Initial import of the CDE 2.1.30 sources from the Open Group.
This commit is contained in:
155
cde/doc/fr_FR.ISO8859-1/help/LibDtPrint/Ref.sgm
Normal file
155
cde/doc/fr_FR.ISO8859-1/help/LibDtPrint/Ref.sgm
Normal file
@@ -0,0 +1,155 @@
|
||||
<!-- $XConsortium: Ref.sgm /main/4 1996/12/20 19:55:42 rws $ -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
|
||||
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
|
||||
<!-- Help volume: PrnSetup -->
|
||||
<!-- File name: Reference -->
|
||||
<chapter id="printerinfobox">
|
||||
<title><anchor id="printerinfo">La boîte de dialogue <comment>Check
|
||||
translation of “Printer Information”</comment>Informations sur
|
||||
l'imprimante</title>
|
||||
<para>La boîte de dialogue Informations sur l'imprimante fournit une
|
||||
description détaillée de l'imprimante actuellement sélectionnée.
|
||||
Vous pouvez y accéder à partir de la boîte de dialogue
|
||||
d'impression ou de la boîte de dialogue <comment>Check translation of
|
||||
“More Printers” (see below)</comment>Imprimantes supplémentaires.
|
||||
</para>
|
||||
<graphic id="hlibdtpri.ref.fig.1" entityref="PrintInfo"></graphic>
|
||||
<para>Après avoir consulté la description de l'imprimante, cliquez
|
||||
sur OK pour retourner à la fenêtre précédente.
|
||||
</para>
|
||||
<para>Le bouton Aide mène à des consignes d'utilisation de la
|
||||
boîte de dialogue Informations sur l'imprimante<comment>Check translation
|
||||
of “Printer Information” against title bar of captured (French)
|
||||
screen above. Modify if necessary.</comment>.</para>
|
||||
</chapter>
|
||||
<chapter id="printerselectbox">
|
||||
<title><anchor id="selectprinter">La boîte de dialogue <comment>Check
|
||||
translation of “More Printers” against the captured (French) screen
|
||||
bleow. Modify if necessary.</comment>Imprimantes supplémentaires</title>
|
||||
<para>La boîte de dialogue Imprimantes supplémentaires affiche
|
||||
la liste des imprimantes disponibles.</para>
|
||||
<graphic id="hlibdtpri.ref.fig.2" entityref="PrinterSelect"></graphic>
|
||||
<para>Pour sélectionner une imprimante parmi la liste, cliquez sur
|
||||
son nom puis sur le bouton OK. La boîte de dialogue Imprimantes supplémentaires
|
||||
se referme; vous êtes renvoyé à la boîte de dialogue
|
||||
d'impression, dans laquelle (le cas échéant) l'imprimante sélectionnée
|
||||
remplace la sélection précédente.</para>
|
||||
<para>La boîte de dialogue Imprimantes supplémentaires contient
|
||||
les boutons suivants:</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry><term>OK</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Etablit l'imprimante sélectionnée en tant qu'imprimante
|
||||
actuellement en vigueur, et vous renvoie à la boîte de dialogue
|
||||
d'impression.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term><comment>Check translation of “Info...” against
|
||||
screen above. Is it “Infos...” or “Info...” in French
|
||||
?</comment>Infos...</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Affiche la boîte de dialogue Informations sur l'imprimante, contenant
|
||||
une description détaillée de l'imprimante actuellement en surbrillance.
|
||||
Voir <xref linkend="printerinfobox">. Après avoir consulté la
|
||||
description, cliquez sur OK pour retourner à la boîte de dialogue
|
||||
Imprimantes supplémentaires.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Annuler</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Annule l'opération de sélection d'imprimante et vous renvoie
|
||||
à la boîte de dialogue d'impression.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Aide</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Affiche des informations d'aide à propos de la boîte de
|
||||
dialogue Imprimantes supplémentaires.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</chapter>
|
||||
<chapter id="fileselectbox">
|
||||
<title><anchor id="selectfile">La boîte de dialogue Sélectionner
|
||||
le fichier<comment>This “File Selection” dialog box is actually
|
||||
the “Select File” dialog box (see below)</comment></title>
|
||||
<para>La boîte de dialogue Sélectionner le fichier vous permet
|
||||
de sélectionner un fichier de sortie d'impression en parcourant la
|
||||
structure du répertoire. Vous pouvez sélectionner un fichier
|
||||
neuf ou existant.</para>
|
||||
<graphic id="hlibdtpri.ref.fig.3" entityref="FileSelect"></graphic>
|
||||
<para>Après avoir spécifié le fichier, cliquez sur OK.
|
||||
La boîte de dialogue Sélectionner le fichier se ferme et vous
|
||||
revenez à la boîte de dialogue d'impression dans laquelle le
|
||||
fichier sélectionné remplace votre choix précédent.
|
||||
</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry><term><comment>Make sure translation for “Enter path or
|
||||
folder name” matches the (French) screen above, once it's inserted</comment>Chemin
|
||||
d'accès ou nom du dossier</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Identifie le chemin d'accès du dossier actuel.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Filtre</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>L'astérisque (*) affiche tous les fichiers. Vous pouvez entrer
|
||||
des caractères de remplacement (dits <emphasis>génériques</emphasis>) pour afficher uniquement les fichiers correspondant à
|
||||
une extension. Par exemple, utilisez le modèle *.ps pour lister uniquement
|
||||
les fichiers dont l'extension est .ps.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Fichiers</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Liste les fichiers enregistrés dans le dossier actuel.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Dossiers</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Liste les dossiers enregistrés dans le dossier actuel. Vous pouvez
|
||||
sélectionner un fichier dans le dossier actuel, un des ses sous-dossiers
|
||||
ou un autre dossier.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term><comment>Check translation of “Enter a file name”
|
||||
in the UI – Is it “Nom de fichier”, “Nom du fichier”
|
||||
or “Entrez un nom de fichier” ?</comment>Nom du fichier</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Affiche le nom du fichier sélectionné dans la liste Fichiers.
|
||||
Appuyez sur Re<?Pub Caret>tour ou cliquez sur OK pour sélectionner
|
||||
le fichier. Vous pouvez également taper le nom du fichier à
|
||||
sélectionner.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>OK</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Désigne le fichier selectionné comme sélection
|
||||
actuelle et vous renvoie à la boîte de dialogue d'impression.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Mettre à jour</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Affiche une nouvelle liste de fichiers après modification du
|
||||
modèle de filtrage ou passage à un nouveau dossier.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Annuler</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Annule l'opération de sélection de fichier.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term>Aide</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Affiche des informations d'aide relatives à la boîte de
|
||||
dialogue Sélectionner le fichier.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</chapter>
|
||||
<?Pub *0000009064>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user