionnalit&eacute;
est tr&egrave;s utile: les cartes sont g&eacute;n&eacute;ralement trop grandes
pour &ecirc;tre compl&egrave;tement affich&eacute;es.</para>
<para>La carte graphique contient une <firstterm>case de panoramique</firstterm>
dans son coin sup&eacute;rieur gauche, dans laquelle s&eacute;lectionner la
partie de la carte &agrave; afficher.</para>
<para>Pour r&eacute;aliser un panoramique au travers d'une carte:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Positionnez le pointeur sur la zone de panoramique de la carte
des sections locales.</para>
</listitem>
<listitem><para>Appuyez sur le bouton gauche de la souris et maintenez-le
enfonc&eacute;.</para>
</listitem>
<listitem><para>Faites glisser la souris de mani&egrave;re de mani&egrave;re
&agrave; afficher la partie de la carte &agrave; consulter. Par exemple, d&eacute;placez
la zone de panoramique vers la droite pour afficher les titres dissimul&eacute;s
par le bord droit de la carte.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<note>
<para>Si vous pr&eacute;f&eacute;rez, vous pouvez ajuster la taille de toute
la carte graphique en redimensionnant la fen&ecirc;tre.</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.15">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.15">Aller &agrave; une section de la carte<indexterm>
<primary>carte graphique</primary><secondary>aller &agrave; une section</secondary>
</indexterm></title>
<para>Pour afficher une section repr&eacute;sent&eacute;e sur la carte graphique,
cliquez sur le titre de cette section. Si la fen&ecirc;tre de lecture n'est
pas ancr&eacute;e, le Gestionnaire des informations remplace la section en
cours par la nouvelle. Si la fen&amp;ecirc;tre de lecture est ancr&eacute;e,
le Gestionnaire des informations ouvre une autre fen&ecirc;tre de lecture
pour afficher la nouvelle section.</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Navigate.div.16">
<title id="INFOUG.Navigate.mkr.16">Mettre la carte graphique &agrave; jour<indexterm>
<primary>carte</primary><secondary>mettre &agrave; jour</secondary></indexterm></title>
<para>Pour actualiser la carte graphique de mani&egrave;re &agrave; afficher
votre emplacement actuel dans un livre, cliquez sur le bouton Mise &agrave;
jour automatique afin de refl&eacute;ter votre position chaque fois que vous
vous d&eacute;placez au sein d'un livre, choisissez Pr&eacute;f&eacute;rences
de carte sur le menu Options, puis activez Mise &agrave; jour automatique.
</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<?Pub *0000023538>

View File

@@ -0,0 +1,592 @@
<!-- $XConsortium: ch04.sgm /main/2 1996/12/17 15:36:24 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
<chapter id="INFOUG.Search.div.1">
<title id="INFOUG.Search.mkr.1">Rechercher des informations</title>
<para>Lorsque vous avez besoin d'informations sp&eacute;cifiques, proc&eacute;der
&agrave; une r&eacute;elle recherche est nettement plus efficace que simplement
explorer. Le Gestionnaire des informations propose une panoplie compl&egrave;te
de fonctionnalit&eacute;s de recherche vous permettant de:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Proc&eacute;der &agrave; des recherches rapides &agrave; l'aide
de simples crit&egrave;res de recherche. Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.2">.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Effectuer des recherches d&eacute;taill&eacute;es gr&acirc;ce
&agrave; l'Editeur de requ&ecirc;tes. Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.5">.
</para>
</listitem>
<listitem><para>D&eacute;finir l'&eacute;tendue des recherches de mani&egrave;re
&agrave; couvrir une seule section, ou des livres et types d'informations
sp&eacute;cifiques. Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.10">.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Afficher les r&eacute;sultats de la recherche et lire les
sections contenant des r&eacute;sultats correspondants. Voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Search.div.22">.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<note>
<para>Pour r&eacute;duire la taille de la base de donn&eacute;es de recherche,
le Gestionnaire des informations n'effectue pas de recherches sur de nombreux
mots courants tels que: <wordasword>et</wordasword>, <wordasword>mais</wordasword>, <wordasword>ou</wordasword>, <wordasword>le</wordasword>, <wordasword>etc.</wordasword></para>
</note>
<sect1 id="INFOUG.Search.div.2">
<title id="INFOUG.Search.mkr.2">Rechercher rapidement<indexterm><primary>rechercher</primary><secondary>m&eacute;thode rapide</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>recherche rapide</primary></indexterm></title>
<para>Pour proc&eacute;der &agrave; une recherche rapide sur un simple mot
ou une phrase, utilisez le champ de recherche rapide au bas de la fen&ecirc;tre
de lecture. Entrez le texte recherch&eacute; manuellement ou en affichant
en surbrillance une cha&icirc;ne de texte existante puis en choisissant l'option
S&eacute;lection sur le menu Rechercher.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Search.mkr.2a">Champ de recherche rapide</title>
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.1" entityref="INFOUG.Search.fig.1"></graphic>
</figure>
<sect2 id="INFOUG.Search.div.3">
<title id="INFOUG.Search.mkr.3">Lancer une recherche rapide<indexterm><primary>recherche rapide</primary><secondary>lancer</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>lancer</primary><secondary>recherche rapide</secondary></indexterm></title>
<para>Pour initialiser une recherche &agrave; partir du champ de recherche
rapide:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Placez le pointeur dans le champ de recherche rapide et, si
n&eacute;cessaire, supprimez le texte existant.</para>
</listitem>
<listitem><para>Tapez le texte &agrave; rechercher.</para>
<para>Lorsque vous placez le pointeur dans le champ de recherche rapide, le
bouton Etendue de recherche, &agrave; gauche du champ, identifie l'&eacute;tendue
&agrave; utiliser pour la recherche. Si l'&eacute;tendue indiqu&eacute;e est
celle que vous souhaitez utiliser, omettez les &eacute;tapes 3 et 4. Pour
obtenir des informations sur les &eacute;tendues de recherches, consultez
la section <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.10">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Etendue de recherche. Le Gestionnaire
des informations affiche la liste des &eacute;tendues de recherche disponibles.
</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Search.mkr.3a">Liste des &eacute;tendues de recherche</title>
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.2" entityref="INFOUG.Search.fig.2"></graphic>
</figure>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur l'&eacute;tendue sur laquelle effectuer la recherche.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Appuyez sur la touche Retour pour lancer la recherche.</para>
<para>Le Gestionnaire des informations affiche les valeurs concordantes dans
la fen&ecirc;tre R&eacute;sultats de la recherche. Pour passer &agrave; une
section contenant une cha&icirc;ne concordante, cliquez deux fois sur le titre
de la section dans la fen&ecirc;tre R&eacute;sultats de la recherche.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Pour cr&eacute;er des crit&egrave;res de recherche plus d&eacute;taill&eacute;s,
utilisez l'Editeur de requ&ecirc;tes.</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Search.div.4">
<title id="INFOUG.Search.mkr.4">Rechercher la s&eacute;lection<indexterm>
<primary>recherche rapide</primary><secondary>s&eacute;lection</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>S&eacute;lection, rechercher</primary></indexterm></title>
<para>Pour proc&eacute;der &agrave; une recherche rapide en utilisant le texte
en surbrillance:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Affichez en surbrillance le texte qui fera l'objet de la recherche.
(Placez le pointeur au d&eacute;but du texte. Maintenez le bouton 1 de la
souris enfonc&eacute; et faites glisser le rectangle de s&eacute;lection jusqu'&agrave;
la fin du texte.)</para>
<note>
<para>Le texte en surbrillance ne doit pas se trouver dans la fen&ecirc;tre
de lecture. Il peut se trouver dans une fen&ecirc;tre quelconque de votre
syst&egrave;me.</para>
</note>
</listitem>
<listitem><para>Choisissez S&amp;eacute;lection sur le menu Rechercher de
la fen&ecirc;tre de lecture.</para>
<para>Le Gestionnaire des informations affiche le texte affich&eacute; en
surbrillance dans le champ de recherche rapide et lance la recherche.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Search.div.5">
<title id="INFOUG.Search.mkr.5">D&eacute;finir des recherches d&eacute;taill&eacute;es<indexterm>
<primary>rechercher</primary><secondary>m&eacute;thode d&eacute;taill&eacute;e</secondary></indexterm></title>
<para>Les recherches d&eacute;taill&eacute;es vous permettent de produire
des concordances plus pr&eacute;cises dans vos r&eacute;sultats de recherche.
Pour d&eacute;finir une requ&ecirc;te d&eacute;taill&eacute;e, utilisez l'Editeur
de requ&ecirc;tes et proc&eacute;dez aux op&eacute;rations suivantes:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Entrer une requ&ecirc;te d&eacute;taill&eacute;e. Voir <xref
role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.6">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Sp&eacute;cifier le pr&eacute;fixe de requ&ecirc;te. Voir <xref
role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.7">.</para>
</listitem>
<listitem><para>D&eacute;finir des relations dans la requ&ecirc;te. Voir <xref
role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.8">.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Vous pouvez &eacute;galement d&eacute;finir l'&eacute;tendue de la recherche
&agrave; partir de l'Editeur de requ&ecirc;tes. Pour des informations compl&eacute;mentaires,
consultez la section <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.10">.
</para>
<sect2 id="INFOUG.Search.div.6">
<title id="INFOUG.Search.mkr.6">Entrer une requ&ecirc;te de recherche d&eacute;taill&eacute;e<indexterm>
<primary>rechercher</primary><secondary>entrer des requ&ecirc;tes</secondary>
</indexterm></title>
<para>Pour entrer une requ&ecirc;te de recherche d&eacute;taill&eacute;e:
</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Ouvrez l'Editeur de requ&ecirc;tes en choisissant Editeur
de requ&amp;ecirc;tes sur le menu Rechercher dans une fen&ecirc;tre de lecture.
Le Gestionnaire des informations affiche la fen&ecirc;tre Editeur de requ&amp;ecirc;tes.
</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Search.mkr.6a">Fen&ecirc;tre de l'Editeur de requ&amp;ecirc;tes</title>
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.3" entityref="INFOUG.Search.fig.3"></graphic>
</figure>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Pr&eacute;fixe. L'Editeur de requ&amp;ecirc;tes
affiche la liste des pr&eacute;fixes. Cliquez sur le pr&eacute;fixe &agrave;
utiliser pour la requ&ecirc;te: Contient, Ne contient pas, Commence par,
ou Ne commence pas par.</para>
</listitem>
<listitem><para>Tapez le premier terme de la recherche dans le champ de saisie
&agrave; droite du bouton Pr&eacute;fixe.</para>
</listitem>
<listitem><para>Pour inclure un autre terme dans la recherche, cliquez sur
le bouton de connexion &agrave; droite du champ de saisie. L'Editeur de requ&amp;ecirc;tes
affiche la liste des connexions. S&eacute;lectionnez la connexion &agrave;
utiliser pour la requ&ecirc;te: Ou ou Et. R&eacute;p&eacute;tez les &eacute;tapes
2 &agrave; 4 jusqu'&agrave; la fin de la requ&ecirc;te.</para>
</listitem>
<listitem><para>Appuyez sur la touche Retour ou cliquez sur le bouton Rechercher
pour lancer la recherche. Le Gestionnaire des informations affiche les valeurs
correspondantes identifi&eacute;es dans la fen&ecirc;tre R&eacute;sultats
de la recherche. La figure <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.22a">
repr&eacute;sente une fen&ecirc;tre R&eacute;sultats de la recherche.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>A mesure que vous cr&eacute;ez votre requ&ecirc;te, l'Editeur de requ&ecirc;tes
affiche la requ&ecirc;te telle qu'elle est d&eacute;finie dans la zone d'affichage
Requ&ecirc;te au bas de la fen&ecirc;tre. La d&eacute;finition de la requ&ecirc;te
explique comment entrer la requ&ecirc;te &agrave; partir d'un champ de recherche
rapide.</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Search.div.7">
<title id="INFOUG.Search.mkr.7">Sp&eacute;cifier le pr&eacute;fixe de la requ&ecirc;te<indexterm>
<primary>requ&ecirc;te</primary><secondary>sp&eacute;cifier le pr&eacute;fixe</secondary></indexterm><indexterm><primary>pr&eacute;fixe</primary><secondary>pour requ&ecirc;tes</secondary></indexterm></title>
<para>Pour commencer la sp&eacute;cification d'une requ&ecirc;te, utilisez
le bouton Pr&eacute;fixe pour indiquer si votre recherche <emphasis>Contient</emphasis>, <emphasis>Ne contient pas</emphasis>, <emphasis>Commence par</emphasis> ou <emphasis>Ne commence pas par</emphasis> le texte que vous
tapez dans le champ d'entr&eacute;e de recherche. Pour ce faire:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Pr&eacute;fixe. L'Editeur de requ&amp;ecirc;tes
affiche la liste des pr&eacute;fixes.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur le pr&eacute;fixe &agrave; utiliser pour votre
requ&ecirc;te:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Contient</term>
<listitem>
<para>Localise les sections contenant le texte &agrave; rechercher.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ne contient pas</term>
<listitem>
<para>Localise des sections ne contenant pas le texte &agrave; rechercher.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Commence par</term>
<listitem>
<para>Localise les sections contenant des mots commen&ccedil;ant par le texte
&agrave; rechercher.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ne commence pas par</term>
<listitem>
<para>Localise les sections ne contenant pas les mots commen&ccedil;ant par
le texte &agrave; rechercher.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</orderedlist>
<para>D&egrave;s que vous s&eacute;lectionnez le pr&eacute;fixe, l'Editeur
de requ&ecirc;tes l'affiche sur le bouton Pr&eacute;fixe. Entrez ensuite le
reste de votre requ&ecirc;te.</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Search.div.8">
<title id="INFOUG.Search.mkr.8">D&eacute;finir des relations dans la requ&ecirc;te<indexterm>
<primary>requ&ecirc;te</primary><secondary>d&eacute;finir des relations</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>relations</primary><secondary>d&eacute;finir,
dans une requ&ecirc;te</secondary></indexterm></title>
<para>L'Editeur de requ&amp;ecirc;tes vous permet d'inclure plusieurs mots
ou phrases dans une recherche. Pour sp&eacute;cifier une relation entre les
diverses parties d'une requ&ecirc;te, utilisez le bouton de connexion (&agrave;
droite du champ de saisie) pour afficher la liste Connexions. A partir de
la liste Connexions, s&eacute;lectionnez la relation d&eacute;sir&eacute;e.
Vous pouvez sp&eacute;cifier que la partie actuelle ET la partie suivante
de la requ&ecirc;te doivent se r&eacute;v&eacute;ler vraies, ou qu'une seule
partie doit se produire. En d'autres termes, une relation d&eacute;finit les
crit&egrave;res d'obtention d'une concordance valide.</para>
<para>Pour d&eacute;finir une relation:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Sp&eacute;cifiez le pr&eacute;fixe et le texte de recherche
de la premi&egrave;re partie de la requ&ecirc;te.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton de connexion. L'Editeur de requ&amp;ecirc;tes
affiche la liste Connexions.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur l'op&eacute;rateur logique destin&eacute; &agrave;
la relation que vous souhaitez d&eacute;finir:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ou</term>
<listitem>
<para>Localise les sections contenant une cha&icirc;ne correspondant &agrave;
la partie actuelle de la requ&ecirc;te OU &agrave; la partie suivante de la
requ&ecirc;te, ou aux deux.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Et</term>
<listitem>
<para>Localise les sections contenant une cha&icirc;ne correspondant &agrave;
la partie actuelle de la requ&ecirc;te ET &agrave; la partie suivante de la
requ&ecirc;te.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</orderedlist>
<para>D&egrave;s que vous en s&eacute;lectionnez une, l'Editeur de requ&ecirc;tes
affiche la connexion choisie (l'op&eacute;rateur logique) sur le bouton de
connexion et entame la ligne suivante de la requ&ecirc;te.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Search.div.10">
<title id="INFOUG.Search.mkr.10">D&eacute;finir l'&eacute;tendue des recherches<indexterm>
<primary>rechercher</primary><secondary>d&eacute;finir l'&eacute;tendue</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>&eacute;tendue</primary><secondary>d&eacute;finir</secondary></indexterm></title>
<para>Les &eacute;tendues vous permettent de limiter l'envergure de vos recheches.
Elle r&eacute;duisent la taille des listes de r&eacute;sultats de recherche
en les limitant &agrave; des concordances plus significatives. De mani&egrave;re
plus pr&eacute;cise, vous pouvez utiliser des <firstterm>&eacute;tendues de
recherche</firstterm> pour limiter les livres et types de donn&eacute;es (des
tables, par exemple) qui seront incluses dans une recherche.</para>
<para>Le Gestionnaire des informations propose des &eacute;tendues permettant
de rechercher parmi la section en cours, toute la biblioth&egrave;que d'informations
ou un rayon sp&eacute;cifique. Ces &eacute;tendues de recherche pr&eacute;-d&eacute;finies
incluent tous les types de donn&eacute;es, y compris les titres, le corps
du texte, les index, les tables et les graphiques. Vous pouvez d&eacute;finir
des &eacute;tendues de recherche personnalis&eacute;es afin de sp&eacute;cifier
les livres et les types de donn&eacute;es que vous incluez d'habitude dans
vos recherches.</para>
<para>Le reste de cette section propose des informations sur:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.13"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.16"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.19"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.20"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.div.21"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect2 id="INFOUG.Search.div.13">
<title id="INFOUG.Search.mkr.13">S&eacute;lectionner une &eacute;tendue de
recherche<indexterm><primary>rechercher</primary><secondary>s&eacute;lectionner
des &eacute;tendues</secondary></indexterm><indexterm><primary>&eacute;tendue</primary><secondary>s&eacute;lectionner</secondary></indexterm></title>
<para>Lorsque vous d&eacute;marrez une recherche, le logiciel utilise par
d&eacute;faut la derni&egrave;re &eacute;tendue sp&eacute;cifi&eacute;e pour
cette zone de recherche. La fen&ecirc;tre de lecture et l'Editeur de requ&ecirc;tes
maintiennent leurs propres &eacute;tendues de recherche par d&eacute;faut.
</para>
<para>Par exemple, lorsque vous lancez une recherche &agrave; partir de la
fen&ecirc;tre de lecture, le Gestionnaire des informations utilise la derni&egrave;re
&eacute;tendue de la recherche utilis&eacute;e. Si vous n'avez pas encore
effectu&eacute; de recherche au cours de cette session d'exploration, le Gestionnaire
des informations utilise la section en cours comme &eacute;tendue des recherches
lanc&eacute;es &agrave; partir de la fen&ecirc;tre de lecture. Il utilise
Toutes les biblioth&egrave;ques comme &eacute;tendue par d&eacute;faut pour
les recherches &eacute;manant de l'Editeur de requ&ecirc;tes.</para>
<para>Vous pouvez s&eacute;lectionner une autre &eacute;tendue de recherche
&agrave; l'aide du bouton Etendue de recherche au bas de la fen&ecirc;tre
de lecture. Ou alors, utilisez le bouton Nom d'&eacute;tendue dans l'Editeur
de requ&ecirc;tes.</para>
<sect3 id="INFOUG.Search.div.14">
<title id="INFOUG.Search.mkr.14">S&eacute;lectionner une &eacute;tendue &agrave;
partir de la fen&ecirc;tre de lecture</title>
<para>Utilisez le bouton Etendue de recherche pour identifier les livres &agrave;
inclure dans les recherches d&eacute;marr&eacute;es &agrave; partir du champ
de recherche rapide. Pour utiliser une &eacute;tendue de recherche autre que
celle qui est affich&eacute;e:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Etendue de recherche &agrave; gauche
du champ de recherche rapide. Le Gestionnaire des informations affiche la
liste des &eacute;tendues de recherche. Cette liste regroupe les &eacute;tendues
pr&eacute;-d&eacute;finies ainsi que toute &eacute;tendue cr&eacute;&eacute;e
et enregistr&eacute;e &agrave; l'aide de l'Editeur d'&eacute;tendues.</para>
</listitem>
<listitem><para>S&eacute;lectionnez l'&eacute;tendue de recherche &agrave;
utiliser. Le Gestionnaire des informations remplace le nom d'&eacute;tendue
pr&eacute;c&eacute;dent par le nouveau nom d'&eacute;tendue sur le bouton
Etendue de recherche. La nouvelle &eacute;tendue reste en vigueur pour le
reste de la session o&ugrave; jusqu'&agrave; ce que vous la modifiiez.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect3>
<sect3 id="INFOUG.Search.div.15">
<title id="INFOUG.Search.mkr.15">S&eacute;lectionner une &eacute;tendue &agrave;
partir de l'Editeur de requ&ecirc;tes</title>
<para>Vous pouvez utiliser le bouton Nom d'&eacute;tendue pour identifier
les livres auxquels &eacute;tendre les recherches lanc&eacute;es &agrave;
l'aide de l'Editeur de requ&ecirc;tes. Pour utiliser une &eacute;tendue de
recherche diff&eacute;rente de l'&eacute;tendue sugg&eacute;r&eacute;e:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Nom d'&amp;eacute;tendue. Le syst&egrave;me
affiche la liste des noms des &eacute;tendues de recherche disponibles. Cette
liste contient &agrave; la fois les &eacute;tendues pr&eacute;-d&eacute;finies
et cr&eacute;&eacute;es par l'utilisateur.</para>
</listitem>
<listitem><para>A partir de la liste des noms d'&eacute;tendue, s&eacute;lectionnez
l'&eacute;tendue &agrave; utiliser.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Search.div.16">
<title id="INFOUG.Search.mkr.16">Cr&eacute;er des &eacute;tendues de recherche<indexterm>
<primary>rechercher</primary><secondary>cr&eacute;er des &eacute;tendues</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>&eacute;tendue</primary><secondary>cr&eacute;er</secondary></indexterm></title>
<para>Si vous explorez fr&eacute;quemment une partie de la biblioth&egrave;que
d'informations &agrave; la recherche d'informations sp&eacute;cifiques, il
sera peut-&ecirc;tre utile de cr&eacute;er et d'enregistrer une &eacute;tendue
de recherche personnalis&eacute;e. Cr&eacute;ez ou modifiez vos &eacute;tendues
de recherche &agrave; l'aide de l'Editeur d'&eacute;tendues.<indexterm><primary>Editeur d'&eacute;tendues</primary></indexterm></para>
<sect3 id="INFOUG.Search.div.17">
<title id="INFOUG.Search.mkr.17">Ouvrir l'Editeur d'&eacute;tendues de recherche<indexterm>
<primary>rechercher</primary><secondary>Editeur d'&eacute;tendues</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>Editeur d'&eacute;tendues</primary><secondary>ouvrir</secondary></indexterm><indexterm><primary>&eacute;tendue</primary>
<secondary>ouvrir l'Editeur</secondary></indexterm></title>
<para>Pour ouvrir l'Editeur d'&eacute;tendues &agrave; partir de l'Editeur
de requ&ecirc;tes, cliquez sur le bouton Editeur d'&eacute;tendues au bas
de la fen&ecirc;tre Editeur de requ&amp;ecirc;tes.</para>
<para>Pour ouvrir l'Editeur d'&eacute;tendues &agrave; partir de la fen&ecirc;tre
de lecture, cliquez sur le bouton Editeur d'&eacute;tendues dans le coin inf&eacute;rieur
droit de la fen&ecirc;tre ou choisissez Editeur d'&eacute;tendues sur le menu
Rechercher.</para>
<para>Le Gestionnaire des informations affiche l'Editeur d'&eacute;tendues,
comme le montre la figure suivante.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Search.mkr.16a">Fen&ecirc;tre de l'Editeur d'&eacute;tendues</title>
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.4" entityref="INFOUG.Search.fig.4"></graphic>
</figure>
</sect3>
<sect3 id="INFOUG.Search.div.18">
<title id="INFOUG.Search.mkr.18">Cr&eacute;er une nouvelle &eacute;tendue
de recherche<indexterm><primary>Editeur d'&eacute;tendues</primary><secondary>cr&eacute;er une &eacute;tendue</secondary></indexterm><indexterm><primary>&eacute;tendue</primary><secondary>cr&eacute;er</secondary></indexterm></title>
<para>Le c&ocirc;t&eacute; gauche de la fen&ecirc;tre de l'Editeur d'&eacute;tendues
contient la liste des livres de la biblioth&egrave;que d'informations. Pour
&eacute;tendre ou r&eacute;duire cette liste, cliquez sur la fl&egrave;che
vers la droite ou vers la gauche qui pr&eacute;c&egrave;de chaque titre de
livre.</para>
<para>Le c&ocirc;t&eacute; droit de la fen&ecirc;tre de l'Editeur d'&eacute;tendues
contient la liste des composants de livre que vous pouvez inclure dans l'&eacute;tendue.
Par d&eacute;faut, le Gestionnaire des informations &eacute;tend votre recherche
&agrave; tous les composants.</para>
<para>Pour cr&eacute;er une nouvelle &eacute;tendue de recherche:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Nouveau.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur les noms des livres et composants &agrave; inclure
dans l'&eacute;tendue.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Enregistrer. Le Gestionnaire des informations
ouvre la fen&ecirc;tre Enregistrer l'&eacute;tendue repr&eacute;sent&eacute;e
par la figure suivante.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Search.mkr.18a">Fen&ecirc;tre Enregistrer l'&eacute;tendue</title>
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.5" entityref="INFOUG.Search.fig.5"></graphic>
</figure>
</listitem>
<listitem><para>Tapez le nom de la nouvelle &eacute;tendue dans le champ de
saisie et cliquez sur OK. Le Gestionnaire des informations affiche le nom
de la nouvelle &eacute;tendue dans la fen&ecirc;tre de l'Editeur d'&amp;eacute;tendues.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Pour utiliser la nouvelle &eacute;tendue dans une requ&ecirc;te, acc&eacute;dez-y
comme &agrave; toute autre &eacute;tendue pr&eacute;-d&eacute;finie.</para>
</sect3>
<sect3 id="INFOUG.Search.div.19">
<title id="INFOUG.Search.mkr.19">Modifier les &eacute;tendues de recherche<indexterm>
<primary>Editeur d'&eacute;tendues</primary><secondary>modifier l'&eacute;tendue</secondary></indexterm><indexterm><primary>&eacute;tendue</primary><secondary>modifier</secondary></indexterm></title>
<para>Pour modifier une &eacute;tendue existante:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Nom d'&amp;eacute;tendue dans la fen&ecirc;tre
de l'Editeur d'&amp;eacute;tendues. Le Gestionnaire des informations affiche
la liste des &eacute;tendues.</para>
</listitem>
<listitem><para>S&eacute;lectionnez l'&eacute;tendue &agrave; modifier. Le
nom de l'&eacute;tendue s&eacute;lectionn&eacute;e appara&icirc;t sur le bouton
Nom d'&amp;eacute;tendue.</para>
</listitem>
<listitem><para>Pour remplacer les livres compris dans l'&eacute;tendue, affichez
en surbrillance les titres des livres &agrave; s&eacute;lectionner.</para>
</listitem>
<listitem><para>Pour modifier la liste des composants inclus dans l'&eacute;tendue,
affichez en surbrillance les noms des composants.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Enregistrer pour sauvegarder ces modifications.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Apr&egrave;s avoir apport&eacute; toutes les modifications
n&eacute;cessaires, cliquez sur le bouton Fermer.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<note>
<para>Pour r&eacute;tablir la d&eacute;finition initiale de l'&eacute;tendue,
cliquez sur le bouton Restaurer au bas de la fen&ecirc;tre.</para>
</note>
<para>Le Gestionnaire des informations m&eacute;morise en tant qu'&eacute;tendue
en cours celle que vous utilisez pr&eacute;alablement pour vos recherches.
Si vous avez apport&eacute; des modifications &agrave; l'&eacute;tendue en
cours, le Gestionnaire des informations applique ces modifications &agrave;
la prochaine recherche effectu sur cette &eacute;tendue.</para>
</sect3>
<sect3 id="INFOUG.Search.div.20">
<title id="INFOUG.Search.mkr.20">Copier des &eacute;tendues de recherche<indexterm>
<primary>Editeur d'&eacute;tendues</primary><secondary>copier une &eacute;tendue</secondary></indexterm><indexterm><primary>&eacute;tendue</primary><secondary>copier</secondary></indexterm></title>
<para>Pour copier une &eacute;tendue de recherche:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Nom d'&amp;eacute;tendue dans la fen&ecirc;tre
de l'Editeur d'&amp;eacute;tendues. Le Gestionnaire des informations affiche
la liste des &eacute;tendues.</para>
</listitem>
<listitem><para>S&eacute;lectionnez l'&eacute;tendue &agrave; copier. Le nom
de l'&eacute;tendue s&eacute;lectionn&eacute;e appara&icirc;t sur le bouton
Nom d'&amp;eacute;tendue.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Copier au bas de la fen&ecirc;tre. Le
Gestionnaire des informations affiche la fen&ecirc;tre Enregistrer l'&eacute;tendue.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Tapez le nom de la copie et cliquez sur OK pour l'enregistrer.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Notez que l'&eacute;tendue existe toujours sous son nom initial. La
section <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.21"> explique comment
supprimer les &eacute;tendues superflues.</para>
</sect3>
<sect3 id="INFOUG.Search.div.21">
<title id="INFOUG.Search.mkr.21">Supprimer des &eacute;tendues de recherche<indexterm>
<primary>Editeur d'&eacute;tendues</primary><secondary>supprimer une &eacute;tendue</secondary></indexterm><indexterm><primary>&eacute;tendue</primary><secondary>supprimer</secondary></indexterm></title>
<para>Pour supprimer une &eacute;tendue de recherche pr&eacute;alablement
enregistr&eacute;e:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Nom d'&amp;eacute;tendue dans la fen&ecirc;tre
de l'Editeur d'&amp;eacute;tendues. Le Gestionnaire des informations affiche
la liste des &eacute;tendues.</para>
</listitem>
<listitem><para>S&eacute;lectionnez l'&eacute;tendue &agrave; supprimer. Le
nom de l'&eacute;tendue s&eacute;lectionn&eacute;e appara&icirc;t sur le bouton
Nom d'&amp;eacute;tendue.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Supprimer au bas de la fen&ecirc;tre.
Le Gestionnaire des informations supprime l'&eacute;tendue et affiche l'&eacute;tendue
suivante dans la liste des &eacute;tendues.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Search.div.22">
<title id="INFOUG.Search.mkr.22">Consulter les r&eacute;sultats de la recherche<indexterm>
<primary>rechercher</primary><secondary>consulter les r&eacute;sultats</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>r&eacute;sultats de la recherche</primary>
</indexterm></title>
<para>Lorsque vous effectuez une recherche, le Gestionnaire des informations
affiche la liste des sections contenant des valeurs correspondant &agrave;
la recherche. Cette liste appara&icirc;t dans la fen&ecirc;tre R&eacute;sultats
de la recherche. A partir de cette fen&ecirc;tre, passez &agrave; une des
sections list&eacute;es en cliquant simplement sur son titre.</para>
<para>La figure suivante illustre le mode d'affichage des concordances par
ordre d&eacute;croissant d'importance. L'ic&ocirc;ne &agrave; gauche du titre
du livre indique la fr&eacute;quence d'apparition du terme recherch&eacute;
dans la section donn&eacute;e.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Search.mkr.22a">Fen&ecirc;tre R&eacute;sultats de la recherche</title>
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.6" entityref="INFOUG.Search.fig.6"></graphic>
</figure>
<para>Si la liste R&eacute;sultats de la recherche vous semble incompl&egrave;te,
trop longue ou erron&eacute;e, v&eacute;rifiez que vous utilisez bien l'&eacute;tendue
de recherche appropri&eacute;e. V&eacute;rifiez &eacute;galement votre r&eacute;glage
de pr&eacute;f&eacute;rence concernant le maximum de correspondances.</para>
<para>Lors de l'ex&eacute;cution de recherches multiples, nous vous conseillons
d'ancrer la premi&egrave;re fen&ecirc;tre R&eacute;sultats de la recherche.
De cette mani&egrave;re, lorsque vous proc&eacute;dez &agrave; une autre recherche,
les nouveaux r&eacute;sultats ne remplaceront pas ceux de la premi&egrave;re
recherche. Au contraire, ils seront affich&eacute;s dans une fen&ecirc;tre
distincte de R&eacute;sultats de la recherche.</para>
<sect2 id="INFOUG.Search.div.23">
<title id="INFOUG.Search.mkr.23">Parcourir les correspondances de la recherche<indexterm>
<primary>rechercher</primary><secondary>parcourir les correspondances</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>R&eacute;sultats de la recherche</primary>
<secondary>parcourir les correspondances</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>r&eacute;ponses pertinentes</primary></indexterm></title>
<para>Apr&egrave;s vous &ecirc;tre rendu &agrave; une section &agrave; partir
de votre liste R&eacute;sultats de la recherche, il sera peut-&ecirc;tre n&eacute;cessaire
de consulter chaque correspondance (ou <emphasis>r&eacute;ponse pertinente</emphasis>) figurant dans la section. Les correspondances sont affich&eacute;es
en gras, soulign&eacute;es et dans une couleur diff&eacute;rente. La correspondance
sur laquelle vous vous trouvez actuellement est &eacute;galement encadr&eacute;e
d'un rectangle de pointill&eacute;s.</para>
<para>Pour parcourir les r&eacute;ponses pertinente<?Pub Caret> au sein d'une
section, utilisez les boutons Recherche suivante et Recherche pr&eacute;c&eacute;dente
de la barre d'outils de la fen&ecirc;tre de lecture. (Vous pouvez aussi choisir
Recherche suivante et Recherche pr&eacute;c&eacute;dente sur le menu Aller.)
</para>
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.7" entityref="INFOUG.Search.fig.7"></graphic>
<para>Recherche suivante affiche la correspondance ou <emphasis>r&eacute;ponse
pertinente</emphasis> suivante. Recherche pr&eacute;c&eacute;dente affiche
la correspondance pr&eacute;c&eacute;dente.</para>
<para>Si vous vous trouvez sur la derni&egrave;re correspondance de la section,
le bouton Recherche suivante est estomp&eacute; (affich&eacute; en gris).
Si vous trouvez sur la premi&egrave;re correspondance de la section, le bouton
Recherche pr&eacute;c&eacute;dente est estomp&eacute;.</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Search.div.24">
<title id="INFOUG.Search.mkr.24">Revoir les r&eacute;sultats d'une recherche
pr&eacute;c&eacute;dente<indexterm><primary>rechercher</primary><secondary>revoir les r&eacute;sultats pr&eacute;c&eacute;dents</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>R&eacute;sultats de la recherche</primary><secondary>revoir les pr&eacute;c&eacute;dents</secondary></indexterm></title>
<para>Si vous omettez d'ancrer les r&eacute;sultats d'une recherche pr&eacute;c&eacute;dente,
il est toujours possible de r&eacute;cup&eacute;rer cette liste. Pour revoir
une liste R&eacute;sultats de la recherche ant&eacute;rieure:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Choisissez Historique de la recherche sur le menu Rechercher
d'une fen&ecirc;tre de lecture quelconque.</para>
<para>Le Gestionnaire des informations affiche la fen&ecirc;tre Historique
de la recherche.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Search.mkr.24a">Fen&ecirc;tre Historique de la recherche</title>
<graphic id="INFOUG.Search.igrph.8" entityref="INFOUG.Search.fig.8"></graphic>
</figure>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez deux fois sur la recherche dont vous souhaitez consulter
les r&eacute;sultats.</para>
<para>Le Gestionnaire des informations affiche la fen&ecirc;tre R&eacute;sultats
de la recherche de la recherche s&eacute;lectionn&eacute;e.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Vous ne pouvez r&eacute;cup&eacute;rer de la sorte que les r&eacute;sultats
des recherches effectu&eacute;es au cours de la session d'exploration en cours.
</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<?Pub *0000036750>

View File

@@ -0,0 +1,181 @@
<!-- $XConsortium: ch05.sgm /main/2 1996/12/17 15:36:32 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
<chapter id="INFOUG.Bkmarks.div.1">
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.1">Utiliser des signets et des notes<indexterm>
<primary>signets</primary><secondary>utiliser</secondary></indexterm></title>
<para>Il vous sera probablement utile d'identifier des sections sp&eacute;cifiques
ou d'ajouter des commentaires &agrave; un passage, comme vous le feriez dans
un livre imprim&eacute; traditionnel. Pour personnaliser les livres en ligne
de cette mani&egrave;re, vous pouvez cr&eacute;er des <firstterm>signets</firstterm>
et ins&eacute;rer des <firstterm>notes</firstterm> &agrave; c&ocirc;t&eacute;
de passages de texte ou d'&eacute;l&eacute;ments graphiques.</para>
<para>Un <emphasis>signet</emphasis> consiste donc essentiellement en une
marque d'emplacement. Une <emphasis>note</emphasis> est un signet annot&eacute;.
L'Explorateur repr&eacute;sente les signets et les notes par des ic&ocirc;nes
dans la marge gauche de la fen&ecirc;tre de lecture.</para>
<para>La figure suivante repr&eacute;sente un signet.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.1a">Un signet vierge</title>
<graphic id="INFOUG.Bkmarks.igrph.1" entityref="INFOUG.Bkmarks.fig.1"></graphic>
</figure>
<para>La figure suivante repr&eacute;sente une note.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.1b">Un signet avec note</title>
<graphic id="INFOUG.Bkmarks.igrph.2" entityref="INFOUG.Bkmarks.fig.2"></graphic>
</figure>
<para>Une ligne peut contenir plusieurs signets. La figure suivante repr&eacute;sente
des signets multiples.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.1c">Signets multiples</title>
<graphic id="INFOUG.Bkmarks.igrph.3" entityref="INFOUG.Bkmarks.fig.3"></graphic>
</figure>
<para>Les signets et notes que vous cr&eacute;ez dans le Gestionnaire des
informations sont priv&eacute;s. Les autres utilisateurs ne peuvent y acc&eacute;der.
Pour cr&eacute;er des signets et des notes, urilisez le menu Rep&egrave;res
de la fen&ecirc;tre de lecture.</para>
<sect1 id="INFOUG.Bkmarks.div.2">
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.2">Cr&eacute;er des signets<indexterm><primary>signets</primary><secondary>cr&eacute;er</secondary></indexterm></title>
<para>Vous pouvez cr&eacute;er un signet vierge pour indiquer votre position,
ou cr&eacute;er un signet accompagn&eacute; de notes.</para>
<note>
<para>Il est toujours possible d'&eacute;diter un signet vierge existant pour
lui ajouter des notes.</para>
</note>
<sect2 id="INFOUG.Bkmarks.div.3">
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.3">Cr&eacute;er un signet vierge<indexterm>
<primary>signets</primary><secondary>vierge, cr&eacute;er</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>signet vierge</primary><secondary>cr&eacute;er</secondary></indexterm></title>
<para>Pour cr&eacute;er un signet vierge:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Affichez en surbrillance le texte ou l'&eacute;l&eacute;ment
graphique &agrave; rep&eacute;rer. (Placez le pointeur au d&eacute;but du
texte. Maintenez le bouton gauche de la souris enfonc&eacute; et faites glisser
le pointeur jusqu'&agrave; la fin du texte.)</para>
</listitem>
<listitem><para>Choisissez Cr&eacute;er un signet sur le menu Rep&egrave;res.
</para>
<para>Le Gestionnaire des informations affiche l'ic&ocirc;ne signet dans la
marge gauche de la ligne contenant le texte en surbrillance. Par d&eacute;faut,
le texte s&eacute;lectionn&eacute; est utilis&eacute; comme nom du signet.
Pour obtenir des informations sur la modification des noms de signet, consultez
la section<xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Bkmarks.mkr.7">.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Bkmarks.div.4">
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.4">Cr&eacute;er un signet avec notes<indexterm>
<primary>signets</primary><secondary>avec notes, cr&eacute;er</secondary>
</indexterm></title>
<para>Pour cr&eacute;er un signet avec notes:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Affichez en surbrillance le texte ou l'&eacute;l&eacute;ment
graphique &agrave; rep&eacute;rer.</para>
</listitem>
<listitem><para>Choisissez Cr&eacute;er une note sur le menu Rep&egrave;res.
</para>
<para>Le Gestionnaire des informations affiche l'Editeur de signets.</para>
</listitem>
<listitem><para>Tapez votre texte dans le champ Notes.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur OK pour enregistrer la note et refermer l'Editeur
de signets.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Vous pouvez aussi ajouter des notes &agrave; un signet vierge existant.
La section<xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Bkmarks.div.7"> offre un compl&eacute;ment
d'information &agrave; ce sujet.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Bkmarks.div.5">
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.5">Lister les signets<indexterm><primary>signets</primary><secondary>lister</secondary></indexterm></title>
<para>Pour afficher la liste de tous vos signets, choisissez Lister les signets
sur le menu Rep&egrave;res d'une fen&ecirc;tre de lecture quelconque. Le Gestionnaire
des informations affiche la fen&ecirc;tre Liste des signets de l'utilisateur
qui regroupe &agrave; la fois les signets vierges et annot&eacute;s.</para>
<para>Pour afficher la section dans laquelle appara&icirc;t un signet, cliquez
deux fois sur le nom du signet.</para>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Bkmarks.div.6">
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.6">Afficher les signets et notes<indexterm>
<primary>signets</primary><secondary>afficher</secondary></indexterm></title>
<para>Pour afficher un signet existant et les notes qui l'accompagnent, cliquez
deux fois sur l'ic&ocirc;ne du signet dans la fen&ecirc;tre de lecture. Le
Gestionnaire des informations ouvre la fen&ecirc;tre de l'Editeur de signets,
repr&eacute;sent&eacute;e par la f<?Pub Caret>igure suivante. L'Editeur de
signets permet de modifier le nom et les notes du signet.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.6a">Editeur de signets</title>
<graphic id="INFOUG.Bkmarks.igrph.4" entityref="INFOUG.Bkmarks.fig.4"></graphic>
</figure>
<para>Si plusieurs signets figurent sur une ligne, le Gestionnaire des informations
les repr&eacute;sente par une ic&ocirc;ne qui a l'aspect de multiples signets.
Pour consulter la liste des signets d'une ligne, cliquez deux fois sur l'ic&ocirc;ne
signets multiples. S&eacute;lectionnez ensuite le signet &agrave; afficher
&agrave; partir de la liste Editer le signet.</para>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Bkmarks.div.7">
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.7">Editer les signets<indexterm><primary>signets</primary><secondary>&eacute;diter</secondary></indexterm></title>
<para>Vous souhaitez peut-&ecirc;tre ajouter des commentaires &agrave; un
signet vierge existant ou modifier des commentaires apport&eacute;s lors d'une
session d'exploration ant&eacute;rieure.</para>
<para>Pour &eacute;diter ou ajouter des notes &agrave; un signet:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur l'ic&ocirc;ne du signet &agrave; &eacute;diter.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Choisissez Modifier la s&eacute;lection sur le menu Rep&egrave;res.
</para>
<para>Le Gestionnaire des informations ouvre l'Editeur de signets qui affiche
le nom actuel du signet ainsi que toute note lui &eacute;tant associ&eacute;e,
le cas &eacute;ch&eacute;ant.</para>
</listitem>
<listitem><para>Apportez vos modifications au nom ou aux notes du signet.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Cela &eacute;tant fait, cliquez sur OK.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<tip>
<para>Une m&eacute;thode plus rapide consiste &agrave; ouvrir l'Editeur de
signets en cliquant deux fois sur l'ic&ocirc;ne du signet.</para>
</tip>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Bkmarks.div.8">
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.8">D&eacute;placer les signets<indexterm><primary>signets</primary><secondary>d&eacute;placer</secondary></indexterm></title>
<para>Vous pouvez d&eacute;placer un signet de son emplacement actuel vers
un autre endroit de la m&ecirc;me fen&ecirc;tre de lecture. Pour d&eacute;placer
un signet:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur l'ic&ocirc;ne du signet &agrave; d&eacute;placer.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Affichez en surbrillance du texte sur la ligne vers laquelle
vous souhaitez d&eacute;placer le signet.</para>
</listitem>
<listitem><para>Choisissez D&eacute;placer la s&eacute;lection sur le menu
Rep&egrave;res.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Bkmarks.div.9">
<title id="INFOUG.Bkmarks.mkr.9">Supprimer signets et notes<indexterm><primary>signets</primary><secondary>supprimer</secondary></indexterm></title>
<para>Vous avez la possibilit&eacute; de supprimer tout signet devenu superflu.
Pour supprimer un signet:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur l'ic&ocirc;ne du signet &agrave; supprimer.</para>
</listitem>
<listitem><para>Choisissez Supprimer la s&eacute;lection sur le menu Rep&egrave;res.
</para>
<para>Le Gestionnaire des informations supprime le signet s&eacute;lectionn&eacute;
de la marge du livre.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect1>
</chapter>
<?Pub *0000012681>

View File

@@ -0,0 +1,191 @@
<!-- $XConsortium: ch06.sgm /main/2 1996/12/17 15:36:41 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
<chapter id="INFOUG.Mngrafx.div.1">
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.1">G&eacute;rer les graphiques<indexterm><primary>graphiques</primary><secondary>g&eacute;rer</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>graphiques</primary></indexterm></title>
<para>Il se r&eacute;v&egrave;lera peut-&ecirc;tre n&eacute;cessaire de supprimer
un graphique du document, de le placer dans une fen&ecirc;tre distincte afin
de le consulter ou de le manipuler (par exemple, le redimensionner). On dit
d'un tel (&eacute;l&eacute;ment) graphique qu'il est "d&eacute;tach&eacute;".
Vous risquez de devoir d&eacute;tacher un graphique dans les circonstances
suivantes:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Le fait de maintenir l'affichage d'un graphique vous permet
de le consulter alors que vous poursuivez votre lecture.</para>
</listitem>
<listitem><para>Le d&eacute;tachement du graphique vous permet de comparer
des images &agrave; la m&ecirc;me section ou &agrave; des sections diff&eacute;rentes.
</para>
</listitem>
<listitem><para>En d&eacute;tachant un graphique de tr&egrave;s grande taille
ou qui d&eacute;borde simplement de la largeur par d&eacute;faut de votre
fen&ecirc;tre de lecture, il est possible de redimensionner l'image graphique
sans redimensionner la fen&ecirc;tre de lecture.</para>
</listitem>
<listitem><para>L'insertion de certains graphiques risquant de bouleverser
consid&eacute;rablement la disposition du texte, vous avez la possibilit&eacute;
d'am&eacute;liorer la lisibilit&eacute; d'une section en en d&eacute;tachant
les graphiques.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Il est tr&egrave;s facile de manipuler et de g&eacute;rer les graphiques
d&eacute;tach&eacute;s. Plus pr&eacute;cis&eacute;ment, il est possible de
:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Redimensionner la fen&ecirc;tre du graphique et positionner
le bouton panoramique. Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Mngrafx.div.3">.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Redimensionner les graphiques. Voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Mngrafx.div.4">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Localiser la section initiale d'un graphique. Voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Mngrafx.div.5">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Rattacher des graphiques. Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Mngrafx.div.7">.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect1 id="INFOUG.Mngrafx.div.2">
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.2">D&eacute;tacher les graphiques<indexterm>
<primary>graphiques</primary><secondary>d&eacute;tacher</secondary></indexterm></title>
<para>Pour d&eacute;tacher un graphique d'un livre:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Choisissez D&eacute;tacher le graphique sur le menu Options.
Le Gestionnaire des informations affiche un curseur en forme de viseur.
</para>
</listitem>
<listitem><para>A l'aide du pointeur de la souris, cliquez sur le graphique
&agrave; d&eacute;tacher. (Pour annuler l'op&eacute;ration, cliquez &agrave;
un endroit quelconque en dehors du graphique.)</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Vous pouvez &eacute;galement d&eacute;tacher un graphique en pla&ccedil;ant
le pointeur sur le graphique et en cliquant sur le bouton droit de la souris.
Sur le menu dynamique affich&eacute;, choisissez D&eacute;tacher le graphique.
</para>
<para>Si un graphique est s&eacute;lectionn&eacute;, le Gestionnaire des informations
l'affiche dans une fen&ecirc;tre distincte. Dans la fen&ecirc;tre de lecture,
une ic&ocirc;ne Graphique d&eacute;tach&eacute; appara&icirc;t &agrave; la
place du graphique.</para>
<sidebar>
<graphic id="INFOUG.Mngrafx.igrph.1" entityref="INFOUG.Mngrafx.fig.1"></graphic>
</sidebar>
<para>La figure suivante repr&eacute;sente un exemple de fen&ecirc;tre Graphique
d&eacute;tach&eacute;.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.1a">Fen&ecirc;tre Graphique d&eacute;tach&eacute;</title>
<graphic id="INFOUG.Mngrafx.igrph.2" entityref="INFOUG.Mngrafx.fig.2"></graphic>
</figure>
<para>Un graphique d&eacute;tach&eacute; demeure dans sa fen&ecirc;tre distincte
jusqu'&agrave; ce que vous le rattachiez, refermiez la fen&ecirc;tre Graphique
d&eacute;tach&eacute;, ou terminiez la session d'exploration. Ceci signifie
qu'au cours d'une session, vous pouvez refermer la section dans laquelle appara&icirc;t
le graphique tout en affichant toujours ce dernier dans une fen&ecirc;tre
s&eacute;par&eacute;e.</para>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Mngrafx.div.3">
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.3">Redimensionner la fen&ecirc;tre graphique<indexterm>
<primary>graphiques</primary><secondary>redimensionner la fen&ecirc;tre</secondary>
</indexterm></title>
<para>Pour modifier la taille d'une fen&ecirc;tre de graphique d&eacute;tach&eacute;,
utilisez la souris pour faire glisser et d&eacute;placer les bords de la fen&ecirc;tre,
ou utilisez le bouton Agrandir dans le coin sup&eacute;rieur droit du cadre
de la fen&ecirc;tre.</para>
<para>Lorsque vous r&eacute;duisez la taille d'une fen&ecirc;tre de graphique
d&eacute;tach&eacute;, le Gestionnaire des informations affiche une case panoramique
dans un coin de la fen&ecirc;tre. Pour afficher les parties masqu&eacute;es
du graphique apr&egrave;s r&eacute;duction de la taille de la fen&ecirc;tre,
d&eacute;placez la case panoramique de mani&egrave;re &agrave; r&eacute;v&eacute;ler
les sections &agrave; consulter. La figure suivante repr&eacute;sente une
fen&ecirc;tre de graphique d&eacute;tach&eacute; avec une case panoramique
dans le coin sup&eacute;rieur gauche de la fen&ecirc;tre.<indexterm><primary>case panoramique</primary><secondary>avec fen&ecirc;tre de graphique d&eacute;tach&eacute;</secondary></indexterm></para>
<figure>
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.2a">Case panoramique</title>
<graphic id="INFOUG.Mngrafx.igrph.3" entityref="INFOUG.Mngrafx.fig.3"></graphic>
</figure>
<para>Pour d&eacute;placer la case panoramique dans un autre coin de la fen&ecirc;tre
ou la supprimer compl&egrave;tement, s&eacute;lectionnez l'emplacement que
vous pr&eacute;f&eacute;rez sur le menu Case panoramique. Le Gestionnaire
des informations resitue la case panoramique dans le coin sp&eacute;cifi&eacute;
ou la supprime compl&egrave;tement.</para>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Mngrafx.div.4">
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.4">Redimensionner les graphiques<indexterm>
<primary>graphiques</primary><secondary>redimensionner</secondary></indexterm></title>
<para>Utilisez les options du menu Visualiser pour sp&eacute;cifier le mode
d'affichage d'un graphique redimensionnable dans la fen&ecirc;tre Graphique
d&eacute;tach&eacute;. Ces options sont d&eacute;sactiv&eacute;es pour les
graphiques de dimensions fixes:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Adapter &agrave; la fen&ecirc;tre</term>
<listitem>
<para>Dimensionne le graphique de mani&egrave;re &agrave; le faire tenir dans
les limites de la fen&ecirc;tre Graphique d&amp;eacute;tach&amp;eacute;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Adapter au graphique</term>
<listitem>
<para>Redimensionne la fen&ecirc;tre Graphique d&amp;eacute;tach&amp;eacute;
de mani&egrave;re &agrave; l'ajuster aux dimensions actuelles du graphique.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Pourcentages de dimensionnement</term>
<listitem>
<para>Augmentent ou r&eacute;duisent la taille du graphique par rapport &agrave;
ses dimensions initiales.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Personnaliser</term>
<listitem>
<para>Sp&eacute;cifiez un pourcentage de dimensionnement pour le graphique
en cours.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Mngrafx.div.5">
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.5">Localiser la section d'origine d'un graphique<indexterm>
<primary>graphique</primary><secondary>localiser la section d'origine</secondary>
</indexterm></title>
<para>A partir d'une fen&ecirc;tre Graphique d&eacute;tach&eacute;, vous pouvez
ouvrir la section de laquelle le graphique a &eacute;t&eacute; d&eacute;tach&eacute;.
Pour ce faire, choisissez Afficher la section sur le menu Fichier de la fen&ecirc;tre
Graphique d&amp;eacute;tach&amp;eacute;. Le Gestionnaire des informations
ouvre la fen&ecirc;tre initiale dont vous avez d&eacute;tach&eacute; le graphique<?Pub Caret> et
l'affiche &agrave; l'avant-plan de vos autres fen&ecirc;tres.</para>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Mngrafx.div.7">
<title id="INFOUG.Mngrafx.mkr.7">Rattacher les graphiques<indexterm><primary>graphiques</primary><secondary>rattacher</secondary></indexterm></title>
<para>Pour r&eacute;ins&eacute;rer un graphique dans le livre duquel vous
l'avez d&eacute;tach&eacute;, utilisez une des m&eacute;thodes suivantes:
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Choisissez Attacher sur le menu Fichier de la fen&ecirc;tre
Graphique d&amp;eacute;tach&amp;eacute;.</para>
</listitem>
<listitem><para>Choisissez Fermer sur le menu Fichier de la fen&ecirc;tre
Graphique d&amp;eacute;tach&amp;eacute;.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez deux fois sur le bouton du menu Fen&ecirc;tre (coin
sup&eacute;rieur gauche de la fen&ecirc;tre Graphique d&amp;eacute;tach&amp;eacute;).
</para>
</listitem>
<listitem><para>Placez le pointeur sur le graphique et cliquez sur le bouton
droit de la souris. Sur le menu dynamique affich&eacute;, choisissez Attacher
le graphique.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Le Gestionnaire des informations referme la fen&ecirc;tre Graphique
d&amp;eacute;tach&amp;eacute; et r&eacute;ins&egrave;re le graphique dans
le livre, que ce dernier soit ouvert ou pas.</para>
</sect1>
</chapter>
<?Pub *0000013299>

View File

@@ -0,0 +1,265 @@
<!-- $XConsortium: ch07.sgm /main/2 1996/12/17 15:36:49 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
<chapter id="INFOUG.Printing.div.1">
<title id="INFOUG.Printing.mkr.1">Imprimer<indexterm><primary>imprimer</primary>
</indexterm></title>
<para>Le Gestionnaire des informations permet tout aussi bien d'imprimer certaines
parties d'un livre que tout un rayon de biblioth&egrave;que. Il est tr&egrave;s
facile de sp&eacute;cifier l'imprimante ou le fichier vers laquelle ou lequel
diriger l'impression.</para>
<note>
<para>Vous ne pouvez imprimer que les documents auxquels vous &ecirc;tes autoris&eacute;
(par licence) d'acc&eacute;der.</para>
</note>
<para>Pour lancer rapidement une impression (sans utiliser la bo&icirc;te
de dialogue Imprimer), cliquez sur le bouton Imprimer de la fen&ecirc;tre
Liste de livres ou de la fen&ecirc;tre de lecture. Vous pouvez &eacute;galement
choisir Imprimer sur le menu Fichier de la fen&ecirc;tre Liste de livres ou
le menu Explorateur d'une fen&ecirc;tre de lecture.</para>
<para>Pour imprimer &agrave; l'aide de la bo&icirc;te de dialogue Imprimer,
choisissez Imprimer... sur le menu Fichier de la fen&ecirc;tre Liste des livres
ou le menu Explorateur d'une fen&ecirc;tre de lecture. Lorsque vous proc&eacute;dez
&agrave; cette op&eacute;ration, le Gestionnaire des informations affiche
la bo&icirc;te de dialogue Imprimer, comme l'indique la figure suivante.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Printing.mkr.1a">Imprimer, bo&icirc;te de dialogue</title>
<graphic id="INFOUG.Printing.igrph.1" entityref="INFOUG.Printing.fig.1"></graphic>
</figure>
<para>La bo&icirc;te de dialogue Imprimer contient les boutons suivants:
</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Imprimer</term>
<listitem>
<para>Transmet la ou les sections sp&eacute;cifi&eacute;e &agrave; l'imprimante
ou au fichier d&eacute;sign&eacute;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Configuration...</term>
<listitem>
<para>Affiche la fen&ecirc;tre Configuration de l'impression, &agrave; partir
de laquelle vous configurerez des options sp&eacute;cifiques &agrave; une
imprimante et d&eacute;finirez les options Imprimante et <comment>Traduire...
&ldquo;T&acirc;che&rdquo; ou &ldquo;Travail&rdquo;????</comment>Job.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Annuler</term>
<listitem>
<para>Annule l'op&eacute;ration d'impression et referme la bo&icirc;te de
dialogue Imprimer.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aide</term>
<listitem>
<para>Affiche des informations relatives &agrave; la bo&icirc;te de dialogue
Imprimer.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Pour un compl&eacute;ment d'information sur l'impression &agrave; partir
du Gestionnaire des informations, voir:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.div.3"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.div.4"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.div.7"></para>
</listitem>
<listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.div.8"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect1 id="INFOUG.Printing.div.3">
<title id="INFOUG.Printing.mkr.3">Imprimer une section individuelle<indexterm>
<primary>imprimer</primary><secondary>sections individuelles</secondary></indexterm></title>
<para>Pour imprimer rapidement la section que vous lisez actuellement, cliquez
sur le bouton Imprimer ou choisissez Imprimer sur le menu Explorateur. Le
Gestionnaire des informations imprime la section d&eacute;sir&eacute;e sans
afficher la bo&icirc;te de dialogue Imprimer.</para>
<para>Pour imprimer la section actuelle &agrave; l'aide de la bo&icirc;te
de dialogue Imprimer:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Choisissez Imprimer... sur le menu Explorateur. Le Gestionnaire
des informations affiche la bo&icirc;te de dialogue Imprimer, la section que
vous lisez actuellement &eacute;tant s&eacute;lectionn&eacute;e.</para>
</listitem>
<listitem><para>Dans la zone A imprimer, assurez-vous que le bouton de radio
Sections est s&eacute;lectionn&eacute;.</para>
</listitem>
<listitem><para>Pour imprimer la section vers un fichier, cliquez sur le bouton
de radio Imprimer dans le fichier. Sp&eacute;cifiez le chemin d'acc&egrave;s
du fichier dans la zone de saisie ou cliquez sur le bouton S&eacute;lectionner
le fichier... pour parcourir &agrave; la recherche du chemin d'acc&egrave;s
et du nom de fichier.</para>
<para>Pour imprimer directement la section sur une imprimante, v&eacute;rifiez
que le bouton de radio Imprimer sur l'imprimante est s&eacute;lectionn&eacute;.
</para>
<para>Pour obtenir un compl&eacute;ment d'information, voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Printing.mkr.8">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur Imprimer pour imprimer la section s&eacute;lectionn&eacute;e.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Printing.div.4">
<title id="INFOUG.Printing.mkr.4">Imprimer plusieurs sections<indexterm>
<primary>imprimer</primary><secondary>plusieurs sections</secondary></indexterm></title>
<para>Vous pouvez imprimer des sections multiples &agrave; partir de la fen&ecirc;tre
de lecture ou de la fen&ecirc;tre Liste des livres.</para>
<sect2 id="INFOUG.Printing.div.5">
<title id="INFOUG.Printing.mkr.5">Depuis la fen&ecirc;tre de lecture<indexterm>
<primary>imprimer</primary><secondary>depuis la fen&ecirc;tre de lecture</secondary>
</indexterm></title>
<para>Pour imprimer &agrave; partir de la fen&ecirc;tre de lecture:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Choisissez Imprimer... sur le menu Explorateur. Le Gestionnaire
des informations affiche la bo&icirc;te de dialogue Imprimer.</para>
</listitem>
<listitem><para>Dans la zone A imprimer de la bo&icirc;te de dialogue Imprimer,
cliquez sur le bouton de radio Hi&eacute;rarchie. Ce bouton indique au Gestionnaire
des informations d'imprimer la section actuelle et toutes ses sections subalternes.
</para>
<para>Pour obtenir un compl&eacute;ment d'information, voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Printing.mkr.7">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Pour imprimer les sections dans un fichier, cliquez sur le
bouton de radio Imprimer dans le fichier. Tapez le chemin d'acc&egrave;s du
fichier dans la zone de saisie ou cliquez sur le bouton S&eacute;lectionner
le fichier pour parcourir &agrave; la recherche du chemin d'acc&egrave;s et
du nom de fichier.</para>
<para>Pour imprimer les sections directement sur une imprimante, cliquez sur
le bouton de radio Imprimer sur l'imprimante.</para>
<para>Pour obtenir un compl&eacute;ment d'information, voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Printing.mkr.8">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur Imprimer pour imprimer les sections s&eacute;lectionn&eacute;es.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Printing.div.6">
<title id="INFOUG.Printing.mkr.6">Depuis la fen&ecirc;tre Liste des livres<indexterm>
<primary>imprimer</primary><secondary>depuis la fen&ecirc;tre Liste de livres</secondary></indexterm></title>
<para>Pour imprimer &agrave; partir de la fen&ecirc;tre Liste de livres:
</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Dans la fen&ecirc;tre Liste de livres, maintenez la touche
Contr&ocirc;le enfonc&eacute;e et cliquez sur les noms des sections &agrave;
imprimer.</para>
<para>Pour s&eacute;lectionner un ensemble de sections contigu&euml;s, maintenez
la touche Maj enfonc&eacute;e tout en faisant glisser le pointeur sur les
noms de section.</para>
<para>Pour d&eacute;s&eacute;lectionner une section, maintenez la touche Contr&ocirc;le
enfonc&eacute;e et cliquez sur le nom de la section.</para>
</listitem>
<listitem><para>Choisissez Imprimer... sur le menu Fichier. Le Gestionnaire
des informations affiche la bo&icirc;te de dialogue Imprimer.</para>
</listitem>
<listitem><para>Dans la zone A imprimer de la bo&icirc;te de dialogue Imprimer,
cliquez sur le bouton de radio Sections.</para>
<note>
<para>Vous ne pouvez cliquer sur le bouton de radio Hi&eacute;rarchie si plusieurs
sections sont s&eacute;lectionn&eacute;es dans la Liste des livres.</para>
</note>
<para>Pour obtenir un compl&eacute;ment d'information, voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Printing.mkr.7">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Pour imprimer les sections dans un fichier, cliquez sur le
bouton de radio Imprimer dans le fichier. Tapez le chemin d'acc&egrave;s du
fichier dans la zone de saisie ou cliquez sur le bouton S&eacute;lectionner
le fichier... pour parcourir &agrave; la recherche du chemin d'acc&egrave;s
et du nom de fichier.</para>
<para>Pour imprimer directement les sections sur une imprimante, cliquez sur
le bouton de radio Imprimer sur l'imprimante.</para>
<para>Pour obtenir un compl&eacute;ment d'information, voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Printing.mkr.8">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur Imprimer pour imprimer les sections s&eacute;lectionn&eacute;es.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Pour imprimer rapidement plusieurs sections &agrave; partir de la fen&ecirc;tre
Liste des livres (c'est-&agrave;-dire sans utiliser la bo&icirc;te de dialogue
Imprimer):</para>
<orderedlist>
<listitem><para>S&eacute;lectionnez les sections &agrave; imprimer, de la
mani&egrave;re d&eacute;crite ci-dessus.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Imprimer ou choisissez Imprimer sur
le menu Fichier. Le Gestionnaire des informations imprime la section sans
afficher la bo&icirc;te de dialogue Imprimer.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Printing.div.7">
<title id="INFOUG.Printing.mkr.7">Sp&eacute;cifier la ou les sections &agrave;
imprimer</title>
<para>Le Gestionnaire des informations permet de sp&eacute;cifier si vous
souhaitez imprimer une seule section, un nombre de sections non contigu&euml;s,
un groupe de sections ou des sections connexes. Pour ce faire, utilisez la
zone A imprimer de la bo&icirc;te de dialogue Imprimer.</para>
<para>Pour sp&eacute;cifier que vous souhaitez imprimer une seule section
ou plusieurs sections non contigu&euml;s (option disponible lorsque vous invoquez
la fonction d'impression &agrave; partir de la Liste de livres), cliquez sur
le bouton de radio Sections.</para>
<para>Pour imprimer une section et ses sections subalternes, cliquez sur le
bouton de radio Hi&eacute;rarchie.</para>
<note>
<para>Lorsque vous cliquez sur Hi&eacute;rarchie, la zone Nombre de sections
de la bo&icirc;te de dialogue Imprimer est actualis&eacute;e de mani&egrave;re
&agrave; indiquer le nombre de sections incluses dans cette hi&eacute;rarchie.
</para>
</note>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Printing.div.8">
<title id="INFOUG.Printing.mkr.8">Sp&eacute;cifier la destination de l'impression<indexterm>
<primary>imprimer</primary><secondary>dans un fichier</secondary></indexterm></title>
<para>Vous pouvez envoyer directement des sections ou des livres s&eacute;lectionn&eacute;s
&agrave; une imprimante, ou enregistrer les sections dans un fichier PostScript
&agrave; imprimer ult&eacute;rieurement.</para>
<sect2 id="INFOUG.Printing.div.9">
<title id="INFOUG.Printing.mkr.9">Imprimer directement sur une imprimante</title>
<para>Pour imprimer directement sur une imprimante:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton de radio Imprimante.</para>
<para>La zone de saisie Imprimante sontient le <comment>V&eacute;rifier comment
cela appara&icirc;t dans l'interface...</comment>X Printer Specifier de l'imprimante
&agrave; utiliser pour la t&acirc;che d'impression. Le <comment>V&eacute;rifier
comment cela appara&icirc;t dans l'interface...</comment>X Printer Specifier
est un identificateur qui d&eacute;signe une et une seule imprimante <comment>
V&eacute;rifier comment cela appara&icirc;t dans l'interface...</comment>X
Printer. Le format de cet identificateur est le suivant:</para>
<programlisting><emphasis>printerName</emphasis>@<emphasis>host</emphasis>: <emphasis>display</emphasis>.<emphasis>screen</emphasis></programlisting>
<para>La partie .<emphasis>screen</emphasis> de cette syntaxe est facultative.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Utilisez l'imprimante dont le nom est affich&eacute;, ou s&eacute;lectionnez
une autre imprimante en cliquant sur le bouton S&eacute;lectionner l'imprimante...
et en utilisant la bo&icirc;te de dialogue de s&eacute;lection d'imprimante.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Printing.div.10">
<title id="INFOUG.Printing.mkr.10">Imprimer dans un fichier</title>
<para>Pour imprimer dans un fichier:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur le bouton de radio Imprimer dans le fichier.</para>
</listitem>
<listitem><para>Tapez le nom du fichier destin&eacute; &agrave; recevoir la
sortie PostScript. Vous pouvez &eacute;galement s&eacute;lectionner les r&eacute;pertoire
et fichier en cliquant sur le bouton <comment>Traduire/v&eacute;rifier dans
l'interface...</comment>S&eacute;lectionner le fichier<?Pub Caret>... et en
utilisant la bo&icirc;te de dialogue de s&eacute;lection de fichier.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<?Pub *0000016827>

View File

@@ -0,0 +1,358 @@
<!-- $XConsortium: ch08.sgm /main/3 1996/12/20 20:00:08 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
<chapter id="INFOUG.Custom.div.1">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.1">Personnaliser le Gestionnaire des informations<indexterm>
<primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>configurer</secondary>
</indexterm><indexterm><primary>Gestionnaire des informations</primary><secondary>personnaliser</secondary></indexterm></title>
<para>Vous pouvez modifier certains aspects de plusieurs fonctionnalit&eacute;s
du Gestionnaire des informations, dont vos pr&eacute;f&eacute;rences pour
les fonctions suivantes:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Explorateur</term>
<listitem>
<para>Vous pouvez sp&eacute;cifier la taille par d&eacute;faut de la police,
la g&eacute;om&eacute;trie et l'&eacute;tat d'ancrage de la fen&ecirc;tre
de lecture. Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.2">.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Carte</term>
<listitem>
<para>Vous pouvez d&eacute;terminer la g&eacute;om&eacute;trie par d&eacute;faut
de la carte et si la carte g&eacute;ographique est actualis&eacute;e automatiquement
&agrave; mesure de vos d&eacute;placements dans la biblioth&egrave;que d'informations.
Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.6">.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Historique</term>
<listitem>
<para>D&eacute;terminez le nombre maximal de titres de section inclus dans
les listes Historique des sections et Historique des recherches. Voir <xref
role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.9">.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Recherche</term>
<listitem>
<para>Indiquez le maximum de titres de section &agrave; inclure dans les listes
R&eacute;sultats de la recherche et si la premi&egrave;re concordance (ou <emphasis>r&eacute;ponse pertinente</emphasis>) est affich&eacute;e automatiquement
dans une fen&ecirc;tre de lecture. Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.12">.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Pour changer un de ces attributs, choisissez Pr&eacute;f&eacute;rences
sur le menu Options d'une fen&ecirc;tre de lecture quelconque. Le Gestionnaire
des informations ouvre la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences comme l'indique
la figure suivante.<indexterm><primary>Pr&eacute;f&eacute;rences, fen&ecirc;tre</primary><secondary>exemple</secondary></indexterm></para>
<figure>
<title id="INFOUG.Custom.mkr.1a">La fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences</title>
<graphic id="INFOUG.Custom.igrph.1" entityref="INFOUG.Custom.fig.1"></graphic>
</figure>
<note>
<para>Pour maintenir les pr&eacute;f&eacute;rences en vigueur lors de l'ouverture
initiale de la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences, cliquez sur <comment>
Je d&eacute;teste &ldquo;Restaurer&rdquo; mais enfin on a pas le choix</comment>Restaurer
avant de refermer la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences.</para>
</note>
<sect1 id="INFOUG.Custom.div.2">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.2">Configurer des pr&eacute;f&eacute;rences d'exploration<indexterm>
<primary>parcourir</primary><secondary>d&eacute;finir des pr&eacute;f&eacute;rences
d'exploration</secondary></indexterm><indexterm><primary>Explorateur</primary>
<secondary>d&eacute;finir des pr&eacute;f&eacute;rences</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>parcourir</secondary>
</indexterm></title>
<para>Vous pouvez modifier les comportements par d&eacute;faut suivants de
l'explorateur:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>G&eacute;om&eacute;trie de l'explorateur. Voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Custom.div.3">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Echelle de la police. Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.5">.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Etat d'ancrage de la fen&ecirc;tre. Voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Custom.div.6">.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Pour ouvrir la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences d'exploration,
s&eacute;lectionner Explorer sur la zone de liste d&eacute;roulante des pr&eacute;f&eacute;rences.
</para>
<para>La figure suivante repr&eacute;sente les Pr&amp;eacute;f&amp;eacute;rences
d'exploration.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Custom.mkr.2a">Pr&eacute;f&eacute;rences d'exploration</title>
<graphic id="INFOUG.Custom.igrph.2" entityref="INFOUG.Custom.fig.2"></graphic>
</figure>
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.3">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.3">Modifier la g&eacute;om&eacute;trie de l'explorateur<indexterm>
<primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>taille de la fen&ecirc;tre
de lecture</secondary></indexterm><indexterm><primary>fen&ecirc;tre de lecture</primary><secondary>d&eacute;finir une taille par d&eacute;faut</secondary>
</indexterm></title>
<para>Vous pouvez augmenter ou r&eacute;duire la taille par d&eacute;faut
des fen&ecirc;tres de lecture du Gestionnaire des informations en modifiant
la valeur du champ G&eacute;om&eacute;trie de l'explorateur. La taille par
d&eacute;faut est de 500x630 pixels.</para>
<para>Pour modifier la taille par d&eacute;faut de la fen&ecirc;tre de lecture
:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>A l'aide de la fonction de dimensionnement du gestionnaire
de fen&ecirc;tres, ajustez une fen&ecirc;tre &agrave; la taille que vous souhaitez
utiliser par d&eacute;faut.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur la case &agrave; droite du champ G&eacute;om&eacute;trie
de l'explorateur. Le Gestionnaire des informations affiche un message sur
la mani&egrave;re de d&eacute;finir la taille par d&eacute;faut.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez &agrave; l'int&eacute;rieur de la taille &agrave;
utiliser par d&eacute;faut pour la fen&ecirc;tre de lecture. Le Gestionnaire
des informations ins&egrave;re les coordonn&eacute;es de la fen&ecirc;tre
dans le champ G&eacute;om&eacute;trie de l'explorateur.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur OK pour appliquer la modification et refermer
la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences. Les nouvelles fen&ecirc;tres de
lecture adopteront la taille sp&eacute;cifi&eacute;e.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<note>
<para>Si vous modifiez la taille par d&eacute;faut de la fen&ecirc;tre de
lecture, les fen&ecirc;tres de lecture existantes ne sont pas redimensionn&eacute;es.
</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.4">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.4">Modifier l'&eacute;chelle de la police<indexterm>
<primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>fen&ecirc;tre de lecture,
taille de la police</secondary></indexterm><indexterm><primary>fen&ecirc;tre
de lecture</primary><secondary>sp&eacute;cifier la taille par d&eacute;faut
de la police</secondary></indexterm></title>
<para>Vous pouvez augmenter ou r&eacute;duire la taille de la police du texte
affich&eacute; dans la fen&ecirc;tre de lecture. Pour sp&eacute;cifier une
taille de police diff&eacute;rente, cliquez sur la Fl&egrave;che vers le haut
pour augmenter l'&eacute;chelle de la police, ou sur la Fl&egrave;che vers
le bas pour la r&eacute;duire.</para>
<para>Cliquez sur OK pour valider la modification et refermez la fen&ecirc;tre
Pr&eacute;f&eacute;rences. Le Gestionnaire des informations modifie le texte
de toutes les sections actuellement affich&eacute;es de mani&egrave;re &agrave;
refl&eacute;ter la nouvelle &eacute;chelle de police. Toute nouvelle fen&ecirc;tre
de lecture ouverte affichera adoptera &eacute;galement cette nouvelle taille
de police.</para>
<note>
<para>La modification de l'&eacute;chelle de la police peut affecter le renvoi
automatique &agrave; la ligne de la section. Pour visualiser les effets de
la modification d'&eacute;chelle de police, cliquez sur Appliquer sans refermer
la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences.</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.5">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.5">Modifier l'&eacute;tat d'ancrage de la fen&ecirc;tre<indexterm>
<primary>fen&ecirc;tre de lecture</primary><secondary>&eacute;tat d'ancrage
par d&eacute;faut</secondary></indexterm><indexterm><primary>ancrage</primary>
<secondary>&eacute;tat par d&eacute;faut</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>&eacute;tat d'ancrage
de la fen&ecirc;tre</secondary></indexterm></title>
<para>Vous pouvez d&eacute;terminer si les fen&ecirc;tres de lecture sont
ancr&eacute;es automatiquement ou pas. Par d&eacute;faut, le Gestionnaire
des informations n'ancre pas automatiquement les fen&ecirc;tres de lecture.
Cependant, si une fen&ecirc;tre de lecture n'est pas ancr&eacute;e, son contenu
est remplac&eacute; chaque fois que vous passez &agrave; une autre section.
</para>
<para>Si vous ancrez fr&eacute;quemment des fen&ecirc;tres de lecture de mani&egrave;re
&agrave; ouvrir simultan&eacute;ment plusieurs sections dans des fen&ecirc;tres
diff&eacute;rentes, configurez des pr&eacute;f&eacute;rences indiquant l'ancrage
automatiquement des fen&ecirc;tres de lecture lors de leur ouverture. Pour
ce faire, cliquez sur la case &agrave; cocher Ancrer la fen&ecirc;tre, puis
sur Appliquer.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Custom.div.6">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.6">Configurer des pr&eacute;f&eacute;rences de <comment>
Dans la liste de termes fournie par Karin, il y a &ldquo;Carte Graphique&rdquo;.
Il n'est pas n&eacute;cessaire de mettre une majuscule &agrave; Graphique.
</comment>carte graphique<indexterm><primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary>
<secondary>carte graphique</secondary></indexterm><indexterm><primary>carte
graphique</primary><secondary>d&eacute;finir des pr&eacute;f&eacute;rences</secondary></indexterm></title>
<para>Vous pouvez modifier les attributs par d&eacute;faut suivants de la
carte graphique:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>G&eacute;om&eacute;trie de la carte. Voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Custom.div.7">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Mise &agrave; jour automatique. Voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Custom.div.8">.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Pour afficher la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences de carte, s&eacute;lectionnez
Carte sur la zone de liste d&eacute;roulante Pr&eacute;f&eacute;rences de.
</para>
<para>La figure suivante repr&eacute;sente la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences
de carte.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Custom.mkr.6a">Pr&eacute;f&eacute;rences de carte</title>
<graphic id="INFOUG.Custom.igrph.3" entityref="INFOUG.Custom.fig.3"></graphic>
</figure>
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.7">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.7">Modifier la g&eacute;om&eacute;trie de la
carte<indexterm><primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>taille
de la carte</secondary></indexterm><indexterm><primary>carte graphique</primary>
<secondary>d&eacute;finir la taille par d&eacute;faut</secondary></indexterm></title>
<para>Vous pouvez augmenter ou r&eacute;duire la taille de la carte graphique
en modifiant la valeur du champ G&eacute;om&eacute;trie de la carte. La taille
par d&eacute;faut est de 520x350 pixels.</para>
<para>Pour modifier cette taille:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Cliquez sur la case &agrave; droite du champ G&eacute;om&eacute;trie
de la carte. L'explorateur affiche un message expliquant comment modifier
la taille par d&eacute;faut.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur la fen&ecirc;tre de la taille &agrave; adopter
par d&eacute;faut pour la carte graphique. Le Gestionnaire des informations
ins&egrave;re les coordonn&eacute;es appropri&eacute;es dans le champ G&eacute;om&eacute;trie
de la carte.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur OK pour valider les modifications et refermer
la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences.</para>
<para>A la prochaine initialisation du Gestionnaire des informations, la taille
par d&eacute;faut de la carte graphique refl&eacute;tera la modification apport&eacute;e.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.8">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.8">Configurer la mise &agrave; jour automatique<indexterm>
<primary>carte graphique</primary><secondary>configurer la mise &agrave; jour
automatique par d&eacute;faut</secondary></indexterm><indexterm><primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>&eacute;tat de mise &agrave;
jour automatique de la carte</secondary></indexterm></title>
<para>Vous avez la possibilit&eacute; de sp&eacute;cifier si le Gestionnaire
des informations met automatiquement &agrave; jour la carte graphique de mani&egrave;re
&agrave; refl&eacute;ter la section en cours de lecture dans la fen&ecirc;tre
de lecture active.</para>
<para>Pour indiquer au Gestionnaire des informations de mettre automatiquement
la carte graphique &agrave; jour:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Faites basculer le bouton Mise &agrave; jour automatique sur
le r&eacute;glage de votre choix.</para>
</listitem>
<listitem><para>Cliquez sur Appliquer.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Custom.div.9">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.9">Configurer les historiques<indexterm><primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>historiques</secondary></indexterm><indexterm>
<primary>historiques</primary><secondary>d&eacute;finir des valeurs par d&eacute;faut</secondary></indexterm></title>
<para>Il se peut que vous n'utilisiez jamais la plupart des entr&eacute;es
incluses dans les listes Historique des sections et Historique des recherches
et que vous pr&eacute;f&eacute;riez par cons&eacute;quent limiter la longueur
de ces listes. Vous pouvez modifier le nombre maximal de sections incluses
dans:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Liste Historique des sections. Voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Custom.div.10">.</para>
</listitem>
<listitem><para>Liste Historique des recherches. Voir <xref role="JumpText"
linkend="INFOUG.Custom.div.11">.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Pour afficher la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences d'historique,
s&eacute;lectionnez Historique sur la zone de liste d&eacute;roulante Pr&eacute;f&eacute;rences
de.</para>
<para>La figure suivante repr&eacute;sente la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences
d'historique.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Custom.mkr.9a">Pr&eacute;f&eacute;rences d'historique</title>
<graphic id="INFOUG.Custom.igrph.4" entityref="INFOUG.Custom.fig.4"></graphic>
</figure>
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.10">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.10">Modifier la liste Historique des sections<indexterm>
<primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>taille de la liste
Hostorique des sections</secondary></indexterm><indexterm><primary>Historique
des sections, liste</primary><secondary>d&eacute;finir la taille par d&eacute;faut</secondary></indexterm></title>
<para>Vous pouvez modifier le nombre maximal de titres de section maintenus
par le Gestionnaire des informations dans la liste Historique des sections.
La valeur par d&eacute;faut est 100 sections.</para>
<para>Pour modifier le nombre maximal de sections dans la liste Historique
des sections, cliquez sur la fl&egrave;che vers le haut pour augmenter le
nombre ou la fl&egrave;che vers le bas pour le r&eacute;duire.</para>
<para>Cliquez sur OK pour appliquer la modification et refermer la fen&ecirc;tre
Pr&eacute;f&eacute;rences. Le Gestionnaire des informations limite la liste
Historique des sections au nombre des sections sp&eacute;cifi&eacute;.</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.11">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.11">Modifier la liste Historique des recherches<indexterm>
<primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>liste Historique des
recherches</secondary></indexterm><indexterm><primary>Historique des recherches,
liste</primary><secondary>d&eacute;finir la taille par d&eacute;faut</secondary>
</indexterm></title>
<para>Vous pouvez modifier le nombre maximal de titres de section maintenus
par le Gestionnaire des informations dans la liste Historique des recherches.
La valeur par d&eacute;faut est de 50 sections.</para>
<para>Pour modifier le nombre maximal de sections dans la liste Historique
des recherches, cliquez sur la fl&egrave;che vers le haut pour augmenter le
nombre ou la fl&egrave;che vers le bas pour le r&eacute;duire.</para>
<para>Cliquez sur OK pour appliquer la modification et refermer la fen&ecirc;tre
Pr&eacute;f&eacute;rences. Le Gestionnaire des informations limite la liste
Historique des recherches au nombre de sections sp&eacute;cifi&eacute;.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Custom.div.12">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.12">Modifier les pr&eacute;f&eacute;rences de
recherche<indexterm><primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>recherche</secondary></indexterm><indexterm><primary>rechercher</primary>
<secondary>d&eacute;finir des pr&eacute;f&eacute;rences</secondary></indexterm></title>
<para>Vous pouvez d&eacute;finir les pr&eacute;f&eacute;rences de recherche
suivantes:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Maximum de correspondances. Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.13">.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Affichage automatique de la premi&egrave;re correspondance.
Voir <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.div.14">.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Pour afficher la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences de recherche,
s&eacute;lectionnez Recherche sur la zone de liste d&eacute;roulante Pr&eacute;f&eacute;rences
de.</para>
<para>La figure suivante repr&eacute;sente la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences
de recherche.</para>
<figure>
<title id="INFOUG.Custom.mkr.12a">Pr&eacute;f&eacute;rences de recherche</title>
<graphic id="INFOUG.Custom.igrph.5" entityref="INFOUG.Custom.fig.5"></graphic>
</figure>
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.13">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.13">D&eacute;finir le maximum de correspondances<indexterm>
<primary>rechercher</primary><secondary>d&eacute;finir le maximum de correspondances
par d&eacute;faut</secondary></indexterm><indexterm><primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>d&eacute;finir le maximum de correspondances par d&eacute;faut</secondary></indexterm></title>
<para>Vous trouvez peut-&ecirc;tre que la liste de recherche renvoie<?Pub Caret> trop
de correspondances (ou <emphasis>r&eacute;ponses</emphasis>). Pour raccourcir
ces listes, vous pouvez modifier le nombre maximal de titres de section affich&eacute;s
dans la liste R&eacute;sultats de la recherche. La valeur par d&eacute;faut
est de 50 sections.</para>
<para>Pour modifier le maximum de sections dans la liste R&eacute;sultats
de la recherche, cliquez sur la fl&egrave;che vers le haut pour l'augmenter
ou sur la fl&egrave;che vers le bas pour r&eacute;duire ce nombre.</para>
<para>Cliquez sur OK pour valider la modification et refermer la fen&ecirc;tre
Pr&eacute;f&eacute;rences. Le Gestionnaire des informations limite la liste
R&eacute;sultats de la recherche au nombre de sections ainsi indiqu&eacute;.
</para>
</sect2>
<sect2 id="INFOUG.Custom.div.14">
<title id="INFOUG.Custom.mkr.14">Configurer l'affichage automatique de la
premi&egrave;re correspondance<indexterm><primary>pr&eacute;f&eacute;rences</primary><secondary>configurer l'affichage automatique par d&eacute;faut
de la premi&egrave;re correspondance</secondary></indexterm><indexterm><primary>rechercher</primary><secondary>configurer l'affichage automatique par d&eacute;faut
de la premi&egrave;re correspondance</secondary></indexterm></title>
<para>Pour afficher automatiquement la premi&egrave;re section contenant des
correspondances (ou <emphasis>r&eacute;ponses pertinentes</emphasis>) significatives,
utilisez la fen&ecirc;tre Pr&eacute;f&eacute;rences pour configurer la fonctionnalit&eacute;
Affichage automatique de la premi&egrave;re correspondance. Cliquez sur le
bouton Affichage automatique de la premi&egrave;re correspondance pour indiquer
au Gestionnaire des informations d'activer ou de d&eacute;sactiver cette fonctionnalit&eacute;.
Cliquez sur OK pour appliquer la modification et refermer la fen&ecirc;tre
Pr&eacute;f&eacute;rences.</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<?Pub *0000023793>

View File

@@ -0,0 +1,318 @@
<!-- $XConsortium: glossary.sgm /main/2 1996/12/17 15:37:05 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
<glossary id="INFOUG.Gloss.div.1">
<title>Glossaire</title>
<comment>J'ai remis le Glossaire dans l'ordre alphab&eacute;tique fran&ccedil;ais.
Certains de ces termes figurent d&eacute;j&agrave; dans les glossaires du
User Guide et du System Manager Guide, et doivent donc correspondre. Attention
surtout &agrave; &ldquo;infolib&rdquo;. Dans les autres manuels nous avons
laiss&eacute; &ldquo;infolib&rdquo; (et pas &ldquo;biblinfo&rdquo;).</comment>
<glossentry><glossterm>Aller<comment>et pas &ldquo;Go&rdquo;</comment></glossterm>
<glossdef>
<para>Fen&ecirc;tre de lecture: menu Aller. Utilisez ce menu pour naviguer
dans l'ordre des sections d'une biblioth&egrave;que d'informations ou pour
revenir aux sections d&eacute;j&agrave; lues.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>biblioth&egrave;que d'informations</glossterm>
<glossdef>
<para>Une collection de rayons, dans laquelle chaque rayon contient une collection
de livres, et chaque livre contient des sections.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Bo&icirc;te &agrave; outils du d&eacute;veloppeur du
syst&egrave;me d'information</glossterm>
<glossdef>
<para>La panoplie d'outils et d'interfaces de programmation d'applications
(API) qui permettent aux auteurs du syst&egrave;me d'information de r&eacute;diger,
de traiter et de consulter les biblioth&egrave;ques d'informations.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>carte graphique</glossterm>
<glossdef>
<para>Repr&eacute;sentation visuelle de la structure interne d'un livre, selon
laquelle les titres de section du livre sont affich&eacute;s sous forme d'une
"arborescence" graphique.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>case panoramique</glossterm>
<glossdef>
<para>Zone d'affichage panoramique bi-dimensionnelle dans une carte graphique
du Gestionnaire des informations. Cette zone vous permet de faire d&eacute;filer
la partie visible de la carte dans la fen&ecirc;tre invisible (et, ce faisant,
de r&eacute;v&eacute;ler la partie pr&eacute;alablement masqu&eacute;e).</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Configuration de l'impression</glossterm>
<glossdef>
<para>Bo&icirc;te de dialogue qui permet de sp&eacute;cifier des param&egrave;tres
d'impression pour l'imprimante actuellement s&eacute;lectionn&eacute;e, tels
que l'orientation de la page (portrait ou paysage), l'impression recto ou
rectoverso, le bac &agrave; papier &agrave; utiliser. Cette bo&icirc;te de
dialogue s'affiche &agrave; partir de l'Agenda, du Gestionnaire des informations,
de la Bo&icirc;te aux lettres<comment>Mailer</comment> et de l'Editeur de
texte lorsque vous cliquez deux fois sur le bouton Configurer de leurs bo&icirc;tes
de dialogue d'impression respectives.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>connexion, bouton de</glossterm>
<glossdef>
<para>Editeur de requ&ecirc;tes. Utilisez ce bouton pour inclure un autre
terme dans une recherche.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Cr&eacute;er une note</glossterm>
<glossdef>
<para>Fen&ecirc;tre de lecture: menu Rep&egrave;res. Utilisez cette option
pour cr&eacute;er un signet annot&eacute; au sein d'une section dans une fen&ecirc;tre
de lecture active.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Cr&eacute;er un signet</glossterm>
<glossdef>
<para>Fen&ecirc;tre de lecture: menu Rep&egrave;res. Utilisez cette option
pour cr&eacute;er un signet vierge au sein d'une section dans une fen&ecirc;tre
de lecture active.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>D&eacute;tacher le graphique</glossterm>
<glossdef>
<para>Utilisez cet &eacute;l&eacute;ment de menu pour copier une image graphique
s&eacute;lectionn&eacute;e dans une fen&ecirc;tre s&eacute;par&eacute;e nomm&eacute;e <emphasis>fen&ecirc;tre Graphique d&eacute;tach&eacute;</emphasis>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Editeur d'&eacute;tendues de recherche</glossterm>
<glossdef>
<para>La bo&icirc;te de dialogue qui vous permet de cr&eacute;er des &eacute;tendues
de recherche personnalis&eacute;es.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Editeur de requ&ecirc;tes</glossterm>
<glossdef>
<para>La bo&icirc;te de dialogue qui vous permet de d&eacute;finir des recherches
d&eacute;taill&eacute;es dans une biblioth&egrave;que d'informations.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Editeur de signets</glossterm>
<glossdef>
<para>La bo&icirc;te de dialogue qui appara&icirc;t lorsque vous cliquez deux
fois sur une ic&ocirc;ne de signet dans une fen&ecirc;tre de lecture. Utilisez
cet &eacute;diteur pour afficher et modifier des notes et des signets existants.
</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>&eacute;tendue de la recherche</glossterm>
<glossdef>
<para>L'&eacute;tendue des livres et des types d'information &agrave; laquelle
s'appliquera une recherche du Gestionnaire des informations.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>explorer<comment>ou &ldquo;parcourir&rdquo;, mais vous
avez mis Explorateur pour Browser</comment></glossterm>
<glossdef>
<para>1) Parcourir une collection, telle qu'une base de donn&eacute;es, une
vue du Gestionnaire de fichiers, une zone de liste ou un fichier texte, &agrave;
la recherche soit d'un &eacute;l&eacute;ment sp&eacute;cifique, soit d'un
&eacute;l&eacute;ment int&eacute;ressant quelconque. Implique g&eacute;n&eacute;ralement
que vous observez les informations sans n&eacute;cessairement les changer.
</para>
<para>2) Rechercher en parcourant et en faisant d&eacute;filer des &eacute;crans
ou fen&ecirc;tres de donn&eacute;es.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>fen&ecirc;tre ancr&eacute;e</glossterm>
<glossdef>
<para>Une fen&ecirc;tre de lecture configur&eacute;e de mani&egrave;re &agrave;
ce que le texte affich&eacute; dans la fen&ecirc;tre soit conserv&eacute;
lorsque vous suivez un lien et ouvrez une fen&ecirc;tre pour le nouveau texte.
Si la fen&ecirc;tre n'est pas ancr&eacute;e, le Gestionnaire des informations
actualise le texte de la fen&ecirc;tre de lecture en cours chaque fois que
vous suivez un lien.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>fen&ecirc;tre de lecture</glossterm>
<glossdef>
<para>Fen&ecirc;tre du Gestionnaire des informations qui affiche le texte,
les tables et les graphiques d'une section sp&eacute;cifique dans un livre.
</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Gestionnaire des informations</glossterm>
<glossdef>
<para>L'application logicielle qui vous permet de parcourir et de faire des
recherches dans des collections de documentation en ligne appel&eacute;es
des <emphasis>biblioth&egrave;ques d'informations</emphasis>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Graphique d&eacute;tach&eacute;, ic&ocirc;ne</glossterm>
<glossdef>
<para>Une ic&ocirc;ne indiquant l'endroit d'o&ugrave; un graphique a &eacute;t&eacute;
d&eacute;tach&eacute;.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Graphique d&eacute;tach&eacute;, fen&ecirc;tre</glossterm>
<glossdef>
<para>La fen&ecirc;tre de bo&icirc;te de dialogue qui appara&icirc;t lorsque
vous d&eacute;tachez un graphique.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Historique automatique</glossterm>
<glossdef>
<para>Fen&ecirc;tre Liste de livres: menu Options. Utilisez cette fonctionnalit&eacute;
pour d&eacute;terminer si le Gestionnaire des informations indique ou non
o&ugrave; vous trouvez dans la hi&eacute;rarchie de la biblioth&egrave;que
d'informations.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>infolib<comment>et pas &ldquo;biblinfo&rdquo;. Attention
aussi &agrave; l'option &ldquo;Load infolib&rdquo; &mdash; Je ne sais pas
ce que vous avez mis dans l'interface.</comment></glossterm>
<glossdef>
<para>L'ensemble des fichiers, y compris les instances SGML, les graphiques
et les index, qui constituent une biblioth&egrave;que d'informations. Voir <emphasis>information library</emphasis>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>information</glossterm>
<glossdef>
<para>Voir <emphasis>Gestionnaire des informations</emphasis>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>lien</glossterm>
<glossdef>
<para>Une r&eacute;f&eacute;rence hypertexte &agrave; un point d'implantation.
Le contenu d'un lien repr&eacute;sente une zone active du Gestionnaire des
informations. Voir <emphasis>point d'implantation</emphasis>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>liste de livres</glossterm>
<glossdef>
<para>La liste de rayons de biblioth&egrave;que et de livres disponibles aupr&egrave;s
du Gestionnaire des informations.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Liste de livres, fen&ecirc;tre</glossterm>
<glossdef>
<para>La bo&icirc;te de dialogue du Gestionnaire des informations qui permet
d'acc&eacute;der aux informations m&eacute;moris&eacute;es dans une biblioth&egrave;que
d'informations afin de les afficher en ligne ou de les imprimer.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Lister les rep&egrave;res</glossterm>
<glossdef>
<para>Fen&ecirc;tre de lecture: menu Rep&egrave;res<comment>&ldquo;Marks&rdquo;
menu</comment>. Utilisez ce menu pour lister tous vos signets vierges et annot&eacute;s.
</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>livre</glossterm>
<glossdef>
<para>Un livre &eacute;lectronique. Voir aussi <emphasis>rayon</emphasis>
et <emphasis>biblioth&egrave;que d'informations</emphasis>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>objet de commande du Tableau de bord</glossterm>
<glossdef>
<para>Objet du Tableau de bord utilis&eacute; comme interface avec les services
syst&egrave;me de base et les t&acirc;ches et op&eacute;rations fr&eacute;quemment
effectu&eacute;es. Utilisez le nom sp&eacute;cifique de l'objet de commande
dans les cas appropri&eacute;s. Les objets de commande dans le Tableau de
bord distribu&eacute; par d&eacute;faut sont les suivants: Horloge, Agenda,
Gestionnaire de fichiers, Editeur de texte, Bo&icirc;te aux lettres, Imprimante,
Gestionnaire de styles, Gestionnaire d'applications, Gestionnaire des informations
et Corbeille.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>point d'implantation</glossterm>
<glossdef>
<para>Dans un document, point d'ancrage auquel les liens hypertexte peuvent
faire r&eacute;f&eacute;rence. Chaque point d'implantation est associ&eacute;
&agrave; un identificateur unique dans toute la biblioth&egrave;que d'informations.
</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>rayon</glossterm>
<glossdef>
<para>Groupe de livres &eacute;lectroniques sur des sujets connexes, regroup&eacute;s
dans un &ldquo;rayon&rdquo;<comment>bookcase</comment>. Un ensemble logique
d'informations (le cas &eacute;ch&eacute;ant, plusieurs livres connexes) accompagn&eacute;
d'un seul index avec capacit&eacute;s de recherche textuelle. Un rayon (de
biblioth&egrave;que) et les feuilles de style repr&eacute;sentent la collection
minimale de donn&eacute;es pouvant &ecirc;tre &eacute;labor&eacute;e sous
forme de biblioth&egrave;que d'informations. Voir aussi <emphasis>biblioth&egrave;que
d'informations</emphasis>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>rayon, DTD de</glossterm>
<glossdef>
<para>La d&eacute;finition de type de document (DTD) qui d&eacute;termine
la structure des fichiers de sp&eacute;cifications utilis&eacute;s pour cr&eacute;er
des livres pour le Gestionnaire des informations. Voir aussi <emphasis>d&eacute;finition
de type de document</emphasis>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>rayon, sp&eacute;cification de</glossterm>
<glossdef>
<para>Un document SGML,<?Pub Caret> qui contient ou sp&eacute;cifie les fichiers
de livre, les feuilles de style et autres entit&eacute;s SGML n&eacute;cessaires
&agrave; l'&eacute;laboration d'une biblioth&egrave;que d'informations.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Rep&egrave;res</glossterm>
<glossdef>
<para>Fen&ecirc;tre de lecture: menu Rep&egrave;res. Utilisez ce menu pour
cr&eacute;er, &eacute;diter et supprimer des signets.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>R&eacute;sultats de la recherche, fen&ecirc;tre</glossterm>
<glossdef>
<para>Fen&ecirc;tre qui affiche la liste des sections contenant des correspondances.
Le Gestionnaire des informations affiche une fen&ecirc;tre R&eacute;sultats
de la recherche d&egrave;s qu'une recherche s'ach&egrave;ve.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>section</glossterm>
<glossdef>
<para>Une unit&eacute; unique de documentation affich&eacute;e dans une fen&ecirc;tre
de lecture du Gestionnaire des informations.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>signet</glossterm>
<glossdef>
<para>Un rep&egrave;re du Gestionnaire des informations que les utilisateurs
peuvent cr&eacute;er pour annoter un passage de texte ou un &eacute;l&eacute;ment
graphique sp&eacute;cifique dans une biblioth&egrave;que d'informations. Le
Gestionnaire des informations repr&eacute;sente un signet par une ic&ocirc;ne
dans la marge gauche d'une fen&ecirc;tre de lecture.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>syst&egrave;me d'information</glossterm>
<glossdef>
<para>Constitu&eacute; des biblioth&egrave;ques d'informations (les donn&eacute;es),
du Gestionnaire des informations (l'afficheur) et de la Bo&icirc;te &agrave;
outils du d&eacute;veloppeur du syst&egrave;me d'information (les utilitaires
de d&eacute;veloppement).</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>table des mati&egrave;res hypertexte</glossterm>
<glossdef>
<para>Une liste hi&eacute;rarchique hypertexte des titres de section. Les
tables des mati&egrave;res hypertexte structurent les diverses sections des
livres en ligne au sein du syst&egrave;me d'information.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry><glossterm>Visualiser</glossterm>
<glossdef>
<para>Ic&ocirc;ne et &eacute;l&eacute;ment de menu permettant d'ouvrir une
fen&ecirc;tre de lecture destin&eacute;e &agrave; une section s&eacute;lectionn&eacute;e.
</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossary>
<!--fickle 1.14 mif-to-docbook 1.7 01/02/96 10:57:19-->
<?Pub *0000018056>

View File

@@ -0,0 +1,105 @@
<!-- $XConsortium: preface.sgm /main/2 1996/12/17 15:37:14 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
<preface id="INFOUG.Preface.div.1">
<title>Pr&eacute;face</title>
<para>L'ouvrage intitul&eacute; <emphasis>Common Desktop Environment: Guide
de l'utilisateur du Gestionnaire des informations</emphasis> d&eacute;crit
la mani&egrave;re dont vous utiliserez le Gestionnaire des informations pour
acc&eacute;der, lire et proc&eacute;der &agrave; des recherches dans la documentation
en ligne.</para>
<sect1 id="INFOUG.Preface.div.2">
<title>Structure de cet ouvrage</title>
<para>Ce guide contient les chapitres suivants:</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Gstart.mkr.1">. D&eacute;crit
la mani&egrave;re dont les biblioth&egrave;ques d'informations sont organis&eacute;es
et explique comment initialiser et quitter le Gestionnaire des informations.
</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.1">. Propose des informations
de base sur la lecture de la documentation en ligne.</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.1">. D&eacute;crit
les diverses mani&egrave;res de se d&eacute;placer dans une biblioth&egrave;que
d'informations et parmi des livres individuels.</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.1">. Explique comment
rechercher des informations sp&eacute;cifiques et d&eacute;limiter une &eacute;tendue
pour pr&eacute;ciser votre recherche.</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Bkmarks.mkr.1">. Explique comment
personnaliser des livres en ligne en ajoutant des rep&egrave;res et annotations
identifiant des passages s&eacute;lectionn&eacute;s.</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Mngrafx.mkr.1">. Propose des instructions
permettant de redimensionner des &eacute;l&eacute;ments graphiques et les
d&eacute;placer vers des fen&ecirc;tres s&eacute;par&eacute;es afin d'y faire
r&eacute;f&eacute;rence ult&eacute;rieurement.</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.mkr.1">. Explique comment
imprimer les livres ou des sections de livre s&eacute;lectionn&eacute;es.
</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.mkr.1">. Explique comment
sp&eacute;cifier diverses pr&eacute;f&eacute;rences d&eacute;terminant le
comportement par d&eacute;faut du Gestionnaire des informations.</para>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Preface.div.3">
<title>Ouvrages connexes</title>
<para>Il est entendu dans le pr&eacute;sent ouvrage que vous avez pris connaissance
des informations pr&eacute;sent&eacute;es dans l'ouvrage <citetitle>Common
Desktop Environment: Guide de l'utilisateur</citetitle>. Apr&egrave;s avoir
lu ce <emphasis>Guide</emphasis>, vous souhaiterez peut-&ecirc;tre obtenir
des informations plus d&eacute;taill&eacute;es sur les biblioth&egrave;ques
d'informations dans l'ouvrage <?Pub Caret><citetitle>Common Desktop Environment
: Information System Author's and Programmer's Guide</citetitle>.</para>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Preface.div.4">
<title>Que signifie le langage DocBook SGML ?</title>
<para>Le pr&eacute;sent <emphasis>Guide</emphasis> est r&eacute;dig&eacute;
dans le langage SGML (<emphasis>Structured Generalized Markup Language</emphasis>),
&agrave; l'aide de la d&eacute;finition de type de document (<emphasis>DTD</emphasis>, de l'anglais <emphasis>Document Type Definition</emphasis>) DocBook.
Le tableau suivant d&eacute;crit les notations DocBook utilis&eacute;es pour
les divers &eacute;l&eacute;ments s&eacute;mantiques.</para>
<table id="INFOUG.Preface.tbl.1" frame="Topbot">
<title>Notations SGML du DocBook</title>
<tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0">
<colspec colwidth="1.65in">
<colspec colwidth="2.63in">
<colspec colwidth="2.92in">
<thead>
<row><entry align="left" valign="bottom"><para><literal>Aspect de la notation</literal></para></entry><entry align="left" valign="bottom"><para><literal>El&eacute;ment(s) s&eacute;mantiques</literal></para></entry><entry align="left"
valign="bottom"><para><literal>Exemple</literal></para></entry></row></thead>
<tbody>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para><command>AaBbCc123</command></para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Noms de commande.</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Utilisez la commande <command>ls</command>
pour lister les fichiers.</para></entry></row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para><literal>AaBbCc123</literal></para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Noms d'option de commande.</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Utilisez <command>ls</command> <literal>&minus;a</literal> pour lister tous les fichiers.</para></entry></row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">AaBbCc123</symbol></para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Marque de r&eacute;servation de ligne
de commande: &agrave; remplacer par un nom ou une commande r&eacute;el(le).
</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Pour supprimer un fichier, tapez <command>rm</command> <symbol role="Variable">nom_de_fichier</symbol>.</para></entry>
</row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para><filename>AaBbCc123</filename></para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Noms de fichier ou de r&eacute;pertoire.
</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Editez le fichier <filename>.login</filename>.</para></entry></row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para><emphasis>AaBbCc123</emphasis></para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Titres d'ouvrage, nouveaux mots ou
expressions, ainsi que les termes sur lesquels attirer l'attention.</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Lisez le Chapitre 6 du <emphasis>Guide
de l'utilisateur</emphasis>. On parle d'options de <emphasis>classe</emphasis>.
Vous <emphasis>devez</emphasis> ex&eacute;cuter cette op&eacute;ration &agrave;
partir du r&eacute;pertoire racine.</para></entry></row></tbody></tgroup>
</table>
</sect1>
</preface>
<!--fickle 1.14 mif-to-docbook 1.7 01/02/96 10:57:19-->
<?Pub *0000009725>