Initial import of the CDE 2.1.30 sources from the Open Group.
This commit is contained in:
210
cde/programs/localized/ja_JP.dt-eucJP/config/sys.dtwmrc.tmsg
Normal file
210
cde/programs/localized/ja_JP.dt-eucJP/config/sys.dtwmrc.tmsg
Normal file
@@ -0,0 +1,210 @@
|
||||
$ $XConsortium: sys.dtwmrc.tmsg /main/4 1996/10/16 03:11:49 cde-hit $
|
||||
$set 1
|
||||
$ *
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ * sys.dtwmrc.tmsg
|
||||
$ *
|
||||
$ * Translatable Strings for sys.dtwmrc
|
||||
$ *
|
||||
$ * Copyright (c) 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
|
||||
$ * Copyright (c) 1993, 1994 International Business Machines Corp.
|
||||
$ * Copyright (c) 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc.
|
||||
$ * Copyright (c) 1993, 1994 Novell, Inc.
|
||||
$ *
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ *
|
||||
$ * Format of this message file.
|
||||
$ * $set n [comment] ... n must be 1.
|
||||
$ * $ [comment]
|
||||
$ * m message-text ... Message text may contain following spcial characters
|
||||
$ * and escape sequences.
|
||||
$ * \\ backslash
|
||||
$ * \n newline
|
||||
$ * \t horizontal tab
|
||||
$ * \ (at end of line) continue on same line
|
||||
$ *
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ *
|
||||
$ * Menu Descriptions
|
||||
$ *
|
||||
$ * These are the visible labels (and mnemonics) on the window menu.
|
||||
$ *
|
||||
$ * The mnemonics (e.g. "_C") must meet the following requirements:
|
||||
$ * 1. It must consist of a single, case-sensitive letter
|
||||
$ * following an underscore character ('_').
|
||||
$ * 2. The mnemonic letter must appear in the corresponding
|
||||
$ * label.
|
||||
$ * 3. Each mnemonic letter must be unique within the menu.
|
||||
$ * (e.g. "Move", "Minimize", and "Maximize" cannot all
|
||||
$ * use "_M" for a mnemonic!)
|
||||
$ *
|
||||
$ *
|
||||
$ * #DtRootMenu#
|
||||
$ *
|
||||
$ * These are the labels on the menu DtRootMenu, the menu that
|
||||
$ * pops up over the root window area of the screen.
|
||||
$ *
|
||||
$ *--------------------------------------------------------------------------*
|
||||
$ * Translate all labels (first column) except no-label. Do not remove ". *
|
||||
$ * Functions (second column) should not be changed unless it is required in *
|
||||
$ * your language. *
|
||||
$ *--------------------------------------------------------------------------*
|
||||
6 "ワークスペース・メニュー" f.title\n\
|
||||
"奥のウィンドウを手前へ" f.circle_up\n\
|
||||
"手前のウィンドウを奥へ" f.circle_down\n\
|
||||
"再表示" f.refresh\n\
|
||||
"フロントパネルのアイコン化/復元" f.toggle_frontpanel\n\
|
||||
no-label f.separator\n\
|
||||
"ワークスペース・マネージャの再起動..." f.restart\n\
|
||||
no-label f.separator\n\
|
||||
"ログアウト..." f.action ExitSession
|
||||
$ *
|
||||
$ * #DtPanelMenu#
|
||||
$ *
|
||||
$ * These are labels for the system menu control attached to the
|
||||
$ * front panel
|
||||
$ *
|
||||
$ *--------------------------------------------------------------------------*
|
||||
$ * Translate all labels (first column) except no-label. *
|
||||
$ * Functions (second column) should not be changed unless it is required in *
|
||||
$ * your language. *
|
||||
$ *--------------------------------------------------------------------------*
|
||||
7 "復元(R)" _R f.normalize\n\
|
||||
"移動(M)" _M f.move\n\
|
||||
"アイコン化(n)" _n f.minimize\n\
|
||||
"奥へ(L)" _L f.lower\n\
|
||||
"再表示(f)" _f f.refresh\n\
|
||||
no-label f.separator\n\
|
||||
"ログアウト(o)..." _o f.action ExitSession
|
||||
$ *
|
||||
$ * #SampleWindowMenu#
|
||||
$ *
|
||||
$ *--------------------------------------------------------------------------*
|
||||
$ * Translate all labels (first column) and mnemonics (second column) except *
|
||||
$ * no-label. Do not remove ". *
|
||||
$ * Accelerator (third column) and functions (forth column) should not be *
|
||||
$ * changed unless it is required in your language. *
|
||||
$ *--------------------------------------------------------------------------*
|
||||
8 "復元(R)" _R f.normalize\n\
|
||||
"移動(M)" _M f.move\n\
|
||||
"サイズ(S)" _S f.resize\n\
|
||||
"アイコン化(n)" _n f.minimize\n\
|
||||
"最大表示(x)" _x f.maximize\n\
|
||||
"奥へ(L)" _L f.lower\n\
|
||||
no-label f.separator\n\
|
||||
"配置するワークスペース(O)..." _O f.workspace_presence\n\
|
||||
"すべてのワークスペースに配置(A)" _A f.occupy_all\n\
|
||||
"このワークスペースから消去(U)" _U f.remove\n\
|
||||
no-label f.separator\n\
|
||||
"閉じる(C)" _C Alt<Key>F4 f.kill
|
||||
$ *
|
||||
$ * #NoAcceleratorWindowMenu#
|
||||
$ *
|
||||
$ *--------------------------------------------------------------------------*
|
||||
$ * Translate all labels (first column) and mnemonics (second column) except *
|
||||
$ * no-label. Do not remove ". *
|
||||
$ * Functionns (third column) should not be changed unless it is required in *
|
||||
$ * your language. *
|
||||
$ *--------------------------------------------------------------------------*
|
||||
9 "復元(R)" _R f.normalize\n\
|
||||
"移動(M)" _M f.move\n\
|
||||
"サイズ(S)" _S f.resize\n\
|
||||
"アイコン化(n)" _n f.minimize\n\
|
||||
"最大表示(x)" _x f.maximize\n\
|
||||
"奥へ(L)" _L f.lower\n\
|
||||
no-label f.separator\n\
|
||||
"配置するワークスペース(O)..." _O f.workspace_presence\n\
|
||||
"すべてのワークスペースに配置(A)" _A f.occupy_all\n\
|
||||
"このワークスペースから消去(U)" _U f.remove\n\
|
||||
no-label f.separator\n\
|
||||
"閉じる(C)" _C f.kill
|
||||
$ *
|
||||
$ * #DefaultWindowMenu#
|
||||
$ *
|
||||
$ *--------------------------------------------------------------------------*
|
||||
$ * Translate all labels (first column) and mnemonics (second column) except *
|
||||
$ * no-label. Do not remove ". *
|
||||
$ * Accelerator (third column) and functions (forth column) should not be *
|
||||
$ * changed unless it is required in your language. *
|
||||
$ *--------------------------------------------------------------------------*
|
||||
10 "復元(R)" _R Alt<Key>F5 f.normalize\n\
|
||||
"移動(M)" _M Alt<Key>F7 f.move\n\
|
||||
"サイズ(S)" _S Alt<Key>F8 f.resize\n\
|
||||
"アイコン化(n)" _n Alt<Key>F9 f.minimize\n\
|
||||
"最大表示(x)" _x Alt<Key>F10 f.maximize\n\
|
||||
"奥へ(L)" _L Alt<Key>F3 f.lower\n\
|
||||
no-label f.separator\n\
|
||||
"閉じる(C)" _C Alt<Key>F4 f.kill
|
||||
$ *
|
||||
$ * Key And Button Bindings Descriptions
|
||||
$ *
|
||||
$ *--------------------------------------------------------------------------*
|
||||
$ * Message 11 - 14 should not be changed unless it is required in your *
|
||||
$ * language. *
|
||||
$ * Some languages may replace the "Alt" specification with "Meta" in the *
|
||||
$ * keybindings *
|
||||
$ *--------------------------------------------------------------------------*
|
||||
$ *
|
||||
$ * #DtKeyBindings#
|
||||
$ *
|
||||
11 \n\
|
||||
# Alt<Key>Menu root|icon|window f.toggle_frontpanel \n\
|
||||
\n\
|
||||
Shift<Key>Escape icon|window f.post_wmenu\n\
|
||||
Alt<Key>space icon|window f.post_wmenu\n\
|
||||
Alt<Key>Tab root|icon|window f.next_key\n\
|
||||
Alt Shift<Key>Tab root|icon|window f.prev_key\n\
|
||||
Alt<Key>Escape root|icon|window f.next_key\n\
|
||||
Alt Shift<Key>Escape root|icon|window f.prev_key\n\
|
||||
Alt<Key>Down root|icon|window f.circle_down\n\
|
||||
Alt<Key>Up root|icon|window f.circle_up\n\
|
||||
Alt Ctrl Shift<Key>exclam root|icon|window f.set_behavior\n\
|
||||
Alt<Key>F6 window f.next_key transient\n\
|
||||
Alt<Key>F10 root|icon|window f.menu DtRootMenu
|
||||
$ *
|
||||
$ * #DtButtonBindings#
|
||||
$ *
|
||||
12 <Btn1Down> root f.marquee_selection\n\
|
||||
<Btn3Down> root f.menu DtRootMenu\n\
|
||||
<Btn1Down> frame|icon f.raise\n\
|
||||
<Btn3Down> frame|icon f.post_wmenu\n\
|
||||
Alt<Btn1Down> icon|window f.move\n\
|
||||
Alt<Btn3Down> window f.minimize
|
||||
$ *
|
||||
$ * #DefaultKeyBindings#
|
||||
$ *
|
||||
13 Shift<Key>Escape icon|window f.post_wmenu\n\
|
||||
Alt<Key>space icon|window f.post_wmenu\n\
|
||||
Alt<Key>Tab root|icon|window f.next_key\n\
|
||||
Alt Shift<Key>Tab root|icon|window f.prev_key\n\
|
||||
Alt<Key>Escape root|icon|window f.next_key\n\
|
||||
Alt Shift<Key>Escape root|icon|window f.prev_key\n\
|
||||
Alt Ctrl Shift<Key>exclam root|icon|window f.set_behavior\n\
|
||||
Alt<Key>F6 window f.next_key transient
|
||||
$ *
|
||||
$ * #DefaultButtonBindings#
|
||||
$ *
|
||||
14 <Btn1Down> frame|icon f.raise\n\
|
||||
<Btn3Down> icon f.post_wmenu
|
||||
$ *
|
||||
$ * #DtKeyBindings# for Sun keyboards (see #11 above)
|
||||
$ *
|
||||
15 \n\
|
||||
# Alt<Key>Menu root|icon|window f.toggle_frontpanel \n\
|
||||
\n\
|
||||
Shift<Key>Escape icon|window f.post_wmenu\n\
|
||||
Alt<Key>space icon|window f.post_wmenu\n\
|
||||
Alt<Key>Tab root|icon|window f.next_key\n\
|
||||
Alt Shift<Key>Tab root|icon|window f.prev_key\n\
|
||||
Alt<Key>Escape root|icon|window f.next_key\n\
|
||||
Alt Shift<Key>Escape root|icon|window f.prev_key\n\
|
||||
Alt<Key>Down root|icon|window f.circle_down\n\
|
||||
Alt<Key>Up root|icon|window f.circle_up\n\
|
||||
Alt Ctrl Shift<Key>exclam root|icon|window f.set_behavior\n\
|
||||
Alt<Key>F6 window f.next_key transient\n\
|
||||
Alt Shift<Key>F6 window f.prev_key transient\n\
|
||||
<Key>SunFront ifkey|icon|window f.raise_lower\n\
|
||||
<Key>SunOpen ifkey|window f.minimize\n\
|
||||
<Key>SunOpen ifkey|icon f.normalize
|
||||
Reference in New Issue
Block a user