Initial import of the CDE 2.1.30 sources from the Open Group.

This commit is contained in:
Peter Howkins
2012-03-10 18:21:40 +00:00
commit 83b6996daa
18978 changed files with 3945623 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,351 @@
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dthelp.msg
$ **
$ ** Project: CDE 1.0 Help
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for DtHelp
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1990 Hewlett-Packard Company
$ ** All Rights reserved
$ **
$ **
$ ** There are two types of messages in this file:
$ **
$ ** 1) Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
$ ** These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED.
$ ** Note that these messages do NOT have any identification.
$ **
$ ** 2) Messages that should not be localized.
$ ** These messages are marked with DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES.
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ **
$ ** ------------------------- MODIFICATION RECORD --------------------------
$ * Major Mods, 3/26/92 in preperation for the NLS package release on the
$ * 27th. (Mike Wilson).
$ *
$ * Major Mods, 6/10/94 in prep for Cde Message Catalog Freeze
$ *
$ ** ----------------------- MODIFICATION RECORD END ------------------------
$ *****************************************************************************
$ *************************************<+>*************************************
$set 2
$ ***** Module: HelpDialog.c and a few from HelpQuickD.c *****
$
$ These Messages appear in the pulldown menus for Cde Help General Help
$ dialog widget.
$
$ They come in pairs where the first is the menu name (e.g. 1 Print...) and the
$ second is the mnemonic (e.g. 2 P).
$
$ Messages 1 through 6 are the pulldown menus for the File menu.
1 悄峭(P)...
2 P
3 <20>蒺(C)
4 C
5 怃浠狺岌(W)...
6 W
$ Messages 7 through 8 are the pulldown menus for the Edit menu.
7 铒犒(C)
8 C
$ Messages 9 through 10 are the pulldown menus for the Search menu.
9 啄趴(I)...
10 I
$ Messages 11 through 16 are the pulldown menus for the Navigate menu.
11 啬填配黝(T)
12 T
13 虐亲洳掾(B)
14 B
15 卮蜱(H)...
16 H
$ Messages 17 through 28 are the pulldown menus for the Help menu.
17 渫<>(v) - 损祁牒煞氅忘
18 v
19 气蜱(C)
20 C
21 闹散(T)
22 T
23 俣澌(R)
24 R
25 潇珩滔躏眭(M)
26 M
27 <20>王牒煞氅忘(A)
28 A
$
$ Messages 29 through 36 are the menu labels and mnemonics for for the
$ Help Dialog.
29 篁争(F)
30 F
31 洳掾(S)
32 S
33 掾嘴(N)
34 N
35 牒煞氅忘(H)
36 H
37 罹蛞(E)
38 E
$
$
$ >>>>> Skip #39 through #49
$
$ Messages 50 through 55 are used to display formatting errors within the
$ helps dialog and quick help dialog widgets.
$
50 求入骜砧嘁挝知娶脓·
51 侬梃溶入骜砧嘁挝知娶脓·
52 罾母呶煞喻嘁挝知娶脓·诶驮腈友嘻罾母呶煞喻偏卒拟囚倾、托岩\
呢浯溱·
53 牌求篁争骜砧嘁挝知娶脓·诶驮腈友嘻罾母呶煞喻偏卒拟囚倾、托\
岩呢浯溱·
54 牒煞氅忘配黝嘁挝知娶脓·
55 骗悄 ID 软弭拟囚倾〃
$
$ Messages 56 and 67 are displayed when a hypertext link type is selected but
$ not supported within the current application.
$
56 菡远筌祁幔娶拟排呶诶驮蛸探嘻饩牌求葙岣·
57 菡远筌祁幔娶拟排呶葙岣罾母呶煞喻劈卒·
$
$ Messages 58 through 62 are used when bad or null help volumes or
$ locationId's are used.
$
58 诶腈友嘻罾母牒煞氅忘偏卒属却区嬉、托栖软王锼宓嘻洳掾纣绽母·却<C2B7>区嬉罾母牒煞氅忘嘻骜毓、铢俣扔塄新嘻氅忘牌堑·\n
59 栖牙贴 ID 软弭·
60 栖牙贴牒煞氅忘诈<E5BF98>·
61 牒煞氅忘诈<E5BF98>
62 ID 软弭〃
$
$ >>>>> Skip #63 through #69
$
$
$ Message 70 is used when a null value for DtNtopicTitle is used.
$
70 群配黝砗黝拟囚倾·
$
$ $ New messages added after early msg cat freeze; not in order
80 牙贴嘻牒煞氅忘<E6B085>形嘁真·
$set 3
$ **** Module: History.c ****
$ These messages are used as labels for the History Dialog.
1 牒煞氅忘 - 卮蜱鲞<E89CB1>幔娶
2 鲞<>绱嘻牒煞氅忘诈<E5BF98>
3 <20>
4 牒煞氅忘
5 牒煞氅忘篁争
6 罾母呶煞喻
7 牒煞氅忘毓丈
8 鲞<>绱嘻牒煞氅忘配黝〃
9 鲞<>绱嘻牒煞氅忘篁争〃
10 鲞<>绱嘻罾母呶煞喻〃
11 鲞<>绱嘻牒煞氅忘毓丈配黝〃
$set 4
$ ***** Module: Print.c *****
$ These messages are used as labels for the Print Dialog.
$ 1: dialog title
1 牒煞氅忘 - 悄峭
$ 10-12: standard printer dialog labels
10 峭闲瘼〃
11 枪戆〃
12 闲螭砗黝喻砗黝〃
$ 20-25: paper size label and sizes
20 姿诏乃难〃
21 Letter 8.5 x 11 in
22 Legal 8.5 x 14 in
23 Executive 7.25 x 10.5 in
24 A4 210 x 297 mm
25 B5 182 x 257 mm
$ 30-33: help volume-specific printing options
30 友悄峭嘻配黝
31 堍如配黝
32 堍如配黝曦裙煲配黝
33 气蜱曦啄趴
34 诈<>你嘻驮却配黝
$ 40-42: buttons at bottom of dialog
40 悄峭
41 探旨
42 牒煞氅忘
$ These messages are used to describe the kind of content to be printed
$ 50 "Help Volume: "
50 牒煞氅忘诈<E5BF98>
51 牒煞氅忘毓丈〃
52 牒煞氅忘篁争
$ 53 "Manual Page: "
53 罾母呶煞喻〃
54 蜚毹毓丈
$ Don't translate message 60 unless it is not an empty string
$ This is the default value that goes in the Printer field
$ 60 " "
60
$ Don't translate message 61
$ This is the default value that goes in the Copies field
61 1
$set 5
$ ***** Module: GlobSearch.c *****
$ Message 1 is the label used to label the dialog
1 牒煞氅忘 - 啄趴洳掾
2 洳掾
3 堍如诈<E5A682>
$ DO NOT TRANSLATE MESSAGE 4; it is no longer used
$ " (%s)"
4 (%s)
5 驮却诈<E58DB4>
6 蛸探嘻诈<E598BB>
7 蛸探诈<E68EA2>...
8 <20>
9 声痨啄趴
10 蛴墨骜砧〃
11 些突
12 怃填洳掾
13 <20><>洳掾
14 佤畔洳掾
15 <20>
16 牒煞氅忘
17 卺呃诈<E59183>... 势摊 %d 远
18 洳掾你... 薹秕诈<E7A795>〃%d 远
19 势拟摊啄趴恸气
20 声痨啄趴
21 蛴墨骜砧 \"%s\"
22 栖蛸探诈<E68EA2>
23 诜母派蛸探洳掾蛸恸
$ Do NOT translate messages 25-31
$ " "
25
26 +
27 -
$ " +"
28 +
$ " -"
29 -
$ 30 " "
30
$ 31 " "
31
$ DO translate messages 32 and above
$ kind of topic messages
32 Help Message
33 牒煞氅忘篁争
34 呶煞氅忘喻
35 拟忘嘻知娶
$ specialized title of Search Volume Selection dialog
40 牒煞氅忘 - 洳掾诈<E68EBE>蛸疱
$ additional messages (late addition caused this ordering)
50 势拟摊啄趴恸气·铢瑭孳洳掾驮却诈<E58DB4>·
51 势拟摊啄趴恸气·铢瑭孳损祁抬澎<E68AAC>躏求·
$ additional messages (later addition caused this ordering)
$ These messages are the braces that go around the current volume name
$ in the index search dialog. They are kept in the message catalog
$ in case they need to be localized.
60 (
61 )
$set 6
$ ***** Module: HelpAccess.c *****
$ These messages are used for the Help on Help dialog in Cde Help widgets.
1 却<>牒煞氅忘嘻牒煞氅忘
2 悄峭 ...
3 <20>
4 菡远筌祁幔娶拟排呶≈却<E28988>牒煞氅忘嘻牒煞氅忘∽劈卒!
5 虐亲洳掾
6 牒煞氅忘 ...
$set 7
$ ***** Module: Main.c & Util.c & (dthelpview CDE 1.0 *****
$ These messages are used by the dthelpview program. They need to be
$ localized for dthelpview, however, they are not directly used by libDtHelp
$ Messages 1 through 7 are command line usage response messages.
$ Do NOT translate the option name (e.g. -helpVolume). DO translate
$ the argument descriptor name (e.g. <Help Volume File>)
1 祁挝〃%s...\n
2 \t-helpVolume <Help Volume File>\n
3 \t-locationId <ID>\n
5 \t-file <ASCII Text File>\n
6 \t-man\n
7 \t-manPage <Unix Man Page>\n\n\n
$ man page dialog
11 罾母呶煞喻
12 罾母呶煞喻〃
13 <20>泣罾母呶煞喻
$ button labels
16 岣手
17 <20>
18 虐亲洳掾
19 悄峭 ...
$ title of helpview window
20 牒煞氅忘柚亦鹇
$set 8
$ ***** Module: HelpUtil.c *****
$ Message 1 is the label used in the definition link dialog box
$ (e.g. Quick help close button)
2 <20>
3 涅蒎蜚毹〃嘁挝饰探潇珩\nDtHelpReturnSelectedWidget 你鏊·\n
4 涅蒎蜚毹〃嘁挝饰探躏眭\nDtHelpReturnSelectedWidget() 你鏊·\n
5 牒煞氅忘蜚毹
$ Messages 10 and up were added after message catalogs were taken
$ for translation. They are not in any order or chosen location.
10 捏鳟仝如
11 拟友仝如
12 牒煞氅忘诈<E5BF98>泖仝如摹远淘棚杀秦·\n杀秦 '%s' 栖贴屮·
13 牒煞氅忘诈<E5BF98>泖仝如摹远淘棚杀秦·\n页魔区抢後泖、溶侬仝如淘棚嘻劈卒莘<E58D92>蒺·\n淘棚页〃 %s
$ End Message set 8
$set 9
$ ***** Module: PathArea.c *****
$ These messages are used in the general Help Dialog Widget.
$ Message 1 is the label used to label Topic Tree Area
1 诈<>
$ Messages 2 though 5 are used in the Button Box area of our general
$ help dialog.
2 虐亲洳掾
3 卮蜱...
4 啄趴...
5 蕖煲
$set 10
$ ***** Module: VolSelect.c *****
$ Message 1 is the default label used to label the volume selection dialog.
1 牒煞氅忘 - 诈<>蛸疱
2 牒煞氅忘诈<E5BF98>
3 铢蛸疱摹远托情远牒煞氅忘诈<E5BF98>
4 <20>
5 牒煞氅忘
$set 11
$ ***** Module: HelpQuickD.c *****
$ These messages are used as labels for the quick help dialog.
1 <20>
2 收情 ...
3 虐亲洳掾
4 悄峭 ...
5 牒煞氅忘 ...
$set 99
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
$ These messages are used for the version information.
1 @(#)version_goes_here
2 \n@(#)Message catalog source $XConsortium: DtHelp.msg /main/3 1995/11/08 14:03:11 rswiston $

View File

@@ -0,0 +1,734 @@
$
$ +SNOTICE
$
$ $TOG: DtMail.msg /main/4 1998/05/22 17:08:11 rafi $
$
$ RESTRICTED CONFIDENTIAL INFORMATION:
$
$ The information in this document is subject to special
$ restrictions in a confidential disclosure agreement between
$ HP, IBM, Sun, USL, SCO and Univel. Do not distribute this
$ document outside HP, IBM, Sun, USL, SCO, or Univel without
$ Sun's specific written approval. This document and all copies
$ and derivative works thereof must be returned or destroyed at
$ Sun's request.
$
$ Copyright 1993, 1994, 1995 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
$
$ +ENOTICE
$
$quote "
$
$ Strings from dtmail/RoamApp.C
$set 1
1 "睚贴"
$ /* NL_COMMENT
$ * This is a menu label, please refer to the resource file "Dtmail" for
$ * appropriate mnemonics tranlation
$ */
2 "庥堑蛸恸..."
3 "溶侬沁详"
4 "种吞收浠你..."
$
$ Strings from dtmail/RoamMenuWindow.C
5 "探旨"
6 "缳耐庥堑"
7 "缳耐庥堑"
8 "缳耐庥堑"
9 "纱劓"
10 "亩摹远"
11 "些摹远"
12 "沁骰凫堑末"
13 "悄峭"
14 "厥堑末"
15 "配黝"
16 "攀哝滔针怄"
17 "乃难"
$ /* NL_COMMENT
$ * Menu labels in Main Mailer (from RoamMenuWindow.C).
$ * The following menu labels require translation plus parenthesized
$ * mnemonics for all Asian locales. Please refer to the resource file
$ * "Dtmail" for each mnemonics.
$ * Message 18-22,25,28,29 are menu labels for "Mailbox" pull down menu.
$ * Message 30,31,33-40 are menu labels for "Message" pull down menu.
$ * Message 43-45 are menu labels for "Edit" pull down menu.
$ * Message 47--55 are menu labels for "View" pull down menu.
$ * Message 56-63 are menu labels for "Compose" pull down menu.
$ * Message 64,65,221 are menu labels for "Move" pull down menu.
$ * Message 66,68,69 are menu labels for "Attachment" pull down menu.
$ * Message 71-77 are menu labels for "Help" pull down menu.
$ */
18 "庥町"
19 "篝宴岩闪却浠庥堑"
20 "怃邛拳堑町"
21 "怃邛拳堑町"
22 "浠庥堑..."
23 "缳耐庥堑 - 浠庥堑"
24 "浠庥堑"
25 "怃邛..."
26 "缳耐庥堑 - 怃邛"
27 "怃邛"
28 "镖溱呢纱劓嘻毓丈"
29 "<22>蒺"
30 "怃邛"
31 "竺囚页牌求篁..."
32 "缳耐庥堑 - 毓丈 - 竺囚页牌求篁"
33 "铒犒摊"
34 "悄峭..."
35 "掾势..."
36 "抢蒎蛸探"
37 "纱劓"
38 "探旨纱劓些摹远毓丈"
39 "诜悄闲你探旨纱劓..."
40 "毓丈"
41 "苊侬"
42 "缳耐庥堑 - 毓丈"
43 "铒犒"
44 "抢蒎蛸探"
45 "罹蛞"
46 "缳耐庥堑 - 牌求"
47 "亩摹远"
48 "些摹远"
49 "闲螭翥煅"
50 "隧攀哝/针怄陉施"
51 "隧厥堑末陉施"
52 "隧配黝陉施"
53 "隧乃难陉施"
54 "隧雾梃陉施"
55 "柚亦"
56 "浠毓丈"
57 "浠毓丈、芍涯抢蒎"
58 "魉厥毓丈"
59 "沁骰厥堑末"
60 "沁骰驮却末"
61 "沁骰厥堑末、芍涯"
62 "沁骰驮却末、芍涯"
63 "沁详"
64 "苊侬"
65 "抬澎庥町..."
66 "贫囚浠篁..."
67 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭 - 贫囚浠篁"
68 "抢蒎蛸探"
69 "厢<>嬉弭"
70 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭"
71 "渫<>"
72 "闹散"
73 "俣澌"
74 "<22>王恸气"
75 "损祁牒煞氅忘"
76 "牒煞氅忘"
77 "<22>王缳耐庥堑..."
78 "缳耐庥堑拟垡淝群庥町嘻雾梃·\n铢蛸疱≈睚贴∽<E8B4B4>蒺庥町靴、锹屿浠邛侬缳耐庥堑·"
79 "魉咝你... 声醛 %d %%"
80 "缳耐庥堑"
$
$ Strings from dtmail/AttachArea.C
81 "缳耐庥堑"
82 "缳耐庥堑"
83 "缳耐庥堑"
$
$ Strings from dtmail/Attachment.C
84 "%s 岩摹远偏仝如嘻厢<E598BB>嬉弭· 诶泖仝如忝?"
85 "缳耐庥堑"
86 "缳耐庥堑"
87 "缳耐庥堑"
88 "缳耐庥堑"
$
$ Strings from dtmail/RoamCmds.C
89 "缳耐庥堑 - 抬澎庥町"
90 "苊侬"
91 "悄峭..."
92 "睚贴"
93 "竺囚"
94 "竺囚"
95 "竺囚"
96 "垡熄"
97 "恃秦"
98 "缳耐庥堑 - 恃秦"
99 "缳耐庥堑"
100 "睚贴"
101 "探旨"
102 "诶呢倾溶侬沁详盆评嘻蛸恸你\n损祁魔魉厥瘼卒· 溶侬沁详仝如针 \n、溶侬沁详淠厢披摊孚蛸恸\n嘻魉厥散淦你· 诶睚贴友邛侬溶侬沁详忝?\0"
103 "缳耐庥堑"
104 "诶倾 .forward 篁争你呢仝如溶侬沁详幔娶·\n铢诜氅忘牌堑你宴砒邱若佤畔群幔娶、虽衮破诜 .forward 篁争你纱劓·\n俾黝尕暑靴、铢锹孳摹裙群牙棚·\0"
105 "嘁挝怃邛 .vacation.msg 篁争 -- 属却煅墨萋偏<E8908B>·"
106 ".vacation.msg 篁争呢囚倾· 友盆浠牌求探蓬忝?"
107 "嘁挝怃邛 .vacation.msg 篁争 -- 属却煅墨萋偏<E8908B>·"
108 "始七倾遣仵宓你"
$ /* NL_COMMENT
$ * This is the default value of the subject field in the
$ * message that gets returned to the sender when vacation
$ * is turned on.
$ */
109 "始七倾遣仵宓你·\n岖始沁唆靴、淠镥<E6B7A0>诶厥唆却<E59486> \"$SUBJECT\" 嘻庥堑·\n"
$
$ Strings from dtmail/MsgScrollingList.C
110 "N"
$ /* NL_COMMENT
$ * In a mailer container window's message scrolling list, a "N" appears
$ * to the left of a mail message header indicating that the mail message
$ * is "new" (just arrived and not yet viewed by the user).
$ * There is only space to display 1 character. If "N" needs to be translated,
$ * please make sure the translation is only 1 character.
$ */
111 "N"
$ /* NL_COMMENT
$ * In a mailer container window's message scrolling list, a "N" appears
$ * to the left of a mail message header indicating that the mail message
$ * is "new" (just arrived and not yet viewed by the user).
$ * There is only space to display 1 character. If "N" needs to be translated,
$ * please make sure the translation is only 1 character.
$ */
112 "N"
$ /* NL_COMMENT
$ * In a mailer container window's message scrolling list, a "N" appears
$ * to the left of a mail message header indicating that the mail message
$ * is "new" (just arrived and not yet viewed by the user).
$ * There is only space to display 1 character. If "N" needs to be translated,
$ * please make sure the translation is only 1 character.
$ */
113 "N"
$ /* NL_COMMENT
$ * In a mailer container window's message scrolling list, a "N" appears
$ * to the left of a mail message header indicating that the mail message
$ * is "new" (just arrived and not yet viewed by the user).
$ * There is only space to display 1 character. If "N" needs to be translated,
$ * please make sure the translation is only 1 character.
$ */
114 "N"
$
$ Strings from dtmail/Undelete.C
115 "探旨纱劓"
116 "<22>蒺"
$
$ Strings from dtmail/SendMsgDialog.C
$ /* NL_COMMENT
$ * Menu labels in Compose dialog (from SendMsgDialog.C).
$ * The following menu labels require translation plus parenthesized
$ * mnemonics for all Asian locales. Please refer to the resource file
$ * "Dtmail" for each mnemonics.
$ * Message 117,121,122,125,127-129 are menu labels for "File" pull down menu.
$ * Message 130-134,139,140,155,156 are menu labels for "Edit" pull down menu.
$ * Message 141,142,145,147-150,226 are menu labels for "Attachment" pull down menu.
$ * Message 152-154,157 are menu labels for "Format" pull down menu.
$ * Message 56-63 are menu labels for "Compose" pull down menu.
$ * Message 64,65,221 are menu labels for "Move" pull down menu.
$ * Message 66,68,69 are menu labels for "Attachment" pull down menu.
$ * Message 71-77 are menu labels for "Help" pull down menu.
$ */
117 "厥砒"
118 "<22>蒺"
119 "浠毓丈"
120 "缳耐庥堑"
121 "篁争"
122 "芍涯..."
123 "缳耐庥堑 - 芍涯"
124 "芍涯"
125 "竺囚页牌求篁..."
126 "缳耐庥堑 - 竺囚页牌求篁"
127 "攀擘毓丈"
128 "散页...厥砒"
129 "<22>蒺"
130 "罹蛞"
131 "蹁韵"
132 "侏探"
133 "铒犒"
134 "龃獠"
135 "种直龃獠"
136 "披派涯凸"
137 "翥陉"
138 "垡劓"
139 "纱劓"
140 "抢蒎蛸探"
141 "厢<>嬉弭"
142 "炝披篁争..."
143 "缳耐庥堑 - 炝披"
144 "炝披"
145 "贫囚浠篁..."
146 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭 - 贫囚浠篁"
147 "纱劓"
148 "探旨纱劓"
149 "恃秦"
150 "抢蒎蛸探"
$ /* NL_COMMENT
$ * This is an obsolete message. It is replaced by message 226
$ * in set 1.
$ */
151 "<22>泣岌知"
152 "知娶"
153 "溶侬咝如"
154 "菝贴垣..."
155 "掾势/收恃..."
156 "鸦求篝宴..."
157 "砑尾"
158 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭"
159 "缳耐庥堑 - 沁详"
160 "浠毓丈"
$ /* NL_COMMENT
$ * This is the label for a toggle item in a menu. When the item
$ * is set to "Show List", the Attachment List is mapped in the
$ * Compose Window. This message replaces message 151 in set 1.
$ */
$
$ Strings from dtmail/ViewMsgDialog.C
161 "铒犒"
162 "抢蒎蛸探"
163 "罹蛞"
164 "贫囚浠篁..."
165 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭 - 贫囚浠篁"
166 "抢蒎蛸探"
167 "厢<>嬉弭"
168 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭"
169 "缳耐庥堑 - 牌求"
170 "渫<>"
171 "闹散"
172 "俣澌"
173 "<22>王恸气"
174 "损祁牒煞氅忘"
175 "牒煞氅忘"
176 "<22>王缳耐庥堑..."
177 "缳耐庥堑"
$
$ Strings from dtmail/DtMailGenDialog.C
$ /* NL_COMMENT
$ * 178 and 179 are obsolete messages, replaced by messages
178 "缳耐庥堑 - <20>王 Dtmail"
179 "Dtmail Version 1.0"
180 "睚贴"
181 "睚贴"
182 "探旨"
$
$ Strings from dtmail/FindDialog.C
183 "掾势"
$ /* NL_COMMENT
$ * This is an obsolete message. Replaced by message 220 in set 1
$ */
184 "掾势虽蛸探抢蒎"
185 "垡劓"
186 "<22>蒺"
187 "牒煞氅忘"
188 "拳堑末〃"
189 "凫堑末〃"
190 "配黝〃"
191 "佾欺〃"
192 "缳耐庥堑 - 掾势"
193 "突亩掾势"
194 "突沁掾势"
$ /* NL_COMMENT
$ * This message replaces message 184 in set 1
$ */
$
$ Strings from dtmail/Editor.C
195 "------------- Begin Forwarded Message -------------\n\n"
196 "------------- Begin Included Message -------------\n\n"
197 "------------- End Forwarded Message -------------\n\n"
198 "------------- End Included Message -------------\n\n"
$
$ Strings from dtmail/XmTextEditor.C
199 "\n------------- Begin Included Message -------------\n"
200 "\n------------- End Included Message -------------\n"
$
$ Strings from dtmail/DtEditor.C
201 "\n------------- Begin Included Message -------------\n"
202 "\n------------- End Included Message -------------\n"
$
$ Strings from dtmail/Editor.C
$ 195 "------------- 魉厥毓丈怃填 -------------\n\n"
$ 196 "------------- 芍涯毓丈怃填 -------------\n\n"
$ 197 "------------- 魉厥毓丈岣手 -------------\n\n"
$ 198 "------------- 芍涯毓丈岣手 -------------\n\n"
$
$ Strings from dtmail/XmTextEditor.C
$ 199 "\n------------- 芍涯毓丈怃填 -------------\n"
$ 200 "\n------------- 芍涯毓丈岣手 -------------\n"
$
$ Strings from dtmail/DtEditor.C
$ 201 "\n------------- 芍涯毓丈怃填 -------------\n"
$ 202 "\n------------- 芍涯毓丈岣手 -------------\n"
$
$ Strings from dtmail/ComposeCmds.C
203 "缳耐庥堑"
204 "嘁挝喧恰沁详狺岌·"
205 "缳耐庥堑"
206 "嘁挝喧恰沁详狺岌·"
207 "缳耐庥堑"
208 "嘁挝喧恰沁详狺岌·"
209 "缳耐庥堑"
210 "嘁挝喧恰沁详狺岌·"
211 "缳耐庥堑"
212 "砑尾拟囚倾·"
213 "缳耐庥堑"
214 "砑尾三喷呢浯溱·"
215 "缳耐庥堑"
216 "卮鹳<E58DAE>拟送、嘁挝绁墨砑尾·"
217 "缳耐庥堑"
218 "砑尾三喷呢浯溱·"
$
$ Strings from dtmail/SortCmd.C
219 "陉施你..."
220 "抢蒎蛸探"
221 "拳堑町"
222 "%a %b %d %k〃%M"
$ /* NL_COMMENT
$ * The "%a %b %d %k:%M" is the time and date format, please refer to
$ * strftime man page for explanation of each format.
$ */
223 "%a %b %d %H〃%M"
$ /* NL_COMMENT
$ * The "%a %b %d %H:%M" is the time and date format, please refer to
$ * strftime man page for explanation of each format.
$ */
224 "%a %b %d %k〃%M"
$ /* NL_COMMENT
$ * The "%a %b %d %k:%M" is the time and date format, please refer to
$ * strftime man page for explanation of each format.
$ */
225 "%a %b %d %H〃%M"
$ /* NL_COMMENT
$ * The "%a %b %d %H:%M" is the time and date format, please refer to
$ * strftime man page for explanation of each format.
$ */
226 "<22>泣悄闲"
$ String from Undelete.C, Deleted Messages window title
227 "缳耐庥堑 - Deleted Messages"
$ Strings from SendMsgDialog.C, Add Bcc, Delete Bcc menu buttons
228 "炝披"
229 "纱劓"
230 "惝厥"
$ /* NL_COMMENT
$ * This string is displayed on the find dialog status line
$ * when searching for a matching message.
$ */
231 "洳掾..."
$ /* NL_COMMENT
$ * These strings are displayed on the find dialog status line
$ * when one or more matching messages are found. The first
$ * string is displayed when there is one matching message,
$ * and the second string is displayed when there is more than
$ * one. The %d is the number of messages that matched.
$ */
232 "蛸贴 1 毓丈"
233 "蛸贴 %d 毓丈"
$ /* NL_COMMENT
$ * This string is displayed on the find dialog status line when
$ * no matching messages were found.
$ */
234 "势拟摊肄苁毓丈"
$ /* NL_COMMENT
$ * These strings replace strings 178 and 179. They are used in
$ * the "About Mailer" dialog box.
$ */
235 "缳耐庥堑 - <20>王缳耐庥堑"
236 "缳耐庥堑 1.0 侮欺"
$set 2
1 "缳耐庥堑"
2 "ToolTalk 烃栖庑如啬填菝贴· 缳耐庥堑嘁挝倾属却 ToolTalk 嘻谂斡亩仝如·\n铢瑭孳邛侬 /usr/dt/bin/dtsession、托酊峋诶嘻朔苡戋堋赞·"
3 "狺岌嘁挝庑如啬填菝贴· 岣手你·\n"
4 "缳耐庥堑区嬉却俾黝、\n\寝仝如妃苴菝贴蜚毹、\n\驮盆嘁挝仝如"
5 "诶拟苔萋偏<E8908B>、嘁挝柚亦 %s"
$ /* NL_COMMENT
$ * The %s is the name of the mailbox the user doesn't have
$ * permission to view.
$ */
6 "庥町 %s 岩摹远气蜱、嘁挝怃邛·"
7 "嘁挝衮 %s 垡熄· 寝页破拟囚倾·"
8 "竺囚俅 %s 呢垡熄·"
9 "蜚毹 - 嘁挝垡熄 %s"
10 "缳耐庥堑"
11 "%s"
12 "缳耐庥堑"
13 "缳耐庥堑"
14 "厢<>嬉弭埔恻强蛸探、倪卒仝如≈贫囚浠篁\∽牙棚衮破囚摊摹远\n\篁争涅·"
15 "蜚毹 - 嘁挝探诘 mailrc·"
16 "烃栖蛸探毓丈·"
$ /* NL_COMMENT
$ * No mail message has been selected by the user.
$ */
17 "诶呢罹蛞绱 \"%s\"、捏鳟友纱劓忝?"
18 "蜚毹〃嘁挝芍涯篁争 %s"
19 "厢<>嬉弭埔恻强蛸探、倪卒仝如≈贫囚浠篁∽牙棚衮破囚摊摹远\n\篁争涅·"
20 "厢<>嬉弭埔恻强蛸探、倪卒仝如≈贫囚浠篁∽牙棚衮破囚摊摹远\n\篁争涅·"
21 "缳耐庥堑"
$set 3
1 "溶侬竺囚你..."
2 "啬填菝贴你..."
3 "庥町 %s 拟囚倾·\n\诶泖喧恰菡远秦辎嘻庥町忝?"
4 "缳耐庥堑"
5 "睚贴"
6 "庥町 %s 莘髡贴·\n\诶偏盆祁琶侬嘻派娶尕劓髡贴、嘤靴锹孳摹裙¨\n\托岩酊峋诶嘻朔苡戋堋赞·"
7 "缳耐庥堑"
8 "睚贴"
9 "睚贴"
10 "睚贴"
11 "睚贴"
12 "%s"
13 "毓丈 %d (橇却 %d 鞋毓丈)、%d 鞋浠毓丈、%d 鞋呢纱劓"
14 "毓丈 %d (橇却 %d 鞋毓丈)、%d 鞋浠毓丈、%d 鞋呢纱劓"
$ /* NL_COMMENT
$ * The user will see the following message display as:
$ * "Message 3 of 10, 2 new, 6 deleted"
$ * This means ??? -- Explain to translator.
$ */
15 "竺囚你..."
16 "缳耐庥堑"
$ /* NL_COMMENT
$ * This dialog comes up when the user tries to quit the
$ * mailbox and the user is asked if he wants to destroy
$ * the messages marked for deletion.
$ */
$ /* NL_COMMENT
$ * Messages 16 and 17 are no longer being used. They are
$ * being replaced by messages 86 and 87.
$ */
17 "友诜菡远庥町你镖溱诶砗泣友纱劓\n\嘻毓丈忝?"
18 "睚贴"
19 "探旨"
20 "怃邛庥町你..."
21 "%s 呢囚倾·\n\友屿煅忝?"
22 "缳耐庥堑"
23 "嘁挝屿煅 %s·\n铢篝宴篁争嘻萋偏<E8908B>、嘤靴屿孳摹裙·"
24 "缳耐庥堑"
25 "竺囚俅绁墨你..."
26 "篁争设栩友骜毓"
27 "绁墨你..."
28 "垡熄竺囚俅"
29 "睚贴"
30 "睚贴"
31 "睚贴"
32 "七倾镖溱呢纱劓嘻毓丈..."
33 "睚贴"
34 "%s 拟囚倾·"
35 "嘁挝怃邛 %s·"
36 "嘁挝刭弭卮鹳<E58DAE>·"
37 "厢<>嬉弭栩友"
38 "厢<>嬉弭"
39 "厢<>嬉弭"
$ /* NL_COMMENT
$ * "attachments" is the plural form of "attachment".
$ */
40 "厢<>嬉弭"
41 "呢纱劓"
42 "%s 呢囚倾· 友探蓬忝?"
43 "嘁挝探蓬 %s·"
44 "嘁挝喧恰 %s·"
45 "嘁挝喧恰 %s·"
46 "垡熄竺囚俅"
47 "%s 呢囚倾·\n友屿煅忝?"
48 "缳耐庥堑"
49 "嘁挝屿煅 %s·\n\铢篝宴篁争萋偏<E8908B>逆靴屿孳·"
50 "缳耐庥堑"
51 "嘁挝喧恰 %s·"
52 "缳耐庥堑"
53 "嘁挝煅墨 %s·"
54 "缳耐庥堑"
55 "嘁挝喧恰 %s·"
56 "缳耐庥堑"
57 "衮厢<E8A1AE>嬉弭恃秦页"
58 "沁详狺岌芍却摹髓倾狺岌\n\<5C>蒺针淠蜍坡嘻牌求托厢<E68998>嬉弭、\n\诶睚贴友<E8B4B4>蒺沁详狺岌忝?"
59 "属却卮鹳<E58DAE>"
60 "卮鹳<E58DAE>拟送、嘁挝绁墨堍囚嘻 .vacation.msg 篁争·"
61 "缳耐庥堑"
62 "堍囚嘻 .vacation.msg 篁争三喷呢浯溱·"
63 "蛸探摹远毓丈唆苊侬·"
64 "蛸探摹远毓丈唆铒犒·"
65 "%d 远毓丈苊摊 %s"
66 "%d 远毓丈苊摊 %s"
67 "%d 远毓丈铒犒摊 %s"
68 "%d 远毓丈铒犒摊 %s"
69 "狺俅呢囚倾· 铢衮破呷容些軎·"
$ /* NL_COMMENT
$ * The current mail message selected is already displayed in a separate
$ * window. Therefore this 'separate' window will be raised in front
$ * of existing windows so the user can see it.
$ */
70 "忐煅嘁挝释肽嘻庥堑..."
71 "缳耐庥堑"
72 "睚贴"
73 "探旨"
74 "睚贴"
75 "睚贴"
76 "睚贴"
77 "诶却摹远呢怃邛嘻厢<E598BB>嬉弭、偏卒芍却烃栖竺囚院恃嘻涅诈·\n惝厥菡远毓丈衮淠注<E6B7A0>曦菡远呢怃邛嘻厢<E598BB>嬉弭\n嘻葙谫· 嵌若烃栖竺囚院恃嘻涅诈衮拟淠醛页菡远毓丈嘻\n摹蒎枪· 诶偏盆损祁≈贫囚浠篁∽盆竺囚院恃嘻涅诈、倾葙谫莘\n注<6E>盆靴、拟绱院恃嘻涅诈衮拟淠醛页菡远厢<E8BF9C>嬉弭\n嘻摹蒎枪·"
78 "菝贴庥堑蛸恸..."
79 "镖溱虽赝砒"
80 "拟友镖溱、赝砒"
81 "菡远厢<E8BF9C>嬉弭偏卒芍却偏盆葸醛<E891B8>屿浯栅嘻\n\淘棚· 喧<>诶薏秋强睚贴盆靴、锹仝如菡远厢<E8BF9C>嬉弭· 邱为诶睚贴、铢押≈睚贴∽¨ 铢押≈探旨∽、盆探旨仝如·"
82 "却杀末七倾损祁菡远详町·\n诶泖友友叔髡贴尢窳痃散忝々"
83 "缳耐庥堑嘁挝艚探髡贴尢窳痃散菡远详町·\n诶泖友盆倌<E79B86>嘻雾梃怃邛菡远详町忝々"
$ /* NL_COMMENT
$ * The following sentence means %d number of mail messages have
$ * been deleted from the mail folder. This is the plural form
$ * of the message that gets printed if more than one message
$ * is moved.
$ */
84 "纱劓 %d 毓丈"
$ /* NL_COMMENT
$ * The following sentence means %d number of mail messages have
$ * been deleted from the mail folder. This is the singular
$ * form of the message that gets printed if only one message
$ * is moved.
$ */
85 "纱劓 %d 毓丈"
86 "篝宴浠嘻庥堑..."
$ /* NL_COMMENT
$ * This dialog comes up when the user tries to quit the
$ * mailbox. The user is asked if they want to destroy
$ * the deleted messages.
$ */
87 "缳耐庥堑 - <20>蒺"
88 "镖溱纱劓嘻毓丈虽<E4B888>蒺菡远详町忝々"
89 "镖溱虽<E6BAB1>蒺"
90 "像昼虽<E698BC>蒺"
$ /* NL_COMMENT
$ * Post a dialog explaining that the action was invalid
$ */
91 "嘁挝仝如嘁真嘻侬散·"
$ /* NL_COMMENT
$ * Post a dialog explaining that the action failed.
$ */
92 "仝如侬散坡邗—"
93 "蛸贴嘻璺琦 %s 著七卒佘仝如·\n押摹亩≈睚贴∽盆仝如、托≈探旨∽盆岣手·"
94 "缳耐庥堑嘁挝尢窳髡贴菡远\n详町、寝页朔苡栖沁筌·\n\n品却倾群针、诶偏盆蛸疱篇怃邛菡远详町\n页倌<E9A1B5>雾梃、托怃邛菡远详町页<E794BA>煅雾梃仍拟尢窳\n髡贴、(品却倾嘁末损祁菡远详町针、倪邱群损祁)·"
95 "倌<>"
96 "<22>煅"
$set 5
1 "缳耐庥堑"
2 "缳耐庥堑"
3 "蛹韵淼厥砒群毓丈\n\ 鞋厢<E99E8B>嬉弭你驮散嘻院恃衮\n\ 淠蜍坡·"
$ /* NL_COMMENT
$ * The user tried to send a messages without saving changes in
$ * some open attachments. This warning makes sure that is what
$ * the user intended.
$ */
4 "铢品蛸探摹远厢<E8BF9C>嬉弭\n\ 嘤靴蛸探≈恃秦∽"
$ /* NL_COMMENT
$ * Mailer ran out of memory. Ask the user to quit some other
$ * applications so there will be more memory available.
$ */
5 "毓丈你衍髓软蛇却毹、\n寝页破虽栖俣澌摊朔苡你嵌若呢稀嘻损祁席·\n铢睚贴岩闪驮却嘻软蛇舍却真、嘤靴锹孳摹裙·"
$ /* NL_COMMENT
$ * Mailer ran out of memory. Ask the user to quit some other
$ * applications so there will be more memory available.
$ */
6 "缳耐庥堑 嘻卮鹳<E58DAE>拟送、嘁挝厥砒\n菡远毓丈·\n铢岣手抬澎筌祁幔娶、\n嘤靴锹惝摹裙·"
$ /* NL_COMMENT
$ * There was an error from the mail transport (sendmail).
$ */
7 "倾惝厥诶嘻毓丈针却蜚毹圊祈·\n铢篝宴菡远毓丈岩闪莘拳摊· 邱为烃栖拳摊、\n托萋诶腈友屿惝摹裙·"
$ /* NL_COMMENT
$ * User trying to send a message that has no addressed recipient.
$ */
8 "铢瑭孳≈惝厥∽倾牙贴菡远毓丈嘻谫拳席逆靴、\n\倾 拳堑末:, 佾欺:, 托 Bcc: <20>软·"
$set 12
1 "厢<>嬉弭"
2 "厢<>嬉弭"
3 "displayCount"
4 "嘁挝葙谫 FIFO 篁争〃%s"
5 "嘁挝葙谫求镊种直篁争〃%s"
6 "嘁挝葙谫气蜱〃%s"
7 "嘁挝葙谫俅阳种直篁争〃%s"
8 "嘁挝葙谫 socket 篁争〃%s"
$set 13
1 "嘁挝喧恰"
2 "嘁挝煅墨"
$
$ Strings from dtmail/AttachCmds.C
$set 14
1 "披墨厢<E5A2A8>嬉弭"
2 "嘁挝怃邛 %s"
3 "嘁挝葙谫 FIFO 篁争〃%s"
4 "嘁挝葙谫求镊种直篁争〃%s"
5 "嘁挝葙谫气蜱〃%s"
6 "嘁挝葙谫俅阳种直篁争〃%s"
7 "嘁挝葙谫 socket 篁争〃%s"
8 "嘁挝怃邛 %s"
9 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭恃秦"
10 "氅忘"
11 "衮厢<E8A1AE>嬉弭竺囚页"
$set 15
1 "诶呢孱却烃栖竺囚嘻院恃涅诈·\n诶偏盆竺囚诶嘻院恃涅诈、托腕酃诶嘻院恃涅诈、\n托嫌沁诶母裙枳驺嘻软弭·"
2 "竺囚"
3 "腕酃"

View File

@@ -0,0 +1,287 @@
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: DtWidget.vmsg
$ **
$ ** Project: DT
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for the Dt widget
$ ** library.
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 International Business Machines Corp.
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc.
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Novell, Inc.
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ **
$ ** $XConsortium: DtWidget.msg /main/4 1996/06/19 11:45:23 cde-dec $
$ *****************************************************************************
$ *****************************************************************************
$ *****************************************************************************
$
$ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS *****
$
$ There MAY be three types of messages in this file:
$
$ 1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
$
$ These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED.
$ Note that these messages do NOT have any identification (see the
$ comments for type 2 and 3 below).
$
$ 2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME/.dt/errorlog).
$
$ The localization of these messages is OPTIONAL. These messages are
$ identified by the following:
$
$ MESSAGES xx-yy IN SET zz WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
$
$ 3. Messages that should not be localized.
$
$ These messages are identified by the following:
$
$ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy from set zz
$
$ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) *****
$
$ ******************************************************************************
$set 2
$ *************************************************************
$ ** **
$ ** Common messages shared by all DT widgets **
$ ** **
$ *************************************************************
$ Default value for DtNdialogCloseButtonLabel resource.
$ This string is used for all "Close" buttons in all dialogs.
1 <20>
$ Default value for DtNdialogHelpButtonLabel resource.
$ This string is used for all "Help" buttons in all dialogs.
2 牒煞氅忘
$set 3
$ *************************************************************
$ ** **
$ ** This set of messages is used by the DtEditor widget. **
$ ** **
$ *************************************************************
$ **********************************************
$ ** module: Editor.c **
$ ** Messages for the Format/Settings dialog **
$ **********************************************
$ Default value for DtNformatSettingsDialogTitle resource,
$ title of format settings dialog
1 知娶菝贴
$ Default values for DtNlMarginFieldLabel and DtNrMarginFieldLabel resources,
$ labels for margin fields in Format Settings dialog
2 骗<>姨〃
3 剖<>姨〃
$ Default values for DtNlAlignToggleLabel, DtNrAlignToggleLabel,
$ DtNjustifyToggleLabel, and DtNcenterToggleLabel resources,
$ labels for justification radio buttons in Format Settings dialog
4 镪剖枳臊
5 镪骗枳臊
6 声抢枳臊
7 廷你
$ Default values for DtNformatParagraphButtonLabel and
$ DtNformatAllButtonLabel resources,
$ labels for paragraph and all buttons in Format Settings dialog
8 阳姣
9 抢蒎
$ ******************************************************************
$ ** module Editor.c **
$ ** Strings used in the spell checking and find/change dialogs. **
$ ******************************************************************
$ Default value for DtNspellDialogTitle resource,
$ title of the Spell dialog
20 鸦求
$ Default value for DtNfindDialogTitle resource,
$ title of the Find/Change dialog
21 掾势/收恃
$ Default value for DtNmisspelledListLabel resource,
$ label for list of unrecognized and misspelled words
22 鸦求蜚毹〃
$ Default value for DtNfindFieldLabel resource,
$ label of field in which user types string for which to search.
23 掾势〃
$ Default value for DtNchangeFieldLabel resource,
$ label of field in which user types the replacement string
24 收恃页〃
$ Default values for DtNfindButtonLabel, DtNchangeButtonLabel, and
$ DtNchangeAllButtonLabel resources,
$ labels for find, change, and change all buttons in Find/Change dialog
25 掾势
26 收恃
27 抢蒎收恃
$ ******************************************************************
$ ** module: SearchDlg. **
$ ** Message displayed when Find/Replace/Spell fails to find the **
$ ** specified string or word. **
$ ******************************************************************
$ Used to display "Unable to find the string FOO in the current document."
$ Note: Do not localize the characters %s.
30 倾堍如牌堑你势拟摊求入 %s·
$ Title for general information dialog (e.g. "Find/Change dialog can't
$ find word in document.").
31 骜毓
$ ***********************************************************
$ ** module Editor.c **
$ ** Messages and strings associated with the status line. **
$ ***********************************************************
$ Default value for DtNcurrentLineLabel resource,
$ label for the display showing the current insert cursor line
40 如胬〃
$ Default value for DtNtotalLineCountLabel resource,
$ label for the display showing the total number of lines in the document
41 絷如戆〃
$ Default value for DtNoverstrikeLabel resource,
$ label used to indicate Editor is in overstrike (overtype) mode.
42 骰煅
$ Default value for DtNinsertLabel resource,
$ label used to indicate Editor is in insert mode.
$ The default value is a blank string.
43
$ ******************************************************************
$ ** module: SearchCalls **
$ ** Message displayed when Find/Replace/Spell fails to execute **
$ ** the spell filter. **
$ ******************************************************************
$ Error message if there is a problem running the spell filter
$ Message 34 and 35 are part of the same message for the error
$ dialog.
$ do not translate %s
$ "NEW-"
50 Error executing spell filter.
$ "NEW-"
51 Check to see if filter, %s, is installed and in the path.
$ Title for Error dialog
$ "NEW-"
52 Editor Error
$set 4
$ *************************************************************
$ ** **
$ ** MenuButton messages **
$ ** **
$ *************************************************************
$ Warning messsage
$ Note: do not localize the chars XmNmenuPost
1 XmNmenuPost 嘻垣拟琴挝·
$ Error messsages
$ Note: do not localize the chars DtMenuButtonWidget in messages 2 and 3
2 DtMenuButtonWidget〃嘁真嘻母煲劈卒闲·
3 DtMenuButtonWidget〃嘁真嘻裙劈卒闲·
$set 5
$ *************************************************************
$ ** **
$ ** ComboBox messages **
$ ** **
$ *************************************************************
$ Warning messsages
$ Note: do not localize the chars DtComboBoxWidget in messages 1 - 11
$ Note: do not localize the chars alignment and DtALIGNMENT_CENTER
1 DtComboBoxWidget〃嘁真嘻 alignment 骜溷 (涅贴垣页 DtALIGNMENT_CENTER)·
$ Note: do not localize the chars marginHeight
2 DtComboBoxWidget〃嘁真嘻 marginHeight 骜溷 (涅贴垣页 2)·
$ Note: do not localize the chars marginWidth
3 DtComboBoxWidget〃嘁真嘻 marginWidth 骜溷 (涅贴垣页 2)·
$ Note: do not localize the chars horizontalSpacing
4 DtComboBoxWidget〃嘁真嘻 horizontalSpacing 骜溷 (涅贴垣页 0)·
$ Note: do not localize the chars verticalSpacing
5 DtComboBoxWidget〃嘁真嘻 verticalSpacing 骜溷 (涅贴垣页 0)·
$ Note: do not localize the chars orientation and DtRIGHT
6 DtComboBoxWidget〃嘁真嘻 orientation 骜溷 (涅贴垣页 DtRIGHT)·
$ Note: do not localize the chars itemCount
7 DtComboBoxWidget〃嘁真嘻 itemCount 骜溷 (涅贴垣页 0)·
$ Note: do not localize the chars selectedPosition
8 DtComboBoxWidget〃嘁真嘻 selectedPosition 骜溷 (涅贴垣页 to 0)·
$ Note: do not localize the chars textField
9 DtComboBoxWidget〃嘁挝菝贴 textField 骜溷·
$ Note: do not localize the chars DtComboBoxSetItem
10 DtComboBoxWidget〃嘁挝势摊恸气唆菝贴 (DtComboBoxSetItem)·
$ Note: do not localize the chars DtComboBoxSelectItem
11 DtComboBoxWidget〃嘁挝势摊恸气唆蛸探 (DtComboBoxSelectItem)·
12 收恃乃难坡邗·偏卒岩薏羡嘻恸气饩绱偏祁煜轩驮鹨映·
$ Label value
13 攴琴派怔
$ Error message
$ Note: do not localize the chars String and XmRType
14 cvtStringToType〃俣戆蜚毹、String 摊 XmRType 嘻魉咝拟腈友黛评嘻俣戆
$ Warning message
15 DtComboBoxDeletePos〃俣戆蜚毹、嘁真嘻软弭垣
$set 6
$ *************************************************************
$ ** **
$ ** SpinBox messages **
$ ** **
$ *************************************************************
$ Warning messsages
$ Note: do not localize the chars DtSpinBoxWidget in messages 1 - 14
$ Note: do not localize the chars arrowSensitivity and DtARROWS_SENSITIVE
1 DtSpinBoxWidget〃嘁真嘻 arrowSensitivity 骜溷 (涅贴垣页 DtARROWS_SENSITIVE)·
$ Note: do not localize the chars alignment and DtALIGNMENT_CENTER
2 DtSpinBoxWidget〃嘁真嘻 alignment 骜溷 (涅贴垣页 DtALIGNMENT_CENTER)·
$ Note: do not localize the chars intialDelay
3 DtSpinBoxWidget〃嘁真嘻 initialDelay 骜溷 (涅贴垣页 250)·
$ Note: do not localize the chars marginHeight
4 DtSpinBoxWidget〃嘁真嘻 marginHeight 骜溷 (涅贴垣页 2)·
$ Note: do not localize the chars marginWidth
5 DtSpinBoxWidget〃嘁真嘻 marginWidth 骜溷 (涅贴垣页 2)·
$ Note: do not localize the chars arrowLayout and DtARROWS_BEGINNING
6 DtSpinBoxWidget〃嘁真嘻 arrowLayout 骜溷 (涅贴垣页 DtARROWS_BEGINNING)·
$ Note: do not localize the chars repeatDelay
7 DtSpinBoxWidget〃嘁真嘻 repeatDelay 骜溷 (涅贴垣页 200)·
$ Note: do not localize the chars itemCount
8 DtSpinBoxWidget〃嘁真嘻 itemCount 骜溷 (涅贴垣页 0)·
$ Note: do not localize the chars position in messages 9 and 10
9 DtSpinBoxWidget〃嘁真嘻 position 骜溷 (涅贴垣页 0)·
10 DtSpinBoxWidget〃嘁真嘻 position 骜溷 (涅贴垣页 minimum)·
$ Note: do not localize the chars decimalPoints
11 DtSpinBoxWidget〃嘁真嘻 decimalPoints 骜溷 (涅贴垣页 0)·
$ Note: do not localize the chars minimum
12 DtSpinBoxWidget〃嘁真嘻 minimum 骜溷 (涅贴垣页 maximum)·
$ Note: do not localize the chars textField
13 DtSpinBoxWidget〃嘁挝菝贴 textField 骜溷·
$ Note: do not localize the chars DtSpinBoxSetItem
14 DtSpinBoxWidget〃嘁挝势摊恸气唆菝贴 (DtSpinBoxSetItem)·
$ Label value
15 蛸恸派怔

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
XCOMM $XConsortium: Imakefile /main/4 1995/12/08 09:49:14 rswiston $
#include "../../templates/header2.tmpl"
#include "../../templates/Taiwanese.tmpl"
#include "../../templates/msg.tmpl"

View File

@@ -0,0 +1,79 @@
$
$ +SNOTICE
$
$ $XConsortium: MotifApp.msg /main/3 1995/11/08 14:04:03 rswiston $
$
$ RESTRICTED CONFIDENTIAL INFORMATION:
$
$ The information in this document is subject to special
$ restrictions in a confidential disclosure agreement between
$ HP, IBM, Sun, USL, SCO and Univel. Do not distribute this
$ document outside HP, IBM, Sun, USL, SCO, or Univel without
$ Sun's specific written approval. This document and all copies
$ and derivative works thereof must be returned or destroyed at
$ Sun's request.
$
$ Copyright 1993 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
$
$ +ENOTICE
$
$ -------------------------------------
$ MotifApp/Application.C
$
$quote "
$ -------------------------------------
$ MotifApp/AskFirstCmd.C
$
$quote "
$set 1
1 "诶著嘻友仝如菡远淘棚忝?"
$ -------------------------------------
$ MotifApp/DialogManager.C
$
$quote "
2 "睚贴"
3 "探旨"
$ -------------------------------------
$ MotifApp/Help.C
$
$quote "
4 "DtMail 侮欺枳驺"
5 "DtMail 侮欺枳驺"
6 "诶埔恻倾筌祁幔娶你蛸探摹远镊堑·\n"
7 "DtMail Help"
8 "DtMail Help"
$quote "
9 "Close this folder?"
$ -------------------------------------
$ MotifApp/WarnNoUndoCmd.C
$
$quote "
10 "群牙棚嘁挝蹁韵·捏鳟友<E9B39F><E58F8B>忝?"
$quote "
$set 2
1 "蛸疱蜚毹、嘁挝<E59881><E68C9D>\n"
2 "损祁席溶如你鏊蛸疱·\n"
$ -------------------------------------
$ MotifApp/QuitCmd.C
$

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,429 @@
$ "$XConsortium: dt.msg /main/3 1995/11/08 14:04:44 rswiston $";
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dt.msg
$ **
$ ** Project: DT
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for DT library.
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1990 Hewlett-Packard Company
$ ** All Rights reserved
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ **
$ ** $XConsortium: dt.msg /main/3 1995/11/08 14:04:44 rswiston $
$ *****************************************************************************
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$
$ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS *****
$
$ There may be three types of messages in this file:
$
$ 1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
$
$ These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED.
$ Note that these messages do NOT have any identification (see the
$ comments for type 2 and 3 below).
$
$ 2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME/.dt/errorlog).
$
$ The localization of these messages is OPTIONAL. These messages are
$ identified by the following:
$
$ MESSAGES xx-yy IN SET zz WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
$
$ 3. Messages that should not be localized.
$
$ These messages are identified by the following:
$
$ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy from set zz
$
$ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) *****
$
$ ******************************************************************************
$set 2
$ ***** Module: Action.c *****
$ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE messages 1 and 2 from set 2
$ These messages are the result from incorrect actions.
$ Do not remove the two spaces after the ":" in message 3.
$ The name of an action will follow the spaces at the end of message 3.
$ _DtMessage 5 is a prompt stating that the user must supply information
$ for the action. Execute the "TERM_PROMPT" action for an example.
1 %1$s%2$s%3$s
2 %1$s%2$s
3 侬散〃
4 [蜚毹]
5 铢蛴墨亩悄骜毓〃
6 诶呷蓑嘻俣戆糯情、饩绱蛸探嘻侬散驮腈· \n\n蛸探≈睚贴∽偏土堠黛评嘻俣戆·\n\n蛸探≈探旨∽鞋偏苘畔菡远侬散·
$ NOTE: trailing spaces ARE important in message 7!
7 亩悄配瘼嘁挝囚探〃\n\n
8 \n\n铢篝宴亦肟軎骜砧囚探岩闪\n却锼宓葙谫·\n\n
$ ** The arguments for message #9 are: <action name>, <file name>, <file type>.
9 偏卒岩侬散 \"%1$s\" 嘁挝势摊托\n菡远侬散嘁挝筌祁摊篁争〃\n \"%2$s\"\n抬骜砧<E9AA9C>吞页〃 \"%3$s\"\n\n
$ ** The argument for message #10 is: <action name>
10 侬散 \"%s\" 嘁挝势摊·\n
$ ** Message number 11 is difficult to generate without an internal error.
11 亩悄篁争嘁挝势摊〃\n\n
$ Do NOT localize the word "MAP".
12 菡远侬散嘁挝仝如、寝页破琵芍糯\n\
情煲 MAP、托席枳筌汕 \"肽叵\" 雾梃·
13 嘁挝铪祁友叔嘻侬散·\n\n亩悄配瘼偏囚探忝?\n\t(%s)\n枳筌嘻幔娶囚倾忝?\n(铢仝如 /usr/dt/bin/dttypes 唆浓刭侬散曦幔娶·)\n\n诶嘻朔苡岩闪呢孱属却熄怄偏盆仝如浠嘻莰堋?
14 咤菡远侬散韦侪嘻友叔坡邗·
15 咤菡远侬散韦侪嘻友叔坡邗·\n嘁挝喧恰 ToolTalk 葙谫·
16 咤菡远侬散韦侪嘻友叔坡邗·
17 咤菡远侬散韦侪嘻友叔坡邗、韵寝邱亩〃\n\n %s·
18 瑭孳枳筌篁争趴戆逆摹针、\n却蜚毹圊祈·
$ ** The arguments for message #19 are: <action name>, <buffer type>.
19 偏卒岩侬散 \"%1$s\" 嘁挝势摊、托岩\n菡远侬散嘁挝筌祁摊盆亩<E79B86>杀嘻盥铐俅〃\n\n\"%2$s\"
$ ** MESSAGE NUMBER 20 IS OBSOLETE.
20 嘁挝页侬散〃\"%2$s\"\n喧恰聿针篁争〃\"%1$s\"
21 侬散〃\"%s\"\n栖排呶盆亩蛴墨戊堑<E6888A>杀〃\"%d\"·
22 嘁挝喧恰摹远聿囚篁王气蜱: \"%s\"\n峥秦页: \"%s\" 逆侬散.
23 嘁挝怃邛摹远聿囚篁: \"%s\"\n峥秦页: \"%s\" 逆侬散.
24 嘁挝煅墨摹远聿囚篁: \"%s\"\n峥秦页: \"%s\" 逆侬散.
$set 3
$ **** Module: CmdMain.c ****
$ These messages are generated by the command invocation library.
$ Note that set 3, messages 1, 3, 4, 12, 13, 16 have been obsoleted.
2 瑭孳诜配瘼 \"%2$s\" \n\n\
<EFBFBD>亩悄气蜱〃\n\n\
%1$s\n\n\坡邗·\n\n\
铢篝宴鸦求曦萋偏<EFBFBD>岩闪七睚、盆暖气蜱岩闪囚倾·
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
5 瑭孳仝如亩悄淘棚倾配瘼\n\
\"%1$s\" 坡邗〃\n\n\
%2$s\n\n\
铢篝宴幔娶岩闪囚倾。囚探<EFBFBD>岩闪七睚。\n\
盆暖岩闪偏盆仝如·
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
6 瑭孳仝如亩悄淘棚坡邗〃\n\n\
%s\n\n\
铢篝宴幔娶岩闪囚倾。囚探<EFBFBD>岩闪七睚。\n\
盆暖岩闪偏盆仝如·
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
$ Do NOT localize the word "PATH".
7 嘁挝邛填群侬散、寝页亩悄苘軎瘼砑箝鹇\n\
嘁挝仝如〃\n\n\
%s\n\n\
铢篝宴幔娶岩闪囚倾。囚探<EFBFBD>岩闪七睚。盆暖岩\n\
闪偏盆仝如·菡远俾黝嘻韵寝偏卒岩幔娶栖软王\n\
诶嘻 \"PATH\" 母·
$ Message number 8 is OBSOLETE.
$ 8 This action is missing one or more of the following:\n\n\
$ execution parameters, execution string or execution host.\n\n\
$ Check that the action has an appropriate number of parameters.
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
9 菡远侬散嘻求镊絷戆饩砒 \"%d\" 远求镊嘻薏乃宇瘫·\n\n\
诶偏卒友衮破宛醛摹远盆母嘻侬散·
$ Message number 10 is OBSOLETE.
$ 10 The shell program \"%s\" cannot be started.\n\n\
$ Check that the program has the correct permissions and\n\
$ is executable.
11 倾配瘼 \"%s\" 母瑭孳邛侬摹远浠嘻莰堋坡邗·\n\n\
蛹泖<EFBFBD><EFBFBD>、偏卒友诜菡蒎配瘼母佤畔摹远拟腈友嘻莰堋·
$ Message number 14 is OBSOLETE.
$ 14 An attempt to log the output from a remote host failed.\n\n\
$ To continue, you may need to stop an existing process.
15 瑭孳狻捧肟軎配瘼嘻蛴砒攀擘坡邗·\n\n\
蛹泖<EFBFBD><EFBFBD>、偏卒友佤畔摹远堍囚嘻莰堋·
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
$ Do NOT localize the words "WINDOW_TYPE".
17 菡远侬散嘻 WINDOW_TYPE \"%1$s\" 嘁挝蛘<E68C9D>·\n\
WINDOW-TYPE 筌页亩悄逆摹〃\n\n\
%2$s, %3$s, %4$s,\n\
%5$s, %6$s 托 %7$s
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
18 菡远侬散嘁挝邛侬、寝页 DT 耐莰堋幔娶\n\
%s\n\n\
嘁挝仝如·铢篝宴幔娶嘻萋偏<EFBFBD>岩闪七睚赔\n\
群篁争偏仝如·
$ MESSAGE 19 IN SET 3 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
$ MESSAGE 19 IN SET 3 IS OBSOLETE
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
19 瑭孳倾 X 腮韦鹇配瘼 \"%s\" 母仝如 'xhost' 坡邗·\n\n\
邱为拟狮郜菡远毓丈砒堍、虽探旨溶侬仝如 xhost、铢仝如\n\
"EditResources" 侬散、虽披墨盆亩骜溷〃\n\n\
*autoXhosting: False\n
$ Do NOT remove the leading spaces from any lines in the following message.
20 菡远侬散嘁挝倾配瘼 \"%1$s\" 母仝如、\n\
寝页亩悄埔友嘻幔娶拟囚倾托\n\
嘁挝仝如〃\n\n\
%2$s\n
$ MESSAGE 21 IN SET 3 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
21 侬散 \"%1$s\" 醛劈氢倾配瘼 \"%2$s\" 母仝如·
$ MESSAGE 22 IN SET 3 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
22 配瘼 \"%2$s\" 母嘻气蜱 \"%1$s\"\n\
嘁挝魉咝醛杲纣纣绽·\n\
(%3$s)
$ MESSAGE 23 IN SET 3 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
23 配瘼 \"%2$s\" 母嘻 stderr 攀擘篁争 \"%1$s\"\n\
嘁挝魉咝醛杲纣纣绽·\n\
(%3$s)
24 菡远侬散嘁挝仝如、寝页\n\
嘁挝损祁配瘼 \"%s\"·
25 菡远侬散嘁挝倾配瘼 \"%1$s\" 母仝如、寝页\n\
菡蒎配瘼母嘻 \"%2$s\" 韦侪刭弭却俾黝·
26 菡远侬散嘁挝仝如、寝页配瘼 \"%2$s\" 母\n\
属却刭弭 \"%1$s\" 韦侪·
27 菡远侬散嘁挝倾配瘼 \"%1$s\" 母仝如、寝页损祁席\n\
\"%2$s\" 嘻损祁席 id 页 \"%3$d\" 倾配瘼 \"%4$s\"、菡曦\n\
铪祁群侬散嘻配瘼 \"%5$s\" 嘻损祁席秦辎滔损祁席 id\n\
拟苁·
28 菡远侬散嘁挝倾配瘼 \"%1$s\" 母仝如、寝页\n\
损祁席 \"%2$s\" 倾菡蒎配瘼母属却怕螭·
29 菡远侬散嘁挝倾配瘼 \"%1$s\" 母仝如、寝页\n\
嘁挝喧恰葑突睚毳篁争嘻纣绽·
30 菡远侬散嘁挝倾配瘼 \"%s\" 母仝如、寝页\n\
菡蒎配瘼母嘻睚毳篁争嘁挝怃邛·\n\n\
偏卒嘻韵寝岩诶嘻杲纣嘻啬填气蜱\n\
刭弭却俾黝·
31 菡远侬散嘁挝倾配瘼 \"%1$s\" 母仝如、寝页\n\
艨韬饩绱 \"%2$d\" 软镊嘻宇瘫·
32 菡远侬散嘁挝倾配瘼 \"%1$s\" 母仝如、寝页\n\
配瘼 \"%2$s\" 属却<E5B19E>陌损祁 \"%3$s\" 韦侪·\n\n\
友恃七菡远俾黝、铢倾配瘼 \"%7$s\" 嘻 \"%6$s\"\n\
篁争嘻 \"%5$s\" 韦侪你披墨配瘼 \"%4$s\" 恸气·
$set 4
$ ***** Module: DbReader.c *****
$
$ MESSAGES 1-11 IN SET 4 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
$
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
1 \"%s\" 贴屮倾篁争〃\n\
\"%s\"\n\
淄欧魔摹远秦辎·铢倾贴屮你\n披墨秦辎·\n
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
$ Do NOT localize the word "END".
$ THIS MESSAGE IS OBSOLETE
2 贴屮 \"%s\" 倾篁争\n\
\"%s\"\n\
拟声抢·菡远贴屮偏卒淄欧\n\
\"END\" <20>软·\n
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
3 情如<E68385>软倾贴屮 \"%s\"\n\
倾篁争\n\
\"%s\"\n\
拟声痨·菡远情如<EFBFBD>软偏卒\n\
淄欧摹远 \"\\\" 求镊·\n
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
4 贴屮 \"%s\" 倾篁争\n\
\"%s\"\n\
苔却绱情嘻<EFBFBD>软·\n
$ Do NOT localize the word "Dt.TypesDirs".
5 瑭孳<E791AD>探侬散曦篁争<E7AF81>形骜砧栈坡邗·\n\
偏卒嘻韵寝岩骜溷 \"Dt.TypesDirs\" 菝贴蜚毹·\n
$ Do NOT localize the strings "'{'" or "'}'".
6 贴屮 \"%s\" 倾篁争\n \"%s\"\n 却岣手苁胬 '}'、叁属却啬填苁胬 '{'·\n
$ Do NOT localize the strings "'{'" or "'}'".
7 贴屮 \"%s\" 倾篁争\n \"%s\"\n 却蜚毹嘻啬填苁胬 '{'·\n
$ Do NOT localize the strings "'{'" or "'}'".
8 贴屮 \"%s\" 倾篁争\n \"%s\"\n 拟声痨·贴屮你偏卒淄欧\n\"}\" <20>软·\n
$ Do NOT localize the strings "'{'" or "'}'".
9 贴屮 \"%s\" 倾篁争\n \"%s\"\n 淄欧摹远啬填苁胬 '{'·\n
10 DtDbVersion <20>戆品卒倾篁争怃螭\n菝贴·篁争 '%s' 嘻抬秕蒎枪莘土堠·\n
11 篁争 '%s'\n芍却嘁真嘻 DtDbVersion <20>杀求·\n
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
$ $
$ set 5 (Module: Filetype.c) is OBSOLETE. Do NOT reuse this set number.
$ $
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
$set 6
$ ***** Module: ActionDb.c *****
$
$ MESSAGES 1-11 IN SET 6 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
$
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
1 侬散贴屮 \"%s\" 倾篁争〃\n\
\"%s\"\n\
属却嵌若<EFBFBD>软·\n
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
2 侬散贴屮 \"%s\" 倾篁争〃\n\
\"%s\"\n\
芍却亩悄嘁挝蛘<EFBFBD><EFBFBD>软秦辎滔垣〃\n\
\"%s\"\n
$ Message number 3 is OBSOLETE.
$ 3 The action definition \"%s\" in the file\n\
$ \"%s\"\n\
$ does not have the required field \"%s\".\n
4 \"%s\" <20>软倾侬散贴屮 \"%s\"\n\
倾篁争 \"%s\"\n\
苔却嘁挝蛘<EFBFBD>嘻侬散<EFBFBD>形·\n
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
$ Do NOT localize the words "TYPE MAP".
5 侬散贴屮 \"%s\" 倾篁争〃\n\
\"%s\"\n\
嘁挝七睚氢枳筌·\"%s\" <20>软\n\
筌页〃TYPE MAP action_mapped_to·\n
$ Message number 6 is OBSOLETE.
$ 6 The action definition \"%s\" in the file\n\
$ \"%s\"\n\
$ contains a MAP to itself.\n
$ Message number 7 is OBSOLETE.
$ 7 The \"%s\" field in the action definition \"%s\"\n\
$ in the file \"%s\"\n\
$ has the unrecognized value \"%s\".\n
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
$ Do NOT localize the word "COMMAND".
8 侬散贴屮 \"%s\" 倾篁争〃\n\
\"%s\"\n\
岩摹远 \"COMMAND\" 侬散<E4BEAC>形、叁淄欧\n\
埔友<EFBFBD>软 \"%s\"·\n
$ Message number 9 is OBSOLETE.
$ 9 The action definition \"%s\" in the file\n\
$ \"%s\"\n\
$ is a \"MESSAGE\" action type but lacks the\n\
$ required field \"%s\".\n
$ Message number 10 is OBSOLETE.
$ 10 The action definition \"%s\" in the file\n\
$ \"%s\"\n\
$ is a \"MESSAGE\" action type but lacks the\n\
$ required field \"%s\".\n
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
11 侬散贴屮 \"%s\" 倾篁争〃\n\
\"%s\"\n\
却摹远拟琴挝嘻垣 \"%s\" 倾 \"%s\" <20>软·\n"
12 侬散贴屮 \"%s\" 倾篁争〃\n\
\"%s\"\n\
琵芍屿铒嘻<EFBFBD>软秦辎〃\n \"%s\"·
13 侬散贴屮 \"%s\" 倾篁争〃\n\
\"%s\"\n\
琵芍 \"%s\" <20>形侬散嘻嘁真<E59881>软·\n
14 侬散贴屮 \"%s\" 倾篁争〃\n\
\"%s\"\n\
淄欧埔友<EFBFBD>软、 \"%s\"\n 枳王 \"%s\" <20>形嘻侬散·\n
$ Message number 15 is OBSOLETE.
$ 15 The action definition \"%s\" in the file\n\
$ \"%s\"\n\
$ contains a NULL field value, for the \"%s\" field.\n
16 侬散贴屮 \"%s\" 倾篁争\n\
\"%s\"\n\
却摹远拟琴挝嘻垣 \"%s\" 倾 \"%s%s%s\" <20>软·\n"
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
$ $
$ set 22 (Module: HelpUtil.c) is OBSOLETE. Do NOT reuse this set number.
$ $
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
$set 28
$ ***** Module: DtUtil.c *****
$ The following are button labels.
1 睚贴
2 探旨
3 牒煞氅忘
4 筌祁
5 <20>
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
$ $
$ set 44 (Module: start_bms.c) is OBSOLETE. Do NOT reuse this set number.
$ $
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
$ $
$ set 46 (Module: Utility.c) is OBSOLETE. Do NOT reuse this set number.
$ $
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
$set 48
$ ***** Module: UserMsg.c *****
$ _DtMessage 1 uses the format of the "strftime" system call. See the
$ manual page for more information on "strftime". WARNING: follow
$ the man page closely because incorrect format strings could cause
$ an application to abort.
1 %a %b %d %H:%M:%S %Y\n
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
$ $
$ set 49 (Module: Annotate.c) is OBSOLETE. Do NOT reuse this set number.
$ $
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
$set 99
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
$ These messages are used for the version information.
1 @(#)version_goes_here
2 \n@(#)_DtMessage catalog source $XConsortium: dt.msg /main/3 1995/11/08 14:04:44 rswiston $

View File

@@ -0,0 +1,93 @@
$ $XConsortium: dtact.msg /main/3 1995/11/08 14:04:58 rswiston $
$ ******************************************************************************
$
$ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS *****
$
$ There may be thre types of messages in this file:
$
$ 1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
$
$ These messages are the default, and they should ALL BE LOCALIZED.
$ Note that these messages do NOT have any identification (see the
$ comments for type 2 and 3 below).
$
$ 2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME/.dt/errorlog).
$
$ The localization of these messages is OPTIONAL. These message are
$ identified by the following:
$
$ MESSAGES xx-yy IN SET ZZ WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
$
$ 3. Messages that should not be localized.
$
$ These messages are identified by the following:
$
$ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy from set zz
$
$ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) *****
$
$ ******************************************************************************
$ ******************************************************************************
$
$ The following are the messages for the dtaction client. Here are
$ instructions for displaying each dialog:
$
$ 1) To display the dialog prompting for a user password, run dtaction
$ with the '-user <name>' option, where <name> is a valid login name
$ on your system.
$
$ 2) To display the invalid password dialog, follow the steps in (1), and
$ enter a bogus password; select the 'Ok' button.
$
$ 3) To display the unknown user dialog, run dtaction with the
$ '-user <name>' option, but specify a bogus <name>; i.e. one which
$ is not listed in /etc/passwd.
$
$ ******************************************************************************
$set 1
$ This is the format string used when logging a change of user to the
$ file /usr/adm/sulog; it is written to the sulog file anytime the '-user'
$ option is used. The fields are:
$ <appl Name> <month>/<day> <hour>:<min> <success> <tty> <old Name> <new Name>
$ The only fields which need to be customized are the date and time fields.
1 dtaction %1$、2d/%2$、2d %3$、2d〃%4$、2d %5$1、1s %6$s %7$s--%8$s\n
$ This is the label for the Ok button in the dialogs which collect
$ the user's password, the invalid password dialog, and the unknown user
$ error dialog.
2 睚贴
$ This is the label for the error dialog which occurs when the user enters
$ and invalid password into the password dialog.
3 诶躏墨嘻亠睿曦损祁席嘻亠睿拟肄苁·%s.\n\n铢屿浠躏墨亠睿、托蛸疱\n"探旨"躏盆岣手痃散·
$ This is the title for the password error dialog
4 侬散铪祁鹇 -- 亠睿蜚毹
$ This is the label displayed in the prompt dialog, used to collect the
$ user's password.
5 铢躏墨损祁席亠睿 %s〃
$ This is the title for the prompt dialog collecting the user's password.
6 侬散铪祁鹇 -- 亠睿
$ This is the label for the Cancel button in the dialog which is used to
$ collect the user's password.
7 探旨
$ This is the message displayed in the 'unknown user' dialog
8 损祁席 '%s' 页摹远拟忘嘻损祁席秦辎·\n\n莘友叔嘻侬散衮拟淠莘仝如·
$ This is the title for the 'unknown user' dialog
9 侬散铪祁鹇 -- 拟忘嘻损祁席
$ This is for when the user has failed to supply an action name
10 栖牙贴侬散秦辎·\n
$ This is for when we are unable to open the display
11 嘁挝怃邛<E68083>泣鹇·

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,828 @@
$ $XConsortium: dtcm.msg /main/3 1995/12/08 09:49:39 rswiston $
$quote "
$set 1
1 "dtcm〃庥堑蕃食蜱你嘻拳堑末<E5A091>软岩熄嘻\n"
2 "蕃食蜱 - %s"
3 "pm"
4 "am"
5 "pm"
6 "am"
7 "\n\n\t** 如绥痦邕尹 **\n\n\t攀哝〃\t%s\n\t怃填针怄〃\t%s\n\t岣手针怄〃\t%s\n\t绥岂〃\t%s"
8 "溶 %2d:%02d"
9 "am"
10 "pm"
11 "am"
12 "pm"
13 "溶 %02d%02d 容 %02d%02d"
16 "诶拟卒劓篇涅贴如绥痦"
17 "蛸探勖劓篇嘻秦辎"
20 "些突<E4BA9B>软你嘻攀哝嘁真"
21 "罹蛞悄闲..."
22 "鲞<>劈卒闲恸气"
23 "母馕"
24 "欺馕"
25 "亩馕"
26 "母远盘"
27 "亩远盘"
28 "些突〃"
29 "如幔闲..."
30 "庥堑..."
31 "<22>泣嘻如绥痦"
32 "<22>泣嘻如绥痦"
33 "攀"
34 "延哝"
35 "盘"
36 "取"
37 "针俅..."
38 "邕尹悄闲..."
40 "篝狺"
41 "掾势..."
42 "些突攀哝..."
65 "篁争"
68 "悄峭气些狺俅"
69 "悄峭..."
72 "蛸恸..."
73 "岣手"
74 "邕尹..."
76 "罹蛞"
77 "牒煞氅忘"
79 "闹散..."
80 "俣扔骜砧..."
82 "损祁牒煞氅忘..."
84 "<22>泣抬澎如绥痦..."
85 "乓绀如绥痦..."
86 "劈卒闲罹蛞鹇..."
87 "鲞<>"
88 "聂挪"
89 "倾 quit_handler\n"
90 "蜚毹怃邛如绥痦篁争"
91 "rpc.cmsd 属却沁筌诶嘻损祁席秦辎·\n铢睚贴 inetd 幔施七倾仝如赔\n inetd.conf 你 rpc.cmsd 嘻庑墨<E5BA91>软岩七睚嘻·"
92 "损祁席秦辎"
93 "配瘼"
94 "如绥痦蜚毹"
95 "<22><>"
96 "如绥痦篁争拟囚倾、枳"
97 "如绥痦篁争拟囚倾、枳"
98 "如绥痦蜚毹"
99 "<22><>"
100 "属却秦辎"
101 "rpc.cmsd 属却沁筌、枳"
102 "rpc.cmsd 属却沁筌诶嘻损祁席秦辎·\n铢睚贴 inetd 幔施七倾仝如 赔\n inetd.conf 你 rpc.cmsd 嘻庑墨<E5BA91>软岩七睚嘻·"
103 "损祁席秦辎"
104 "配瘼"
105 "如绥痦 : 蜚毹"
106 "<22><>"
107 "%s: 属却秦辎"
108 "如绥痦软弭属却牙贴、枳"
109 "软弭属却牙贴¨ 铢衮配瘼秦辎披墨\n[种吞⑦<E5909E>泣] 菝贴你嘻 [啬填如绥痦狺俅]·\n蛹诶盆 -c 蛸恸仝如如绥痦 (dtcm)、铢睚贴诶呢牙贴魔配瘼·"
110 "如绥痦蜚毹"
111 "<22><>"
112 "dtcm 暖 rpc.cmsd 侮欺拟茄·"
113 "如绥痦"
114 "摹盘"
115 "抹盘"
116 "牡盘"
117 "凭盘"
118 "撵盘"
119 "您盘"
120 "膜盘"
121 "默盘"
122 "摩盘"
123 "牟盘"
124 "牟摹盘"
125 "牟抹盘"
126 "摹盘"
127 "抹盘"
128 "牡盘"
129 "凭盘"
130 "撵盘"
131 "您盘"
132 "膜盘"
133 "默盘"
134 "摩盘"
135 "牟盘"
136 "牟摹盘"
137 "牟抹盘"
138 "延哝攀"
139 "延哝摹"
140 "延哝抹"
141 "延哝牡"
142 "延哝凭"
143 "延哝撵"
144 "延哝您"
145 "延哝攀"
146 "延哝攀"
147 "延哝摹"
148 "延哝抹"
149 "延哝牡"
150 "延哝凭"
151 "延哝撵"
152 "延哝您"
153 "延哝攀"
154 "攀"
155 "摹"
156 "抹"
157 "牡"
158 "凭"
159 "撵"
160 "您"
161 "攀"
162 "攀"
163 "摹"
164 "抹"
165 "牡"
166 "凭"
167 "撵"
168 "您"
169 "攀"
170 "延哝攀"
171 "延哝摹"
172 "延哝抹"
173 "延哝牡"
174 "延哝凭"
175 "延哝撵"
176 "延哝您"
177 "延哝攀"
178 "诶呢倾鲞<E580BE> %s"
186 "dtcm 曦 rpc.cmsd 侮欺拟茄"
187 "祁挝〃\n\tdtcm_delete [-c calendar] [-d <mm/dd/yy>] [-v view]\n"
188 "\n嘁挝怃邛如绥痦 %s\n"
189 "拟忘"
190 "勖纱劓恸气 (胬睿)? "
191 "祁挝〃\n\tdtcm_insert [ -c calendar ] [-d <mm/dd/yy>] [ -v view ]\n"
192 " [-w what string] [-s <HH:MMam/pm>] [-e <HH:MMam/pm>]\n"
193 "铢躏墨诶友披墨嘻邕尹骜毓·\n涅贴垣淠<E59EA3>泣倾涯胬你·\n"
194 "如绥痦 (%s): "
195 "攀哝 (%s): "
196 "怃填针怄 (%s): "
197 "诶躏墨魔嘁真嘻针怄·铢锹孳摹裙〃\n"
198 "岣手针怄 (%s): "
199 "岣手针怄 (%s): "
200 "摹裙"
201 "屿铒 (%s): "
202 "摹裙"
203 "嘁涅贴垣"
204 "枳王 (%s): "
205 "绥岂 (诶薏情偏蛴墨撵如、铢损祁 ^D 岣手)〃\n"
206 "\n嘁挝怃邛如绥痦 %s\n"
207 "祁挝〃\n\tdtcm_lookup [ -c calendar ][ -d <mm/dd/yy> ] [ -v view ]\n"
208 "\n嘁挝怃邛如绥痦 \"%s\"\n"
209 "拟忘"
210 "邕尹淠陉墨诶七倾鲞<E580BE>嘻如绥痦你·\n 诶友衮抬陉墨忝?"
211 "陉墨"
212 "陉墨邕尹"
214 "勖陉墨嘻邕尹〃 %s\n"
218 "牙贴嘁真嘻攀哝"
219 "牙贴嘁真嘻怃填针怄"
220 "牙贴嘁真嘻岣手针怄"
221 "攀哝<E69480>软熄契托盼淄"
222 "怃填针怄<E99288>软熄契托盼淄"
223 "绥岂<E7BBA5>软熄契托盼淄"
224 "屿铒暖枳王<E69EB3>软拟苁琴"
225 "陉墨邕尹探旨〃"
226 "陉墨邕尹针圊祈涅蒎蜚毹"
227 "陉墨邕尹探旨"
228 "绁墨邕尹"
229 "<22><>"
230 "皖瘸邕尹"
231 "蛸探邕尹嘤靴锹皖瘸"
232 "<22><>"
234 "皖瘸邕尹"
235 "<22><>"
236 "CalendarAppointment"
237 "XCreateBitmapFromData() 软镊研斋坡邗·\n"
238 "XCreateBitmapFromData() 锾艴坡邗·\n"
239 "DragStart 惝沁 NULL·\n"
242 "am"
243 "pm"
244 "%s 3:41am"
245 "am"
246 "pm"
247 "邕尹嘻岣手针怄乓怃填针怄犬·\n诶友衮抬陉倾\n亩摹挪忝?"
248 "邕尹罹陉"
250 "亩摹挪"
251 "散席"
252 "纱劓邕尹"
253 "铢蛸探邕尹嘤靴锹纱劓·"
254 "<22><>"
255 "纱劓邕尹"
256 "蛸探邕尹针圊祈涅蒎蜚毹·\n邕尹栖探旨·"
257 "<22><>"
258 "收恃邕尹"
259 "铢蛸探邕尹嘤靴锹收恃·"
260 "<22><>"
261 "收恃邕尹"
262 "蛸探邕尹针圊祈涅蒎蜚毹·\n邕尹栖收恃·"
263 "<22><>"
267 "收恃邕尹"
268 "菡远邕尹岩摹朔悄屿铒邕尹嘻摹蒎枪·\n诶友收恃忝...?"
270 "惘群摹远"
271 "突亩"
272 "抢蒎"
273 "纱劓邕尹"
274 "菡远邕尹岩摹朔悄屿铒邕尹嘻摹蒎枪·\n诶友纱劓忝...?"
276 "惘群摹远"
277 "突亩"
278 "抢蒎"
279 "如绥痦邕尹罹蛞鹇"
280 "篝狺邕尹悄闲"
281 "挽楣、属却邕尹偏悄闲!"
282 "<22><>"
283 "如绥痦 -- 掾势鹇"
284 "掾势〃"
285 "掾势"
289 "牒煞氅忘"
290 "铢牙贴勖洳掾嘻邕尹求入"
291 "栖圊堍邕尹·"
292 "势摊 %d 远曦洳掾砗漤肄苁席"
293 "攀哝〃"
294 "些突"
296 "牒煞氅忘"
297 "铢躏墨攀哝"
298 "诶呢倾篝狺 %s"
299 "嘁真嘻攀哝"
300 "散席"
304 "庥堑..."
305 "咂墨妃苴邕尹"
306 "铢蛸探如绥痦锹咂墨·"
307 "<22><>"
308 "纱劓邕尹"
309 "铢蛸疱摹远邕尹、嘤靴锹纱劓摹裙·"
310 "<22><>"
311 "纱劓邕尹"
312 "蛸探邕尹针圊祈涅蒎蜚毹·\n邕尹栖纱劓·"
313 "<22><>"
314 "纱劓妃苴邕尹"
315 "铢蛸疱如绥痦锹纱劓·"
316 "<22><>"
317 "纱劓邕尹"
318 "菡远邕尹岩摹朔悄屿铒邕尹嘻摹蒎枪·\n诶友纱劓忝...?"
320 "惘群摹远"
321 "突亩"
322 "抢蒎"
323 "收恃邕尹"
324 "铢蛸疱邕尹锹纱劓·"
325 "<22><>"
326 "收恃邕尹"
327 "蛸疱邕尹针圊祈涅蒎蜚毹·\n邕尹栖收恃·"
328 "<22><>"
329 "收恃妃苴邕尹"
330 "铢蛸探如绥痦锹收恃·"
331 "<22><>"
332 "收恃邕尹"
333 "菡远邕尹岩摹朔悄屿铒邕尹嘻摹蒎枪·\n诶友收恃忝...?"
335 "惘群摹远"
336 "突亩"
337 "抢蒎"
340 "如绥痦"
341 "囚探"
342 "咂墨"
343 "收恃"
348 "咂墨萋偏<E8908B>"
349 "如绥痦妃苴邕尹罹蛞鹇"
350 "蛸探璺琦蜚毹、嘁挝<E59881><E68C9D>·\n"
351 "蛸探莘损祁席你鏊·\n"
352 "诶埔恻倾筌祁幔娶你蛸探摹远镊堑·"
353 "属却针怄"
354 "抢挪"
355 "嘁挝怃邛 callog 篁争·\n散淦探旨· 如绥痦"
356 "筌损祁席友叔、散淦探旨·\n如绥痦"
357 "攀哝<E69480>软你却嘁真垣·\n散淦探旨· 如绥痦"
358 "怃填针怄<E99288>软你却嘁真垣·\n散淦探旨· 如绥痦"
359 "岣手针怄<E99288>软你却嘁真垣·\n散淦探旨· 如绥痦"
360 "诶埔恻呷蓑攀哝垣·\n散淦探旨· 如绥痦"
361 "诶埔恻呷蓑怃填针怄垣·\n散淦探旨· 如绥痦"
362 "诶埔恻呷蓑[绥岂]·\n散淦探旨· 如绥痦"
363 "嘁真托拟苁琴嘻屿铒托枳王垣·\n散淦探旨· 如绥痦"
364 "罹蛞鹇散淦坡邗"
365 "<22><>"
367 "如绥痦呢囚倾·\n散淦探旨· 如绥痦"
368 "如绥痦拟囚倾·\n散淦探旨· 如绥痦"
370 "阪<>蜚毹· 萋偏<E8908B>蛙岷·\n散淦探旨· 如绥痦"
378 "卮鹳<E58DAE>刭弭蜚毹 -- 卮鹳<E58DAE>拟送·\n散淦探旨· 如绥痦"
383 "拟忘嘻蜚毹·\n散淦探旨· 如绥痦"
386 "孚邕尹嘻岣手针怄乓怃填针怄犬·\n诶友衮破陉摊苌抹挪忝?"
387 "陉墨邕尹"
389 "苌抹挪"
390 "顺亠吞〃"
391 "损祁席如绥痦软弭〃"
392 "攀姨罾〃"
393 "怃填针怄〃"
394 "岣手针怄〃"
395 "难针<E99ABE>泣派娶〃"
396 "12 难针瘫"
397 "24 难针瘫"
398 "涅贴<E6B685>泣派娶〃"
399 "取"
400 "盘"
401 "延哝"
402 "攀"
403 "啬填如绥痦篝狺"
404 "损祁席囚探"
405 "铢容欧蛸探摹远萋偏<E8908B>·"
406 "<22><>"
407 "如绥痦妃苴囚探菝贴垣 -- 劓篇"
408 "铢强蛸探摹远秦辎·"
409 "<22><>"
410 "损祁席秦辎〃"
411 "炝披秦辎"
412 "萋偏<E8908B>"
413 "萋偏<E8908B>"
414 "劓篇秦辎"
415 "B = 鲞<> I = 咂墨 D = 纱劓"
416 "萋偏<E8908B>〃"
417 "鲞<>"
418 "咂墨"
419 "纱劓"
420 "气砗〃"
421 "峭闲瘼"
422 "篁争"
423 "峭闲瘼〃"
424 "气蜱〃"
425 "蛸恸〃"
426 "篁争〃"
427 "煜轩〃"
428 "仨轩〃"
429 "软弭〃"
430 "饬剖<E9A5AC>羁恿钦戆"
431 "饬亩<E9A5AC>羁恿钦戆"
432 "尢软〃"
433 "枪戆〃"
434 "芍涯〃"
435 "<22>泣针怄曦牌求邕尹"
436 "惘<>泣针怄邕尹"
437 "拟<>泣邕尹"
438 "攀哝恹施〃"
439 "MM | DD | YY"
440 "DD | MM | YY"
441 "YY | MM | DD"
442 "攀哝拧缫镊〃"
443 "熄契"
444 "竺囚如绥痦蛸恸"
445 "煅墨 ~/.desksetdefaults 针圊祈蜚毹·\n铢睚贴诶却煅墨群篁争嘻萋偏<E8908B>·"
446 "<22><>"
447 "<22>探如绥痦蛸恸"
448 "溶 ~/.desksetdefaults <20>探针圊祈蜚毹·\n铢睚贴诶却<E8AFB6>探群篁争嘻萋偏<E8908B>·"
449 "<22><>"
450 "如绥痦蛸恸牒煞氅忘"
451 "诶却烃栖竺囚嘻收恃·\n诶偏盆蛸疱竺囚收恃蒎拧。腕酃院恃。\n托席嫌沁强些倾枳驺你嘻软弭·"
452 "竺囚"
453 "岣手"
454 "竺囚如绥痦蛸恸"
456 "<22><>"
457 "如绥痦蛸恸"
458 "如绥痦 -- 蛸恸"
459 "辍<>〃"
460 "苫太筌祁"
463 "牒煞氅忘"
464 "ps_open_file(): 恻牙贴气蜱托篁争\n"
465 "ps_open_file(): 嘁真嘻气蜱 %s\n"
466 "w+"
467 "ps_open_file(): 嘁挝怃邛篁争 %s\n"
468 "喻戆"
469 "岂如绥痦戋堋赞伉攀篝狺"
470 "母农"
471 "亩农"
472 "pm"
473 "如绥痦戋堋赞悄泣选蛑绥恸"
474 "如绥痦戋堋赞悄泣邕尹"
475 "喻戆"
476 "逆"
477 "如绥痦戋堋赞逆盘枪篝狺"
478 "逆"
479 "喻戆"
480 "延哝攀"
481 "延哝摹"
482 "延哝抹"
483 "延哝牡"
484 "延哝凭"
485 "延哝撵"
486 "延哝您"
487 "ps_init_printer(): 嘁挝怃邛 postscript prolog 篁〃%s\n"
488 "逆"
489 " 喻"
490 "如绥痦戋堋赞伉摹馕篝狺"
491 "摹"
492 "抹"
493 "牡"
494 "凭"
495 "撵"
496 "您"
497 "攀"
505 "延哝您"
506 "延哝攀"
507 "如绥痦戋堋赞伉取篝狺"
508 "如绥痦戋堋赞伉取篝狺"
523 "选蛑绥恸〃%d 嘻取"
524 "邕尹悄闲〃%d 嘻取"
525 "选蛑绥恸〃%s"
526 "邕尹悄闲〃%s"
527 "选蛑绥恸〃苌 %s 馕"
528 "邕尹悄闲〃苌 %s 馕"
529 "选蛑绥恸〃%s"
530 "邕尹悄闲〃%s"
531 "输远 %d %s"
532 "如绥痦 : 屿铒馕哝"
533 "屿铒馕哝〃"
534 "圊祈王〃"
535 "枳王〃"
536 "顺亠吞〃"
537 "邕尹如幔闲"
538 "诶友衮群邕尹陉倾孚盘嘻苌凭馕\n托薏靴摹馕忝?"
540 "母延哝"
541 "苌凭馕"
542 "输 %d %s"
543 "输 %d %s"
544 "输 %d %s"
559 "鲞<> %s..."
560 "如绥痦 -- <20>泣抬澎如绥痦"
561 "损祁席秦辎〃"
562 "<22>泣"
564 "牒煞氅忘"
565 "散席"
566 "纱劓选蛑绥恸"
567 "铢蛸探选蛑绥恸锹纱劓·"
568 "<22><>"
569 "纱劓选蛑绥恸"
570 "蛸探选蛑绥恸针圊祈涅蒎蜚毹·\n选蛑绥恸栖纱劓·"
571 "<22><>"
572 "纱劓选蛑绥恸"
573 "群选蛑绥恸岩屿铒朔悄嘻摹蒎枪·\n诶友纱劓忝 ...?"
575 "惘群摹远"
576 "突亩"
577 "抢蒎"
578 "收恃选蛑绥恸"
579 "群选蛑绥恸岩屿铒朔悄嘻摹蒎枪·\n诶友收恃忝 ...?"
581 "惘群摹远"
582 "突亩"
583 "抢蒎"
584 "收恃选蛑绥恸"
585 "铢蛸疱选蛑绥恸锹收恃·"
586 "<22><>"
587 "收恃选蛑绥恸"
588 "蛸探选蛑绥恸针圊祈涅蒎蜚毹·\n选蛑绥恸栖收恃·"
589 "<22><>"
590 "桊畔攀哝〃"
591 "如绥痦选蛑绥恸罹蛞鹇"
595 "%s 怃填嘻僳摹馕"
596 "延哝摹 %d"
597 "延哝抹 %d"
598 "延哝牡 %d"
599 "延哝凭 %d"
600 "延哝撵 %d"
601 "延哝您 %d"
602 "延哝攀 %d"
603 "蛸疱勖披墨损祁席秦辎<E7A7A6>软嘻秦辎"
604 "呢倾悄闲你"
605 "牒煞氅忘"
606 "如绥痦蜚毹"
607 "涅蒎蜚毹狻捧如绥痦秦辎"
608 "<22><>"
609 "如绥痦蜚毹"
610 "探诘如绥痦秦辎针圊祈涅蒎蜚毹"
611 "<22><>"
612 "渫<>..."
613 "<22>王如绥痦..."
617 "聂挪"
618 " -session 趴戆腈友摹远俣戆\n"
619 "铢倾知娶你躏墨如绥痦秦辎〃 <user>@<hostname>"
620 "拟忘如绥痦·腈友如绥痦秦辎〃 <name>%s"
621 "铢倾知娶你躏墨如绥痦秦辎〃 <user>@<hostname>"
622 "拟忘配瘼秦·腈友配瘼秦 %s@<hostname>"
623 "如绥痦嘁挝<E59881>泣1970取1盘1攀些嘻攀哝"
624 "如绥痦嘁挝<E59881>泣2037取12盘31攀靴嘻攀哝"
625 "绀欧"
626 "绀情"
627 "邕尹"
628 "针怄 绥岂"
629 "烃却"
631 "%d 劬苁琴求入圊堍"
632 "铢溶悄闲你蛸探邕尹盆<E5B0B9>泣"
633 "蛸探嘻如绥痦"
634 "蛸探嘻如绥痦"
635 "绀欧"
636 "绀情"
637 "锹唆"
641 "腮韦鹇嘁挝页牙贴嘻软弭探诘\n杲纣软蛇〃 嘁真嘻配瘼秦辎·"
642 "rpc.cmsd daemon 栖狻捧·\n铢睚毳 rpc.cmsd 呢七睚区嬉倾诶嘻朔苡你·"
643 "嘁挝囚探如绥痦. 如绥痦"
644 "邕尹裙戆〃"
645 "呀<>针怄"
646 "拧<>"
647 "宴镥 %s..."
648 "SunDex"
649 "如绥痦 - 针俅"
650 "始嘻针怄"
652 "茕桦针怄"
653 "GMT"
654 "难针"
655 "睚贴"
656 "苫太筌祁"
658 "牒煞氅忘"
659 "针俅〃"
660 "针俅〃"
662 "针俅〃"
663 "绀欧"
664 "绀情"
666 "收情"
667 "如绥痦拟淠<E68B9F>泣 1970 取 1 盘 1 攀些嘻攀哝·"
668 "如绥痦拟淠<E68B9F>泣 2037 取 12 盘 31 攀靴嘻攀哝·"
670 "Dtcm"
671 "侮欺"
672 "院釉侮欺"
674 "侮<> (c) 1993, 1994:"
675 "Hewlett-Packard Company"
676 "International Business Machines Corp."
677 "Novell, Inc."
678 "Sun Microsystems, Inc."
679 "收情..."
680 "<22>蒺"
681 "如绥痦<E7BBA5>煞席"
682 "菡远如绥痦嘻呷蓑席〃"
683 "<22>蒺"
684 "损祁席秦辎拟卒琵芍熄知托纥知求镊"
685 "损祁席秦辎〃"
686 "炝披秦辎"
687 "劓篇秦辎"
688 "鲞<>劈卒闲恸气"
689 "睚贴"
690 "筌祁"
691 "屿菝"
693 "牒煞氅忘"
696 "祁挝〃\n\tdtcm_admin [ -d ] [ -a action ] [ -c calendar ][ -s <mm/dd/yy] [ -e <mm/dd/yy] [-f filename]\n"
697 "You have specified an unsupported administration operation \"%s\".\n"
698 "\n嘁挝怃邛蛴砒篁 \"%s\"\n"
699 "\n嘁挝怃邛蛴墨篁 \"%s\"\n"
700 "陲酃"
702 "牒煞氅忘"
703 "母亩牌"
704 "%d 取"
705 "%s"
706 "%s 馕"
707 "%s"
708 "朔苡嘁挝蛘<E68C9D>菡远邕尹嘻屿铒派娶·驮却砒堍莰葭淠莘恃<E88E98>·\n诶捏鳟泖<E9B39F>收群邕尹忝々"
710 "<22><>"
711 "朔苡嘁挝蛘<E68C9D>菡远邕尹嘻屿铒派娶·驮却砒堍莰葭淠莘纱劓·\n诶捏鳟泖纱劓群邕尹忝々"
712 "<22><>"
713 "诶蛸疱嘻怃填攀哝乓岣手攀哝犬·"
714 "悄闲你属却邕尹·倾<C2B7>泣逆些、诶埔恻强势砒摹远邕尹·"
715 "如绥痦 - 摊衍远攀哝"
716 "朔苡嘁挝蛘<E68C9D>菡远邕尹嘻屿铒派娶·驮却砒堍莰葭淠莘纱劓·\n诶捏鳟泖纱劓群邕尹忝々"
717 "<22><>"
718 "朔苡嘁挝蛘<E68C9D>菡远邕尹嘻屿铒派娶·驮却砒堍莰葭淠莘恃<E88E98>·\n诶捏鳟泖<E9B39F>收群邕尹忝々"
720 "<22><>"
721 "抬澎妃苴嘻醛赞偏盆宴亦针怄滔牌求"
722 "抬澎妃苴嘻醛赞品卒宴亦针怄"
723 "抬澎妃苴嘻醛赞嘁挝宴亦嵌若涅诈"
724 "针怄邕尹你拟卒牙贴摹远绥恸垣·如绥痦"
725 "如绥痦恸气拟囚倾·\n痃散探旨·如绥痦"
727 "诶嘻友叔呢绶针\n铢睚毳 rpc.cmsd 岩闪七睚区嬉倾诶嘻朔苡母·"
728 "如绥痦 - 悄峭"
729 "峭闲瘼秦辎〃"
730 "枪戆〃"
731 "诜〃"
732 "摊〃"
733 " 悄峭淘棚蛸恸〃"
734 "悄峭容篁争〃"
735 "悄峭"
737 "牒煞氅忘"
738 "囚探悄闲〃"
739 "囚探<E59B9A>〃"
740 "炝披"
741 "纱劓"
742 "收恃"
743 "狞祁〃"
744 "皮顺末〃"
745 "顺末〃"
746 "柚亦"
747 "咂墨"
748 "收恃"
749 "友倾囚探悄闲你炝披摹远恸气逆些、埔恻强菝贴秦辎曦囚探<E59B9A>"
750 "如绥痦妃苴囚探菝贴 -- 炝披"
751 "囚探悄闲你呢孱却菡远恸气魔·诶泖收恃忝々"
752 "如绥痦妃苴囚探菝贴 -- 炝披"
753 "收恃"
755 "如绥痦妃苴囚探菝贴 -- 收恃"
756 "友倾囚探悄闲你孚恃衍远恸气逆些、埔恻强菝贴秦辎曦囚探<E59B9A>"
757 "如绥痦妃苴囚探菝贴 -- 收恃"
758 "农踢"
759 "垣"
760 "垣"
761 "陲酃"
762 "罹蛞鹇涅贴垣"
763 "<22>泣鹇菝贴"
764 "囚探悄闲曦萋偏<E8908B>"
765 "峭闲瘼菝贴"
766 "攀哝知娶"
767 "睚贴"
768 "屿菝"
772 "诶嘁挝竺囚熄契嘻损祁席如绥痦软弭\n托岩摹远涅芍熄契嘻软弭·\n诶嘻种吞菝贴嘁挝竺囚·"
773 "诶嘁挝竺囚熄契嘻损祁席如绥痦狺俅\n托岩摹远涅芍熄契嘻狺俅·\n诶嘻种吞菝贴嘁挝竺囚·"
774 "ps_open_file()〃友悄峭摊篁争、埔恻牙贴篁秦\n"
775 "诶埔恻牙贴摹远蕃食蜱庑怅\n痃散探旨·如绥痦"
776 "蕃食蜱庑怅拟卒芍却熄知\n痃散探旨·如绥痦"
777 "庑怅垣埔恻岩摹远戆垣披母蛸疱吞嘻苁胬\n痃散探旨·如绥痦"
778 "如绥痦选蛑绥恸牒煞氅忘"
779 "诶却烃栖竺囚嘻<E59B9A>收·\n诶偏盆蛸疱竺囚<E7ABBA>收蒎拧。陲酃<E999B2>收、\n托岩嫌沁强些倾枳驺你嘻软弭·"
780 "陲酃"
781 "柚亦"
782 "抢蒎"
783 "选莰堋"
784 "声醛"
785 "睚贴"
786 "筌祁"
788 "牒煞氅忘"
789 "选蛑绥恸<E7BBA5>形〃"
790 "母亩牌"
791 "朔苡嘁挝蛘<E68C9D>菡远选蛑绥恸嘻屿铒派娶·驮却砒堍莰葭淠莘恃<E88E98>·\n诶捏鳟泖<E9B39F>收群选蛑绥恸忝々"
793 "<22><>"
794 "朔苡嘁挝蛘<E68C9D>菡远邕尹嘻屿铒派娶·驮却砒堍莰葭淠莘恃<E88E98>·\n诶捏鳟泖<E9B39F>收群邕尹忝々"
796 "<22><>"
797 "选蛑绥恸"
798 "桊畔针怄〃"
799 "声醛"
800 "咂墨"
801 "收恃"
802 "纱劓"
803 "垡劓"
805 "牒煞氅忘"
806 "%d 取"
807 "%s"
808 "%s 馕"
809 "%s"
810 "铢蛴墨摹远 1/1/1970 盆靴嘻怃填攀哝"
811 "怃填攀哝知娶却毹"
812 "铢蛴墨摹远 1/1/2038 盆些嘻岣手攀哝"
813 "岣手攀哝知娶却毹"
814 "诶蛴墨嘻攀哝埔恻孽王乳镊 1969 曦 2038 取逆怄"
815 "诶蛴墨嘻攀哝埔恻孽王乳镊 1969 曦 2038 取逆怄"
816 "攀"
817 "馕"
818 "盘"
819 "哝怄垣埔恻岩摹远痨戆、赔拟琵芍嵌若苁胬·\n诶嘻种吞菝贴嘁挝竺囚·"
820 "怃填垣埔恻岩摹远却真嘻针怄·\n诶嘻种吞菝贴嘁挝竺囚·"
821 "诶牙贴嘻悄峭煜轩垣拟琴挝·\n诶嘻种吞菝贴嘁挝竺囚·"
822 "诶牙贴嘻悄峭仨轩垣拟琴挝·\n诶嘻种吞菝贴嘁挝竺囚·"
825 "攀"
826 "馕"
827 "盘"
828 "攀哝〃"
829 "怃填〃"
830 "AM"
831 "PM"
832 "岣手〃"
833 "AM"
834 "PM"
835 "绥恸〃"
836 "螈埯"
837 "咂墨/收恃选蛑绥恸"
839 "如绥痦〃蕃食蜱"
840 "<22>蒺"
841 "押摹亩\≈披墨秦辎\∽苫偏披墨摹远秦辎、押摹亩\≈筌祁\∽偏盆睚毳收恃·"
842 "惝厥嘻骜毓你属却\n嵌若邕尹·"
843 "皖瘸暖贴软痃散坡邗·"
844 "嘁挝势砒惝厥嘻骜毓·"
845 "皖瘸暖贴软痃散坡邗\n涅蒎摹映吞蜚毹·"
846 "竺囚"
847 "屿菝"
848 "攀哝"
849 "针怄"
850 "绥恸"
851 "<22>泣邕尹"
852 "摹裙"
853 "输攀摹裙"
854 "输馕摹裙"
855 "输抹馕摹裙"
856 "输远盘嘻输摹挪"
857 "输远盘嘻输远闹散挪"
858 "输取摹裙"
859 "延哝摹摊延哝撵"
860 "延哝摹。延哝牡。延哝撵"
861 "延哝抹。延哝凭"
862 "屿铒螈埯、输..."
863 "2"
864 "3"
865 "4"
866 "5"
867 "6"
868 "7"
869 "8"
870 "9"
871 "10"
872 "11"
873 "12"
874 "13"
875 "14"
876 "沏肟"
877 "拧<>"
878 "难针"
879 "挪"
880 "牒煞氅忘"
881 "涅蒎蜚毹 #1〃嘁真嘻如绥痦/恸气谡龅·\n痃散探旨·如绥痦"
882 "涅蒎蜚毹 #2〃嘁真嘻怅阳散淦谡龅·\n痃散探旨·如绥痦"
883 "涅蒎蜚毹 #3〃嘁真嘻骜砧垣·\n痃散探旨·如绥痦"
884 "涅蒎蜚毹 #4〃牙贴嘻垣岩倌<E5B2A9><E5808C>吞驮祁·\n痃散探旨·如绥痦"
885 "涅蒎蜚毹 #5〃<35>吞垣嘻骜砧<E9AA9C>形牙贴蜚毹·\n痃散探旨·如绥痦"
886 "涅蒎蜚毹 #6〃菡摹侮嘻如绥痦拟排呶诶牙贴嘻<E8B4B4>吞·\n痃散探旨·如绥痦"
887 "涅蒎蜚毹 #7〃菡摹侮嘻如绥痦拟排呶诶牙贴嘻劈卒\n痃散探旨·如绥痦"
888 "涅蒎蜚毹 #8〃牙贴嘻绐戢耐蜚毹·\n痃散探旨·如绥痦"
890 "如绥痦韦侪蜚毹"
891 "悄峭"
892 "悄峭嘻攀哝埔恻孽王乳镊 1969 曦 2038 取逆怄·"
893 "悄峭"
894 "≈诜∽攀哝知娶蜚毹"
895 "悄峭"
896 "≈摊∽攀哝知娶蜚毹"
897 "悄峭"
898 "悄峭嘻\≈摊\∽攀哝埔恻乓\≈诜\∽攀哝邾·"
899 "选蛑绥恸悄闲怃填攀哝〃%s"
900 "邕尹悄闲怃填攀哝〃%s"
901 "屿铒螈埯、输..."
902 "延哝摹摊延哝撵"
903 "延哝摹。延哝牡。延哝撵"
904 "延哝抹。延哝凭"
905 "屿铒螈埯、输..."
906 "皖瘸选蛑绥恸"
907 "如绥痦篁争属却熄怄偏祁·\n痃散探旨·如绥痦"
908 "诶拟卒菝贴熄契嘻蕃食蜱垣·\n诶嘻种吞菝贴嘁挝竺囚·"
909 "诶拟卒菝贴摹远涅芍熄契嘻蕃食蜱垣·\n诶嘻种吞菝贴嘁挝竺囚·"
910 "蕃食蜱垣埔恻岩摹远戆垣披母蛸疱吞嘻苁胬·\n诶嘻种吞菝贴嘁挝竺囚·"
911 "诶牙贴嘻剖伲苊垣软弭嘁真·\n诶嘻种吞菝贴嘁挝竺囚·"
912 "诶牙贴嘻骗伲苊垣软弭嘁真·\n诶嘻种吞菝贴嘁挝竺囚·"
913 "摹远≈选蛑绥恸∽恸气埔恻却牌求软王≈绥恸∽恸气嘻苌摹如·"
914 "如绥痦罹蛞鹇痃散坡邗"
915 "如绥痦罹蛞鹇痃散坡邗"
916 "哝怄垣埔恻难王 24 难针·\n诶嘻种吞菝贴嘁挝竺囚·"
917 "淄欧\n璺拾"
918 "淄欧\n璺拾"
919 "如绥痦"
920 "<22>泣·"
921 "嘁挝囚探如绥痦〃"
922 "<22>王如绥痦"
923 "探旨"
924 "探旨"
925 "探旨"
926 "<22>蒺"
927 "探旨"
928 "探旨"
929 "探旨"
930 "咂墨"
931 "收恃"
932 "纱劓"
933 "垡劓"
934 "探旨"
935 "牒煞氅忘"
936 "探旨"
937 "探旨"
938 "探旨"
939 "探旨"
940 "<22>蒺"
941 "<22>蒺"
942 "探旨"
943 "探旨"
944 "探旨"
945 "探旨"
946 "探旨"
947 "探旨"
948 "<22>蒺"
949 "探旨"
950 "探旨"
951 "探旨"
952 "<22>蒺"
953 "探旨"
954 "<22>蒺"
955 "探旨"
956 "探旨"
957 "探旨"
958 "探旨"
959 "探旨"
960 "探旨"
961 "探旨"
962 "探旨"
963 "如绥痦 - 劈卒闲罹蛞鹇"
964 "<22>王恸气"
965 "选蛑绥恸悄闲..."
966 "选蛑绥恸..."
967 "如绥痦戋堋席侮欺"
968 "如绥痦骜砧侮欺"
969 "输...屿铒摹裙"
970 "≈输...屿铒摹裙∽嘻垣埔恻岩栖披却七幼胬嘻痨戆·"
971 "针怄如绥痦"
972 "涅诈"
1012 "如绥痦 - 选声醛绥恸"
1086 "如绥痦 - 邕尹悄闲"
1100 "\n\n\
\t** 如绥痦你嘻选声醛恸气 **\n\n\
\t桊畔攀哝:\t%s\n\
\t桊畔针怄:\t%s\n\
\t恸气:\t\t%s"
1101 "咂墨邕尹"
1102 "咂墨选声醛恸气"
1103 "群选蛑恸气岩屿铒朔悄嘻摹蒎拧·\n\
岩闪友咂墨群恸气 ...?"
1104 "桊畔针怄<E99288>软你嘻垣嘁真·\n\
散淦淠莘探旨· 如绥痦帲欠"
1105 "诶埔恻呷蓑桊畔针怄·\n\
散淦淠莘探旨· 如绥痦"

View File

@@ -0,0 +1,87 @@
$ $XConsortium$
属却俣扔摊砑苴嘻佑琚篁争囚倾⒈损祁涅贴垣
栖牙贴篁争、栖圊堍佑琚篁争·
<EFBFBD>探佑琚 %s·
%s〃寝蜚毹绁墨佑琚仍岣手·
%s〃嘁绥偏伉!
枳 -p 蛸恸盼淄佑琚秦辎
%s〃拟琴挝嘻蛸恸 \%s\"\n"
惘偏牙贴摹远佑琚篁争·
土堠 -noproject (-np) 寝佑琚篁争呢牙贴〃%s
篁争 %s你却栖莘哝选嘻佑琚·你鏊
砑苴 %s 栖倾篁争 %s 你圊堍·你鏊
损祁派挝〃%s [蛸恸] [佑琚篁争] [砑苴篁押 [砑相篁争] ...]\n
幔娶睿岩页淘棚悄你牙贴嘻输远砑苴塄祈嘻、托席岩
倾栖牙贴砑苴针页佑琚你嘻驮却砑苴塄祈嘻·蛹栖牙贴
佑琚篁争、琵芍牙贴砑苴嘻佑琚篁争
淠倾气些嘻闹散气蜱你莘洳掾·\n
佾篁秦页 .bip 嘻篁争岩仵菝页 BIL 佑琚篁争、佾篁秦页
.bix 岩仵菝页筇翥嘻 BIL 篁争、仍佾篁秦
页 .bil 嘻篁争岩仵菝页 BIL 砑相篁争·
蛸恸 (* = 涅贴、 + = 嘁佑琚篁争嘻涅贴)〃
-help (-h) 峭砒孚牒煞氅忘毓丈
-main 煅墨琵芍配()嘻篁争
-changed 品塄祈呢收恃嘻篁争
* -merge 衮 generated _stubs.c 篁争曦强些嘻侮欺琴索
-nomerge 纽衮呢囚倾嘻啶啻篁争曦浠嘻啶啻篁争琴索
-nomerge 纽衮呢囚倾嘻啶啻篁争曦浠嘻啶啻篁争琴索
-noproject (-np) 损祁涅贴佑嚯菝贴、土堠佑琚篁争
+ -showall 筌祁幔娶倾邛侬针<E4BEAC>泣驮却狺岌
* -noshowall 筌祁幔娶惘<E5A8B6>泣舷填偏四嘻狺岌
-silent (-s) 夙螓砑娶、嘁嵌若毓丈煅墨
-verbose (-v) 崆鹆砑娶、孥茇嘻庑幔毓丈\n
嘁挝怃邛 '·'
%s〃铢牙贴佑琚篁争 (e.g.
)
%s〃摹远盆母嘻佑琚琵芍魔牙贴嘻砑苴
嘁挝刭弭 cgen 骜砧
衮亩悄幔娶睿溶苌 %d 如披墨〃
%s〃配() 溶啶啻篁争你榕坡·
铢俣扔篁争 %s 呢探诘浠嘻配() 芍戆逆骜毓·
配() 溶鳟嘻啶啻篁争你榕坡·
亩悄配() 虽栖披墨浠嘻啶啻篁争〃
溶%s嘻薏靴摹裙仝如靴、啶啻篁争摅栖散嵌若收恃·
=== 岣手 ===
嘁挝怃邛鳟篁〃嘁卮鹳<EFBFBD>偏损祁
嘁挝怃邛浠篁〃嘁卮鹳<EFBFBD>偏损祁
嘁挝怃邛聿针蛴砒篁
嘁挝怃邛卮蜱篁争
%s〃%s 溶苌%d如靴苫嘁挝尕蔚
%s〃%s 逆韵填涅诈像昼
倾苌%d如收恃戊堑舷填脓〃
倾苌%d如披墨戊堑舷填脓〃
煅墨
** 寝蜚毹仍你鏊 **
%s〃砑相篁争秦辎埔恻惘琵芍求凄
曦戆求· %s 淠拯疸砑苴
篁争秦辎塄祈 C <20>戆· 铢屿浠淘秦 %s
%s〃衮 %s 逆骜溷煅墨 %s
【抬塄祈%s】、菡岩寝砑苴涅却魔收侬
%s〃堠绱损祁席贴屮嘻 %s
嘁挝暑贴欺瘼鹇嘻散淦朔苡<EFBFBD>
堠绱损祁席贴屮嘻 %s
葙岣 %s => %s
嘁挝苊劓 %s
嘁挝喧恰容 %s嘻葙岣
%s〃%s
%s〃衮 %s 蕃枪容 %s
%s %s
堠绱 (属却恃<E58DB4>) %s
堠绱 (呢收浠) %s
寝蜚毹仍堠绱 %s
衮强些嘻 %s 竺囚容 %s
嘁挝塄祈 %s· 篁争寝耄挝蜚毹仍琴索坡邗·
栖稀嘻妃苴<EFBFBD>
土堠栖莘排呶嘻 WHEN - obj〃<栖淘秦> when〃%s
土堠栖莘排呶嘻 WHEN - obj〃%s when〃%s
栖稀嘻侬散秦辎、 %s
栖稀嘻侬散秦辎、 %d
枳唆溶戊堑嘻侬散嘻栖稀嘻酞戆<EFBFBD>杀、 %s
%s#%d〃掾势 '%s', 圊堍魔 '%s'. 闲泣娶溶苌 %d如怃填
%s#%d〃'%s' 仍属却 '%s'
%s〃'%s' 拟苁琴苌 %d 如!
%s#%d〃拟镍萋讠雾狻尕
calloc〃嘁卮鹳<EFBFBD>
malloc〃嘁卮鹳<EFBFBD>
realloc〃嘁卮鹳<EFBFBD>

View File

@@ -0,0 +1,84 @@
$ $XConsortium: dtconfig.msg /main/3 1995/11/08 14:05:40 rswiston $
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dtconfig.msg
$ **
$ ** Project: CDE Session Management (dtconfig)
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for dtconfig
$ **
$ ** Message set 10: IBM
$ ** Message set 20: Sun
$ **
$ *****************************************************************************
$ *****************************************************************************
$ ** Message set 10: For IBM platforms
$ *****************************************************************************
$set 10
1 品卒岂仨怅损祁席(superuser)仝如·\n
$
2 CDE 堍呢菝贴醛涅贴损祁席孽域· 群孽域\n\
倾朔苡母输摹远损祁席嘻圄墨针享淠<EFBFBD>泣·\n\
友亦破岩闪圊祈真祁、诶埔恻<EFBFBD>瘼靴锹屿浠怃邛朔苡·\n
$
3 淘棚如堍呢菝贴醛涅贴损祁席孽域· 群孽域\n\
倾朔苡母输摹远损祁席嘻圄墨针享淠<EFBFBD>泣·\n\
友亦破岩闪圊祈真祁、诶埔恻<EFBFBD>瘼靴锹屿浠怃邛朔苡·\n
4 CDE 呢孱菝贴醛涅贴损祁席孽域·
$
5 淘棚如呢孱菝贴醛涅贴损祁席孽域·\n
$
6 祁挝: %s\n\
-e (邛祁 dtlogin 嘻 auto-start 劈卒)\n\
-d (探旨 dtlogin 嘻 auto-start 劈卒)\n\
-kill (勰卩 dtlogin)\n\
-reset (屿菝 dtlogin - 屿浠<E5B1BF>探刭弭篁)\n
$
7 糯情趴戆 \n
$
8 腈友摹远趴戆 \n
$
9 嘁挝探旨 xdm、铢俣镥 xdm 罾母呶煞喻盆探旨\n\
xdm 虽锹孳摹裙· \n
$
10 Dtlogin 虽栖仝如 \n
$ *****************************************************************************
$ ** Message set 20: For Sun Platforms
$ *****************************************************************************
$set 20
$
1 CDE 刭弭狞祁幔娶
$
2 %s -d (探旨 auto-start)
3 %s -e (邛祁 auto-start)
4 %s -kill (勰卩 dtlogin)
5 %s -reset (屿菝 dtlogin)
6 %s -p (峭闲瘼侬散收浠)
$
$ In above messages 2 through 6, only translate words between
$ left "(" and right ").
$
7 %s: 孚 script 埔恻盆 root 仝如
8 祁挝: 糯情趴戆
9 祁挝: 腈友摹远趴戆
10 蛸恸坡邗
11 嘁挝仝如 %s
12 探旨坡邗
13 嘁挝劓篇 %s
14 声醛
15 证母戋堋朔苡 auto-start 呢探旨·
16 邛祁坡邗
17 势拟摊 %s
18 嘁挝喧恰 %s
19 嘁挝喧恰 %s
20 证母戋堋朔苡 auto-start 呢邛祁·
21 勰卩 dtlogin 声醛·
22 dtlogin 刭弭骜溷呢屿浠绁墨·
23 峭闲瘼侬散收浠呢声醛
24 祁挝:

View File

@@ -0,0 +1,110 @@
$ $XConsortium: dtcopy.msg /main/3 1996/07/24 19:02:41 drk $
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dtcopy.msg
$ **
$ ** Project: CDE File Manager
$ **
$ *****************************************************************************
$set 2
$ ****** Module: main_dtcopy.c ******
3 篁争
4 篁争
5 耐篁争设
6 耐篁争设
7 蜚毹〃 嘁
8 蜚毹〃 %d
10 祁挝〃 %s [蛸恸 ...] 唆溷气砗\n
11 篁争戋堋赞 -- 篁争设苊侬
12 篁争戋堋赞 -- 篁争设铒犒
13 寝页蜚毹、%s 栖劓篇·
14 声醛·
15 探旨王
$ ** Message 20 - 32
$ ** LongFileOpNames ... message number = op + 20.
20 莰堋你
21 怃邛你
22 怃邛你
23 怃邛你
24 <20>探葙岣
25 纱劓你
26 铒犒你
27 喧恰气蜱
28 铒犒葙岣
29 喧恰葙岣
30 闹散你
31 岩摹远铒犒
32 岩摹远葙岣
33 薹秕
$set 3
$ ****** Module: copydialog.c ******
1 <20><>
2 聿佤
3 苊侬你〃
4 铒犒你〃
5 容篁争设〃
7 菡淼衮佤畔铒犒幔施· 嵌若呢铒犒嘻\n\
篁争衮昼倾气砗篁争设你·
10 菡淼衮佤畔苊侬幔施· 嵌若呢苊侬嘻\n\
篁争衮昼倾气砗篁争设你·
11 篁争设铒犒 -- <20>
12 篁争设苊侬 -- <20>
13 探旨铒犒
14 <20><>铒犒
15 探旨苊侬
16 <20><>苊侬
17 呢苊侬
18 呢铒犒
$set 4
$ ****** Module: errordialog.c ******
1 蜚毹 %s\n%s
2 寝蜚毹仍聿佤
3 篁争设铒犒 -- 蜚毹
4 篁争设苊侬 -- 蜚毹
5 "戊堑苊侬 - 蜚毹"
6 "戊堑铒犒 - 蜚毹"
7 "戊堑套摄篁 - 蜚毹"
8 "拟镍萋诶衮戊堑 \n\n\
%s\n\n\
腕墨套摄篁.\n\n\
Use the Change Permissions choice from the object's\n\
popup menu or from the Selected menu to turn on your\n\
Read permission on the object.\n\n\n\
Note: If this object is a folder, you must also have\n\
Read permission for each of the objects inside the\n\
folder before you can put the folder in the trash."
$set 5
$ ****** Module: overwrtdialog.c ******
1 秦辎页\n%s\n嘻篁争呢囚倾篁争设你\n%s
2 篁争设苊侬 -- 篁争屿煅
3 探蓬囚倾嘻篁争
4 衮囚倾嘻篁争屿浠淘秦页〃
5 衮浠戊堑屿浠淘秦页〃
6 堠绱菡远篁争
7 苫太衮群侬散筌祁王谫<E78E8B>嘻秦辎铐殷你·
8 勖阼探嘻侬散〃
9 篁争设铒犒 -- 篁争屿煅
10 %s\n呢囚倾〃铢蛸疱贫评嘻秦辎·
11 篁争屿煅 -- 蜚毹
12 %s\n嘁挝屿浠淘秦页\n%s\n%s
$set 6
$ ****** Module: utils.c ******
$ ** Button labels.
1 睚贴
2 聿佤
3 探旨
4 牒煞氅忘
5 气蜱铒犒牒煞氅忘
6 <20><>
7 探旨铒犒
8 探旨苊侬

View File

@@ -0,0 +1,376 @@
$ $XConsortium: dtcreate.msg /main/3 1995/11/08 14:05:52 rswiston $
$ %Z%%M% %I% %W% %G% %U%
$
$ COMPONENT_NAME: dtcreate
$
$ FUNCTIONS: none
$
$ ORIGINS: 27
$
$
$ (C) COPYRIGHT International Business Machines Corp. 1993
$ All Rights Reserved
$ Licensed Materials - Property of IBM
$ US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or
$ disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
$
$ ** Description:
$ ** ------------
$ ** This is the source message catalog file for dtcreate.
$set 2
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** Message set for menu options on main window
$ **
$ *****************************************************************************
10 篁争(F)
11 F
15 怃邛(O)...
16 O
20 垡劓(N)
21 N
25 竺囚(S)
26 S
30 岣手(x)
31 x
35 蛸恸(O)
36 O
40 <20>泣庑怅劈卒(A)
41 A
42 璺琦篝狺(I)
43 I
44 茹诔(C)
46 C
47 尢茹(M)
48 M
49 <20>泣尢茹璺琦(M)
50 M
53 牒煞氅忘(H)
54 H
60 渫<>(v)
61 v
65 气蜱(C)
66 C
70 闹散(T)
71 T
75 俣扔骜砧(R)
76 R
80 损祁牒煞氅忘(U)
81 U
85 <20>王喧恰侬散(A)
86 A
$set 3
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** Message set for main Create Action window
$ **
$ *****************************************************************************
10 喧恰侬散
12 侬散秦辎 (璺琦砗<E790A6>)〃
13 侬散璺琦〃
20 宓押胎亩侬散璺琦针嘻淘棚〃
21 押胎亩针勖仝如嘻淘棚〃
22 侬散怃邛针嘻淘棚 (押胎亩)〃
30 侬散璺琦逆牒煞氅忘欺牌〃
32 狺岌<E78BBA>杀〃
34 璺拾 (X-Window)
36 苘軎瘼 (溶侬<E6BAB6>蒺)
38 苘軎瘼 (琶侬<E790B6>蒺)
40 嘁蛴砒
50 仨怅
52 僮欺
$set 4
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** Message set for main Create Action window advanced function area
$ **
$ *****************************************************************************
10 蛸疱吞
11 宓侬散怃邛、友叔损祁席〃
12 损祁欺侬散逆骜砧<E9AA9C>杀〃
13 炝披...
14 纱劓
15 罹蛞...
16 偏贴软嘻骜砧<E9AA9C>杀〃
17 驮却骜砧<E9AA9C>
18 品却悄闲母嘻
$set 5
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** Error and Information message set for main Create Action window
$ **
$ *****************************************************************************
10 盼淄侬散秦辎·\n\
铢倾侬散秦辎<EFBFBD>软你躏墨秦辎·
$
15 盼淄仝如淘棚·\n\
铢倾"侬散怃邛针嘻淘棚 (押胎亩)"<22>软你\n\
躏墨淘棚秦辎·
$
20 "损祁欺侬散逆骜砧<E9AA9C>杀" 悄闲岩熄嘻·\n\
诶呢倾 "偏贴软嘻骜砧<E9AA9C>杀" <20>软你\n\
蛸魔 "品却悄闲母嘻"·\n\
铢衮孚蛸疱恃页 "驮却骜砧<E9AA9C>杀"\n\
托倾悄闲母炝披容欧摹远骜砧<EFBFBD>杀·
$
25 摹远侬散曦骜砧<E9AA9C>杀贴屮篁争\n\
呢孱盆群侬散秦辎囚倾·\n\
诶偏盆探旨竺囚虽收恃诶嘻侬散秦辎\n\
托岩屿煅呢囚倾嘻贴屮篁争·\n\
诶友屿煅呢囚倾嘻贴屮篁争忝?
$
30 "侬散怃邛针嘻淘棚 (押胎亩)"<22>软你\n\
盼淄摹远<EFBFBD>戆秦辎·\n\
铢页诶呢倾"宓侬散怃邛、友叔损祁席"<22>软你\n\
躏墨嘻砗<EFBFBD>炝披摹<EFBFBD>戆秦辎·\n\
却真嘻<EFBFBD>戆秦辎岩 $*, $1, $2, ..., $9.
$
35 菡髓恃<E9AB93>烃栖莘竺囚·\n\
诶友倾岣手些竺囚菡髓恃<EFBFBD>忝?
$
40 气些嘻恃<E598BB>烃栖莘竺囚·\n\
诶友倾垡劓<EFBFBD>软些\n\
竺囚菡远侬散忝?
$
45 气些嘻恃<E598BB>烃栖莘竺囚·\n\
诶友倾绁墨贫摹远侬散贴屮篁争些\n\
竺囚菡髓恃<EFBFBD>忝?
$
50 侬散秦辎琵芍摹远托\n\
情远湘挝求镊·\n\
亩悄求镊拟偏盆损祁王秦辎涅〃\n\
/ \ " ' ; ( ) ~ ! $ { } < > # @ | &
$
55 嘁挝怃邛亩悄篁争〃
$
60 嘁挝怃邛亩悄篁争〃
$
65 嘁挝绁墨盆亩篁争、寝页破岩岂\n\
"喧恰侬散"闹苔喧恰嘻〃
$
66 嘁挝绁墨孚篁争、寝页破呢\n\
莘抬澎闹苔收恃· 韵寝偏卒岩诶祁\n\
牌求罹蛞鹇托抬澎闹苔院恃魔孚篁争·
$
67 "喧恰侬散"惘偏盆罹蛞岂"喧恰侬散"\n\
喧恰嘻篁争·
$
68 嘁挝绁墨亩悄篁争〃
$
$ 亩悄毓丈抢葭岩肄茄嘻毓丈枳驺怔嘻蒎枪·
70 浠侬散
71 呢腕倾诶嘻韵填篁争设你·
73 喧恰嘻侬散贴屮篁争频伉〃
$
80 嘁挝势砒诶蛸探璺琦嘻\n\
乃难·
$
85 嘁挝邛侬璺琦罹蛞鹇·
$
90 嘁挝尕蔚盆亩嘻篁争〃
$
95 嘁挝倾璺琦洳掾纣绽你圊堍\n\
璺琦篁争·
$
98 诶蛸探嘻璺琦拟锹璺琦洳掾纣绽你·\n\
诶埔恻衮璺琦摹摊璺琦洳掾纣绽母嘻摹远气蜱你、\n\
邱群璺琦摅淠<EFBFBD>泣倾证域艨韬你·\n\
邱为诶友损祁孚璺琦、铢蛸疱"睚贴"·\n\
邱为诶友蛸探拟茄嘻璺琦、铢蛸疱 "探旨"·
$
$ ONLY TRANSLATE "Usage" and "filename"
110 祁挝〃 dtcreate [<filename>] [-?]
$
120 诶烃栖溶 "损祁欺侬散嘻骜砧<E9AA9C>杀" 悄闲\n\
蛸探骜砧<EFBFBD>杀·
125 铢蛸疱诶友纱劓嘻骜砧<E9AA9C>杀·
130 铢蛸疱诶友罹蛞嘻骜砧<E9AA9C>杀·
$
150 诶气些嘻闹散烃栖竺囚·
152 拟竺囚
154 探旨<E68EA2>
$
160 嘁挝竺囚怅阳散淦容篁争〃
162 嘁挝诜盆亩篁争沁擀怅阳散淦〃
$
$ TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE the word "HOME" in the following message
170 栖菝贴 HOME 艨韬<E889A8>戆·\n\
诶埔恻菝贴 HOME 艨韬<E889A8>戆、菡远侬散倪卒莘竺囚·
$set 6
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** General message set for dialogs
$ **
$ *****************************************************************************
10 睚贴
11 苫太筌祁
12 探旨
13 牒煞氅忘
14 垡劓
18 掾势菝贴垣
19 掾势菝贴垣...
20 罹蛞璺琦...
31 喧恰侬散 -- 蜚毹
41 喧恰侬散 -- 刭弭
46 喧恰侬散 -- 骜毓
51 喧恰侬散 -- 俾黝
$set 7
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** Message set for Add Datatype and Edit Datatype dialogs
$ **
$ *****************************************************************************
10 炝披骜砧<E9AA9C>
11 罹蛞骜砧<E9AA9C>
14 骜砧<E9AA9C>杀朔悄秦辎
15 <20>杀种吞〃
16 罹蛞...
17 欺骜砧<E9AA9C>杀璺琦逆牒煞氅忘欺牌
18 骜砧<E9AA9C>杀璺琦〃
21 淘棚
22 怃邛欺骜砧<E9AA9C>杀逆淘棚〃
23 悄峭欺骜砧<E9AA9C>杀逆淘棚〃
30 怃邛
31 悄峭
$set 8
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** Error and Information message set for
$ ** Add Datatype and Edit Datatype dialogs
$ **
$ *****************************************************************************
10 盼淄骜砧<E9AA9C>杀朔悄秦辎·\n\
铢倾 "骜砧<E9AA9C>杀朔悄秦辎" 你躏墨秦辎·
$
15 盼淄<E79BBC>杀种吞·\n\
诶埔恻倾骜砧<EFBFBD>杀喧恰些牙贴种吞·\n\
铢蛸疱 "罹蛞" 押躏\n\
唆牙贴种吞·
$
20 "骜砧<E9AA9C>杀朔悄秦辎" <20>软琵芍\n\
摹远托情远湘挝求镊·\n\
亩悄求镊拟偏盆损祁王秦辎你〃\n\
/ \ " ' ; ( ) ~ ! $ { } < > # @ | &
$
25 呢却摹骜砧<E9AA9C>杀朔悄盆群秦辎囚倾·\n\
铢倾 "骜砧<E9AA9C>杀朔悄秦辎" <20>软你\n\
收恃秦辎·
$set 9
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** Message set for Identifying Characteristics dialog
$ **
$ *****************************************************************************
10 <20>杀种吞
11 琵涯抢蒎
12 篁争
13 篁争设
14 苁琴盆亩侵恸〃
20 秦辎形梃〃
21 萋偏<E8908B>形梃〃
22 偏<>
24 偏煅
25 偏仝如
27 滔
28 涅诈〃
29 形梃〃
30 <20>杀〃
31 求入
32 软镊苴 (牟您庑软)
33 帑娶 (牟庑软)
34 羡娶 (牟庑软)
35 邛侬软镊苴〃
40 <20>探〃
41 煅墨〃
42 仝如〃
43 怃邛
44 <20>
45 抹席逆摹
$set 10
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** Error and Information message set for Identifying Characteristics dialog
$ **
$ *****************************************************************************
10 盼淄秦辎形梃·\n\
If "秦辎形梃" 呢蛸探、埔恻蛴墨\n\
摹秦辎形梃·
$
15 盼淄萋偏<E8908B>蛸疱·\n\
If "萋偏<E8908B>形梃" 呢蛸探、埔恻蛸疱\n\
摹远托情远萋偏<EFBFBD>形梃·\n\
$
20 盼淄涅诈形梃·\n\
If 涅诈呢蛸探、埔恻阖墨\n\
形梃<EFBFBD>软·
$
25 盼淄邛侬软镊苴垣·\n\
If 涅诈呢蛸探、邛侬软镊苴<E9958A>软\n\
恻阖墨摹戆求·
$
30 <20>杀种吞栖蛸探·\n\
铢蛸疱摹远托情远种吞\n\
(秦辎形梃、萋偏<E8908B>形梃、托涅诈)·
$
45 秦辎形梃琵芍摹远托情远\n\
湘挝求镊·\n\
亩悄求镊拟诘损祁王\n\
秦辎形梃你〃\n\
/ \ " ' ; ( ) ~ ! $ { } < > # @ | &
$
46 涅诈形梃拟苁琴诶蛸探嘻\n\
涅诈<EFBFBD>杀嘻萁知·\n\
铢盆七睚嘻形梃屿浠堑诈形梃\n\
托收恃<EFBFBD>杀损抬苁琴涅诈形梃·
$
47 邛侬软镊苴<E9958A>软琵芍湘挝求镊·\n\
<EFBFBD>软惘谫炭牟庑软戆求·
$
48 损祁涅诈形梃淠乃乃氢玉丧\n\
诶嘻篁争戋堋赞嘻真卒·\n\
宓损祁涅诈形梃针、篁争戋堋赞埔恻\n\
倾怃邛篁争设些强洳掾孚篁争设涅\n\
驮却篁争嘻涅诈· 菡闲泣篁争设衮乓绀\n\
桕怃邛·\n\
寝群、始辕喧<EFBFBD>诶品损祁秦辎\n\
曦萋偏<EFBFBD>形梃·
$set 11
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** Message set for Icon Selection Dialog
$ **
$ *****************************************************************************
10 气蜱
11 璺琦篁争
12 躏墨璺琦篁争秦辎
20 璺琦绁墨你、铢帷苑·
30 璺琦篁争设
50 躏墨嘻璺琦篁争秦辎岩嘁真嘻·\n\
铢倾躏墨璺琦篁争秦辎<EFBFBD>软你躏墨\n\
却真嘻璺琦篁争秦辎·
$ ONLY TRANSLATE "Empty". Do not translate the brackets "[" and "]".
60 [熄嘻]
$set 12
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** Message set for Open File Dialog
$ **
$ *****************************************************************************
10 绱鲔鹇
11 气蜱
12 篁争
13 蛸探恸气
20 怃邛篁争
25 喧恰侬散 -- 怃邛

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,81 @@
$ "$XConsortium: dthello.msg /main/3 1995/11/08 14:06:18 rswiston $";
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dthello.msg
$ **
$ ** Project: HP DT login transition program (dthello)
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for dthello
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1990, 1991 Hewlett-Packard Company
$ ** All Rights reserved
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ *****************************************************************************
$ *************************************<+>*************************************
$ *************************************<L>*************************************
$ ** -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
$ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a
$ * new set.
$ *
$ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
$ *
$ ** ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
$ *************************************<L>*************************************
$set 2
$ THIS COMMENT FOR DT TEAM ONLY -- dthello.c --
$ Do not translate. Blank message, please ignore
1
$ Message #2 is no longer used. It has been replaced with messag #3
2 暉扼\n\
COSE\n\
鱒南朗<EFBFBD>荳\n\n
$ Default startup message (written before the contents
$ of the default file, /etc/copyright).
3 暉扼\n\
帖恟屬銚螂棔坊樮<EFBFBD>荳\n\n
$set 4
$ THIS COMMENT FOR DT TEAM ONLY -- dthello.c --
$ This entire set is for error messages
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
1 %s: 獎領矮暉隆日\n
2 %s: 膣寞寅磅匈鈍\n
3 %1$s: 程歛涓痛齟尸躇匈 %2$d 、 椥膣 %3$s\n
$ Messages 4 and 5 are both used when there is a syntax error on
$ the command line invoking dthello
$
4 南領; %s [-display <隆日>] [-fg <批擲>] [-bg <批擲>]\\\n
5 [-font <箔憤>] [-string <惺嬋>] [-file <背蝣>] [-timeout <咒>]\n
$ _DtMessage 6 occurs when an font can't be loaded
$ the likely causes: (1) the font was incorrectly specified
$ (2) it is not available on this server
6 %1$s: 隆日 %2$s 亭蓮膃箔憤 %3$s\n
7 %1$s獎領矮暉齟尸 %2$s\n
8 %1$s獎領搨哮烝歟薮匈 %2$s、鱒南 %3$s\n
9 %1$s獎領搨乂烝歟薮匈 %2$s」鱒南 %3$s\n
10 %s(邸舍煉遁兎泌)\n
$set 99
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
$ These messages are used for the version information.
1 @(#)version_goes_here
2 \n@(#)_DtMessage 賑鱧又粃 $XConsortium: dthello.msg /main/3 1995/11/08 14:06:18 rswiston $

View File

@@ -0,0 +1,155 @@
$ $XConsortium: dthelpgen.msg /main/3 1995/11/08 14:06:29 rswiston $
$ *****************************************************************************
$
$ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS *****
$
$ There may be three types of messages in this file:
$
$ 1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
$
$ These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED.
$ Note that these messages do NOT have any identification (see the
$ comments for type 2 and 3 below).
$
$ 2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME/.dt/errorlog).
$
$ The localization of these messages is OPTIONAL. These messages are
$ identified by the following:
$
$ MESSAGES xx-yy IN SET zz WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
$
$ 3. Messages that should not be localized.
$
$ These messages are identified by the following:
$
$ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy from set zz
$
$ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) *****
$
$ ******************************************************************************
$
$set 1
$
$ _DtMessage 1 is the usage message
$
$ Localize only the words 'directory', 'name', and 'language'.
$ 'directory' means the directory name in which the resulting files
$ will be placed. 'name' mean what base name to give the files placed
$ in 'directory'. 'language' means which localized versions of help files
$ to look for.
$
1 %s -dir <气蜱> [-generate] [-file <秦辎>] [-lang <耄似>]\n
$
$ Mesages 2-18 are error messages.
$
2 %s: %s 逆镊酌拟岩气蜱\n
3 %s: 气蜱 %s 逆囚探莘蛙\n友盆仨怅损祁席宋拧锹孳摹裙忝?\n
4 %s: %s 逆镊酌拟囚倾\n
5 %s: 琵芍 %s 逆篁争朔苡呢槿\n
6 %s: 嘁挝囚探 %s ⒈ 蜚毹雾梃胬睿 %d\n
7 %s: 琵芍 %s 逆篁争朔苡品卒<E59381>探\n
8 %s: 腈友拯损祁席盆煅墨 %s\n
9 %s: 煅墨 %s 拟枳\n
10 %s: 洳掾纣绽岩熄嘻\n
11 %s: 盼淄 'title' 骜溷\n
12 %s: 盼淄 'abstract' 骜溷\n
13 %s: 盼淄 'volumes' 骜溷\n
14 %s: 盼淄 'character' 怩骜溷\n
15 %s: 盼淄气砗气蜱\n
16 %s: 栖圊堍朔悄篁争\n
17 %s: 栖圊堍诈<E5A08D>篁争\n
18 %s: 嘁挝囚探气些闹散气蜱 ⒈ 蜚毹雾梃胬睿 %d\n
19 %s: 嘁挝刭弭卮鹳<E58DAE>\n
20 %s: 牙贴嘻朔苡耄似 %s 拟枳\n
$
$set 2
$
$ Specifies the character set used to create this file
$
$ This must be localized for the various languages. That is
$ for Japanese shift JIS, it would be 'ja_JP.SJIS'; for Japanese
$ EUC it would be 'ja_JP.eucJP'. For files written using
$ HP Roman8 character set it would be '<lang+terr>.HP-ROMAN8', etc.
$ The set of allowable locale strings can be found in
$ /usr/dt/config/svc/CDE.lcx
$
1 zh_TW.EUC-TW
$
$ Specifies the title for the browser.
$ It is used in the body of text displayed to the user.
$
2 <20>弦损祁牒煞氅忘戋堋赞
$
$ Specifies the body of text displayed in the browser.
$
$ When localizing, DO NOT alter any text between the "<" and ">" pairs.
$ That is - DO NOT localize the tags such as <ABBREV> and <PARAGRAPH>.
$ DO localize the text between the tags.
$
3 <ABBREV><3E>弦损祁牒煞氅忘戋堋赞</ABBREV> \
<PARAGRAPH>亩悄侵恸砗黝舍蓬闲\n \
<ANGLE italic> 摹辍呢倾罾母牒煞氅忘</>\n \
区嬉虽狻捧嘻塄新朔悄· 输恸砗黝\n \
(曦璺琦) 葭岩悄砒孚朔悄你牒煞氅忘嘻饩葙岣·</> \
<PARAGRAPH after 0 first 1 left 3 label "<CHAR C.DT-SYMBOL-1><0xB7></>"> \
蛹友<EFBFBD>泣塄新朔悄你偏祁嘻牒煞氅忘嘻悄闲、铢蛸疱\n \
抬砗黝 (亩砗牌求) 托璺琦·</PARAGRAPH> \
<PARAGRAPH after 0 first 1 left 3 label "<CHAR C.DT-SYMBOL-1><0xB7></>"> \
倾摹塄新朔悄你、铢掾势诶友篝狺嘻牒煞氅忘、嘤靴\n \
蛸疱抬砗黝·</PARAGRAPH> \
<PARAGRAPH first 1 left 3 label "<CHAR C.DT-SYMBOL-1><0xB7></>"> \
邱为诶倾损祁牒煞氅忘狺岌针腈友牒煞氅忘、铢押 F1·</PARAGRAPH>
$
$ Specifies the Volume Title
$
4 牒煞氅忘 ⒈ 蕖煲
$
$ Specifies the preamble to the help file if no volumes or family files
$ are found.
$
$ When localizing, DO NOT alter any text between the "<" and ">" pairs.
$ That is - DO NOT localize the tags such as <ABBREV> and <PARAGRAPH>.
$ DO localize the text between the tags.
$
5 <ABBREV><3E>弦损祁牒煞氅忘戋堋赞</ABBREV> \
<LINK 0 "Help4Help How-To-Register-Help"> \
<TYPE serif><WEIGHT bold><SIZE 12><ANGLE italic> \
铢蚊泗〃\ \ \ 属却呢狻捧嘻牒煞氅忘 \
</SIZE></WEIGHT></TYPE></></LINK> \
<PARAGRAPH leftindent 3 firstindent 3> \
<WEIGHT bold>属却塄新朔悄咪狻捧抬罾母牒煞氅忘篁争蓑鲞<E89391>.</> \
牒煞氅忘偏孱岂摹髓筌祁幔娶损祁、铢牺谫倾筌祁幔娶你蛸疱牒煞氅忘淘棚·</>
$
$ Specifies the title to use in the dthelpgen dtksh dialog.
$
6 dthelpgen
$
$ Specifies the message to display in the dthelpgen dtksh dialog.
$ This message indicates that dthelpgen is building (or rebuilding)
$ the browser information.
$
7 塄祈鲞<E7A588>幔娶骜砧你· 铢帷苑·
$
$set 3
$
$ ******* Text Formatting Templates ********
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
$
1 <TOPIC charset %s>
2 <TITLE><TYPE serif><WEIGHT bold><SIZE 14>%s</SIZE></WEIGHT></TYPE></TITLE>
3 <PARAGRAPH before 1 first 1 left 1>
4 <CHARACTERSET %s>
5 <TYPE serif><WEIGHT bold><SIZE 12><ANGLE italic>%s</></></></>
6 <PARAGRAPH before 1 first 1 left 1 graphic %s glink %s gtypelink 0>
7 <PARAGRAPH before 1 first 1 left 1 graphic %s glink "%s %s" gtypelink 1>

View File

@@ -0,0 +1,138 @@
$ $XConsortium: dthelpprint.msg /main/3 1995/11/08 14:06:41 rswiston $
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dthelpprint.msg
$ **
$ ** Project: Cde1 Help
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for dthelpprint
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 International Business Machines Corp.
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc.
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Unix System Labs, Inc.,a subsidiary of Novell,Inc.
$ ** All Rights reserved
$ **
$ **
$ ** There are two types of messages in this file:
$ **
$ ** 1) Messages that appear in printed output
$ ** These messages are the default and they should all be localized.
$ ** These messages are marked with LOCALIZE THESE MESSAGES.
$ **
$ ** 2) Messages that should not be localized.
$ ** These messages are marked with DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES.
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ **
$ ** ------------------------- MODIFICATION RECORD --------------------------
$ * Major Mods, 7/11/94 for dthelpprint
$ *
$ ** ----------------------- MODIFICATION RECORD END ------------------------
$ *****************************************************************************
$ *************************************<+>*************************************
$ Use the double quote char around all messages
$quote "
$set 2
$ ***** Module: PrintUtil.c *****
$
$set 3
$ ***** Module: PrintTopics.c *****
$
$ ** LOCALIZE THESE MESSAGES **
1 "%s 蜚毹〃牒煞氅忘<E6B085>杀岩配黝、叁栖牙贴牒煞氅忘诈<E5BF98>\n"
2 "%s 蜚毹〃嘁挝贴软牒煞氅忘诈<E5BF98> %s\n"
3 "%s 蜚毹〃俾黝莰堋牒煞氅忘诈<E5BF98> %s\n"
4 "%s 蜚毹〃卮鹳<E58DAE>刭弭坡邗\n"
5 "%s 蜚毹〃嘁挝探诘配黝骜毓〃\n诈<6E> %s、Id 软弭 %s\n"
6 "%s 蜚毹〃嘁挝怃邛聿针吞篁争 %s\n"
$ String used to replace $SECTNUM when printing the index section
10 "啄趴"
$ String used to replace $SECTNUM when printing the table of contents section
11 "涅诈闲知"
$ ** DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES **
$ index entry, page number
20 "%s, %d\n"
$ index subentry, page number
21 " %s, %d\n"
$ location ID associated with the index in the TOC maintained by dthelpprint
30 "__GENERATED-INDEX"
$ string used by can't get a topic title associated with an index subentry
31 ""
$set 4
$ ***** Module: PrintManStrFile.c *****
$
$ ** LOCALIZE THESE MESSAGES **
1 "%s 蜚毹〃牒煞氅忘<E6B085>杀岩求入、叁栖牙贴求入骜砧·\n"
2 "%s 蜚毹〃牒煞氅忘<E6B085>杀岩侬梃求入、叁栖牙贴求入骜砧·\n"
3 "%s 蜚毹〃牒煞氅忘<E6B085>杀岩罾母呶煞喻、叁栖牙贴罾母呶煞喻·\n"
4 "%s 蜚毹〃牒煞氅忘岩篁争、叁栖牙贴牒煞氅忘篁争·\n"
5 "%s 蜚毹〃卮鹳<E58DAE>刭弭坡邗·\n"
$set 5
$ ***** Module: Initialize.c *****
$
$ ** LOCALIZE THESE MESSAGES **
$ Messages 1 to 29: dthelpprint usage message
$ **DO NOT LOCALIZE** the command line option names (e.g. -copies).
$ **DO LOCALIZE** the option argument (e.g. number) and description.
1 "dthelpprint ⒈ 牒煞氅忘悄峭幔娶\n\n"
2 "损祁派挝〃 dthelpprint [options]\n"
3 "谡瘫邱若悄峭嘻蛸恸〃\n"
4 "\t-printer printername 勖损祁逆峭闲瘼\n"
5 "\t-copies number 勖悄峭逆篁争戆气\n"
6 "\t-outputFile filename 衮蛴砒煅墨欺篁争\n"
7 "\t-paperSize size 剀枳拧喻鹇乃难逆知娶涅诈\n"
$ DO NOT LOCALIZE THE PAPER SIZE NAMES help_papersize_xxx
8 "\t\tsize = { help_papersize_letter|help_papersize_legal|\n"
9 "\t\t help_papersize_executive|help_papersize_a4|help_papersize_b5}\n"
10 "\t-display displayname <20>泣求若莰探诘骜溷\n"
11 "\t-name 探诘骜溷针损祁嘻幔娶秦辎\n"
12 "\t-class 探诘骜溷针损祁嘻岖兹秦辎\n"
13 "\t-xrm resourcestring 黛评嘻骜溷\n"
14 "谡瘫勖悄峭逆戊嘻蛸恸〃\n"
15 "\t-helpType type 牒煞氅忘骜砧嘻<E7A0A7>杀\n"
16 "\t\ttype = 0 (help volume), 1 (string), 2 (man page), 3 (help file)\n"
17 "\t-helpVolume volume 牒煞氅忘诈<E5BF98>篁争嘻声痨纣绽\n"
18 "\t-locationId location 诈<>你牒煞氅忘配黝嘻秦辎\n"
19 "\t-all 悄峭牒煞氅忘诈<E5BF98>你驮却配黝、气蜱、滔啄趴\n"
20 "\t-sub 悄峭配黝 Id 软弭曦抢蒎耐黝\n"
21 "\t-one 悄峭配黝 Id 软弭\n"
22 "\t-toc 悄峭牒煞氅忘诈<E5BF98>气蜱\n"
23 "\t-index 悄峭牒煞氅忘诈<E5BF98>啄趴\n"
24 "\t-frontMatter 悄峭牒煞氅忘诈<E5BF98>些派绥恸\n"
25 "\t-manPage manpagename 罾母排呶喻嘻秦辎\n"
26 "\t-stringData string 勖悄峭嘻牒煞氅忘欺牌\n"
27 "\t-helpFile filename 琵芍牒煞氅忘欺牌嘻篁争\n"
28 "\t-jobTitle title 悄峭闹散逆砗黝求入\n"
29 "\t-topicTitle title 牒煞氅忘欺牌逆砗黝求入\n"
$ Warning and error messages
$ Do NOT localize the default size name help_papersize_letter
40 "%s <20>伤〃拟琴挝嘻姿诏乃难 '%s'·损祁 help_papersize_letter·\n"
41 "%s <20>伤〃淄欧姿诏乃难。仨轩托煜轩垣·损祁 help_papersize_letter·\n"
42 "%s <20>伤〃嘁挝怃邛<E68083>泣 %s\n"
45 "蜚毹〃嘁挝页聿针吞篁争刭弭卮鹳<E58DAE>·\n"
$ ** DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES **
$ arg order: directory prefix processid filecnt suffix
50 "%1$s/%2$s%3$d_%4$d%5$s"
$set 6
$ ***** Module: Main.c *****
$
$ ** LOCALIZE THESE MESSAGES **
1 "%s 蜚毹〃牒煞氅忘<E6B085>杀 %d 拟枳.\n"

View File

@@ -0,0 +1,380 @@
$ $XConsortium: dticon.msg /main/3 1995/11/08 14:06:53 rswiston $
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dticon.msg
$ **
$ ** Project: HP DT Icon Editor
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for dticon
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1992, 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 International Business Machines Corp.
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc.
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Unix System Labs, Inc., a subsidiary of
$ ** Novell, Inc.
$ **
$ ** All Rights reserved
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$set 2
$ *****************************************************************************
$ ** _DtMessage set for fileIODialog.c
$ **
$ ** messages 10-16 are for the FileSelectionBox widget (default labels)
$ *****************************************************************************
2 璺琦罹蛞鹇 -- 篁争蛴墨/蛴砒
4 璺琦罹蛞鹇 -- 篁争蛴墨/蛴砒
6 璺琦罹蛞鹇 -- 竺囚页
8 璺琦罹蛞鹇 -- 怃邛篁争
10 收浠
12 篁争设
14 篁争
16 蛴墨篁秦〃
17 蛴墨篁秦〃
18 收浠
20 栖贴砗黝
22 怃邛
24 竺囚
$set 4
$ *****************************************************************************
$ ** _DtMessage set for newIconDialog.c
$ **
$ *****************************************************************************
2 浠璺琦枳驺怔
4 璺琦罹蛞鹇 -- 屿浠收恃乃难
6 睚贴
8 探旨
10 牒煞氅忘
12 浠煜轩〃
14 浠仨轩〃
$set 6
$ *****************************************************************************
$ ** _DtMessage set for queryDialog.c
$ **
$ *****************************************************************************
2 璺琦罹蛞鹇 -- <20>
6 睚贴
$ ** DO NOT LOCALIZE - the user should never see this message
8 Do ya really wanna?
10 探旨
$set 8
$ *****************************************************************************
$ ** _DtMessage set for stdErrDialog.c
$ **
$ *****************************************************************************
2 璺琦罹蛞鹇 -- 蜚毹
4 <20><>
$set 10
$ *****************************************************************************
$ ** _DtMessage set for utils.c
$ **
$ *****************************************************************************
$ ** DO NOT LOCALIZE messages 2-48, they appear in the errorlog only
2 Cannot initialize button icon for circle
4 Cannot initialize button icon for solid circle
6 Cannot initialize button icon for polyline
8 Cannot initialize button icon for polygon
10 Cannot initialize button icon for solid polygon
12 Cannot initialize button icon for ellipse
14 Cannot initialize button icon for solid ellipse
16 Cannot initialize button icon for eraser
18 Cannot initialize button icon for line
20 Cannot initialize button icon for flood
22 Cannot initialize button icon for point
24 Cannot initialize button icon for rectangle
26 Cannot initialize button icon for solid rectangle
28 Cannot initialize button icon for select
30 Unable to parse static color no.
32 Unable to allocate static color no.
38 No memory(0)
40 No memory(1)
42 No memory(2)
44 No memory(3)
46 No memory(4)
48 No memory(5)
50 嘁挝舷损脓筌祁幔娶璺琦竺囚鹇
52 '-f' 俣戆逆嘁真损祁
54 '-i' 俣戆逆嘁真损祁
56 '-session' 俣戆逆嘁真损祁
58 嘁真嘻乃难萁知
60 颦栎爨琦饰探坡邗
62 散淦坡邗·\n茹诔璺呢槿
64 嘁真嘻畀挢俣戆
66 (栖淘秦)
$set 12
$ *****************************************************************************
$ ** _DtMessage set for dtIconShell.c
$ **
$ *****************************************************************************
1 璺琦罹蛞鹇
2 麂茹
3 璺琦罹蛞鹇 -- (栖淘秦)
4 <20>弦损祁璺琦罹蛞鹇·
6 阖墨枰<E5A2A8>
8 螓梃茹诔
10 侬梃茹诔
12 螓梃热茹
14 些哌
16 蝇哌
18 蕖軎蒗爨
20 偷軎蒗爨
22 蛸探
24 萼忘
$ ** message 26-198 are menu items with corresponding mnemonics
$ ** (for set grouping information, see the comment at the end-of-file)
26 N
28 垡劓(N)...
30 O
32 怃邛(O)...
34 S
36 竺囚(S)
38 A
40 竺囚页(A)...
42 x
44 岣手(x)
46 F
48 篁争(F)
50 U
52 擀韵(U)
54 t
56 侏探俅傺(t)
58 C
60 牒煞俅傺(C)
62 P
64 帰袱獠俅傺(P)
68 L
70 剖(L)
72 R
74 骗(R)
76 R
78 邸魉俅傺(R)
82 V
84 型牺(V)
86 H
88 耪仆(H)
90 F
92 七虐魉俅傺(F)
94 S
96 乓梭殴俅傺(S)
98 z
100 收恃乃难嘻璺琦(z)...
102 A
104 炝披散祁龅(A)
106 D
108 纱劓散祁龅(D)
110 G
112 饰探颦栎爨琦(G)
114 e
116 垡劓璺琦(e)
118 E
120 罹蛞(E)
122 V
124 偏四杲龅(V)
128 B
130 XBM(B)
134 P
136 XPM(P)
138 O
140 蛴砒知娶(O)
144 2x
146 3x
148 4x
150 5x
152 6x
154 8x
156 10x
158 12x
160 M
162 腕乃(M)
164 O
166 蛸恸(O)
168 v
170 渫<>(v)...
172 T
174 闹散(T)...
176 R
178 俣扔骜砧(R)...
180 O
182 <20>王恸气(O)
188 U
190 损祁牒煞氅忘(U)...
192 A
194 <20>王璺琦罹蛞鹇(A)...
196 H
198 牒煞氅忘(H)
$ ** message 200-are used in the "instruction" line for current drawing mode
200 气些罹蛞砑娶
202 (呢阖墨)
204 缗岘
206 阖槿
208 罾劬
210 情屿罾
212 羡派拾
214 情<>
216 阊
218 瘥阊
220 旨劓
222 蛸探
224 嘁真
$set 14
$ *****************************************************************************
$ ** _DtMessage set for help.c
$ **
$ *****************************************************************************
2 璺琦罹蛞鹇 -- 牒煞氅忘
4 诶埔恻倾璺琦罹蛞鹇涅\n蛸疱摹远恸气·
$set 16
$ *****************************************************************************
$ ** _DtMessage set for process.c
$ **
$ *****************************************************************************
2 欺篁争嘁挝囚探\n托琵芍嘁真嘻骜砧
4 嘁挝衮骜砧煅墨篁争
6 菡远种吞烃嘁挝损祁
8 嘁强些嘻\n爨琦偏祁
10 牙贴魔嘁真嘻\n煜轩曦/托仨轩
12 栖蛸探俅傺
14 嘁俅傺倾强些莘\n侏探托铒犒
16 气些嘻璺琦烃栖竺囚·\n\n诶伉嘻收恃淠榕坡·
20 篝宴篁争萋偏<E8908B>
22 嘁挝溶篁争你沁擀怅阳篁争
24 嘁挝衮怅阳篁争囚墨篁争你
$ *****************************************************************************
$ ** End of _DtMessage Catalog File
$ ** (Comments only below this line)
$ *****************************************************************************
$ **
$ *****************************************************************************
$ ** Unique mnemonic groupings from set 12
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** Unique Set 1: (Main Menu Bar)
$ **
$ ** 46 F
$ ** 48 File
$ **
$ ** 118 E
$ ** 120 Edit
$ **
$ ** 164 O
$ ** 166 Options
$ **
$ ** 196 H
$ ** 198 Help
$ **
$ **
$ ** Unique Set 2: (File Menu)
$ **
$ ** 26 N
$ ** 28 New...
$ ** 30 O
$ ** 32 Open...
$ ** 34 S
$ ** 36 Save
$ ** 38 A
$ ** 40 Save As...
$ ** 42 x
$ ** 44 Exit
$ **
$ **
$ ** Unique Set 3: (Edit Menu)
$ **
$ ** 50 U
$ ** 52 Undo
$ ** 54 t
$ ** 56 Cut Area
$ ** 58 C
$ ** 60 Copy Area
$ ** 62 P
$ ** 64 Paste Area
$ **
$ ** Unique Set 3a: (Rotate Sub-Menu)
$ ** 68 L
$ ** 70 Left
$ ** 72 R
$ ** 74 Right
$ ** 76 R
$ ** 78 Rotate Area
$ **
$ ** Unique Set 3b: (Flip Sub-Menu)
$ ** 82 V
$ ** 84 Vertical
$ ** 86 H
$ ** 88 Horizontal
$ ** 90 F
$ ** 92 Flip Area
$ ** 94 S
$ ** 96 Scale Area
$ ** 98 z
$ ** 100 Resize Icon...
$ ** 102 A
$ ** 104 Add Hot Spot
$ ** 106 D
$ ** 108 Delete Hot Spot
$ ** 110 G
$ ** 112 Grab Screen Image
$ ** 114 e
$ ** 116 Clear Icon
$ **
$ **
$ ** Unique Set 4: (Options Menu)
$ **
$ ** 122 V
$ ** 124 Visible Grid
$ **
$ ** Unique Set 4a: (Output Sub-Menu)
$ ** 128 B
$ ** 130 XBM
$ ** 134 P
$ ** 136 XPM
$ ** 138 O
$ ** 140 Output Format
$ ** 160 M
$ ** 162 Magnification
$ **
$ **
$ ** Unique Set 5: (Help Menu)
$ **
$ ** 168 I
$ ** 170 Introduction...
$ ** 172 T
$ ** 174 Tasks...
$ ** 176 R
$ ** 178 Reference...
$ ** 180 O
$ ** 182 On Item
$ ** 188 U
$ ** 190 Using Help...
$ ** 192 V
$ ** 194 Version...
$ **

View File

@@ -0,0 +1,540 @@
$ $XConsortium: dtksh.msg /main/3 1996/07/24 19:02:59 drk $
$set 1
1 DtkshCvtStringToPixel〃茹诔 '%s' 栖贴屮
$set 5
1 牙贴魔糯情骜溷俣戆¨纥绱 '%s'
2 骜溷萁知却毹¨知娶筌页 'name:value'〃%s
3 骜溷拧缫镊页 ':'、叁诶损祁 '='〃%s
4 闹苔苴呢啬填菝贴
5 祁挝〃XtInitialize variable applicationName applicationClass [args ...]
6 祁挝〃%s variable name class parent [arg:val ...]
7 祁挝〃XtCreateApplicationShell variable name class [arg:val ...]
8 祁挝〃XtPopup widget GrabNone|GrabNonexclusive|GrabExclusive
9 嘁挝蛘<E68C9D>饰探<E9A5B0>形 '%s'¨寝群损祁 'GrabNone'
10 祁挝〃XtIsShell widget
11 祁挝〃XtMapWidget widget
12 祁挝〃XtUnmapWidget widget
13 祁挝〃%s variable widget
14 祁挝〃XtScreen variable widget
15 祁挝〃XtWindow variable widget
16 祁挝〃XtCallCallbacks widget callbackName
17 祁挝〃XtHasCallbacks variable widget callbackName
18 祁挝〃XtAddCallback widget callbackName ksh-command
19 祁挝〃XtRemoveCallback widget callbackName ksh-command
20 盆亩岩嘁真嘻沁频莰堋罹胬〃%s
21 牙贴嘻沁频莰堋栖狻捧
22 祁挝〃XtAddEventHandler widget mask nonMaskable ksh-command
23 祁挝〃XtRemoveEventHandler widget mask nonMaskable ksh-command
24 牙贴嘻绥堑莰堋莰堋鹇栖罹胬
25 祁挝〃XtGetValues widget resource:variable ...
26 盆亩嘻骜溷俣戆知娶蜚毹〃%s
27 祁挝〃XtSetValues widget arg:val ...
28 祁挝〃XtAddWorkProc variable command
29 祁挝〃XtRemoveWorkProc workProcId
30 workProcId 俣戆埔恻页牟您庑软戆〃%s
31 祁挝〃XtAddTimeOut variable milliseconds command
32 叟茵俣戆埔恻乃王幺
33 祁挝〃XtRemoveTimeOut intervalId
34 intervalId 俣戆埔恻页牟您庑软戆〃%s
35 祁挝〃%s widget ...
36 祁挝〃XBell display volume
37 祁挝〃%s variable screen
38 颦栎俣戆嘁真〃%s
39 祁挝〃XDefineCursor display window cursorId
40 cursorId 俣戆嘁真〃%s
41 祁挝〃XUndefineCursor display window
42 祁挝〃XtRemoveAllCallbacks widget callbackName
43 祁挝〃XTextWidth variable fontName string
44 祁挝〃%s display drawable [args ...]
45 drawable 俣戆嘁真〃%s
46 destination 俣戆嘁真〃%s
47 璺拾酞戆秦辎嘁挝蛘<E68C9D>〃%s
48 罾劬淼娶嘁挝蛘<E68C9D>〃%s
49 <20>璺蛸恸嘁挝蛘<E68C9D>〃%s
50 却摹髓薹秕嘻龅莘土堠
51 祁挝〃XCopyArea display source dest sourceX sourceY width height destX destY [args ...]
52 嘁挝衮骜溷<E9AA9C>形 '%s' 魉咝醛 'String'
53 嘁挝衮骜溷<E9AA9C>形 'String' 魉咝醛 '%s' <20>
54 祁挝〃XtAddInput variable [-r] fileDescriptor kshCommand
56 祁挝〃XtRemoveInput inputId
57 inputId 俣戆埔恻页牟您庑软戆〃%s
59 祁挝〃XFlush display
60 祁挝〃XSync display discard
61 祁挝〃XRaiseWindow display window
62 祁挝〃%s widget [True|False]
63 祁挝〃%s widget translations
64 祁挝〃XtUninstallTranslations widget
65 祁挝〃XtParent variable widget
66 祁挝〃XtLastTimestampProcessed variable display
67 祁挝〃DtSessionRestorePath widget pathVariable saveFile
68 祁挝〃DtSessionSavePath widget pathVariable fileVariable
69 祁挝〃DtShellIsIconified widget
70 祁挝〃DtSetStartupCommand widget command
71 祁挝〃DtSetIconifyHint widget boolean
73 rootWindow 俣戆嘁真〃%s
74 祁挝〃DtWsmSetCurrentWorkspace widget atom
75 闹散熄怄镊酌嘁真〃%s
78 祁挝〃DtWsmSetWorkspacesOccupied display window workspaceList
79 祁挝〃DtGetHourGlassCursor variable display
80 祁挝〃DtWsmAddCurrentWorkspaceCallback variable widget ksh-command
81 祁挝〃DtWsmRemoveWorkspaceCallback handle
82 祁挝〃XtNameToWidget variable referenceWidget names
83 祁挝〃DtDbLoad
84 祁挝〃DtDbReloadNotify ksh-command
85 祁挝〃DtActionExists actionName
86 祁挝〃DtActionLabel variable actionName
87 祁挝〃DtActionDescription variable actionName
88 祁挝〃DtActionInvoke widget actionName termParms execHost contextDir useIndicator ksh-command ["FILE" fileName] ...
89 祁挝〃DtDtsLoadDataTypes
90 祁挝〃DtDtsFileToDataType variable fileName
91 祁挝〃DtDtsFileToAttributeValue variable fileName attrName
92 祁挝〃DtDtsFileToAttributeList variable fileName
93 祁挝〃DtDtsDataTypeToAttributeValue variable dataType attrName optName
94 祁挝〃DtDtsDataTypeToAttributeList variable dataType optName
95 祁挝〃DtDtsFindAttribute variable name value
96 祁挝〃DtDtsDataTypeNames variable
97 祁挝〃DtDtsSetDataType variable fileName dataType override
98 祁挝〃DtDtsDataTypeIsAction dataType
99 祁挝〃ttdt_open variable status variable2 toolname vendor version sendStarted
100 祁挝〃tttk_Xt_input_handler procId source id
101 骜溷俣戆埔恻页痨戆〃%s
102 id 俣戆埔恻页牟您庑软戆〃%s
103 祁挝〃ttdt_close status procId newProcId sendStopped
104 祁挝〃ttdt_session_join variable status sessId shellWidgetHandle join
105 祁挝〃ttdt_session_quit status sessId sessPatterns quit
106 sessPatterns 俣戆嘁真〃%s
107 祁挝〃ttdt_file_event status op patterns send
108 祁挝〃ttdt_file_quit status patterns quit
109 祁挝〃ttdt_Get_Modified pathName scope timeout
110 祁挝〃%s status pathName scope timeout
112 祁挝〃tt_error_pointer variable ttStatus
113 祁挝〃%s status msg
114 祁挝〃%s status msg msgStatus msgStatusString destroy
115 祁挝〃ttdt_file_join variable status pathName scope join ksh-command
116 祁挝〃tt_file_netfile variable status filename
117 祁挝〃tt_netfile_file variable status netfilename
118 祁挝〃tt_host_file_netfile variable status host filename
119 祁挝〃tt_host_netfile_file variable status host netfilename
120 祁挝〃XtIsSubclass widget class
121 %s 拟岩却真嘻 widget <20>杀秦辎
122 祁挝〃XtClass variable widget
$set 6
1 DtkshCvtWindowToString〃'from' 垣嘻乃难嘁真
2 DtkshCvtHexIntToString〃'from' 垣嘻乃难嘁真
3 DtkshCvtIntToString〃'from' 垣嘻乃难嘁真
4 DtkshCvtBooleanToString〃'from' 垣嘻乃难嘁真
5 DtkshCvtStringToWidget〃'from' 垣嘻乃难嘁真
6 DtkshCvtStringToWidget〃Unable to find a widget named '%s'
7 DtkshCvtStringToCallback〃'from' 垣嘻乃难嘁真
8 DtkshCvtCallbackToString〃'from' 垣嘻乃难嘁真
9 DtkshCvtWidgetToString〃'from' 垣嘻乃难嘁真
10 DtkshCvtWidgetToString〃嘁挝势摊 widget 嘻秦辎
11 DtkshCvtWidgetClassToString〃'from' 垣嘻乃难嘁真
12 DtkshCvtWidgetClassToString〃栖稀嘻 widget <20>
13 DtkshCvtStringToWidgetClass〃栖稀嘻 widget <20>杀秦辎
14 DtkshCvtScreenToString〃'from' 垣嘻乃难嘁真
$set 11
1 嘁挝势摊<E58ABF>软秦辎 '%s' 倾 '%s' 岣楝你
2 DtkshCvtCallbackToString〃涅蒎魉咝盥铐俅滢软
3 骜溷 '%s' 鸦啾 (Hashing) 坡邗、倾 widget <20>杀 '%s' 你
4 栖呷蓑劈卒秦辎
5 淘棚嘁挝仝如¨闹苔苴烃栖啬填菝贴
6 widget '%s' 喧恰坡邗
7 <20>泣俣戆嘁真〃%s
8 盆亩种吞镊酌嘁真〃%s
9 widget '%s' 栖贴屮盆亩骜溷〃%s
10 牙贴嘻软弭嘁真〃%s
11 牙贴嘻求拾嘁真〃%s
12 widget 莰堋罹胬 '%s' 栖俣澌摊堍囚嘻 widget
13 widget 埔恻岩摹远 'command' widget
14 widget 埔恻岩摹远 'mainWindow' widget
15 widget 埔恻岩摹远 'scale' widget
16 widget 埔恻岩摹远 'scrollBar' widget
17 widget 埔恻岩摹远 'toggleButton' widget 托 gadget
18 狺岌俣戆嘁真〃%s
19 嘁挝刭弭埔友嘻卮鹳<E58DAE>、岣手你
20 嘁挝势摊凄 widget
21 嘁挝势摊苁胬 '%s'
22 嘁挝势摊<E58ABF>形 '%s'
23 嘁挝尕蔚戌伤 '%s'¨寝群损祁 'unsigned long'
24 栖稀嘻耐<E598BB>形〃%s
25 蛸恸椤砗嘁挝蛘<E68C9D>〃%s
26 祁挝〃%s widget position
27 祁挝〃%s widget time
28 祁挝〃%s widget
29 dtksh 蜚毹
30 dtksh <20>
31 祁挝〃%s display window
32 祁挝〃%s display window variable
33 祁挝〃%s display rootWindow variable
34 timeout 俣戆嘁真〃%s
35 msg 俣戆嘁真〃%s
36 patterns 俣戆嘁真〃%s
$set 14
1 widget 啬填菝贴针、涅蒎鸦啾闲坡邗¨岣手你
2 嘁挝势摊秦页 '%s' 嘻 widget <20>
3 <20>杀求 '%s' 拟岩却真嘻 widget 莰堋罹胬
4 嘁挝势摊 widget <20>
5 祁挝〃DtLoadWidget widgetClassName widgetClassRecordName
6 嘁挝势摊秦页 '%s' 嘻 widget <20>杀卮蜱
7 widget <20>杀 '%s' 啬填菝贴针、涅蒎鸦啾闲坡邗
8 \n%sRESOURCES FOR %s%s%s:\n
9 CONSTRAINT
10 R
11 M
12 S
13 %-15s %-6s %-6s %-18s %-6s %s\n
14 ENV VARIABLE HANDLE PARENT CLASS STATUS NAME\n
15 \n祁挝〃\tDtWidgetInfo [widgetHandle]\n\tDtWidgetInfo -r <widgetHandle|className>\n\tDtWidgetInfo -R <widgetHandle|className>\n\tDtWidgetInfo -c [className]\n\tDtWidgetInfo -h [widgetHandle]
$set 15
1 嘁挝啬填菝贴 Toolkit
2 盆亩骜溷嘁挝倾喧恰 widget\n针菝贴·铢倾喧恰靴损祁 XtSetValues 菝贴〃%s
3 祁挝〃%s variable parent name [argument:value ...]
4 祁挝〃DtHelpReturnSelectedWidgetId variable widget variable
5 祁挝〃DtHelpSetCatalogName catalogName
6 祁挝〃DtHelpQuickDialogGetChild variable quickHelpWidget child
7 widget 埔恻岩摹远 'quickHelp' widget
8 widget 埔恻岩摹远 'list' widget
9 祁挝〃%s widget position item
10 祁挝〃%s widget position itemList
11 祁挝〃%s widget item
12 祁挝〃XmListDeleteItemsPos widget count position
13 祁挝〃XmListDeleteItems widget itemList
14 祁挝〃XmListDeletePositions widget positionList
15 祁挝〃XmListGetKbdItemPos variable widget
16 祁挝〃XmListItemExists widget item
17 祁挝〃XmListItemPos variable widget item
18 祁挝〃XmListPosSelected widget position
19 祁挝〃XmListPosToBounds widget position variable variable variable variable
20 祁挝〃%s widget position notifyFlag
21 祁挝〃%s widget item notifyFlag
22 祁挝〃XmListSetAddMode widget boolean
23 祁挝〃XmListSetKbdItemPos widget position
24 祁挝〃XmMainWindowSetAreas mainwindow menu command hscroll vscroll work
25 'mainWindow' 莰堋罹胬岩 NULL
26 祁挝〃%s variable mainwindow
27 祁挝〃XmProcessTraversal widget direction
28 栖稀嘻苊侬派亲〃%s
29 祁挝〃XmInternAtom variable display name onlyIfExists
30 祁挝〃XmGetAtomName variable display atom
31 牙贴嘻镊酌嘁真〃%s
32 祁挝〃XmGetColors widget background foreground topshadow bottomshadow select
33 蝇哌璺琦尢镊嘁真〃%s
34 祁挝〃XmUpdateDisplay widget
35 祁挝〃%s widget protocol [protocol ...]
36 牙贴嘻镊酌嘁真〃%s
37 祁挝〃XmAddWMProtocolCallback widget protocol ksh-command
38 祁挝〃XmRemoveWMProtocolCallback widget protocol ksh-command
39 祁挝〃XmMenuPosition menu event
40 牙贴嘻绥堑嘁真〃%s
41 祁挝〃XmCommandAppendValue commandWidget string
42 祁挝〃XmCommandError commandWidget errorMessage
43 祁挝〃XmCommandSetValue commandWidget command
44 祁挝〃XmCommandGetChild variable commandWidget child
45 祁挝〃XmMessageBoxGetChild variable commandWidget child
46 widget 埔恻岩摹远 'messageBox' widget
47 祁挝〃XmFileSelectionBoxGetChild variable widget child
48 widget 埔恻岩摹远 'file selection box' widget
49 祁挝〃XmSelectionBoxGetChild variable widget child
50 widget 埔恻岩摹远 'selection box' widget
51 祁挝〃XmScaleGetValue scaleWidget variable
52 祁挝〃XmScaleSetValue scaleWidget value
53 牙贴嘻乓梭殴垣嘁真〃%s
54 祁挝〃XmScrollBarGetValues scrollbar variable variable variable variable
55 祁挝〃XmScrollBarSetValues scrollbar value sliderSize increment pageIncrement notify
56 牙贴嘻垣嘁真〃%s
57 牙贴嘻潇侬鹇乃难嘁真〃%s
58 牙贴嘻炝披庳嘁真〃%s
59 牙贴嘻喻睿炝披庳嘁真〃%s
60 祁挝〃XmScrollVisible scrolledWin widget leftRightMargin topBottomMargin
61 widget 埔恻岩摹远 'scrolledWindow' widget
62 友<>泣嘻 widget 拟囚倾·
63 牙贴嘻剖/骗<>姨嘁真〃%s
64 牙贴嘻母/亩<>姨嘁真〃%s
65 祁挝〃%s widget state notify
66 祁挝〃catopen variable catName
67 祁挝〃catclose catId
68 祁挝〃catgets variable catId setNum msgNum dftMsg
69 widget 埔恻岩摹远 'text' 托 'textField' widget
70 祁挝〃%s variable widget
71 祁挝〃%s widget boolean
72 牙贴嘻俣戆嘁真〃%s
73 祁挝〃%s widget lines
74 祁挝〃%s widget maxLength
75 祁挝〃%s widget string
76 祁挝〃%s widget variable variable
77 祁挝〃%s widget position string
78 祁挝〃%s widget position variable variable
79 祁挝〃%s widget fromPosition toPosition string
80 牙贴嘻 'from' 软弭嘁真〃%s
81 牙贴嘻 'to' 软弭嘁真〃%s
82 祁挝〃%s widget firstPosition lastPosition time
83 牙贴嘻苌摹远软弭嘁真〃%s
84 牙贴嘻薏靴摹远软弭嘁真〃%s
85 牙贴嘻针怄嘁真〃%s
86 祁挝〃%s variable widget x y
87 牙贴嘻 x 软弭嘁真〃%s
88 牙贴嘻 y 软弭嘁真〃%s
89 祁挝〃%s widget left right mode
90 牙贴嘻剖<E598BB>软弭嘁真〃%s
91 牙贴嘻骗<E598BB>软弭嘁真〃%s
92 祁挝〃%s widget start string direction variable
93 牙贴嘻啬填软弭嘁真〃%s
94 祁挝〃XmListGetSelectedPos variable widget
95 祁挝〃XmListGetMatchPos variable widget item
96 祁挝〃XmOptionLabelGadget variable widget
97 祁挝〃XmOptionButtonGadget variable widget
98 祁挝〃XmGetVisibility variable widget
99 祁挝〃XmGetTearOffControl variable widget
100 祁挝〃XmGetTabGroup variable widget
101 祁挝〃XmGetPostedFromWidget variable widget
102 祁挝〃XmGetFocusWidget variable widget
103 祁挝〃XmFileSelectionDoSearch widget directoryMask
$set 16
1 DtkshCvtNamedValueToString〃势拟摊苁琴席
2 DtkshCvtStringToNamedValue〃嘁挝魉咝求入 '%s'
$ The following messages are for ksh93 itself. The message numbers must
$ match those specified in the MsgStr array allmsgs in
$ ksh93/src/cmd/ksh93/sh/init.c, as must the set number.
$set 25
1 声醛
3 仝如你
4 [-n] [arg...]
5 [arg...]
6 [dir] [list]
7 [job...]
8 [n]
9 [name [pathname] ]
10 [name]
11 [top] [base]
12 expr...
13 format [arg...]
14 岩摹远酞戆
15 岩摹远<E691B9>躏求
16 岩摹远涅喧 shell
17 岩摹远魉囚酞戆
18 岩摹远栖贴屮嘻酞戆
19 name [arg...]
20 optstring name [args...]
21 茵
23 ${HOME:-.}/.profile
24 %c〃倾闲泣娶你却嘁真嘻求镊 - %s
25 %c〃栖稀嘻知娶牙贴镊
26 %d-%d〃嘁真嘻畀挢
27 %d〃嘁真嘻抹镊淘棚怩侮欺
28 %s 岩摹远杀秦、<E7A7A6>
29 %s 岩摹远蛴砒嘻杀秦、<E7A7A6>
30 淄欧 %s
31 %s 栖稀嘻僮偷
32 %s〃'?' 绐戢耐筌损祁 ':'
33 %s〃却尉屮
34 %s〃趴戆筌页 %job 托莰堋 ids
35 %s〃势拟摊杀秦\n
36 %s〃戢戆耄挝蜚毹
37 %s〃牙贴腈友 lvalue
38 %s〃篁争尢镊胬睿蜚毹
39 %s〃知娶蜚毹
40 %s〃胬睿蜚毹
41 %s〃蛸恸蜚毹
42 %s〃蓬咝蜚毹
43 %s〃菝蔌蜚毹
44 %s〃嘁挝喧恰
45 %s〃嘁挝仝如
46 %s〃嘁挝怃邛
47 %s〃劓戆页幺
48 %s〃腚傺梭评
49 %s〃嘁挝仝如声醛 %s
50 %s〃篁争呢囚倾
51 %s〃拟琴挝嘻酞戆秦辎
52 %s〃嘁真嘻杀秦
53 %s〃嘁真嘻萁鞋 (discipline) 酞戆
54 %s〃嘁真嘻魉囚秦辎
55 %s〃嘁真嘻酞戆秦辎
56 %s〃嘁真嘻秦辎
57 %s〃嘁真嘻摹罪闲泣娶
58 %s〃嘁真嘻溶始俣澌
59 %s〃嘁真嘻损祁〃
60 %s〃嘁真嘻<E79C9F>戆秦辎
61 %s〃拟岩摹远<E691B9>杀求
62 %s〃品卒<E59381>
63 %s〃砗<E38083>烃栖犒散
64 %s〃饩砒宇瘫
65 %s〃筌却收情苁卮
66 %s〃属却母煲彗龅
67 %s〃属却俣澌秦辎
68 %s〃嘁挝势摊
69 %s〃栖犒散
70 %s〃绐戢镊<E688A2>形拟肄诈
71 %s〃滢软梭评
72 %s〃栖菝贴俣戆
73 %s〃俣戆熄契托栖菝贴
74 %s〃肽叵糯坼
75 %s〃俣澌<E4BFA3>戆拟卒岩剽悄
76 %s〃腈友纣绽秦辎趴戆
77 %s〃却宇瘫
78 %s〃尢戆梭评
79 %s〃狻砗饩砒畀挢
80 %s〃涯凸拟枳辎
81 %s〃栖稀嘻酞戆
82 %s〃栖稀嘻耄似杀
83 %s〃栖稀嘻绐戢耐
84 %s〃栖稀嘻毓胬秦辎
85 %s〃衮趴啬叵纣
86 (轹颃惆砒)
87 -c 腈友趴戆
88 -e - 腈友尢摹趴戆
89 /vpix
90 <栖稀嘻淘棚>
91 ACE#?F#?H:[name]L#?R#?Z#?fi#?[base]lnprtux [name=[value]...]
92 AE#?F#?HL#?R#?Z#?fi#?[base]lnprtux [name=[value]...]
93 你鏊
94 Ad:[delim]prst#[timeout]u#[filenum] [name...]
95 <20>伤趟频
96 拯彗龅萁知蜚毹
97 朔苡趟频蜚毹
98 戋绗你阳
99 憔腰陉蜚毹
100 嘁挝邛侬闹散谡瘫
101 堍如蛸恸菝贴
102 DIL 毓胬
103 耐彗龅佤畔绐散
104 DircabefhkmnpstuvxCI:[file]o:?[option]A:[name] [arg...]
105 DircabefhkmnpstuvxCo:?[option]A:[name] [arg...]
106 EMT 菝蔌
107 饩砒 CPU 针怄宇瘫
108 饩为篁争乃难宇瘫
109 峙侬梭评
110 HSacdfmnstv [limit]
111 你畔
112 IO 毓胬
113 拟琴挝嘻牙棚
114 圣鏊
115 垡劓
116 LP [dir] [change]
117 卮鹳<E58DAE>蜚毹
118 苊魉莰堋
119 属却闹散谡瘫
120 缳驺圣鏊
121 锴骀<E994B4>
122 缳溷你鏊
123 针怄<E99288>伤佟蜱
124 岣手
125 骜溷蜍坡
126 沁擀醛鳟嘻 tty <20>侬鹇...
127 S [mask]
128 SIGAPOLLO
129 区抢砗<E68AA2>呢恃<E591A2>
130 咂战圣鏊
131 豇遇声醛
132 佤畔 (毓胬)
133 佤畔 (tty 蛴墨)
134 呢佤畔嘻莰堋堍倾<E5A08D><E580BE>
135 佤畔
136 佤畔 (tty 蛴砒)
137 魉咝醛浠嘻 tty <20>侬鹇...
138 朔苡苫衮宓卩
139 苘畔
140 匮髑/BPT 菝蔌
141 嘁挝蛑<E68C9D>嘻侮欺
142 铢损祁 'exit' 唆佤畔菡远 shell
143 损祁席毓胬 1
144 损祁席毓胬 2
145 侮欺栖贴屮
146 狃箝针怄<E99288>
147 狺岌乃难恃<E99ABE>
148 诶却闹散七倾仝如
149 诶却你畔嘻闹散
150 [_[:alpha:]]*([_[:alnum:]])
151 \n@(#)Version 12/28/93\0\n
152 \n@(#)Version M-12/28/93\0\n
153 \n著枰
154 \r\n\007岂王栖散祁、shell 衮倾 60 茵涅绶针
155 a name...
156 a:c [command [args...] ]
157 afpv name...
158 <20>伤 %s %.3f\n
159 alarm -r %s +%.3g\n
160 筌却趴戆
161 气蜱蜚毹
162 篁争尢镊胬睿蜚毹
163 蓬咝蜚毹
164 嘁挝囚探凄气蜱
165 嘁挝喧恰戋绗
166 嘁挝喧恰聿针篁争
167 嘁挝塄祈耐幔施
168 嘁挝探诘 %s
169 嘁挝菝贴 %s
170 嘁挝菝贴<E88F9D>伤豇
171 腈友劬堑
172 dsf:[library] [name...]
173 e:[editor]lnrsN# [first] [last]
174 篁争岣手
175 f:[format]nprsu:[filenum] [arg...]
176 fnv name...
177 hist -e \"${VISUAL:-${EDITOR:-vi}}\"
178 卮蜱篁争栖怃邛
179 耄挝蜚毹
180 <20>形 %c 嘻趴戆嘁真
181 岩摹远 shell 涅喧侮欺、<E6ACBA>
182 岩摹远匮髑杀秦、<E7A7A6>
183 垡劓
184 苌 %d 如〃$ 些域拟岩 \\
185 苌 %d 如〃${} 涅嘻 %c 筌孚披趴胬
186 苌 %d 如〃%s 岩栖稀嘻砗<E598BB>
187 苌 %d 如〃[[...]] 你嘻 %s 堍呢熨酃拟祁、恃祁 ((...))
188 苌 %d 如〃'=' 堍呢熨酃拟祁、恃祁 '=='
189 苌 %d 如〃-a 堍呢熨酃拟祁、恃祁 -e
190 苌 %d 如〃%c 些域嘻 \\ 像昼盆蕃衮唆损祁
191 苌 %d 如〃`...` 堍呢熨酃拟祁、恃祁 $(...)
192 苌 %d 如〃%c 魉屮盆踱森塄祈尉屮
193 苌 %d 如〃土堠砗<E5A0A0> %s
194 苌 %d 如〃铢衮 %c 披母趴胬、盆踱森塄祈尉屮
195 苌 %d 如〃set %s 堍呢熨酃拟祁
196 苌 %d 如〃摁燥裙 shell 腈披墨熄知
197 苌 %d 如〃损祁乃涯凸涯阮、盆森 $id[...] 塄祈尉屮
198 苌 %d 如〃损祁熄知托纥知唆拧缫绐戢耐 %c 曦 %c
199 ln#[signum]s:[signame] sig...
200 遨畔圄墨 setuid/setgid shell
201 枳筌
202 浠如
203 nlp [job...]
204 属却卮蜱篁
205 属却宴骀莰堋
206 属却菡远闹散
207 属却菡远莰堋
208 栖排呶
209 <20>
210 怃邛
211 饩砒怃邛篁争宇瘫
212 卮鹳<E58DAE>鬃轲
213 p [action condition...]
214 p [name[=value]...]
215 俣戆栖菝贴
216 拟苔萋偏<E8908B>
217 群莰堋呢囚倾
218 ptx [name=[value]...]
219 pvV name [arg]...
220 r [varname seconds]
221 苌 %d 如耄挝蜚毹〃`%s' %s
222 苌 %d 如耄挝蜚毹〃砗<E38083> %s 屿铒
223 耄挝蜚毹〃`%s' %s
224 sys
225 岖选蛴墨绶针
226 湘哝选你
227 腚傺嘁挝囚探
228 栖宇瘫
229 拟苁琴
230 损祁席
231 侮欺
232 煅墨 %d 坡邗
233 倾 $_ 却诶嘻庥堑
234 幺软镊苴

View File

@@ -0,0 +1,325 @@
$ "$XConsortium: dtlogin.msg /main/3 1995/11/08 14:07:17 rswiston $"
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dtlogin.msg
$ **
$ ** Project: CDE dtlogin
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for dtlogin
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1990 Hewlett-Packard Company
$ ** All Rights reserved
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ **
$ ** ------------------------- MODIFICATION RECORD --------------------------
$ *
$ *
$ ** ----------------------- MODIFICATION RECORD END ------------------------
$ *****************************************************************************
$ *************************************<+>*************************************
$ *************************************<L>*************************************
$ ** -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
$ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a
$ * new set.
$ *
$ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
$ *
$ ** ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
$ *************************************<L>*************************************
$set 1
$ set 1 is labels
$
$ messages 1 through 6 are button labels on the login screen
1 铢蛴墨诶嘻损祁席秦辎
2 铢蛴墨诶嘻亠睿
3 睚贴
4 屿浠怃填
5 蛸恸
6 牒煞氅忘
$
$ messages 7 through 11 are options button menu items
$
7 屿菝圄墨颦栎
8 淘棚如圄墨
9 侮欺...
10 尢狺岌怅阳散淦
11 耄似
$
$ messages 12 through 14 are miscellaneous button labels
$
12 怃填 DT
13 探旨
14 牒煞氅忘
$
$ message 15, 17 are more option button menu items
$ message 16 is the welcome message
$
15 DT Lite 怅阳散淦
16 <20>弦损祁
17 摹罪证母戋堋朔苡
$
$ message 18-24
$
18 * 聿佤证母戋堋朔苡圄墨...\r\n*\r\n
19 * 邱腈圄墨呷泣、铢押 [Enter]·\r\n*\r\n
20 * 圄墨·倾诶圄砒逆靴拟募、证母戋堋朔苡圄墨苫衮<E88BAB><E8A1AE>·\r\n*\r\n
21 * 证母戋堋朔苡圄墨<E59C84><E5A2A8>你...\r\n*\r\n
22 * 倾<>泣鹇 %1$s 母邛侬证母戋堋朔苡圄墨...\r\n*\r\n
23 * 铢强岖选证母戋堋朔苡圄墨颦栎砒堍逆靴锹如圄墨·\r\n*\r\n
24 * %1$s <20>泣鹇母嘁挝邛侬 X 腮韦鹇...\r\n*\r\n
$ messages 25 is a options button menu item
25 怅阳散淦
$
$ 26 replaces 16 as the greeting after a user name has been
$ entered. The %s is replaced by the user name.
$
26 <20>弦 %s
$
$ Sun specific message catalog id numbers in MC_LABEL_SET messages.
$ (Starting at a random uneven higher number, 73, to allow some room
$ for some shared sample source message additions.
$
73 损祁席母摹裙证母戋堋朔苡
$set 2
$ set 2 is error messages
$
1 圄墨拟七睚、铢锹孳摹裙·
2 嘁挝<E59881>咝摊啬填气蜱·
3 挽楣·气些圄墨嘻损祁席末戆呢绠渌宇·
$ message 4 is a lengthy message that should be localized to correspond to
$ the language.
4 \n\
诶埔恻蛸疱摹远啬填亠睿、\n\
托席岩诶嘻堍如亠睿呢绱哝·\n\
\n\
菝贴秋亠睿逆靴、铢损祁浠亠睿\n\
屿浠圄墨摹裙·
5 圄墨蜚毹、损祁席 id 嘁真·
6 圄墨蜚毹、妃苴 id 嘁真·
7 圄墨蜚毹、瞑狰 id 嘁真·
8 圄墨蜚毹、瞑狰椤砗嘁真·
9 气些圄墨劈卒莘探旨·
10 品却拯损祁席偏仝如 %1$s\n
11 诜 %1$s 屿浠喧楝涅贴嘻耄似垡尢\n
12 屿浠卺呃刭弭篁曦腮韦鹇篁\n
13 屿浠<E5B1BF>探刭弭篁 %1$s\n
14 屿浠<E5B1BF>探腮韦鹇篁 %1$s\n
15 屿浠<E5B1BF>探囚探篁 %1$s\n
16 dtlogin〃讦娶鬃轲卮鹳<E58DAE>\n
$set 3
$ set 3 is help text
$
$ message 1 is generated when the help button on the login screen is clicked.
1 \n\
圄墨牒煞氅忘〃\n\
\n\
铢损祁圄墨嚯域<EFBFBD>缳妾稀绗诶嘻宋枪·\n\
\n\
蛹友圄墨〃\n\
1) 躏墨诶嘻损祁席秦辎、嘤靴押 <Enter> 躏托押摹亩 [睚贴]·\n\
(邱为诶烃栖喧恰摹远损祁席、铢蛴墨 "root" 伉页\n\
损祁席秦辎\n\
2) 躏墨诶嘻亠睿、嘤靴押 <Enter> 躏托押摹亩 [睚贴]·\n\
\n\
[屿浠怃填]\n\
旨劓诶嘻蛴墨恸、盆享屿浠蛴墨诶嘻损祁席秦辎\n\
屿孳摹裙·\n\
\n\
[蛸恸]\n\
<><EFBFBD>收怅阳散淦蛸恸〃\n\
\n\
衮潇珩牙砗弭王 [蛸恸] 押廒逆母、押阮 \n\
潇珩押廒 1·皖瘸牙砗散蛸疱·\n\
宓牙砗软王衍远恸气母派、腕怃\n\
潇珩押廒苫偏蛸探孚恸气·诶偏盆蛸疱〃\n\
\n\
耄似 - 恃<>怅阳散淦损祁嘻耄似\n\
怅阳散淦 - 蛸疱摹远璺拾艨韬\n\
OpenWindows 证母戋堋朔苡 - 页 OW 证母戋堋朔苡 \n\
摹罪证母戋堋朔苡 - 页摹罪证母戋堋朔苡艨韬 (CDE) \n\
损祁席母摹裙证母戋堋朔苡 - 页母摹裙圄墨 \n\
咽脞溶侬像蝌怅阳散淦 - 页尢摹 X 狺岌艨韬\n\
淘棚如圄墨 - 魉咝醛淘棚如艨韬\n\
屿菝圄墨颦栎 - 屿浠邛侬 X 腮韦鹇\n\
\n\
损祁嵌摹潇珩押廒倾蝇哌嵌摹莰押摹亩、苫偏\n\
汰浠颦栎·诶偏盆倾朔苡毓丈旗銎摊颦栎盆映\n\
王拟诈网镥<EFBFBD>针、损祁群劈卒·\n\
\n\
邱腈收情嘻牒煞氅忘骜毓、铢圄墨靴倾些派域尾嘻\n\
≈牒煞氅忘戋堋席∽璺琦 (阵母却摹远俾胬席) 母押\n\
摹亩、苫偏势摊≈圄墨戋堋席∽牒煞氅忘僳摹捧·\n\
$ message 2 is generated when you attempt to start a system whose id is
$ set to unknown or if it is not configured for networking.
2 \n\
诶嘻闹散谆秦辎曦抬澎闹散谆屿铒·寝群气些莘菝贴\n\
醛≈unknown∽·喧<EFBFBD>诶咤菡远闹散谆锹淘秦摹裙·\n\
\n\
$ message 3 is generated when the help button on the chooser screen is clicked.
3 \n\
蛸疱幔娶牒煞氅忘〃\n\
\n\
铢损祁群蛸疱幔娶颦栎蛸疱友圄墨嘻腮韦鹇·\n\
\n\
蛸疱幔娶颦栎芍却摹远悄闲、输远恸气葭琵涯胎远\n\
蒎拧·苌摹远蒎拧 (腮韦鹇秦辎) 芍却输摹远偏祁腮\n\
韦鹇嘻杲纣秦辎·苌抹远蒎拧 (腮韦鹇骜毓)\n\
鞋隧输远腮韦鹇母仝如嘻圄墨戋堋席拟茄、\n\
仍却拟茄嘻骜毓·邱为衍远腮韦鹇仝如\n\
CDE 证母戋堋朔苡、群蒎枪摅淠呷蓑气些\n\
七倾损祁群朔苡嘻损祁席 (托 tty 嬉弭) 嘻末戆、\n\
盆暖些 5。10。15 拧<>嘻幼绁仆舍垣 (CPU 仆舍损祁庳)\n\
岖骜毓·\n\
\n\
友蛸疱摹远腮韦鹇圄墨、品友倾悄泣你蛸探却\n\
诶泖圄墨嘻腮韦鹇秦辎嘻僳摹如苫偏·\n\
\n\
散秋蛸疱逆靴、铢押≈睚贴∽押廒·颦栎母摅淠\n\
砒堍诶驮蛸疱嘻腮韦鹇嘻圄墨颦栎·\n\
\n\
[收浠悄泣]\n\
菡远蛸恸淠垡劓悄泣、虽宴骀杲纣母嘻腮韦\n\
鹇、亦岩闪镍萋圄墨靴、屿浠喧楝群悄泣·\n\
\n\
[蛸恸]\n\
<20><EFBFBD>收怅阳散淦蛸恸〃\n\
\n\
衮潇珩牙砗弭王 [蛸恸] 押廒逆母、押阮 \n\
潇珩押廒 1·皖瘸牙砗散蛸疱·\n\
宓牙砗软王衍远恸气母派、腕怃\n\
潇珩押廒苫偏蛸探孚恸气·诶偏盆蛸疱〃\n\
\n\
耄似 - 恃<>怅阳散淦损祁嘻耄似\n\
屿菝圄墨颦栎 - 屿浠邛侬 X 腮韦鹇\n\
\n\
损祁嵌摹潇珩押廒倾蝇哌嵌摹莰押摹亩、苫偏\n\
汰浠颦栎·诶偏盆倾朔苡毓丈嫩銎摊颦栎盆映\n\
王拟诈网镥<EFBFBD>针、损祁群劈卒·\n\
\n\
$set 4
$ set 4 is log error messages
$
1 囚探篁争 \"%1$s\"、配瘼 \"%2$s\" 嘁挝势摊\n
2 ReadHostEntry\n
3 囚探篁争 %1$2s、<73>泣鹇 %1$2s 页拟忘嘻<E5BF98>泣鹇\n
4 嘁挝怃邛囚探谡瘫篁 %1$s、寝群嘁挝岚筌 XDMCP 友叔\n
5 杲傺/痃散朔苡睚毳蜚毹〃%1$s (%2$s/%3$s)
6 嘁挝怃邛腮韦鹇睚毳篁 %1$s\n
7 嘁挝煅墨腮韦鹇睚毳篁 %1$s\n
8 saveAddr
9 艚探杲纣孽域刭弭针却俾黝
10 setAuthNumber
11 嘁挝髡贴阪<E8B4B4>篁 %1$s 托蕃枪篁 %2$s\n
12 嘁挝衮阪<E8A1AE>篁苊摊锼宓软弭\n
13 嘁挝喧恰/髡贴 pid 篁争 %1$s\n
14 嘁挝髡贴 pid 篁争 %1$s、寝页贫摹远 Dtlogin 七倾仝如 (pid %2$d)\n
15 嘁挝囚探腮韦鹇篁争 %1$s\n
16 NewDisplay
17 嘁挝怃邛 errorLogFile %1$s\n
18 TrimErrorLog()〃蜚毹攀擘篁嘻篁争乃难宇瘫薏乃页 200Kb·\n
19 腮韦鹇篁争淄欧<E6B784>泣鹇秦辎\n
20 %1$s 淄欧<E6B784>泣鹇<E6B3A3>形\n
21 配瘼秦辎 %1$s 嘁真·DISPLAY 菝贴页 ':0'\n
22 <20>泣鹇 %2$s 嘻<>泣鹇<E6B3A3>形 %1$s 嘁挝莘谫炭\n
23 狃箝屿菝绶针·\n
24 GetResource
25 属却熄怄偏蓑趴戆屿浠刭弭\n
26 嘁挝怃邛刭弭篁 %1$s\n
27 淘棚如却情秕嘻趴戆〃
28 StartServer()〃属却趴戆\n
29 腮韦鹇 %1$s 嘁挝仝如\n
30 StartServer() 塄祈耐幔施坡邗、聿佤你\n
31 腮韦鹇泗评你鏊\n
32 XOpenDisplay(%1$s) 瑭孳 #%2$d 你畔、七倾你鏊·\n
33 怃邛腮韦鹇瑭孳 #%1$d 坡邗、寝页 %2$s、腕酃锹瑭孳\n
34 <20>屿 IO 蜚毹 %d (%1$s)\n
35 X 蜚毹\n
36 怅阳散淦邛填蜚毹\n
37 <20>伤〃<E4BCA4>泣鹇 %1$s 嘁挝像脞区抢\n
38 <20>伤〃<E4BCA4>泣鹇 %1$s 嘻躏眭嘁挝像脞区抢\n
39 BLS - 嘁挝艚诘怕螭骜毓·\n
40 BLS - 嘁挝艚诘炭像<E782AD>嘻怕螭骜毓·\n
41 BLS - 嘁挝<E59881><E68C9D>邝泠幔轩·\n
42 BLS - 嘁挝<E59881>收页损祁席〃%1$s·\n
43 AFS - 邛侬怅阳散淦针 setgroups() 坡邗\n
44 损祁席 %s Setuid 坡邗、errno = %d\n
45 损祁席 %2$s 属却邛填气蜱 %1$s、损祁 /\n
46 怅阳散淦仝如坡邗 %1$s\n
47 怅阳散淦属却淘棚/趴戆\n
48 嘁挝邛侬 %s 嘻怅阳散淦、塄祈耐幔施坡邗\n
49 Dtlogin 嘁挝垡劓嘘怕瘼\n
50 嘁挝仝如 %1$s\n
51 嘁挝塄祈耐幔施盆仝如 %1$s\n
52 拟锼宓嘻睚毳秦辎 \"%1$s\"·损祁 AFS。Kerberos 托涅贴秦辎·\n
53 %2$s 嘁挝仝如 Dtgreet %1$s \n
54 嘁挝塄祈耐幔施盆仝如 Dtgreet %1$s\n
55 %1$d 僬喧恰咂战坡邗\n
56 岣琴咂战软蛇 %1$d 蜚毹、errno = %2$d\n
57 makeEnv
58 setEnv
59 parseArgs
60 %1$s 气蜱嘻卺呃针怄饩绱 %2$d 茵·岣手卺呃你...\n
61 %s <20>王 %1$d 远盆母嘻妃苴、%2$s 淠莘土堠\n
62 audwrite() 蜚毹〃趟频席虽湘仨怅损祁席\n
63 audwrite() 蜚毹〃瞑狰卮蜱你却嘁真嘻绥堑胬睿·\n
64 audwrite() 蜚毹〃errno = %1$d\n
65 AFS 睚毳坡邗〃%1$s\n
66 %1$s 嘻怕螭呢摊哝·铢曦诶嘻朔苡戋堋赞葙峋·\n
67 腮韦鹇你畔 %1$s\n
68 嘁挝怃邛砗擘软镊研斋篁〃%1$s\n
69 嘁挝<E59881>探 \"%1$s\" 毓丈气蜱·损祁涅贴耄似·
70 <20>泣鹇 %1$s 嘁挝邛填菝贴、腮韦鹇偏卒莘饰探·\n
71 (%1$s)〃圄墨 matte 煜轩饩绱<E9A5A9>泣鹇煜轩、损祁涅贴垣·matte 嘻尢软页璺琦尢镊·\n
72 (%1$s) 圄墨 matte 仨轩饩绱<E9A5A9>泣鹇仨轩、损祁涅贴垣·matte 嘻尢软页璺琦尢镊·\n
$set 5
$ set 5 is for other stuff specific to chooser.
1 铢蛸疱摹远腮韦鹇圄墨〃
$ 1 is the title/instructions for the chooser dialog
2 腮韦鹇秦辎 腮韦鹇骜毓
$ ^
$ | This needs to start in this column
$ 2 is the headings for the list
3 收浠悄泣
$set 99
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
$ These messages are used for the version information.
1 @(#)version_goes_here
2 \n@(#)_DtMessage catalog source $XConsortium: dtlogin.msg /main/3 1995/11/08 14:07:17 rswiston $

View File

@@ -0,0 +1,125 @@
$ $ "$XConsortium: dtlp.msg /main/3 1995/11/08 14:07:31 rswiston $";
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dtlp.msg
$ **
$ ** Project: DT printer utility (dtlp)
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for dtlp
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1990, 1992, 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
$ ** (c) Copyright 1994 International Business Machines Corp.
$ ** (c) Copyright 1994 Sun Microsystems, Inc.
$ ** (c) Copyright 1994 Novell, Inc.
$ **
$ ** All Rights reserved
$ **
$ *****************************************************************************
$ *************************************<+>*************************************
$ *************************************<L>*************************************
$ ** -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
$ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a
$ * new set.
$ *
$ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
$ *
$ * You don't need to localize the following sets:
$ *
$ * Please localize the following sets:
$ * sets 1
$ ** ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
$ *************************************<L>*************************************
$quote "
$set 1
$
$ -- The first group of messages all appear on the Print dialog --
$
$ This is the message that appears in the "Printer:" field when no
$ printer name has been specified.
10 "ÄùÌùÇÍÏÐñ¢"
$ This is the label that appears in the title bar of the print dialog.
20 "ÇÄÇÍ"
$ This is the label for the field indicating the file that will be printed.
30 "óòÕù¡¨"
$ This is the label for the field indicating the name of the printer.
40 "ÇÍÏÐñ¢¡¨"
$ This is the message that will appear in the "Printer:" field if no printer
$ has been specified.
50 "ÄùÌùÇÍÏÐñ¢"
$ This is the label for the field indicating the number of copies to print.
60 "Ç¹í°¡¨"
$ This is the label for the field indicating the title for the banner page.
70 "ÏÐó¤íº÷îÓ÷íº÷"
$ This is the label for the field indicating if page numbers are to be added.
80 "ÇÄÇÍÓ÷î£"
$ This is thef label for the field indicating additional options for the
$ "lp" command.
90 "ÇÄÇÍÌÔÅïòÙâú¡¨"
$ This is the label on the left button. Pushing this button causes the
$ dialog to disappear and the print operation to start.
100 "ÇÄÇÍ"
$ This is the label on the center button. Pushing this button causes the
$ dialog to disappear and cancels the print operation.
110 "ּ̽"
$ This is the label on the right button. Pushing this button causes a
$ help dialog to be posted.
120 "ëºÉ·ë©Íü"
$
$ -- The following are error messages. --
$
$ This message is posted when there is a problem with the file specified.
$ The file name will be appended to the message. One additional message
$ from the list below will also be included in the dialog to provide
$ more details.
130 "Íìé¹--àÒÎÎÇÄÇÍ¡¨"
$ This message is added to the error dialog when the file is not printable
$ or does not exist.
132 "ÝÕÑÒġԶàÒÎÎÇÄÇÍÎûóòÕù¡¢ÍÐȺóòÕùÄâÇôÇ㡤"
$ This message is added to the error dialog when the file is not readable
$ by the user invoking dtlp.
134 "ÚÀÊôÈ´ûô̽æÚóòÕùÎûÝÂÆ«û⡤"
$ This message is added to the error dialog when there is a general failure
$ in setting up to print.
136 "îùóôÑçÝÕÔ¶óòÕùÑÒÉÁÇôÇ㡤"
$ This is the label that appears in the title bar of the error dialog.
160 "ÇÄÇÍæñع"
$set 99
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
$ These messages are used for the version information.
1 @(#)version_goes_here
2 \n@(#)_DtMessage catalog source $XConsortium: dtlp.msg /main/3 1995/11/08 14:07:31 rswiston $

View File

@@ -0,0 +1,100 @@
$ $XConsortium: dtmailopts.msg /main/3 1995/11/08 14:07:45 rswiston $
$ ==================================================================
$ = Project Message Source File: generated by 'dtcodegen'
$ = Generated message sets have 'DTBMS_<name>' as their comment
$ = PLEASE READ SET COMMENTS ON HOW TO EDIT GENERATED MESSAGE SETS
$ ==================================================================
$quote "
$set 1 DTBMS_dtmailopts_project
$ ** Generated messages for 'dtmailopts_project'.
$ ** DO NOT EDIT MESSAGES OR THE $set LINE ABOVE.
$ ** DO NOT USE THESE MESSAGES IN YOUR APPLICATION CODE.
$ ** You can edit this comment and add comments below each message.
$set 2 DTBMS_options
$ ** Generated messages for 'options'.
$ ** DO NOT EDIT MESSAGES OR THE $set LINE ABOVE.
$ ** DO NOT USE THESE MESSAGES IN YOUR APPLICATION CODE.
$ ** You can edit this comment and add comments below each message.
1 "Mailer - 瞋乃鰊碾"
2 "蝓勀;"
3 "惺嬋躡<E5AC8B>把椀"
4 "惺嬋蕚呀"
5 "梅<>癰瓰"
6 "惺嬋<E683BA>齟"
7 "卑扼梅<E689BC>"
8 "躰硫"
9 "姫背"
10 "睾礪"
11 "隆日畤;鉢乃挑、綉瞋乃難兵搆祷寞"
12 "隆日惺嬋羸遑"
13 "齡刧篁瞋乃砌舍;"
14 "咒"
15 "篁瞋乃瀏鰤惺羸;"
16 "莎<>"
17 "憊扼"
18 "隆日"
19 "椀鵑"
20 "閇籀椿百應煉惺嬋;"
21 "綉兵兊汾瞋隨寞"
22 "隆日逹襯殼彬"
23 "椀鵑<E6A480>賺搨埠冂"
24 "椀鵑瀅罷;"
25 "x 泌"
26 "email 苓遁"
27 "抜寔煕否"
28 "<22><>瀅罷"
29 "豼筒"
30 "百應"
31 "鏆辺"
33 "把"
34 "箔禎賚偸"
36 "隆日<EFA79C>乃把日"
37 ">"
38 "獎領瞥訥煉瞋乃齟尸譜;"
39 "岑箱糖怱椀卑嘖瀅罷"
40 "<22>箱扣遁"
41 "梅<>鉢鞦"
42 "糖怱椀躡錡;"
50 "椀鵑瀅罷;"
51 "締薮圸;"
52 "<22>晁箔秘"
53 "梅<>埠冂"
54 "脩媽/齟背;"
55 "矮野溟米罷續;"
57 "「榁扼」糖怱椀"
58 "袒「鈿襌妙」糖怱椀;"
59 "涓秤隆日;"
60 "涓<>南膣煉瞋隨"
61 "慂祷惺嬋煉瞋隨;"
62 "瑣鱧耀抜慂祷煉惺嬋"
63 "卑扼梅<E689BC>"
64 "矮暉"
65 "兊汾"
66 "卑扼梅<E689BC>鸚膿碼仏 = junk"
67 "塘<>"
68 "亭買鰆諦倡"
69 "惺嬋;"
71 "糖怱椀躡錡;"
72 "躰硫;"
73 "姫背;"
74 "罷敷;"
75 "姫背;"
76 "辺篁瞋隨零蓙;"
77 "緕擘"
78 "亭擘"
79 "締薮圸;"
80 "隆日逹薮殼彬"
81 "鱒南奓岑 MIME 箔禎郛遑"
82 "鱒南蟒脩涼笏瞋乃齟尸<E9BD9F>薮"
83 "輿椥罷敷低煉塘顴背蝣 (allnet)"
84 "綉兵鱒南\"梅<>耀抜挑\" 寞埠冂兵(metoo)"
85 "鱒南遁螟背蝣ussername ="
86 "逹薮"
87 "嚮歟"
88 "冥崋"
89 "黠南"
90 "觝彪覃梨"
91 " "

View File

@@ -0,0 +1,593 @@
$ $XConsortium: dtpad.msg /main/4 1995/12/08 09:50:26 rswiston $
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dtpad.msg
$ **
$ ** Project: DT Text Editor client (sometimes called dtpad)
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for dtpad
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1992, 1993 Hewlett-Packard Company
$ ** All Rights reserved
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ *****************************************************************************
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 International Business Machines Corp.
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc.
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Novell, Inc.
$ *****************************************************************************
$ **
$set 2
$ **********************************************
$ ** General messages used in multiple files **
$ **********************************************
$ Label used for all "Help" buttons in all DIALOGS.
$ It is not used for the Help menu.
1 牒煞氅忘
$set 4
$ *****************************************************************
$ ** fileCB.c **
$ ** These are the strings which change between the Open dialog **
$ ** and the Include dialog. These two operations use the same **
$ ** Motif dialog, and simply change these two labels. **
$ *****************************************************************
$ Title of the Open dialog
1 怃邛篁争
$ label for the File text field in the file selection box
$ ***UNUSED*** This label in no longer used and need not be localized.
2 友怃邛嘻篁争〃
$ Title of the Include dialog
3 芍涯篁争
$ Label for the File text field in the file selection box
$ ***UNUSED*** This label is no longer used and need not be localized.
4 友芍涯嘻篁争〃
$ Error when printing a file and a temporary copy can not be saved.
5 嘁挝喧恰聿针篁·
$set 5
$ ***************************************************************************
$ ** dtpad.c **
$ ** fileDlg.c **
$ ** **
$ ** Messages and strings used in dialogs for all operations involving the **
$ ** "File" menu items. **
$ ***************************************************************************
$ These compose the dialog which appears if the user attempts to exit, open
$ a different file, drop a file, or start a "New" session with unsaved
$ changes to the current file.
$ This is used to build: "Save changes to FILENAME?"
1 友竺囚 %s 嘻院恃蒎拧忝?
$ This is used as-is, whenever the current file is unnamed.
2 堍如篁争属却篁秦·\n诶友竺囚菡远篁争忝?
$ This is used to build a message like "Do you want to save the current
$ copy of FILENAME before you Edit NEWFILENAME?" when a new file is droped
$ on the edit window.
$ ***UNUSED*** Currently, dropped files are INSERTED in the text rather than
$ opened for editing so this message is no longer used and need
$ not be localized.
3 诶友强竺囚 %s 逆靴、锹罹蛞 %s 忝?
$ Used when about to write over an existing file.
$ The "%s" is replaced by the file name.
5 篁争 %s 呢囚倾·\n诶泖盆浠罹蛞嘻涅诈\n屿煅孚篁争忝?
$ Title of "file already exists" dialog. Also used for other "Warning" type
$ dialogs.
6 <20>
$ Title of "Save As" dialog.
7 贫囚浠篁
$ Labels for add/don't-add newlines radio buttons in the Save As dialog
$ ***UNUSED*** These labels are no longer used and need not be localized.
$ They've been replaced by messages 44 and 45
8 倾溶侬咝如嘻如岣盛披母咝如求镊·
9 拟披墨咝如求镊·品像昼盆 [Return] 塄祈嘻\n咝如·
$ Labels for the Save Warning dialog. Also used in the confirmation, or
$ Editor Return dialog.
14 闪
15 岩
$ Title of the dialog - used when user selects "New", "Open", or "Exit" with
$ unsaved changes in the text.
16 友竺囚忝?
$ Title of general error dialog
17 蜚毹
$ Title of the resource-specified "confirmation" dialog
$ This dialog is generally specified by programs such as mailers, which
$ want to know if the user wants to send the message.
$ There is no default message for the dialog, since it is _only_ posted if
$ the message string is specified via a resource (dtpad*confirmationString:)
$ This message is only used if the "dtpad*mainTitle:" resource is not set.
$ If this resource _is_ set, the the mainTitle is also used as the title
$ for the exit confirmation dialog.
$ DO NOT LOCALIZE - the user should never see this message
18 Exit Confirmation
$ Title for general information dialog. e.g. Find dialog can't find word in
$ file.
20 骜毓
$ Default file name in Save As dialog box.
21 UNTITLED
$ Error message when a file can not be saved. The "%1$s" gets replaced by
$ the file name and the "%2$s" gets replaced by the reason why the file could
$ not be saved (messages 31-39).
30 嘁挝竺囚 %1$s·\n%2$s
$ Messages 31-39 are reasons why a file could not be saved.
$ Messages 34-39 are substitued in message 30 for "%2$s".
31 嘁挝竺囚篁争·\n栖牙贴篁秦·
34 孚篁争拟镍萋嵌若末煅墨·
35 孚篁争岩摹远气蜱·
36 孚篁争岩摹远求镊种直嬉弭·
37 孚篁争岩摹远俅阳砑梃嬉弭·
$ ***UNUSED*** This message should never appear since currently there is
$ only one supported file format - text. And this type is
$ hard coded into dtpad.
38 嘁真嘻篁争知娶·
$ This is a "catch all" when the file can not be saved and none of the above
$ errors apply.
39 堋岂拟忘 - 偏卒岩轹轺熄怄拟送·
$ This is displayed when a ToolTalk edit request on a buffer is received,
$ a Save operation is done and there are unsaved changes.
40 友竺囚<E7ABBA>收蒎拧忝々
$ This is displayed when a ToolTalk edit request on a file or buffer is
$ received with a document name specified in the request, a Save operation
$ is done and there are unsaved changes. The "%s" in the message is
$ replaced by the document name (instead of the filename).
41 友衮<E58F8B>收蒎拧竺囚摊 "%s" 忝々
$ Title of "Copy As" dialog which is substitued for the "Save As" dialog
$ when file name changes are disallowd. This should match the menu button
$ label specified in message 108 of set 11.
$ ***UNUSED*** This title is no longer used and need not be localized.
42 铒犒页
$ Title of "Copy To File" dialog which is substitued for the "Save As" dialog
$ when file name changes are disallowd. This should match the menu button
$ label specified in message 110 of set 11.
43 铒犒摊篁争
$ Labels for add/don't-add newlines radio buttons in the SaveAs and Save dialogs
44 倾溶侬咝如嘻如岣盛披墨咝如求镊·
45 拟披墨咝如求镊· 品像昼盆 [Return] 塄祈嘻\n咝如·
$
$ New message as of 5/31/95 (i.e. new since Sample Implementation). This
$ new message is in response to bug DTS CISlx19530.
$
46 偏卒岩篁争嘁挝煅墨\n托摊孚篁争嘻纣绽拟囚倾·
$set 6
$ ************************************************************************
$ ** fileIo.c **
$ ** **
$ ** Error messages generated when there are problems reading a file. **
$ ************************************************************************
1 孚篁争品卒<E59381>探·
2 孚篁争拟囚倾·
3 嘁挝罹蛞气蜱·
4 嘁挝罹蛞求镊种蛴嬉弭篁争·
5 嘁挝罹蛞俅阳砑梃嬉弭篁争·
6 岂篁争弯砒逆涅喧熄垣
7 嘁挝绁墨篁争 (卮鹳<E58DAE>拟送)·
8 嘁挝囚探篁争 (嘁挝诘稀抬雾梃)·
9 嘁挝<E59881>探篁争 (偏卒嘁<E58D92>探萋偏<E8908B>
$ Message placed in the status line message area based on the -viewOnly
$ resource and whether or not the file being edited is read only
10 品卒柚亦
11 倌<>
$set 7
$ ************************************
$ ** main.c **
$ ** dtpad.c **
$ ** Prefix string for all dialogs. **
$ ************************************
$ bogus?? blank string gotten but otherwise unused in main()
$ DO NOT LOCALIZE string 1
1
$ The name used in the title bar of every window.
$ Be sure to end this message with a space character.
2 牌求罹蛞鹇 -
$ Default file name used in the main window title.
$ ***UNUSED*** This mesage has been replaced by message 6 of this set and
$ need not be localized.
3 (unnamed)
$ Terminal error message displayed to stdout when the desk top services
$ can not be initialized (via DtInitialize())
4 嘁挝啬填菝贴证母戋堋朔苡韦侪... 岣手牌求罹蛞鹇·
$ Terminal error message displayed to stdout when a connection to the
$ display can not be opend (via XtDisplay())
5 嘁挝怃邛<E68083>泣鹇... 岣手牌求罹蛞鹇·
$ Default file name used in the main window title.
$ This should correspond to the default file name used in the "Save As"
$ dialog box - specified in message 21 of set 5.
6 (UNTITLED)
$
$ New messages (7,8) since CDE/SI - error gets displayed when user tries to run
$ dtpad -server when and dtpad server process is already running on the
$ $DISPLAY.
7 蜚毹: 摹远 dtpad 腮韦鹇 %s\n\
呢孱倾韦侪孚<EFBFBD>泣鹇·
8 蜚毹: 摹远 dtpad 腮韦鹇\n\
呢孱倾韦侪孚<EFBFBD>泣鹇·
$
$ Message 9 is also new since CDE/SI - new as of 5/22/95. It is a usage message
$ for dtpad. Don't translate the '-OPTION' just the text explaining the
$ option.
$
9 '%s' 岩蜚毹嘻蛸恸·\n\
祁挝: %s...\n\
-saveOnClose\n\
\t蛹却栖竺囚嘻收恃赔友<E8B594>蒺牌求罹蛞鹇针,\n\
\tDtpad 淠溶侬虽螓帐帐氢竺囚堍如牌求·\n\n\
-missingFileWarning\n\
\t输宓牙贴摹远拟囚倾托嘁挝囚探嘻篁争针,\n\
\t苫<74>泣摹远<E691B9>伤枳驺怔·\n\n\
-noReadOnlyWarning\n\
\t帲宓损祁席牙贴摹远帲<E8BF9C>却煅墨萋偏<E8908B>嘻篁争针,\n\
\t探旨<E68EA2>伤枳驺怔<E9A9BA>泣·\n\n\
-noNameChange\n\
\t牙泣宓涅牌竺囚醛拟茄王<E88C84>探针嘻秦辎针,\n\
\t拟收恃滔堍如涅牌肄<E7898C>嘻涅贴篁争秦辎·\n\n\
-viewOnly\n\
\t拟镍萋倾罹蛞狺岌你罹蛞牌求, 僮欺母岩衮\n\
\t牌求罹蛞鹇<E89B9E>醛牌求柚亦鹇·\n\n\
-statusLine\n\
\t倾罹蛞狺岌偷軎<E581B7>泣摹如雾梃如· 孚雾梃如\n\
\t淠<74>泣牌求喱砗气些驮倾软弭嘻如胬·\n\n\
-wrapToFit\n\
\t怃邛溶侬咝如砑梃·\n\n\
-workspaceList WorkspaceList\n\
\t倾牙贴嘻闹散熄怄你铪祁堍如嘻牌求\n\
\t罹蛞鹇, 盆<>泣罹蛞狺岌·\n\n\
-session SessionFile\n
10 \t枳驮却嘻牌求罹蛞狺岌滔些裙 CDE <20>瘼针圊祈真祁\n\
\t嘻菝贴垣沁擀牌求罹蛞鹇· 宓牙贴群蛸恸针, 驮却抬\n\
\t澎嘻淘棚如蛸恸艺淠莘土堠·\n\n\
-standAlone\n\
\t诎鱼堍如铪祁嘻牌求罹蛞鹇倾抬欺宋嘻狺岌你, \n\
\t庑如溶淖嘻牌求莰堋, 仍窳恰王牌求罹蛞鹇腮\n\
\t韦鹇逆评·\n\n\
-noBlocking\n\
\t倾牌求罹蛞鹇腮韦鹇偏莰堋友叔席嘻罹蛞友叔针,\n\
\t苫太苘畔牌求罹蛞鹇友叔席嘻幔施·\n\n\
-server\n\
\t诎鱼牌求罹蛞鹇腮韦鹇邛侬 (蛹破烃栖仝如嘻驺)\n\
\t盆莰堋孚<E5A08B>泣鹇怆靴仍唆嘻罹蛞友叔·\n\n\
-exitOnLastClose\n\
\t牙贴宓<E8B4B4>泣鹇母薏靴摹远罹蛞狺岌<E78BBA>蒺针,\n\
\t苘畔牌求罹蛞鹇腮韦鹇幔施·\n\
\t破品刭琴 -server 蛸恸损祁, 寝页破品锼祁\n\
\t王腮韦鹇幔施·\n\n\
<EFBFBD>菡髓蛸恸嘻孥茇骜砧, 铢俣镥 dtpad 罾母呶煞喻·\n\n
$
$set 10
$ ************************************************************************
$ ** session.c **
$ ** THESE MESSAGES ARE _ONLY_ WRITTEN TO THE ERRORLOG FILE.
$ **
$ ************************************************************************
$ Strings used to build error messages issued when the session save
$ file cannot be read or written.
1 篝宴篁争萋偏<E8908B>·
2 %s 岩祁唆竺囚诶怅阳散淦嘻篁争·
$set 11
$ ***********************************************************
$ ** dtpad.c **
$ ** **
$ ** These are all of the menu button labels and mnemonics **
$ ***********************************************************
$ ***UNUSED*** Messages 1-14 are no longer used and need not be localized.
$ All of the mnemonics and labels relating to the "Help" menu
$ have been replaced by messages 81-96.
$ *
$ * Mnemonics and labels for the "Help" pulldown menu and items.
$ *
$ Mnemonic and label for the "Help" pulldown menu
1 H
2 牒煞氅忘(H)
$ mnemonic and label for the "Overview" item
3 V
4 渫<>(V)...
$ mnemonic and label for the "Tasks" item
5 T
6 闹散(T)...
$ nmemonic and label for the "Table of Contents" item are message nos. 71 & 72
$ mnemonic and label for the "Reference" item
7 R
8 俣扔骜砧(R)...
$ mnemonic and label for the "On Item" item
9 O
10 <20>王恸气(O)
$ mnemonic and label for "Using Help" item
11 U
12 损祁牒煞氅忘(U)...
$ mnemonic and label for "About Text Editor" item
13 A
14 <20>王牌求罹蛞鹇(A)...
$ *
$ * Mnemonics and labels for the "File" pulldown menu and items.
$ *
$ mnemonic and label for the "File" pulldown menu
15 F
16 篁争(F)
$ mnemonic and label for the "New" item
17 N
18 浠炝(N)
$ mnemonic and label for the "Open" item
19 O
20 怃邛(O)...
$ mnemonic and label for the "Include" item
21 I
22 芍涯(I)...
$ mnemonic and label for the "Save" item
$ NOTE: The "Save" label can be either Message 24 or message 73
23 S
24 竺囚(S)
$ mnemonic and label for the "Save As" item
25 A
26 贫囚浠篁(A)...
$ mnemonic and label for the "Print" item
27 P
28 悄峭(P)...
$ mnemonic and label for the "Close" item
29 C
30 <20>蒺(C)
$ *
$ * Mnemonics and labels for the "Edit" pulldown menu and items.
$ *
$ mnemonic and label for the "Edit" pulldown menu
31 E
32 罹蛞(E)
$ mnemonic and label for the "Undo" menu item
33 U
34 蹁韵(U)
$ mnemonic and label for the "Cut" menu item
35 t
36 侏探(t)
$ mnemonic and label for the "Copy" menu item
37 C
38 铒犒(C)
$ mnemonic and label for the "Paste" menu item
39 P
40 龃獠(P)
$ mnemonic and label for the "Clear" menu item
41 e
42 垡劓(e)
$ mnemonic and label for the "Delete" menu item
43 D
44 纱劓(D)
$ ***UNUSED*** Messages 45-50 are no longer used and need not be localized.
$ They have been replaced by messages 101-106 of this set.
$ mnemonic and label for the "Select All" menu item
$ 45 A
$ 46 Select All
$ mnemonic and label for the "Find/Change" menu item
$ 47 F
$ 48 Find/Change...
$ mnemonic and label for the Check Spelling menu item
$ 49 S
$ 50 Check Spelling...
$ *
$ * Mnemonics and labels for the "Format" pulldown menu and items.
$ *
$ mnemonic and label for the "Format" pulldown menu
51 r
52 知娶(r)
$ mnemonic and label for the "Settings..." menu item
53 S
54 菝贴(S)...
$ mnemonic and label for the "Paragraph" menu item
55 P
56 阳姣(P)
$ mnemonic and label for the "All" menu item
57 l
58 抢蒎(l)
$ *
$ * Mnemonics and labels for the "Options" pulldown menu and items.
$ *
$ mnemonic and label for the "Format" pulldown menu
59 O
60 蛸恸(O)
$ mnemonic and label for the "Overstrike" toggle button
61 O
62 骰煅砑梃(O)
$ mnemonic and label for the "Word Wrap" toggle button
$ ***UNUSED*** This label and mnemonic are no longer used and need not be
$ localized. They've been replaced by messages 111 and 112.
63 W
64 溶侬咝如(W)
$ mnemonic and label for the "Status Line" toggle button
65 S
66 雾梃如(S)
$ *
$ * Late additions.
$ *
$ nmemonic and label for the "Table of Contents" item of the "Help" menu
$ ***UNUSED*** This nmemonic and label are no longer used and need not be
$ localized. They've been replaced by messages 87 and 88.
71 C
72 气蜱(C)...
$ label for the "Save" item in the "File" pulldown menu
$ NOTE: This label is used in place of message 24 when text has been
$ changed but has not been saved
73 埔恻竺囚(S)
$ *
$ * Mnemonics and labels for the "Help" pulldown menu and items.
$ *
$ Mnemonic and label for the "Help" pulldown menu
81 H
82 牒煞氅忘(H)
$ mnemonic and label for the "Overview" item
83 v
84 渫<>(v)
$ mnemonic and label for the "Tasks" item
85 T
86 闹散(T)
$ nmemonic and label for the "Table of Contents" item
87 C
88 气蜱(C)
$ mnemonic and label for the "Reference" item
89 R
90 俣扔骜砧(R)
$ mnemonic and label for the "On Item" item
91 O
92 <20>王恸气(O)
$ mnemonic and label for "Using Help" item
93 U
94 损祁牒煞氅忘(U)
$ mnemonic and label for "About Text Editor" item
95 A
96 <20>王牌求罹蛞鹇(A)
$ *
$ * Changes for "Edit" pulldown menu messages 45-50.
$ *
$ mnemonic and label for the "Select All" menu item
101 S
102 抢蒎蛸探(S)
$ mnemonic and label for the "Find/Change" menu item
103 F
104 掾势(F)/收恃...
$ mnemonic and label for the Check Spelling menu item
105 k
106 鸦求篝宴(k)...
$ mnemonic and label for the "Copy As" File menu item
$ (should match the dialog title specified in message 42 of set 5)
$ ***UNUSED*** This label is no longer used and need not be localized.
107 A
108 铒犒页(A)...
$ mnemonic and label for the "Copy To File" File menu item
$ (should match the dialog title specified in message 42 of set 5)
109 F
110 铒犒摊篁争(F)...
$ mnemonic and label for the "Wrap To Fit" toggle button
111 W
112 溶侬咝如(W)
$ ***********************************************************
$ ** helpCB.c **
$ ** **
$ ** Messages and strings associated with online help. **
$ ** **
$ ***********************************************************
$set 12
$ Message used for "Help - On Item" if the user clicks outside application
1 诶埔恻倾牌求罹蛞鹇你蛸探摹远恸气·
$ ***********************************************************
$ ** ttMsgSupport.c **
$ ** **
$ ** Messages and strings associated with ToolTalk. **
$ ** **
$ ***********************************************************
$set 13
1 篝宴龅竺囚坡邗·
2 篝宴龅沁筌坡邗·
$ NEW message after the SAMPLE IMPLEMENTATION.... more errors/warnings can
$ be detected while reading in a file via ToolTalk.
3 嘁挝菝贴牌求罹蛞鹇嘻涅诈· (韵寝拟忘).

View File

@@ -0,0 +1,252 @@
$ $XConsortium: dtprintinfo.msg /main/2 1996/07/24 19:03:15 drk $
$quote "
$set DTPRINTER_SET
$ ----- These are the titles that appear on dialogs and the main window -----
ApplicationName1L "悄峭戋堋席"
ApplicationName2L "峭闲瘼闹散"
$ Do not translate ApplicationName3L for this release
ApplicationName3L "证域峭闲瘼"
$ ----- Common Dialog Buttons -----
YesL "岩"
NoL "闪"
OKL "睚贴"
ApplyL "苫太筌祁"
CancelL "探旨"
HelpL "牒煞氅忘"
$ ----- Find dialog -----
FindTitleL "%s - 掾势悄峭闹散"
MyJobNameL "始嘻闹散嘻秦辎"
OnlyRootJobsL "惘却拯闹散"
IgnoreCaseL "土堠争梭"
ExactMatchL "七睚嘻苁琴"
GotoL "些突"
CancelPrintJobsL "探旨悄峭闹散"
PositionL "软弭"
CloseL "<22>蒺"
StartFindL "邛侬掾势"
StopFindL "佤畔掾势"
SearchL "\
洳掾 %s...\n\
\n\
铢押≈佤畔∽唆你鏊"
$ Find Information dialog messages
NoMatchesL "嘁悄峭闹散苁琴"
NotFoundMessageL "\
悄峭闹散拟倾囚倾、托\n\
峭闲瘼莘<EFBFBD>蒺·"
$ ----- Modify Show Dialog -----
ModifyShowTitleL "%s - 院恃<E999A2>泣悄闲"
SelectPrintersToBeShowL "蛸探勖<E68EA2>泣嘻峭闲瘼"
SelectAllL "抢蒎蛸探"
DeselectAllL "探旨抢蒎蛸探"
$ ----- Set Options Dialog -----
SetOptionsTitleL "%s - 菝贴蛸恸"
RepresentationL "闲堍派娶"
LargeIconL "乃璺琦"
SmallIconL "难璺琦"
NameOnlyL "惘却秦辎"
DetailsL "茇彗"
ShowLabelsL "<22>泣砗<E6B3A3>"
JobsToShowL "勖<>泣嘻闹散"
OnlyMineL "惘却始嘻"
EveryoneL "输远末嘻"
StatusL "雾梃"
ProblemFlagL "俾黝椤砗"
InformationLineL "毓丈悄"
UpdateIntervalL "收浠"
IntervalL "针怄怄缫(茵)"
$ ----- Print Job Properties Dialog -----
PrintJobPropsTitleL "%s - 悄峭闹散种吞"
PrinterL "峭闲瘼"
JobName1L "闹散秦辎"
SubmittedL "呢厥砒"
BytesL "软镊苴"
Position1L "软弭〃"
JobNameL "闹散秦辎〃"
JobNumberL "闹散胬睿〃"
OwnerL "疬却席〃"
DateL "攀哝〃"
TimeL "针怄〃"
SizeL "乃难〃"
$ ----- Printer Properties Dialog -----
PrinterPropsTitleL "%s - 峭闲瘼种吞"
IconLabelL "璺琦砗<E790A6>〃"
IconGroupTitleL "璺琦〃"
FindSetL "掾势怩琴..."
DescriptionL "氅忘〃"
PrinterStatusL "雾梃〃"
PrintQueueL "峭闲瘼蕊悄〃"
DeviceL "嬉弭秦辎〃"
DeviceNL "嬉弭 %d〃"
UpL "亲母 - 韦侪你"
DownL "亲亩 - 岣手韦侪"
PrinterOnServerL "%1$s on %2$s"
DefaultDescriptionL "菡岩 %s 峭闲瘼蕊悄·"
$ %1 is the printer name and %2 is the server name, ex〃 "lp0 on warpspeed"
$ This is the value of the device field when the printer is on a remote system
$ ----- Find Set Dialog -----
FindSetTitleL "%s - 掾势怩琴"
IconFoldersL "璺琦篁争设〃"
IconTitleL "璺琦"
LoadingIconsL "绁墨%2$d远你嘻 %1$d远璺琦..."
$ %1 is a counter and %2 is the total number of icons
$ ----- "Cancel" Print Job Confirmation Dialog -----
CancelTitleL "%s - 探旨 %s"
CancelQuestionL "诶睚贴友探旨%s忝?"
$ ----- Printer "Status" Dialog -----
PrinterStatusTitleL "%s - 峭闲瘼雾梃"
PrinterDownL "%s峭闲瘼岣手韦侪·"
DeviceDownL "%s嬉弭岣手韦侪·"
$ ----- Failed Action Dialog -----
FailedActionTitleL "%s - %s 坡邗"
FailedMessageL "嘁挝苫太筌祁'%s'侬散容\n\
%s. 铢俣镥盆亩韵寝·\n\n%s"
$ ----- Main Window Information Line Messages -----
GettingHelpL "探诘罾母牒煞氅忘..."
SearchingL "洳掾峭闲瘼..."
ShowingMyJobsL "惘<>泣始嘻闹散"
PrintersHiddenL "%d 蒎峭闲瘼你却 %d蒎莘觥鳢"
JobsL "%d远闹散"
UpdatingActionsL "收浠侬散骜砧栈..."
UpdatingL "收浠%s..."
$ Do not translate EditLangL for this release
EditLangL "罹蛞王/etc/dt/appconfig/<2F>杀/%s"
$ %s is the name of the printer
$ ----- Printer Menu Messages -----
PrinterMenuL "峭闲瘼"
PrinterAcceleratorL "P"
FindChoiceL "掾势..."
FindMnemonicL "F"
FindAcceleratorL "Ctrl+F"
ExitChoiceL "岣手"
ExitMnemonicL "x"
ExitAcceleratorL "Alt+F4"
$ ----- Selected Menu Messages -----
SelectedMenuL "呢蛸探"
SelectedAcceleratorL "S"
$ For Print Jobs Only - "Cancel" means to remove a print job from the printer.
$ This choice pops up the "Cancel" Print Job Confirmation
$ Dialog.
CancelChoiceL "探旨"
CancelMnemonicL "C"
CancelAcceleratorL "Del"
$ For Printers Only
OpenChoiceL "怃邛"
OpenMnemonicL "O"
CloseChoiceL "<22>蒺"
CloseMnemonicL "C"
HideChoiceL "觥鳢"
HideMnemonicL "e"
$ Do not translate RenameChoiceL for this release
RenameChoiceL "屿浠淘秦"
$ Do not translate RenameMnemonicL for this release
RenameMnemonicL "R"
$ Do not translate StartChoiceL for this release
StartChoiceL "怃填陉忾"
$ Do not translate StartMnemonicL for this release
StartMnemonicL "S"
$ Do not translate StopChoiceL for this release
StopChoiceL "岣手陉忾"
$ Do not translate StopMnemonicL for this release
StopMnemonicL "t"
$ Do not translate EnableChoiceL for this release
EnableChoiceL "邛侬悄峭"
$ Do not translate EnableMnemonicL for this release
EnableMnemonicL "E"
$ Do not translate DisableChoiceL for this release
DisableChoiceL "<22>蒺悄峭"
$ Do not translate DisableMnemonicL for this release
DisableMnemonicL "D"
$ For Both Printers and Print Jobs
PropertiesChoiceL "种吞..."
PropertiesMnemonicL "P"
PropertiesAcceleratorL "Ctrl+Backspace"
HelpChoiceL "牒煞氅忘"
HelpMnemonicL "H"
$ ----- View Menu Messages -----
ViewMenuL "篝狺"
ViewAcceleratorL "V"
SetOptionsChoiceL "菝贴蛸恸..."
SetOptionsMnemonicL "O"
ModifyShowChoiceL "院恃<E999A2>泣悄闲..."
ModifyShowMnemonicL "M"
$ ----- Help Menu Messages -----
$ "Help" Menu uses the "HelpChoiceL" message
$ "Help" Accelerator uses the "HelpMnemonicL" message
OverviewChoiceL "渫<>"
OverviewMnemonicL "v"
TaskChoiceL "闹散"
TaskMnemonicL "T"
ReferenceChoiceL "俣扔骜砧"
ReferenceMnemonicL "R"
OnItemChoiceL "仨王恸气"
OnItemMnemonicL "O"
UsingHelpChoiceL "损祁牒煞氅忘"
UsingHelpMnemonicL "U"
AboutChoice1L "<22>王悄峭戋堋席"
AboutChoice2L "<22>王悄峭闹散"
$ Do not translate AboutChoice3L for this release
AboutChoice3L "<22>王证域峭闲瘼"
AboutMnemonicL "A"
$ ----- Misc Messages -----
EmptyL "[ 熄嘻 ]"
FoundNoPrintersL "属却势摊峭闲瘼·"
NotAvailableL "拟偏祁"
NoDefaultPrinter1L "属却朔苡涅菝峭闲瘼·"
NoDefaultPrinter2L "\
铢俣镥损祁席趴鹨氅忘呢艚诘邱若\n\
菝贴涅菝峭闲瘼LPDEST艨韬嘻骜毓·"
$ %1 is the name of the program, and %2 is either '-edit' or '-populate'.
RootUserL "%1$s〃 诶埔恻岩拯损祁席倪卒损祁%2$s蛸恸·"
$ ----- Command Line Help -----
$ This message is show when the user enters 'dtprintinfo -help'
$ on the command line. The %s is a printer list generated by the program.
CommandLineHelpL "\
dtprintinfo\n\
\n\
拟俣澌嵌若蛸恸仍邛侬dtprintinfo、<6F>泣LPDEST\n\
峭闲瘼托倾LPDEST栖菝贴针<E8B4B4>泣朔苡涅菝·\n\
\n\
dtprintinfo -p <printer>\n\
\n\
蛹友亦种贴嘻峭闲瘼、铢损祁 -p 蛸恸盆暖\n\
亩悄悄峭蕊悄秦辎逆摹〃\n\
\n\
%s\
\n\
dtprintinfo -all\n\
\n\
蛹友亦驮却峭闲瘼、铢损祁 -all 蛸恸·\n\
\n\
dtprintinfo -populate\n\
\n\
-populate 蛸恸惘蓑拯损祁席损祁·\n\
孚蛸恸枳/etc/dt/appconfig/types/LANG\n\
你嘻驮却峭闲瘼喧恰涅菝峭闲瘼侬散· 蛹LANG栖贴屮、\n\
侬散淠喧恰倾/etc/dt/appconfig/types/C你·"

View File

@@ -0,0 +1,46 @@
$ $XConsortium: dtscreen.msg /main/3 1995/12/08 09:50:38 rswiston $
$ @(#)25 1.1.1.1 com/XTOP/aixclients/xlock/xlock.msg, xclients, r5gos325, 9333325d 5/6/93 20:13:37
$
$ COMPONENT_NAME: dtscreen
$
$ FUNCTIONS: dtscreen.msg
$
$
$ (C) COPYRIGHT International Business Machines Corp. 1987, 1993
$ All Rights Reserved
$ Licensed Materials - Property of IBM
$
$ US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or
$ disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
$
$
$quote "
$set 2
$ message file created 1993
1 "1386-101 %s〃淘棚如蛸恸蜚毹 \"%s\"\n\n"
2 "1386-102 \n躏墨 %s -help 苫偏诘摊声痨嘻氅忘·\n\n"
3 "1386-103 祁挝〃\n %s [-options ...]\n\n\
蛸恸琵涯〃\n"
5 "1386-105 %-28s %s\n\t 砑梃页盆亩逆摹〃\n\", \"-mode mode\", \"animation mode"
7 "1386-107 栖稀嘻砑梃〃"
10 "1386-110 嘁挝刭弭〃%s\n"
11 "1386-111 刭弭 %d 远璺琦尢镊\n"
17 "1386-117 %s〃嘁挝怃邛<E68083>泣鹇 %s·\n"
18 "1386-118 %s〃GetResource - 嘁挝刭弭卮鹳<E58DAE>"
19 "1386-119 %s〃-display 趴戆知娶蜚毹、\"%s\"\n"
20 "1386-120 -batchcount 趴戆恻页七戆·"
21 "1386-121 -saturation 趴戆埔恻孽王 0.0 曦 1.0 逆怄·"
25 "1386-125 %s〃品卒排呶 %d 远颦栎·\n"
30 "1386-130 -delay 趴戆恻页七戆·"
35 "1386-135 嘁挝刭弭〃%s、盆 %s 探蓬\n"
40 "%s〃嘁挝势摊狺岌唆<E5B28C>璺·损祁 -create\n\
蛸恸偏<E681B8> %s 喧恰破溶淖嘻狺岌·\n"

View File

@@ -0,0 +1,442 @@
$ "$XConsortium: dtsession.msg /main/4 1995/12/08 09:50:48 rswiston $";
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dtsession.msg
$ **
$ ** Project: HP DT Session Manager (dtsession)
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for dtsession
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1990 Hewlett-Packard Company
$ ** All Rights reserved
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ **
$ ** ------------------------- MODIFICATION RECORD --------------------------
$ *
$ * Revision 1.1 93/12/15 09:18:54 09:18:54 bertanij_hp_cv
$ * Initial revision
$ *
$ * Revision 1.7 93/08/12 20:18:36 20:18:36 xbuild (See Marc Ayotte)
$ * CoeToDt check-in
$ *
$ * Revision 1.6 93/03/30 08:39:54 08:39:54 cose ( Marc Ayotte)
$ * revision 1.6
$ * date: 1993/03/30 16:12:17; author: daveb; state: Exp; lines: +17 -10
$ * added message (28,12), removed instances of HP in message text
$ * daveb@HP-CORVALLIS
$ *
$ * Revision 1.6 1993/03/30 16:12:17 daveb
$ * added message (28,12), removed instances of HP in message text
$ *
$ * Revision 1.5 1993/03/12 03:35:48 build
$ * revision 1.5
$ * date: 93/03/10 14:41:28; author: bill; state: Exp; lines added/del: 39/16
$ * insured that comment lines start with "$-blank"
$ * bill@ibm
$ *
$ * Revision 1.5 93/03/10 14:41:28 14:41:28 bill (Bill Frolik)
$ * insured that comment lines start with "$-blank"
$ *
$ * Revision 1.4 93/02/26 05:03:38 05:03:38 ronv (Ronald Voll)
$ * Names Changed:
$ * # ======= MapCB ====> _DtMapCB =====
$ * # ======= Message ====> _DtMessage =====
$ * # ======= MessageClose ====> _DtMessageClose =====
$ * # ======= MessageDialog ====> _DtMessageDialog =====
$ * # ======= MessageOK ====> _DtMessageOK =====
$ * # ======= PName ====> _DtPName =====
$ * # ======= SaveSubdialogArray ====> _DtSaveSubdialogArray =====
$ * # ======= StringsAreEquivalent ====> _DtStringsAreEquivalent =====
$ * # ======= StripSpaces ====> _DtStripSpaces =====
$ * # ======= TextChangeSpace ====> _DtTextChangeSpace =====
$ * # ======= AdFtEntryConvert20 ====> _DtAdFtEntryConvert20 =====
$ * # ======= AdFtEntryConvert30 ====> _DtAdFtEntryConvert30 =====
$ * # ======= FtEntryConvert20 ====> _DtFtEntryConvert20 =====
$ * # ======= FtEntryConvert30 ====> _DtFtEntryConvert30 =====
$ * # ======= NextToken ====> _DtNextToken =====
$ * # ======= AddEntry ====> _DtAddEntry =====
$ * # ======= AppendEntryToBuffer ====> _DtAppendEntryToBuffer =====
$ * # ======= AppendToBuffer ====> _DtAppendToBuffer =====
$ * # ======= CompareEntries ====> _DtCompareEntries =====
$ *
$ * Revision 1.3 93/01/28 15:48:32 15:48:32 xbuild (See Marc Ayotte)
$ * XmpToDt check-in
$ *
$ * Revision 1.2 93/01/27 19:51:40 19:51:40 xbuild (See Marc Ayotte)
$ * XueToDt check-in
$ *
$ * Revision 1.1 93/01/12 10:43:06 10:43:06 xbuild (See Marc Ayotte)
$ * Initial revision
$ *
$ * Revision 1.1 93/01/07 16:40:28 16:40:28 xbuild (See Marc Ayotte)
$ * Initial revision
$ *
$ * Revision 1.17 92/07/13 16:41:57 16:41:57 fredh (Fred Handloser)
$ * added set 16 message 9 for the panacomm work
$ *
$ * Revision 1.16 92/07/10 16:25:38 16:25:38 fredh (Fred Handloser)
$ * revised error message for failed remote execution
$ *
$ * Revision 1.15 92/07/08 10:49:23 10:49:23 fredh (Fred Handloser)
$ * added set 16 message 8 for failed remote execution.
$ *
$ * Revision 1.14 92/06/09 16:23:32 16:23:32 fredh (Fred Handloser)
$ * added message that will go to the error log if the
$ * wmStartupCommand is not executable.
$ *
$ * Revision 1.13 92/05/18 10:27:34 10:27:34 jenny (Jennefer Wood)
$ * set 28, msg 10 uncomment second line - bug
$ *
$ * Revision 1.12 92/05/11 11:02:48 11:02:48 fredh (Fred Handloser)
$ * changed comment in general section and set 29
$ *
$ * Revision 1.11 92/05/04 14:36:20 14:36:20 jenny (Jennefer Wood)
$ * removed unused Color Srv messages
$ *
$ * Revision 1.10 92/04/29 16:36:31 16:36:31 fredh (Fred Handloser)
$ * changed item 2 of the bms died warning from
$ * "Press the logout button ..." to "Logout"
$ *
$ * Revision 1.9 92/04/23 13:15:41 13:15:41 kimd (Kim Drongesen)
$ * changed /usr/admin to /usr/adm
$ *
$ * Revision 1.8 92/04/09 17:13:46 17:13:46 fredh (Fred Handloser)
$ * obsoleted set 18 message 11 and replaced it with set 18
$ * message 38
$ *
$ * Revision 1.7 92/03/27 15:23:15 15:23:15 kimd (Kim Drongesen)
$ * fixed no bms startup dialog
$ *
$ * Revision 1.6 92/03/26 15:54:32 15:54:32 kimd (Kim Drongesen)
$ * made change to compatibility mode logout dialog
$ *
$ * Revision 1.5 92/01/29 15:59:46 15:59:46 kimd (Kim Drongesen)
$ * added the SmHelp files
$ *
$ * Revision 1.4 92/01/23 15:59:00 15:59:00 kimd (Kim Drongesen)
$ * added in MOST of the display/lang independent stuff
$ *
$ * Revision 1.3 92/01/16 15:29:47 15:29:47 kimd (Kim Drongesen)
$ * added error message when lock on timeout isn't available
$ *
$ * Revision 1.2 92/01/16 14:44:49 14:44:49 kimd (Kim Drongesen)
$ * fixed remote execution (added error message on failure)
$ *
$ * Revision 1.1 91/10/31 16:26:48 16:26:48 keith (Keith Taylor)
$ * Initial revision
$ *
$ * Revision 1.7 91/08/13 12:08:27 12:08:27 tom (Tom Houser)
$ * commented out entire message where only first line was commented before
$ * for OSF/1
$ *
$ * Revision 1.6 90/11/26 08:40:32 08:40:32 kimd
$ * added Barbara Wingert's changes
$ *
$ * Revision 1.5 90/11/14 13:31:08 13:31:08 kimd (Kim Drongesen)
$ * Fixed problem with lock on trusted systems
$ *
$ * Revision 1.4 90/11/13 08:03:21 08:03:21 kimd (Kim Drongesen)
$ * made changes to long message
$ *
$ * Revision 1.3 90/10/25 14:34:05 14:34:05 fredh (Fred Handloser)
$ * added Log and Revision string
$ *
$ ** ----------------------- MODIFICATION RECORD END ------------------------
$ *****************************************************************************
$ *************************************<+>*************************************
$ *************************************<L>*************************************
$ ** -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
$ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a
$ * new set.
$ *
$ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
$ *
$ * Do not localize sets 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16.
$ * Do not localize sets 20, 22, 24, 26, 28, 99.
$ * They only appear in the errorlog.
$ *
$ * DO localize sets 18 and 29.
$ ** ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
$ *************************************<L>*************************************
$set 2
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmMain.c --
$ These are errorlog messages
$ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
2 Another dtsession is currently running - exiting.
3 Screen lock when the screen saver is turned on is not available on this server. Your screen will not be locked when the screen saver is turned on.
$set 4
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmGlobals.c --
$ This entire set is for the errorlog.
$ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
1 Invalid display name - exiting.
2 No defaults files exist. No applications will be restarted.
3 No defaults files exist. No applications will be restarted.
4 Unable to remove session directory. Make sure write permissions exist \
on $HOME/.dt directory. Invalid session files will not be removed.
5 Unable to malloc memory for operation.
6 Unable to lock display. Another application may have the pointer or \
keyboard grabbed.
7 Unable to open session file. No clients will be restarted.
8 Unable to fork client process.
9 Unable to create DT directories. Check permissions on home directory.
10 Unable to lock display due to security restrictions.
$ The next message is added to the error log if a required temporary
$ file can not be created by the session manager.
$ The insert is the name of the temporary file.
11 "嘁挝喧恰聿囚篁: %s. 铢睚贴枳群篁争却煅墨<E78585>·溶怅阳散淦戋堋席岣手·"
$set 6
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmMsgSrv.c --
$ This entire set is for the errorlog.
$ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
1 Unable to start message server - exiting.
2 The DT message server has exited.
$set 8
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmError.c --
$ This entire set is for the errorlog.
$ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
1 Connection to server lost - exiting.
$set 10
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmProperty.c --
$set 12
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmProtocol.c --
$set 14
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmSave.c --
$set 16
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmRestore.c --
$ This entire set is for the errorlog.
$ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
1 Unable to exec process /usr/bin/X11/xrdb. No session resources will be \
restored.
2 Invalid client settings file. No settings restored.
3 Unable to exec %s.
4 Unable to exec process /usr/dt/bin/dtwm. No window manager will be started.
5 You have reached the maximum allowed number of remote clients. No further remote clients will be restored.
6 Invalid display/language independent resource file. No display/language independent resources will be restored.
7 The wmStartupCommand resource is set to:\n\n\
%s\n\n\
This file does not exist or is not executable.\n\
/usr/dt/bin/dtwm will be started instead.\n
8 An attempt to restore the following\n\
command (using the DT remote execution process)\n\
on host "%s" failed:\n\n\
%s\n\n\
The following execution string will be tried:\n\n\
%s\n\n
9 The following window manager did not start:\n\n\
%s\n\n\
This message indicates you tried to start a\n\
window manager that is built into an X terminal.\n\
This will only work with X terminals that support this protocol.\n\
/usr/dt/bin/dtwm will be started instead.\n
$set 18
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmUI.c --
$ LOCALIZE Set 18
$ Deleted Messages: 13, 14, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28,
$ 29, 30, 31, 32, 33
$ _DtMessage 1 tells the user who currently has the display locked.
1 <20>泣鹇莘损祁席 %s 髡贴·
$ _DtMessage 2 tells the user to enter the password for the above user to unlock
$ the display.
2 铢蛴墨亠睿盆尕劓髡贴·
$ _DtMessage 3 is a prompt for the user to enter a password.
3 亠睿〃
$ _DtMessage 4 is the logout message that appears when dtsession is going
$ to save the current session information.
$ Access this message by pressing the logout button.
4 怃填圄砒莰堋...\n\n\
驮却栖竺囚嘻浠骜砧偏卒葭淠蜍坡·\n\n\
诶气些嘻怅阳散淦淠莘竺囚¨嘤仍却髓筌祁幔娶\n\n\
偏卒腈友倾亩裙圄墨针锹屿浠邛侬·
$ _DtMessage 5,6 is the logout message that appears when dtsession is not going
$ to save the current session information - but return to the home session info
5 怃填圄砒莰堋...\n\n\
驮却栖竺囚嘻浠骜砧偏卒葭淠蜍坡·\n\n\
菡远怅阳散淦拟淠莘竺囚·叁诶嘻啬填怅阳散淦\n\n\
倾诶亩裙圄墨针淠沁擀·
$ _DtMessage 6 is the title of the logout dialog box.
6 圄砒睚毳
$ _DtMessage 7,8,9,10 are all part of the logout dialog that appears when
$ the user has requested to have the choice
$ to either save the current session or return to the home session.
7 怃填圄砒莰堋...\n\n\
亩裙诶圄墨针、却胎远蛸疱偏盆陉悄证母戋堋朔苡〃\n\n\
诶偏盆竺囚堍如怅阳散淦、亩裙苫偏盆韵淼屿浠邛侬·\n\n\
托席or\n\n\
诶偏盆腕酃堍如怅阳散淦、邱群诶嘻啬填怅阳散淦摅偏盆沁擀·\n\n\
叁拟戋损祁若辍派娶、栖竺囚嘻浠骜砧葭淠蜍坡·
8 圄砒〃\n竺囚堍如怅阳散淦
9 圄砒〃\n沁擀啬填怅阳散淦
$ _DtMessage 10 is the title of the logout dialog box.
10 圄砒睚毳
$ _DtMessage 11,12 are part of the error dialog that appears when the DT
$ messaging system dies.
$ These messages are generated when you kill the BMS (broadcast _DtMessage
$ Server), which is /usr/softbench/bin/softmsgsrv.
$ _DtMessage 11 is obsolete. _DtMessage 38 replaces message 11
$ 11 DT Messaging System Inoperative\n\n\
$ To restart:\n\n\
$ 1) Save all open data files.\n\
$ 2) Press the reset key sequence to return to the login screen.\n\
$ 3) Log in again.\n\n\
$ Note: The current session will not be saved.\n\n\
$ When you are ready to begin the restart process, click [OK] and\n\
$ proceed to save your files.
12 _DtMessage 坡邗
$ Messages 15, 16, 17 are used for identical purpose as messages 1, 2,3
$ in this set.
15 <20>泣鹇莘损祁席 %s 髡贴·
16 铢蛴墨亠睿盆尕劓髡贴·
17 亠睿〃
$ _DtMessage 34, 35 are messages that appear when the user started up in
$ compatibility mode, and tries to log out. You can only exit out of
$ compatibility mode by using the reset key sequence.
$ To generate this message, start in x11 (not DT) and then run dtsession.
$ Refer to the dtsession manpage. Then try to log out.
34 菡远怅阳散淦岩盆摹远 X 狺岌朔苡邛侬淘棚怩驮邛侬·\n\n\
拟淠竺囚嵌若怅阳散淦骜毓·\n\n铢损祁屿菝押躏施悄圄砒·
35 圄砒 _DtMessage
$ Messages 36,37 are part of the error dialog that appears when dtsession is
$ unable to start the DT messaging system, and therefore not able to bring
$ up the system at all.
$ To generate this, move the message server from
$ /usr/softbench/bin/softmsgsrv to some other directory, then start Dt.
36 DT 毓丈朔苡嘁挝邛侬·\n\n\
友尕暑菡远俾黝〃\n\n\
1. 铢蛸疱 [睚贴] 嫌沁圄墨颦栎·\n\n\
2. 诜圄墨颦栎嘻蛸恸劈卒闲你蛸探≈怅阳散淦\n\
咽脞溶侬像蝌∽逆靴圄墨·\n\n\
3. 篝宴盆亩软弭嘻配瘼秦辎岩闪七睚〃\n\
/etc/src.sh\n\
/etc/hosts\n\
/usr/adm/inetd.sec\n\n\
邱腈黛评嘻骜毓、铢俣镥≈DT 损祁琶捧∽·
37 埔友嘻侬散
$ _DtMessage 38 is part of the error dialog that appears when the DT
$ messaging system dies.
$ This messages are generated when you kill the BMS (broadcast _DtMessage
$ Server), which is /usr/softbench/bin/softmsgsrv.
38 毓丈朔苡嘁挝损祁\n\n\
蛹友屿浠邛侬〃\n\n\
1) 竺囚驮却呢怃邛嘻骜砧篁·\n\
2) 圄砒·\n\
3) 屿浠圄墨·\n\n\
蚊泗〃堍如怅阳散淦拟淠莘竺囚·\n\n\
宓诶漤蕃秋友屿浠邛侬莰堋针、铢押摹亩 [睚贴] 嘤靴\n\
竺囚诶嘻篁争·
$ Messages 39 and 40 are displayed on the logout confirmation dialogs
39 <20><>圄砒
40 探旨圄砒
$set 20
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmWindow.c --
$ This entire set is for the errorlog.
$ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
1 Client message failed. Client information will not be saved.
2 Invalid root window. Can not save client information.
3 Session restoration information not updated for client . Invalid \
information may be saved.
4 Session restoration information not updated for client %s. Invalid \
information may be saved.
$set 22
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmLock.c --
$set 24
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- version.c --
$set 26
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SrvPalette.c --
$ This entire set is for the errorlog.
$ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
1 Color Server Warning: couldn't get ownership of the selection:
2 Color Server Warning, losing ownership of the selection:
3 Should never lose the selection.
4 Warning, found more pixels then are available.
5 Warning, can't allocate enough pixels.
$set 28
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SrvFile_io.c --
$ This entire set is for the errorlog.
$ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
$ Messages 1,2,6,7,8,9 are obsolete
$ 1 Color Server Warning, the size of file '
$ 2 ' is invalid\nremoving file and trying again.
$ 6 Color Server FatalError, could not make directory
$ 7 Color Server FatalError: couldn't open or create
$ 8 Color Server FatalError, couldn't open file
$ 9 Color Server FatalError, couldn't open system file
3 Color Server Warning, the size of file is invalid:
4 Color Server Warning, invalid information in '
5 ' removing file and starting again.\n
10 Color Server FatalError, not enough memory to create the structure for \
a palette.\n
11 Warning: Color Server system default file is corrupt\n
12 Color Server Warning, could not read file %s\n
$set 29
$ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmHelp.c --
$ LOCALIZE Set 29
1 怅阳散淦戋堋席牒煞氅忘
$set 99
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
$ These messages are used for the version information.
1 @(#)version_goes_here
2 \n@(#)_DtMessage catalog source $XConsortium: dtsession.msg /main/4 1995/12/08 09:50:48 rswiston $

View File

@@ -0,0 +1,597 @@
$ "$XConsortium: dtstyle.msg /main/4 1995/12/08 09:50:58 rswiston $"
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dtstyle.msg
$ **
$ ** Project: DT Style Manager
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for dtstyle
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1990 Hewlett-Packard Company
$ ** All Rights reserved
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ *****************************************************************************
$
$ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS *****
$
$ There may be three types of messages in this file:
$
$ 1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
$
$ These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED.
$ Note that these messages do NOT have any identification (see the
$ comments for type 2 and 3 below).
$
$ 2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME/.dt/errorlog).
$
$ The localization of these messages is OPTIONAL. These messages are
$ identified by the following:
$
$ MESSAGES xx-yy IN SET zz WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
$
$ 3. Messages that should not be localized.
$
$ These messages are identified by the following:
$
$ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy from set zz
$
$ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) *****
$
$ ******************************************************************************
$ *************************************<L>*************************************
$ ** -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
$ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a
$ * new set.
$ *
$ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
$ *
$ *
$ ** ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
$ *************************************<L>*************************************
$set 2
$ Message 1 from set 2 was deleted from the message catalog
$ _DtMessage 2 is the title of all Information dialog boxes
2 葑伤
$ _DtMessage 3 is the title of all Error dialog boxes
3 蜚毹
$ _DtMessage 4 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
4 Cannot communicate with the session\n\
manager... Exiting.
$ MESSAGES 5-6 IN SET 2 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
5 Style Manager is already running,\n\
second attempt aborted.
6 An X Toolkit error occurred...\n\
Exiting.
$ _DtMessage 7 is the title of all Help dialog boxes
7 评形娶淼戋堋席 - 牒煞氅忘
$ _DtMessage 8 is an error message that appears when you are using Itemh Help
$ and select on something outside of the Style Manager
8 诶埔恻倾评形娶淼戋堋席\n\
你蛸疱摹远恸气·
$ _DtMessage 9 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
9 Could not obtain screen saver information\n\
from the session manager. Start up settings\n\
may be incorrect.
$set 4
$ _DtMessage set 4 is for the Style Manager main window
$ Messages 6,8-26,34,39 from set 4 were deleted from the message catalog
$ _DtMessage 1 is the title of the main dtstyle window
1 评形娶淼戋堋席
$ mnemonic and label for the File menubar item.
2 F
3 篁争(F)
$ mnemonic and label for the Help menubar item.
4 H
5 牒煞氅忘(H)
$ _DtMessage 7 is the label for the Exit button in the File pulldown
$ the mnenomic for the Exit button is set 4 _DtMessage 40
7 岣手
$ Messages 27-33,35 are the labels on the buttons in the dtstyle main window.
27 黜茹
28 求拾
29 蝇哌贴软
30 躏眭
31 潇珩
32 璧豇
33 颦栎
35 邛侬
$ MESSAGE 36 IN SET 4 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
36 No Dtstyle restore information available for current session
$ _DtMessage 37 is the label on the dtstyle icon
37 评形娶淼
$ Message 38 is the label on the Window button in the dtstyle main window.
38 狺岌
$ _DtMessage 40 is replaced with message 53
$ 40 E
$ *
$ * mnemonic and label for the Help menu items.
$ *
$ Messages 41-42 have been replaced with messages 54-55
$ Overview... menu item
$ 41 I
$ 42 Introduction...
$ Tasks... menu item
43 T
$ Message 44 has been replaced with messages 56
$ 44 Tasks...
$ Reference... menu item
$ 45 R
$ Message 46 has been replaced with messages 57
$ 46 Reference...
$ On Item menu item
$ Keybaord menu item
47 O
48 <20>王恸气(O)
$ Using Help... menu item
49 U
$ Message 50 has been replaced with messages 58
$ 50 Using Help...
$ Messages 51-52 have been replaced with messages 59-60
$ Overview menu item
$ 51 V
$ 52 Version...
$ Message 53 is replaced with message 40
53 x
$ Messages 54-55 are replacements for messages 41-42
54 v
55 渫<>(v)
$ Message 56 is a replacement for messages 44
56 闹散(T)
$ Message 57 is a replacement for messages 46
57 俣扔(R)
$ Message 58 is a replacement for messages 50
58 损祁牒煞氅忘(U)
$ Messages 59-60 are replacements for messages 51-52
59 A
60 <20>王评形娶淼戋堋席(A)
$set 5
$ _DtMessage set 5 is for the Font dialog
$ Messages 1-6, 7-16 from set 5 were deleted from the message catalog
$ _DtMessage 17 is the label of the titlebox of the preview font area
17 邕<>
$ _DtMessage 18 appears in a Notice dialog after the user selects a new font
$ and presses Ok - when the resource *WriteXrdbImmediate is True
18 求拾嘻恃<E598BB>倾亩裙邛侬衍髓筌祁幔\n\
娶针淠<EFBFBD>堍砒唆·抬秕嘻筌祁幔娶、\n\
梭邱篁争戋堋席滔筌祁幔娶戋堋席、\n\
劓湘诶岣手证母戋堋朔苡虽锹屿浠圄\n\
墨、闪鞋拟淠恰苫虐研砒唆·
$ _DtMessage 19 appears in a Notice dialog after the user selects a new font
$ and presses Ok - when the resource *WriteXrdbImmediate is False
19 屿浠邛侬菡远怅阳散淦逆靴、\n\
蛸贴嘻求拾摅淠莘损祁·
$ _DtMessage 20 and 21 is the text that initially appears in the Font Preview
$ area displaying sample user and system fonts.
20 AaBbCcDdEeFfGg0123456789
21 AaBbCcDdEeFfGg0123456789
$ _DtMessage 22 is the label of the titlebox containing the list of font sizes
22 乃难
$ _DtMessage 23 is the title of the Fonts dialog
23 评形娶淼戋堋席 - 求拾
$ _DtMessage 24 is an informative message used by the Fonts dialog
24 乃难悄闲你属却诶气些证域母损祁\n\
嘻求形. 邱为蛸探虽筌祁浠求形,\n\
苫损祁评形娶淼戋堋席 - 求形枳驺,\n\
木嘁挝沁摊气些嘻求形.
$set 6
$ _DtMessage set 6 is for the Beep dialog
$ _DtMessage 1,6 from set 6 have been deleted from the message catalog
$ Messages 2 through 5 are the default buttons and labels of the scales.
2 涅贴垣
3 遇庳
4 遇铪
5 哝怄
$ _DtMessage 7 is the title of the Beep dialog box
7 评形娶淼戋堋席 - 璧豇
$set 7
$ _DtMessage set 7 is for the Startup dialog
$ Messages 1-2 from set 7 have been deleted from the message catalog
$ Messages 3 through 9 are labels of the buttons and text visible in the
$ Session Startup dialog box.
3 倾圄墨针〃
4 <20><>堍如怅阳散淦
5 嫌沁啬填怅阳散淦
6 圄砒针骀俾
7 圄砒睚毳枳驺〃
8 怃邛
9 <20>
10 菝贴啬填怅阳散淦...
$ _DtMessage 11 is a warning message when the user pushes Set Home Session...
$ Notice the spaces before Continue .. the spaces make it centered.
11 邱群诶嘻啬填怅阳散淦衮淠盆\n\
堍如怅阳散淦探蓬·\n\n\
<><E58F8B>忝?
$ _DtMessage 12 is the title of the warning dialog box when Set Home Session is
$ pushed.
12 <20>
$ _DtMessage 13 is an error message
13 菡远怅阳散淦岩岂摹远 X 狺岌朔苡\n\
邛侬淘棚怩驮邛侬·叁邛侬菝贴嘁真、\n\
寝页菡远怅阳散淦嘁挝沁擀·
$ _DtMessage 14 is the title of the Session Startup dialog box.
14 评形娶淼戋堋席 - 邛侬
$ _DtMessage 15 is an error message
15 怅阳散淦戋堋席属却倾仝如·\n\
邛侬菝贴嘁真·
$set 8
$ All of the messages from set 8 have been deleted from the message catalog
$set 9
$ _DtMessage set 9 is for the Mouse dialog
$ Message 7 from set 9 have been deleted from the message catalog
$ Messages 1-4 are labels of toggle buttons in the Mouse Dialog.
1 剖
2 骗
3 祁琶茕桦〃
4 押廒 2〃
$ _DtMessage 5 is the label of default button.
5 涅贴垣
$ Messages 6,8,9 are labels of the scales.
6 葙押胎亩
8 披葳
9 酾姨垣
$ MESSAGE 10 IN SET 9 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
10 蜚毹〃菝贴牙砗枳筌\n
11 惝厥
12 铪痨
$ _DtMessage 13 appears in a Notice dialog after the user selects the
$ left-handed or right-handed toggle
13 诶押摹亩≈睚贴∽逆靴、骗<E38081>曦剖<E69BA6>\n\
<EFBFBD>押廒嘻劈卒恰苫迁咝·诜潇珩狺岌\n\
≈嗔孳葙押胎亩∽璺拾嘻押廒 1 曦押廒 3\n\
嘻软弭、苫偏诘稀气些祁琶茕桦嘻菝贴·\n\
$ _DtMessage 14 appears in a Notice dialog after the user selects the
$ transfer toggle to change the function of the middle mouse button.
14 邱为诶押摹亩≈睚贴∽、倾亩摹远怅阳散淦你、\n\
潇珩押廒 2 摅淠莘菝贴醛≈魉咝∽(皖瘸)·
$ double-click time and presses Ok (and the resource
$ *WriteXrdbImmediate is True)
15 筌祁幔娶屿浠邛侬逆靴、浠嘻葙押\n\
胎亩葳轩摅淠祈真·
$ _DtMessage 16 appears in a Notice dialog after the user selects a new
$ double-click time and presses Ok (and the resource
$ *WriteXrdbImmediate is False)
16 倾亩摹远怅阳散淦你、浠嘻葙押胎亩葳轩\n\
苫偏祈真·
$ _DtMessage 17 is the text below the mouse icon. Notice the two lines.
17 嗔孳\n葙押胎亩
$ _DtMessage 18 is the Mouse Dialog title
18 评形娶淼戋堋席 - 潇珩
$ _DtMessage 19 appears in a Notice dialog after the user selects the
$ adjust toggle to change the function of the middle mouse button.
19 邱为诶押摹亩≈睚贴∽、倾亩摹远怅阳散\n\
淦你、潇珩押廒 2 摅淠莘菝贴醛≈铪痨∽·\n\
押廒 2 偏盆祁唆铪痨牌求曦悄泣蛸疱·牌求\n\
曦悄泣嘻嘻惝厥侬散 (皖瘸) 鞋恻损祁押廒 1·\n\
$set 10
$ _DtMessage set 10 is for the SaveRestore functionality
$ Messages 2,4 from set 10 have been deleted from the message catalog
$ MESSAGE 1,3 IN SET 10 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
$ Messages 1,3 make up one error message. Put together, they say
$ "<filename> <_DtMessage 2> <_DtMessage 1>
1 篝宴篁争萋偏<E8908B>·
3 %s 岩祁唆竺囚诶嘻怅阳散淦嘻篁争\n
$set 11
$ _DtMessage set 11 is for the Backdrop dialog
$ MESSAGE 1 IN SET 11 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
$ _DtMessage 1 - could not open a backdrop directory
1 嘁挝怃邛气蜱 %s·
$ _DtMessage 2 - error opening the backdrop files
2 评形娶淼戋堋席嘻蝇哌贴软蒎拧\n\
嘁挝绐散、寝页属却蝇哌贴软篁偏\n\
祁·铢篝宴 $HOME/.dt/errorlog·
$ _DtMessage 12 is the title of the Backdrop dialog box
12 评形娶淼戋堋席 - 蝇哌贴软
$set 12
$ _DtMessage set 12 is for the Screen dialog
$ Message 2 from set 12 has been deleted from the message catalog
$ _DtMessage 1 is the title of the Screen dialog box.
1 评形娶淼戋堋席 - 颦栎
$ Messages 3-14 are the labels and buttons for the Screen dialog
3 涅贴垣
4 颦栎臆缳嬉弭
5 邛侬臆缳嬉弭
6 侵杀臆缳嬉弭针怄菝贴
7 拧<>
8 颦栎髡贴
$ Message 9 has been removed
10 怃邛
11 <20>
12 颦栎臆缳嬉弭〃
13 颦栎髡贴〃
14 邛侬髡贴
15 颦扃溶侬佤湄
16 颦扃溶侬佤湄幔娶
17 邛侬颦扃佤湄幔娶
18 些派域尾髡贴
$ Message 19 has been replaced by message 21
19 损祁髡贴蝇哌
20 侵杀蝇哌针怄菝贴
$ Message 21 is a replacement for message 19
21 损祁蝇哌髡贴
22 萼忘髡贴
$set 13
$ _DtMessage set 13 is for the Keyboard dialog
$ _DtMessage 1,5 from set 13 have been deleted from the message catalog
$ _DtMessage 2 through 4 are labels of scales, buttons, and text visible in the
$ Keyboard dialog box.
2 涅贴垣
3 溶侬屿铒
4 押躏遇庳
$ _DtMessage 6 is the title of the Keyboard dialog box
6 评形娶淼戋堋席 - 躏眭
$set 14
$ _DtMessage set 14 is for the Color dialog
$ _DtMessage 1-4,9,14-15,17,19,20,22,24 from set 14 have been deleted from the message catalog
$ Messages 5 through 8 are labels and buttons visible in the Color dialog
5 铪茹眭
6 炝披...
7 纱劓...
8 院恃...
$ _DtMessage 10 is the title above the text area in the Add Palette dialog box
10 浠嘻铪茹眭秦辎〃
$ _DtMessage 11 is the title of the Add Palette dialog box.
11 炝披铪茹眭
$ Messages 12 through 14 are error messages.
12 铪茹眭秦辎拟卒琵芍\n\
亩悄求镊〃\n\n\
<space> * : ( ) [ ] { } < > ! | \" / \\
$ LOCALIZERS: FOR 8 AND 16 BIT LANGUAGES YOU MAY WANT TO CHANGE THE MESSAGE
$ TO SAY THE PALETTE NAME MUST BE 10 BYTES OR LESS
13 铪茹眭秦辎埔恻倾 10 远求镊盆涅·\n
$ _DtMessage 16 is the title of the Delete Palette dialog box. See screen 4a (2).
16 纱劓铪茹眭
$ _DtMessage 18 appears in an information dialog.
18 嘁挝纱劓薏靴摹远铪茹眭·\n
$ _DtMessage 21 is an error message
21 <20>
$ _DtMessage 23 appears in an information dialog
23 友纱劓铪茹眭 '%s' 忝?\n
$ _DtMessage 25 is an error message that appears when you press the color
$ button and the color server is not running for some reason.
25 评形娶淼戋堋席嘻黜茹蒎拧嘁挝\n\
绐散、寝页黜茹腮韦鹇属却倾仝如·\n\
铢篝宴 $HOME/.dt/errorlog·
$ _DtMessage 26 can be caused by setting the resource *useColorObj to False
$ and then running dtstyle and trying to post the Color Dialog.
26 评形娶淼戋堋席嘻黜茹蒎拧嘁挝\n\
绐散、寝页骜溷 'useColorObj' 菝贴页\n\
False·
$ _DtMessage 27 is for the new ColorUse dialog when you press ok.
27 浠嘻≈黜茹损祁∽垣倾诶亩摹远怅阳\n\
散淦针苫淠祈真·
$ _DtMessage 28 is a warning message that appears on Black and White systems
28 蛸探嘻铪茹尾倾诶亩摹远怅阳\n\
散淦针苫淠祈真·
$ _DtMessage 29 appears in a warning dialog
29 秦页 '%s' 嘻铪茹眭呢孱囚倾·\n\
菡远浠铪茹眭衮淠屿煅鳟铪茹眭·\n\
诶泖菡淼伉忝?
$ _DtMessage 30 is the title of the Color dialog box.
30 评形娶淼戋堋席 - 黜茹
$ _DtMessage 31-33 are the ColorUse options
$ 31 High Color
$ 32 Medium Color
$ 33 Low Color
34 悌契
35 涅贴垣
$ Dt Message 36 has been replaced by message 39
$ _DtMessage 36 is the title of the Color Use dialog
$ 36 DT Color Use
$ Dt Message 37 has been replaced by message 40
$ _DtMessage 37 is the Color Use button in the main Color Dialog
$ 37 DT Color Use...
$ _DtMessage 38 is an error message that appears when you press the color
$ button and there are no palette files to be found
38 评形娶淼戋堋席嘻黜茹蒎拧嘁挝\n\
绐散、寝页属却铪茹眭篁争偏祁·\n\
铢篝宴 $HOME/.dt/errorlog·
$ DtMessage 39 is a replacement for DtMessage 36
$ DtMessage 39 is the title of the Color Use dialog
39 友损祁嘻黜茹戆气〃
$ DtMessage 40 is a replacement for DtMessage 37
$ DtMessage 40 is the title of the Color Use dialog
40 黜茹戆气...
$ _DtMessages 41-43 are replacements for Dtmessages 31-33
$ _DtMessage 41-43 are the ColorUse options
41 收情嘻证母戋堋朔苡黜茹
42 收情嘻筌祁幔娶黜茹
43 收情嘻筌祁幔娶黜茹
$set 15
$ All of the messages from set 15 have been deleted from the message catalog
$set 16
$ _DtMessage set 16 is for the Color dialog
$ _DtMessage 1-10,13-17 from set 16 have been deleted from the message catalog
$ _DtMessage 11-12 form one error message that appears in an error dialog
11 嘁挝纱劓 '%s'·\n
12 铢篝宴 $HOME/.dt/errorlog、诶偏诜你诘摊呷泣·
$ MESSAGE 18-21 IN SET 16 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
18 Warning, Too many directories listed in the resource paletteDirectories,\n\
Maximum number is %d.
$ _DtMessage 19 - could not open a palette directory
19 Could not open directory %s.
$ _DtMessage 20 - error opening the palette file
20 Could not open %s.
$ _DtMessage 21 - error reading a palette file
21 %s is an invalid palette file.
$set 17
$ _DtMessage set 17 is for the Modify Color dialog
$ Messages 1-3,13,16 from set 17 have been deleted from the message catalog
$ Messages 4 through 12 are labels, buttons, and text visible in the
$ Modify Color dialog box
4 黜茹畀梭
5 鳟
6 浠
7 饰探黜茹
8 黜茹罹蛞鹇
9 茹轩
$ We recommend that you don't translate R,G,B which stands for Red, Green,
$ Blue unless there are standard single letter acronyms in your language.
10 银
11 旰
12 鞅
$ MESSAGE 14-15 IN SET 17 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
14 Warning, couldn't grab pointer.\n
15 Warning, couldn't grab Keyboard.\n
$ _DtMessage 16 is the title of the Modify Color dialog box.
16 评形娶淼戋堋席 - 院恃黜茹
$set 18
$ _DtMessage set 18 is for the Window dialog
$ _DtMessage 1 is the title of the Window dialog box
1 评形娶淼戋堋席 - 狺岌
$ Messages 2 through 5 are labels on the Window dialog.
2 涅贴垣
3 狺岌如页
4 狺岌璺琦
$ Messages 5-8 have been replaced by messages 13-16
$ 5 Focus Follows Mouse
$ 6 Click In Window For Focus
$ 7 Raise Window With Focus
$ 8 Opaque Move
9 损祁璺琦派怔
10 弭王闹散熄怄你
11 镍萋配友狺岌弭王蕖煲
12 闹散熄怄戋堋席埔恻屿浠邛侬、诶\n\
驮散嘻<EFBFBD>收倪淠祈真·押≈睚贴∽偏盆\n\
屿浠邛侬闹散熄怄戋堋席、押≈探旨∽\n\
鞋偏屿菝菡髓<EFBFBD>收·
$ Messages 13-16 are replacements for messages 5-8
13 铢牙摊狺岌你损抬醛页堍如狺岌
14 铢押摹亩狺岌损抬醛页堍如狺岌
15 醛页堍如狺岌靴呷容些軎
16 苊侬针<E4BEAC>泣涅诈
$set 99
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
$ These messages are used for the version information.
1 @(#)version_goes_here
2 \n@(#)_DtMessage catalog source $XConsortium: dtstyle.msg /main/4 1995/12/08 09:50:58 rswiston $

View File

@@ -0,0 +1,337 @@
$ $XConsortium: dtterm.msg /main/3 1995/11/08 14:08:49 rswiston $
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dtterm.msg
$ **
$ ** Project: Common Desktop Environment dtterm
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for dtterm
$ ** Any additional messages are to be added to this file by hand,
$ ** and the associated index number placed in the code.
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
$ ** All Rights reserved
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ *************************************<+>*************************************
$ *************************************<L>*************************************
$ ** -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
$ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a
$ * new set.
$ *
$ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
$ *
$ ** ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
$ *************************************<L>*************************************
$ *****************************************************************************
$
$ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS *****
$
$ There may be three types of messages in this file:
$
$ 1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
$
$ These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED.
$ Note that these messages do NOT have any identification (see the
$ comments for type 2 and 3 below).
$
$ 2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME?.dt/errorlog).
$
$ The localization of these messages is OPTIONAL. These messages are
$ identified by the following:
$
$ MESSAGES xx-yy WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
$
$ 3. Messages that should not be localized.
$
$ These messages are identified by the following:
$
$ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy
$
$ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) *****
$
$ ********** PROLOGUE ****************
$ Date Name Note
$ ======== ================= ===============================================
$ 03/15/94 B. May Initial rev
$
$ *****************************************************************************
$set 1
$ ****** Module: DtTermMain.c
$ Message 1 is the window menu addition - do not translate f.separator or
$ f.send_msg. It will be used as the format string for a sprintf() command,
$ so it is necessary to double up on any percent signs ('%') that you
$ want to keep in the string.
$ Message 2 is an error message
1 \
Sep f.separator\n\
泞咝\\劈卒\\馍 f.send_msg %d\
2 %s〃-S 蛸恸拟卒滔 -server 托 -serverid 蛸恸刭琴损祁\n
3 苘軎瘼
$set 2
$ ****** Module: DtTermSyntax.c
$ These are the usage messages.
$ DO NOT TRANSLATE Messages 37 or 41 ("End-of-list")
1 -/+132 邛侬/探旨 80<->132 如魉咝
2 -/+aw 邛侬/探旨溶侬咝如
3 -bg color 蝇哌黜茹
4 -/+bs <09>蒺/怃邛苘軎瘼蝇哌醛蛸探嘻黜茹
5 -display displayname 友葙谫嘻 X 腮韦鹇
6 -e command args 友仝如嘻淘棚
7 -fb fontset 芟<>求拾
8 -fg color 些哌黜茹
9 -fn fontset 七讦求拾
10 -geometry geom 狺岌嘻乃难 (盆求镊页尢软) 曦软弭
11 -help <09>泣欺鞋毓丈
12 -/+iconic 邛侬/拟邛侬璺琦
13 -/+j 邛侬/探旨纥咝谥侬嚯域
14 -/+kshMode 邛侬/探旨 ksh 砑梃
15 -/+l 邛侬/探旨攀擘
16 -lf filename 攀擘篁秦
17 -/+ls 邛侬/探旨圄墨 shell
18 -/+map 邛侬/探旨 pty 蛴砒嘻枳筌狺岌
19 -/+mb 邛侬/探旨<E68EA2>姨缟
20 -ms color 牙砗黜茹
21 -n string 牙贴璺琦秦辎
22 -name string 嘘怕瘼枰梭。璺琦曦砗黝求入
23 -nb distance 牙贴骗<E8B4B4>姨缟嘻饬麾
24 -/+rw 邛侬/探旨虐亲咝如
25 -/+sb 邛侬/探旨谥侬馍
26 -/+sf 邛侬/探旨 SUN 劈卒躏
27 -sl number[s] 友竺囚嘻谥侬如戆[颦栎戆]
28 -ti name 散页幔娶<E5B994>杀祁嘻求入
29 -title string 狺岌嘻砗黝求入
30 -tm string 苘軎瘼砑梃<E7A091>躏求曦求镊
31 -tn name TERM 艨韬<E889A8>戆秦辎
32 -/+vb 邛侬/探旨狺<E697A8>
33 -xrm resourcestring 抬澎嘻骜溷萁知
34 -C 配谡坪砑梃
35 -Sxxd 倾诜<E580BE>砑梃 \"ttyxx\" 嘻篁争呃虞镊 \"d\"
36 -Sxxx.d 倾诜<E580BE>砑梃 \"ttyxxx\" 嘻篁争呃虞镊 \"d\"
37 End-Of-List
38 邱为友牙贴 -e 蛸恸、破埔恻砒堍倾淘棚如岣盛、
39 闪鞋损祁席涅贴嘻 shell 淠邛侬·些域披却披胬 (+)
40 嘻蛸恸、偏盆沁擀涅贴垣·
41 End-Of-List
47 %s〃淘棚如蛸恸蜚毹 \"%s\"\r\n\n
48 祁挝〃%s
49 \r\n
50 [%s]
51 \r\n\n躏墨 \"%s -help\" 苫偏诘摊声痨嘻氅忘·\r\n\n
52 祁挝〃\n
53 \t%s [-options ...] [-e command args]\n\n
54 蛸恸琵涯〃\n
$set 3
$ ****** Module: TermFunction.c
$ This is a warning message dialog box
1 卮鹳<E58DAE>呢槿\n押≈睚贴∽苫偏垡劓
$set 4
$ ****** Module: TermPrim.c
$ This is the title of a dialog box
2 苘軎瘼 - <20>
$set 5
$ ****** Module: TermFunction.c
$ This is a warning message dialog box
1 卮鹳<E58DAE>呢槿\n押≈睚贴∽苫偏垡劓
$set 6
$ ****** Module: TermView.c
$ DO NOT TRANSLATE Message 1
$ Messages 2 and 3 are titles for dialog boxes.
1 80x24 132x24
4 苘軎瘼 - Man Page
5 苘軎瘼 - 牒煞氅忘
$set 7
$ ****** Module: TermViewGlobalDialog.c
$ These are the user-visible labels in the Global Options dialog box.
$ #1 is the title.
$ The rest are resource types and values - look at the dialog box and
$ documentation for full specs.
$
$ DO NOT TRANSLATE MESSAGE 15
$
2 睚贴
3 探旨
4 牒煞氅忘
5 痨<>
6 喱砗谡瘫
7 派阚
8 偷罾
9 喱砗淼娶
10 邛侬
11 探旨
12 剜<>喱砗
13 剜<>埯 (叟茵)
14 觥鳢
15 blinkRate
16 黜茹谡瘫
17 虐契
18 七讦
19 狺岌蝇哌
20 谥侬派娶
21 探旨
22 邛侬
23 仆潇谥侬
24 缟豇谡瘫
25 豇遇
26 狺<>
27 缟豇<E7BC9F>
28 邛侬
29 探旨
30 <20><EFBFBD>
31 <20>姨饬麾
32 苫太筌祁
33 屿菝
34 苘軎瘼 - 痨<>嘻蛸恸
$set 8
$ ****** Module: TermViewMenu.c
$ These are the menu bar entries and menu pane choices.
$ NOTE TO TRANSLATORS: The Single letter entries are the menu mnemonic
$ for the entry above them (i.e. message 11 "F" is the mnemonic for
$ message 10 "Font Size").
$ The items with a "+" in them are the accellerators for an item.
$ The single-character items are the mnemonics for a menu item, where the
$ text of the menu item is specified in the previous message
$ Do not translate messages 24 and 28.
1 涅贴垣
2 狺岌乃难(W)
3 W
4 -iso8859-1
5 %d 龅
6 %.1f 龅
7 %.1f 龅
8 %.2f 龅
9 涅贴垣
10 求拾乃难(F)
11 F
$ Window menu
12 怃浠狺岌(N)
13 N
14 悄峭(P)
15 P
16 悄峭(r)...
17 r
18 <20>蒺(C)
19 C
20 狺岌(W)
21 W
$ Edit menu
22 铒犒(C)
23 C
24 Ctrl osfInsert
25 Ctrl+Insert
26 龃獠(P)
27 P
28 Shift osfInsert
29 Shift+Insert
30 罹蛞(E)
31 E
$ Option menu
32 劈卒馍(M)
33 M
34 谥侬馍(S)
35 S
36 痨<>(G)...
37 G
38 苘軎瘼(T)...
39 T
40 菰娶屿菝(S)
41 S
42 帻娶屿菝(H)
43 H
44 屿菝(R)
45 R
46 蛸恸(O)
47 O
$ Old Help menu (no longer used for CDE)
48 渫<>(O)
49 O
50 闹散(T)
51 T
52 俣扔骜砧(R)
53 R
54 <20>王恸气(O)
55 O
56 损祁牒煞氅忘(U)
57 U
59 A
60 牒煞氅忘(H)
61 H
62 Alt+F4
63 dtterm
$ Current CDE Help menu
64 渫<>(v)
65 v
66 啄趴(I)
67 I
68 气蜱(C)
69 C
70 闹散(T)
71 T
72 俣扔骜砧(R)
73 R
74 躏眭(K)
75 K
76 损祁牒煞氅忘(U)
77 U
79 A
80 牒煞氅忘(H)
81 H
82 <20>王苘軎瘼
83 <20>王苘軎瘼
$set 9
$ ****** Module: TermTerminalDialog.c
$ These are the messages for the terminal options dialog
2 睚贴
3 探旨
4 牒煞氅忘
5 躏眭谡瘫
6 七讦
7 筌祁幔娶
8 喱砗躏砑梃
9 戆垣
10 筌祁幔娶
11 牒煞躏苴砑梃
12 鲎软
13 鲎软/咝如
14 咝如恹施
15 髡贴
16 尕劓髡贴
17 损祁席劈卒躏
18 颦栎谡瘫
19 邛侬
20 探旨
21 魉咝醛 132 如
22 如岣盛咝如
23 虐亲如岣盛咝如
24 苫太筌祁
25 屿菝
26 苘軎瘼 - 苘軎瘼蛸恸

View File

@@ -0,0 +1,71 @@
$ $XConsortium: dttypes.msg /main/2 1996/07/24 19:03:29 drk $
$quote "
$set 1
1 "Dttype"
$ Do not Translate
2 "Dttype"
$ Do not Translate
3 "àÒÎÎÙòǶÈôÎìǵØÄÌîÝÃÌù\n"
4 "ϨÇóÈë"
$ this should mean a "Empty string".
5 "=============== %s ===============\n"
$ Do not Translate
6 "\0"
$ Do not Translate
7 "%s\n"
$ Do not Translate
8 ""
$ Do not Translate
9 "ÈÜ %sç¥Ä«\n"
10 "ÄâÍüÎû"
11 "\t%s"
$ Do not Translate
12 "\0"
$ Do not Translate
13 " ¡¨\t%s"
$ Do not Translate
14 "\0"
$ Do not Translate
15 "\n"
$ Do not Translate
16 "-db"
$ Do not Translate
17 "-w"
$ Do not Translate
18 "-l"
$ Do not Translate
19 "rec_info"
$ Do not Translate
20 "rec_name"
$ Do not Translate
21 "fld_name"
$ Do not Translate
22 "fld_value"
$ Do not Translate
23 "all"
$ Do not Translate
24 "òãë¨ = %o, %s\n"
$ Translate "error" only
25 "ÆîÎÎ: dttypes [-help]\n\tdttypes [-type filename]\n\tdttypes [-db database] [-w [rec_name regexp] [fld_name regexp]\n\t\t\t[fld_value regexp]]\n\t\t[-l [rec_name] [rec_info] [fld_name regexp] [fld_value]]\n"
$ Translate only the following¡¨ "filename" "database" "regexp"
26 "-type"
$ Do not Translate
27 "%s ÎûùËɱÑÒ %s\n"
28 "$"
$ Do not Translate
29 "--------------------- %s ----------------\n"
$ Do not Translate
30 "àÒÕæÎûæñÕèÕ»\n"
31 "ÄâÑÒÈ´ÕæÎûÅ¿í°\n"
32 "àÒÕæÎû rec_info úñÈíÇã -w òÙâúÄã\n"
$ do not translate "rec_info" or "-w"
33 "ÄâÇã -w ÍÐ -l òÙâúÄã\n"
$ do not translate "-w" or "-l"
34 "ÄâÍüÎûòÙâú\n"
35 "-help"
$ Do not Translate
36 "Ä¡×ïÏÐÆüÈ¢ %s ÄãÈ´òãë¨\n"

View File

@@ -0,0 +1,765 @@
$ "$XConsortium: dtwm.msg /main/3 1995/11/08 14:09:06 rswiston $";
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dtwm.msg
$ **
$ ** Project: DT Workspace Manager (dtwm)
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for dtwm
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1990, 1992, 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
$ ** (c) Copyright 1994 International Business Machines Corp.
$ ** (c) Copyright 1994 Sun Microsystems, Inc.
$ ** (c) Copyright 1994 Novell, Inc.
$ **
$ ** All Rights reserved
$ **
$ *****************************************************************************
$ *************************************<+>*************************************
$ *************************************<L>*************************************
$ ** -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
$ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a
$ * new set.
$ *
$ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
$ *
$ * You don't need to localize the following sets:
$ * sets 6, 8, 26, 28, 30, 32, 34, 38
$ * sets 44, 46, 48, 54, 56, 70, 76, 99
$ *
$ * Please localize the following sets:
$ * sets 16, 22, 29, 36, 40, 52, 60, 62, 82, 84, 86.
$ ** ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
$ *************************************<L>*************************************
$set 6
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmBackdrop.c --
$ This entire set is written to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Failed to create backdrop window.
3 Unable to get image %1$s for workspace %2$s.
4 Insufficient memory for backdrop window.
$set 8
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmCDecor.c --
$ This entire set is written to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Insufficient memory for client window framing
2 Insufficient memory for client window framing
3 Insufficient memory for client window framing
4 Insufficient memory for client window framing
5 Insufficient memory for client window framing
6 Insufficient memory for client window framing
7 Insufficient memory for client window framing
$set 20
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmError.c --
$ This message goes to an error file. It is the name of component
$ reporting the error.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
1 Workspace Manager
$set 22
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmFeedback.c --
$ This is the message in the confirm dialog for toggling to and from
$ PM (Presentation Manager) behavior
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
2 Insufficient memory for local message string
$ This is the message in the confirm dialog for restarting mwm
$ Do not localize "Mwm"
3 友屿浠邛侬 Mwm 忝?
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
5 Insufficient memory for local message string
$ This is the message in the confirm dialog for quitting mwm
$ Do not localize "Mwm"
6 友岣手 Mwm 忝?
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
8 Insufficient memory for local message string
$ This is the message in the confirm dialog for logging out of DT Lite
$ You'll see it when pressing the Exit button from DT lite
9 友圄砒忝?
$ This is the message in the confirm dialog for restarting dtwm
10 友屿浠邛侬闹散熄怄戋堋席忝?
$ This is the message in the confirm dialog for quitting dtwm
11 友岣手闹散熄怄戋堋席忝?
$ This is the message in the confirm dialog for toggling to standard
$ PM (Presentation Manager) behavior from custom behavior
12 友魉咝醛涅贴嘻狺岌如页忝?
$ This is the message in the confirm dialog for toggling back from
$ PM (Presentation Manager) behavior to custom behavior
13 友魉咝醛溶釉嘻狺岌如页忝?
$set 26
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmFunction.c --
$ This entire set is written to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 The window manager restart failed. The window manager program could \
not be found or could not be executed.
2 Failed to unmanage screen %d
3 Insufficient memory to restart the window manager
4 Invalid workspace name specified for f.goto_workspace
$set 28
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmGraphics.c --
$ This entire set is written to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Insufficient memory for graphics data
$set 29
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmHelp.c --
$ Messages 1 and 2 go to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 1-2
1 Help on Item failed. Another program may have grabbed the mouse.
2 Help on Item failed. Another program may have grabbed the mouse.
$ Message 3 is an error message that appears when you are using Item Help
$ and select on something outside of the Workspace Manager
3 诶埔恻蛸探摹远闹散熄怄戋堋席枳驺。\n\
倾≈些派域尾∽你蛸疱摹远恸气。托倾\n\
裙域尾你蛸疱摹远恸气·
$ Message 4 is the title of the Help On Item Error dialog
4 闹散熄怄戋堋席 - <20>王恸气牒煞氅忘蜚毹
$set 30
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIDecor.c --
$ This entire set is written to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Could not make icon to go in icon box
2 Insufficient memory for icon creation
3 Insufficient memory for icon creation
$set 32
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIPC.c --
$ This entire set is written to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Unable to connect with the message server.
2 Insufficient memory to handle backdrop change.
3 Missing path name for backdrop change request.
4 Missing pixmap id for backdrop change request.
$set 34
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIPlace.c --
$ This entire set is written to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Insufficient memory for icon placement
2 Insufficient memory for icon placement
3 Insufficient memory for icon placement
4 Insufficient memory to create icon box data
$set 36
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIconBox.c --
$ Messages 1 & 2 go to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 1 & 2.
1 Insufficient memory to create icon box data
2 Insufficient memory to create icon box data
$ This is the last menu item in the icon box menu.
$ This packs the icons together in the icon box. Only the
$ "PackIcons" and the "P" should be localized unless the
$ accelerator interferes with the local keyboard.
$ The accelerator is OSF standard for this item and should only be
$ changed if this accelerator would lock out a local key use.
$
$ The underbar
$ is part of the syntax for mnemonics and should not be changed.
$ The letter after the underbar should match a letter (case sensitive)
$ in the item title .
$ (e.g. CompressIcons _C Alt Shift<Key>F7 f.pack_icons\n
$ OR
$ CompressIcons _I Alt Shift<Key>F7 f.pack_icons\n )
$
$ The mnemonic should also be chosen such such that it does not
$ conflict with another mnemonic in the menu.
3 "屿陉璺琦(P)" _P Alt Shift<Key>F7 f.pack_icons\n
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
4 Insufficient memory to create icon box data
$set 38
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmImage.c --
$ This entire set is written to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Invalid icon bitmap
2 Invalid icon bitmap
3 Insufficient memory to bevel icon image
4 Insufficient memory to bevel icon image
5 Insufficient memory for bitmap %s\n
6 Insufficient memory for bitmap %s\n
7 Unable to read bitmap file %s\n
8 Invalid bitmap file %s\n
9 Icon bitmap cannot be used on this screen
10 Color icon pixmap not supported
11 %s is not in a valid icon file format.\n\
Please examine the file and compare it to other icon files.
$set 40
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmInitWs.c --
$ Messages 1-13 and 15,17 and 19-21 go to an error file.
$ DO NOT LOCALIZE MESSAGES 1 THROUGH 13.
1 Could not open display.
2 Insufficient memory for Screen data
3 Another window manager is running on screen %d
4 Could not open second display connection.
5 Unable to manage any screens on display.
6 Cannot configure X connection
7 Cannot create enough memory for the screen names
8 Insufficient memory for Workspace data
9 Insufficient memory for displayString
10 Insufficient memory for window manager data
11 Insufficient memory for window manager data
12 Insufficient memory for screen names
13 Insufficient memory for screen names
$ This is the default title for the icon box
14 璺琦
$ Message 15 goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
15 Insufficient memory for local message string
$ Message 17 goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
17 Insufficient memory for local message string
$ Message 19 goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
19 Insufficient memory for local message string
$ Message 20 goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
20 %1$s: %2$s on line %3$d of configuration file %4$s\n
$ Message 21 goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
21 %1$s: %2$s on line %3$d of specification string\n
$ This is the default title for the version dialog
22 <20>王闹散熄怄戋堋席
$ This is the default title for the Dtwm help dialog
23 闹散熄怄戋堋席 - 牒煞氅忘
$ This is the default title for the Generic help dialog
24 闹散熄怄戋堋席 - 牒煞氅忘
$set 44
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmMain.c --
$ This entire set is written to an error file
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1
2 Insufficient memory for name of window manager
$set 46
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmManage.c --
$ This entire set is written to an error file
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Insufficient memory to adopt initial clients
$set 48
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmMenu.c --
$ This entire set is written to an error file
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Menu specification %s not found\n
2 Insufficient memory for menu %s\n
3 Insufficient memory for menu %s\n
4 Menu specification %s not found\n
5 Menu recursion detected for %s\n
6 Insufficient memory for menu %s\n
7 Insufficient memory for menu %s\n
8 Menu specification %s not found, using internal menu\n
$set 52
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmPresence.c --
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
1 Unable to create Occupy Workspace dialog.
$ This tells what window the occupy workspace dialog is operating on.
2 狺岌〃
$ This is the label for the workspace list in the occupy workspace dialog
3 闹散熄怄〃
$ This is the label for the button to put a window in all workspaces
$ from the occupy workspace dialog
4 驮却嘻闹散熄怄
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
5 Insufficient memory to create occupy workspace dialog.
$ This tells what window the occupy workspace dialog is operating on.
6 璺琦〃
$set 54
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmProperty.c --
$ This entire set is written to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Insufficient memory for window management data
2 Insufficient memory for window management data
3 Insufficient memory for window management data
4 Insufficient memory for window manager flags
$set 56
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmProtocol.c --
$ This entire set is written to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Insufficient memory for window manager data
2 Insufficient memory to XInternAtom _MOTIF_WM_QUERY_nn
3 Failed to own _MOTIF_WM_QUERY_nn selection
4 Lost _MOTIF_WM_QUERY_nn selection
5 Insufficient memory to convert _MOTIF_WM_QUERY_nn selection
$set 60
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmResParse.c --
$ Messages 1-39 are written to an error file.
$ YOU DO NOT NEED TO LOCALIZE MESSAGES 1-39, 41.
$
$ Message 40 allows you to alter the labels for the modifier
$ keys on the menu accelerators. You may wish to localize
$ message 40 so that these labels match the keycaps on your
$ local keyboard.
$
1 Insufficient memory for session geometry item
2 Insufficient memory for workspaces list in sesssion item
3 Insufficient memory for commandArgv array
4 Insufficient memory for commandArgv item
5 Insufficient memory for Dt Session Hints
6 Cannot open configuration file
7 Insufficient memory for menu accelerators
8 Unable to create a front panel by the name %s\n
9 Insufficient memory for menu
10 Insufficient memory for menu
11 Expected '{' after menu name
12 Insufficient memory for menu item
13 Insufficient memory for menu item
14 Invalid mnemonic specification
15 Insufficient memory for accelerator specification
16 Invalid accelerator specification
17 Insufficient memory
18 Missing group specification
19 Invalid group specification
20 Invalid number specification
21 Expected '{' after button set name
22 Insufficient memory for button specification
23 Invalid button specification
24 Invalid button context
25 Expected '{' after key set name
26 Insufficient memory for key specification
27 Invalid key specification
28 Invalid key context
31 Insufficient memory for screen names
32 Insufficient memory for screen names
33 %1$s: %2$s on line %3$d of configuration file %4$s\n
34 %1$s: %2$s on line %3$d of specification string\n
35 Insufficient memory for config file conversion
36 Insufficient memory to process included file: %s
37 Expected '{'
38 Insufficient memory for host name in sesssion item
39 Could not reopen configuration file %s
$ Message 40 is used to remap the menu accelerator
$ modifier key labels to the keycaps that the user sees on the
$ local keyboard. If modifier key labels are not remapped, then
$ the key label used in the accelerator spec will appear on
$ the menu
$
$ Example: menu spec in dtwmrc file
$ "Close" _C Alt<Key>F4 f.kill
$
$ Appears as
$ Close Alt+F4
$ - (the 'C' in Close is underlined)
$
$ if message 40 doesn't remap "Alt" then accelerator text is "Alt+F4"
$ if message 40 is "Alt XYZ" then accelerator text is "XYZ+F4"
$
$ The format of this message is a sequence of strings separated
$ by spaces. The strings are taken in pairs. If the first string
$ in a pair matches a accelerator key label, the second string
$ appears in its place on the menu. There must be an even number
$ of strings. The case of the first string does not matter. The
$ case of the second string is preserved.
$
40
$
$ Messages 41 is written to an error file.
$ YOU DO NOT NEED TO LOCALIZE MESSAGE 41.
$
41 Insufficient memory to get LANG environment variable.
$set 62
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmResource.c --
$ Messages 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17 and 19 are menu items in the
$ built in menu. Only the title and mnemonic should be localized,
$ never change the underbar. For example in message 1,
$ "Restore" and the "R" may be localized. The underbar
$ is part of the syntax for mnemonics and should not be changed.
$ The letter after the underbar should match a letter (case sensitive)
$ in the item title.
$ (e.g. Normalize _N )
$ Messages 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17 and 19 are not used.
$ Messages 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20 to 29, 31, 33 to 38, 66-68,
$ go to an errorlog and do NOT need to be localized.
$ Messages 30 and 39-47 are not used.
$ Only messages 32, 48-57 and 59 need to be localized.
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
2 Insufficient memory for local default menu.
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
4 Insufficient memory for local default menu.
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
6 Insufficient memory for local default menu.
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
8 Insufficient memory for local default menu.
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
10 Insufficient memory for local default menu.
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
12 Insufficient memory for local default menu.
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
14 Insufficient memory for local default menu.
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
16 Insufficient memory for local default menu.
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
18 Insufficient memory for local default menu.
$ Messages 20 to 29 go to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 20 TO 29.
20 Insufficient memory for local default menu.
21 Insufficient memory for localized default system menu
22 Insufficient memory for color data
23 failed to load font: %.100s
24 Insufficient memory for workspace data
25 Invalid workspace name: "%s"
26 Duplicate workspace name: "%s"
27 Insufficient memory for workspace data
28 Insufficient memory for date resource
29 failed to load font: %.100s
$ This message goes to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
31 Insufficient memory for local message string
$ This is the default title of the "Rename Workspace" dialog
32 闹散熄怄恃秦
$ Messages 33 to 38 go to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 33 TO 38.
33 Insufficient memory for local message string
34 Unable to get color
35 Unable to get color
36 Unable to get color
37 Insufficient memory for window manager data
38 Insufficient memory for window manager data
$ Messages for the built in menu. The built in menu will
$ appear unless the user (through resources and app-defaults)
$ specified a custom window menu.
$ Messages 48-57 are the definitions for the default built in
$ window menu. These new messges allow the localizer to change the
$ accelerators if they interfere with the local keyboard. The only item
$ that has an accelerator is Close _C Alt<Key>F4 f.kill.
$ The underbar is part of the syntax for mnemonics and should not
$ be changed. The letter after the underbar should match a
$ letter (case sensitive) in the item title and should not conflict
$ with another mnemonic.
$ (e.g. Normalize _N )
$ The name of the function (e.g. f.normalize) should not change
$ This item will "close" the window. This usually results in the
$ window being withdrawn.
48 <20>蒺(C) _C Alt<Key>F4 f.kill
$ This item normalizes a window
49 沁擀(R) _R f.restore
$ This item moves a window
50 苊侬(M) _M f.move
$ This item resizes a window
51 乃难(S) _S f.resize
$ This item changes a window into an icon
52 翥容薏难(n) _n f.minimize
$ This item makes a window as large as allowed (determined by a number
$ of factors)
53 腕容薏乃(x) _x f.maximize
$ This item lowers a window below other windows
54 苊容偷煲(L) _L f.lower
$ This item brings up the occupy workspace dialog. The character
$ sequence "\\.\\.\\." will appear as "..." in the menu . DO NOT CHANGE
$ THE "\\.\\.\\." CHARACTERS
55 赛疸\\闹散熄怄(O)\\.\\.\\. _O f.workspace_presence
$ This item puts a window into all workspaces. The character sequence
$ "\\" provides a space between "Occupy" and "all" Use this sequence
$ to provide spaces in item titles.
56 赛疸\\驮却\\闹散熄怄(A) _A f.occupy_all
$ This item removes a window from a workspace. This item will appear in
$ in the menu as "Unoccupy Workspace" with the first e in the title underlined
$ to indicate this is a mnemonic for this item.
57 探旨赛疸\\闹散熄怄(U) _U f.remove
$ This is the default title of the "occupy workspace" dialog
59 赛疸闹散熄怄
$ The following 6 items are Sun-specific. The only difference being
$ that these items have accelerators. They should be localized
$ similarly to their corresponding item above.
60 沁擀(R) _R Alt<Key>F5 f.restore
61 苊侬(M) _M Alt<Key>F7 f.move
62 乃难(S) _S Alt<Key>F8 f.resize
63 薏难脓(n) _n Alt<Key>F9 f.minimize
64 薏乃脓(x) _x Alt<Key>F10 f.maximize
65 苊容偷煲(L)_L Alt<Key>F3 f.lower
$ Messages 66 to 68 go to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 66 TO 68.
66 Out of range autoRaiseDelay resource value. Must be non-negative
67 Key bindings %s not found, using builtin key bindings\n
68 Button bindings %s not found, using builtin button bindings\n
$set 70
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmWinInfo.c --
$ This entire set is written to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Insufficient memory for client data
2 Insufficient memory for client data
3 Couldn't make icon box
4 Couldn't make the front panel.
5 Window manager cannot convert property %.100s as clientTitle/iconTitle: XmbTextPropertyToTextList
6 insufficient memory to convert property %.100s as clientTitle/iconTitle: XmbTextPropertyToTextList
7 [XmbTextPropertyToTextList]:\n Locale (%.100s) not supported. (Check $LANG).
8 Window manager received unknown property as clientTitle/iconTitle: %.100s. Property ignored.
$set 76
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmWrkspace.c --
$ This entire set is written to an error file.
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
1 Insufficient memory for occupy workspace property
2 Insufficient memory for occupy workspace property
3 Insufficient memory to update workspace info
4 Insufficient memory for client data
5 Insufficient Memory (ConvertNamesToIDs)
6 Insufficient Memory (ConvertNamesToIDs)
7 Insufficient memory
8 Insufficient Memory (ConvertNamesToIDs)
9 Insufficient memory to add window to workspace
10 Insufficient Memory (GetLeaderPresence)
11 Insufficient memory
12 Insufficient memory to save resources
13 Insufficient memory to save resources.
14 Maximum number of workspaces is %d. No new workspace was created.
$set 82
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- PopupMenu.c --
$ This entire set should be localized.
$ Message 1 is the title of the Delete Locked Control Error dialog
1 闹散熄怄戋堋席 - 纱劓髡贴谡瘫蜚毹
$ Message 2 is the title of the Delete Control dialog
2 闹散熄怄戋堋席 - 纱劓谡瘫
$ Message 3 is the title of the Delete Locked Subpanel Error dialog
3 闹散熄怄戋堋席 - 纱劓髡贴裙域尾蜚毹
$ Message 4 is the title of the Delete Subpanel dialog
4 闹散熄怄戋堋席 - 纱劓裙域尾
$ Message 5 is the message in the Delete Locked Control Error dialog
5 嘁挝纱劓菡远谡瘫、寝页破呢莘髡贴·
$ Message 6 is the message in the Delete Control dialog
6 诶睚贴友纱劓菡远谡瘫忝?
$ Message 7 is the message in the Delete Locked Subpanel Error dialog
7 嘁挝纱劓菡远裙域尾、寝页破呢莘髡贴·
$ Message 8 is the message in the Delete Control dialog when more than
$ exits in the subpanel to be deleted.
8 菡远裙域尾琵芍摹远盆母嘻谡瘫·\n诶睚贴友纱劓菡远裙域尾忝?
$ Message 9 is the message in the Delete Control dialog when only the
$ copy of the main panel control exists in the subpanel.
9 诶睚贴友纱劓菡远裙域尾忝?
$ Message 10 - 19 are the menu title, menu items, and mnemonics in the
$ Main/Subpanel Menu.
$
$ The entries are paired (label + mnemonic). The label appears in the
$ menu. The mnemonic is the character in the label that is underlined by
$ the menu system indicating that it is a keyboard shortcut.
$
$ The mnemonic must be a character in the label. Each mnemonic must be
$ unique within this particular menu.
$
10 炝披裙域尾(A)
11 A
12 纱劓裙域尾(D)
13 D
14 铒犒摊配域尾(C)
15 C
16 纱劓(D)
17 D
18 牒煞氅忘(H)
19 H
$ Message 20 - 21 are used in the menu title for the workspace button
$ menus. 20 is used for the format "Workspace <Name>". 21 is the first
$ arg in the format.
20 %1$s %2$s
21 闹散熄怄
$ Message 22 - 30 are the menu title, menu items, and mnemonics in the
$ Switch Menu.
$
$ The entries are paired (label + mnemonic). The label appears in the
$ menu. The mnemonic is the character in the label that is underlined by
$ the menu system indicating that it is a keyboard shortcut.
$
$ The mnemonic must be a character in the label. Each mnemonic must be
$ unique within this particular menu.
$
22 泞咝俅傺
23 炝披闹散熄怄(A)
24 A
25 纱劓(D)
26 D
27 恃秦(R)
28 R
29 牒煞氅忘(H)
30 H
$ Message 31 - 40 are the pieces for the deletion dialogs
31 纱劓谡瘫〃
32 邱为诶纱劓魔菡远谡瘫、摅嘁挝盆\≈区嬉璺琦\∽\n贴软俅沁擀·\n\n诶帷靴偏盆损祁筌祁幔娶戋堋席嘻\≈沁擀域尾\∽\n唆沁擀谡瘫·\n\n诶睚贴友纱劓菡远谡瘫忝?
33 纱劓裙域尾〃
34 邱为诶纱劓魔菡远裙域尾、摅嘁挝损祁\n\≈区嬉璺琦\∽贴软俅沁擀菡远裙域尾驮琵芍嘻\n驮却谡瘫·\n\n诶帷靴偏盆损祁筌祁幔娶戋堋席嘻\≈沁擀域尾\∽\n唆沁擀菡远裙域尾滔抬谡瘫·\n\n诶睚贴友纱劓菡远裙域尾忝?
$ Used for the name of a newly created workspace.
35 浠闹散熄怄
$ Used for Install Icon title in Install Icon popup menu.
36 区嬉璺琦
$set 84
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- UI.c --
$ This entire set should be localized.
$
$ Message used for the label of the dynamic install area.
1 区嬉璺琦
$set 86
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- Callback.c --
$ This entire set should be localized.
$ The next two messages are used for workspace naming errors
1 闹散熄怄戋堋席 - 恃秦蜚毹
2 闹散熄怄秦辎嘁真托屿铒
$ The next three messages are used for the dynamical install error dialog.
3 闹散熄怄戋堋席 - 区嬉璺琦蜚毹
4 区嬉璺琦〃
$ Messages 5 and 6 are old. They are replaced by messaged 8 and 9.
5 There is already a icon of this name.
6 Control Action Error
7 嘁挝势摊孚篁争
8 呢却璺琦损祁孚秦辎·
9 闹散熄怄戋堋席 - 璺琦侬散蜚毹
$set 99
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
$ These messages are used for the version information.
1 @(#)version_goes_here
2 \n@(#)_DtMessage catalog source $XConsortium: dtwm.msg /main/3 1995/11/08 14:09:06 rswiston $

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
$ $XConsortium: fmt_tbl.msg /main/3 1995/11/08 14:09:19 rswiston $
$set 1
$
$ This file is to specify special formatting characteristics of a
$ language. It defines which characters of the language can not end a
$ line of text, begin a line of text or whether to replace internal
$ newlines with spaces.
$ This file is ONLY necessary for languages with MULTIBYTE character
$ sets. For single byte character sets (I.E. English, German, French,
$ etc.), the system has a built in default list of characters that can
$ not begin and end a line. For single byte languages, the system will
$ also always replace newlines with spaces.
$
$ This table is for <???>
$
$ message #1 indicates the list of 2byte punctuation, special characters
$ and double consonants that cannot start a line.
$
1  衮悄闲弭王群莰>
$
$ message #2 indicates the list of 2byte punctuation, special characters
$ and double consonants that cannot end a line.
$
2  衮悄闲弭王群莰>
$
$ message #3 indicates whether the language wants all end-of-lines in
$ text to be changed into spaces. I.E. in english if you had
$
$ 'the quick brown fox'
$ 'jumps over the lazy dog'
$
$ would be output as 'the quick brown fox jumps....'. If this was
$ translated into Japanese but leaving the break where it appeared in the
$ sentence, the newline between 'fox' and 'jumps' would be compressed out
$ and no space would be put between the two words. But if 'fox' was in
$ Japanese and 'jump' was in english, the newline would be turned into a
$ space. The same (newline -> space) would occur if 'fox' was in english
$ and 'jumps' was in Japanese.
$
$ Therefore, the values for message #3 should be
$ 1 - means that newlines are always turned into spaces.
$ 0 - means that newlines are turned into space only if they
$ occur between a multibyte character and a single byte
$ character.
$ Example:
$ For Japanese, the 'value' of message #3 would be '0'
$
3 1

View File

@@ -0,0 +1,56 @@
$ $XConsortium$
$ ========================================================================
$ = Message source text file for App Builder's libABil BIL I/O library.
$ = @(#)libABil.msg 1.2 13 Sep 1994 dtappbuilder/src/libABil
$ ========================================================================
$quote "
$ The set number set below must be syncronized with the #define in bilP.h
$set 204
1 "嘁挝势摊贴躅龅戊堑\n"
2 "欺戊堑属却菡淼嘻<E6B7BC>吞\n"
3 "拟岩却真嘻 C <20>杀求\n"
4 "栖莘哝选嘻篁争岣手\n"
5 "栖稀嘻篁争萁知\n"
6 "气些栖莘枰散\n"
7 "气些栖莘枰散 - 土堠戊堑暖抬<E69A96>吞\n"
8 "呢嘁卮鹳<E58DAE>\n"
9 "栖稀嘻戆垣\n"
10 "栖稀嘻<E7A880>吞\n"
11 "栖稀嘻劈卒闲<E58D92>杀 - 涅菝页淘棚劈卒闲\n"
12 "嘁挝势摊戊堑\n"
13 "栖稀嘻戊堑\n"
14 "<22>嘻戆垣 - 土堠菡远 '葙谫'\n"
15 "嘁挝势摊酞娶嘻趴虞\n"
16 "嘁挝势摊铺戎蓬戆\n"
17 "拟七睚嘻秦辎耄挝\n"
18 "嘁挝势摊痨戆\n"
19 "嘁挝势摊<E58ABF>躏求\n"
20 "嘁挝势摊悄闲嘻怃軎\n"
21 "嘁挝势摊劈卒闲托押躏\n"
22 "嘁挝势摊秦辎嘻怃軎\n"
23 "嘁挝势摊戊堑嘻怃軎\n"
24 "嘁挝势摊求入\n"
25 "<22>伤〃 拟岩 C <20>杀求、土堠\n"
26 "<22>伤〃 熄嘻妃苴 堠绱...\n"
27 "篁争〃 %s"
28 "、如〃 %d"
29 "、戊堑〃 %s"
30 "、<>吞〃 %s"
31 "侬散<E4BEAC>吞〃 %s"
32 "、 "
33 "耄挝蜚毹"
34 "\n"
35 "栖稀嘻<E7A880>躏求 - %s"
36 "屿铒嘻秦辎·收恃页 %s.\n\t(菡偏卒曦孽域托佑琚秦辎肄铐殷)\n"
37 "、镪显 '%s'"
38 "%s.\n嘁挝绁墨佑琚·\n"
39 "嘁挝绁墨佑琚\n."
40 "亩悄砑苴岩倌<E5B2A9>嘻·\n蛹诶罹蛞魔菡髓砑苴、\n诶衮嘁挝竺囚诶嘻罹蛞·"
41 "屿陉侬散栖贴屮\n"
42 "劈卒闲<E58D92>杀栖贴屮\n"
43 "俣扔龅栖贴屮\n"
44 "栖牙贴篁争秦辎"
45 "嘁挝竺囚佑琚¨偏卒岩属却惟乳偏竺囚托篁争秦辎岩熄求入"

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
$ $XConsortium$
$ ========================================================================
$ = Message source text file for App Builder's libABobjXm utility library.
$ = @(#)libABobjXm.msg 1.2 13 Sep 1994 dtappbuilder/src/libABobjXm
$ ========================================================================
$quote "
$ The set number set below must be syncronized with the #define in objxmP.h
$set 203
1 "珦<>〃%s 〃詵鑛茂寀轢해隕[%s]撑爽홉瓮敖桔\n"
2 "珦<>〃%s 〃퍽記季寀轢해隕\n"
3 "辰癒〃%s〃橄홱矯풩弓遜矯\n"
4 "迲皇큘辰癒〃%s〃펍腥嘉쾀widget-ID 喫寇폡仇\n"
5 "迲皇큘辰癒〃%s〃詵鑛茂퉁異國迲皇큘\n"
6 "迲皇큘辰癒〃矯풩팬鉥홱홱廬仇해隕\n"
7 "迲皇큘辰癒〃%s〃矯풩팬鉥홱 widget 笹律\n"
8 "퀘妃辰癒〃幢恣콰珤핵\n"
9 "辰癒〃objxm_comp_get_subobj - 矯풩퍽 xmconfigured〃%s\n"
10 "寀轢<E5AF80>"
11 "榮砧措"
12 "逐카寀해"
13 "澗餓"

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
$ $XConsortium$
$ ========================================================================
$ = Message source text file for App Builder's libAButil utility library.
$ = @(#)libAButil.msg 1.2 13 Sep 1994 dtappbuilder/src/libAButil
$ ========================================================================
$quote "
$ The set number set below must be syncronized with the #define in utilP.h
$set 202
1 "ISTR¡¨ØÙåô̯ðìí°ØâÇÄÕëàõÆíòãë¨\n"
2 "ISTR¡¨Ò³ÇóÈëØÙåôϨâæÕëàõÆíòãë¨\n"
3 "ISTR¡¨ØÙåôØ´ðÙüÕÕëàõÆíòãë¨"
4 "ÄùÝåòãë¨"
5 "ëÄØÏȢ̪ȢÌËÆµ"
6 "ÄâÝ·ÝÂÆ«"
7 "àÒÎÎâäÚö"

View File

@@ -0,0 +1,61 @@
$ +SNOTICE
$
$ $TOG: libDtMail.msg /main/4 1997/10/31 15:40:33 rafi $
$
$ RESTRICTED CONFIDENTIAL INFORMATION:
$
$ The information in this document is subject to special
$ restrictions in a confidential disclosure agreement bertween
$ HP, IBM, Sun, USL, SCO and Univel. Do not distribute this
$ document outside HP, IBM, Sun, USL, SCO, or Univel wihtout
$ Sun's specific written approval. This documment and all copies
$ and derivative works thereof must be returned or destroyed at
$ Sun's request.
$
$ Copyright 1993 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
$
$ +ENOTICE
$ @(#)libDtMail.msg 1.8 03 Nov 1994
$set 1 libDtMail API set
1 栖圊祈嵌若蜚毹·
2 衍远拟苔却真 Bento 戊堑嘻毓丈莘囚探·
3 衍远喧恰针却俾黝嘻戊堑莘囚探·
4 却戊堑嘁挝喧恰·
5 戊堑势拟摊垣·
6 朔苡卮鹳<E58DAE>拟送、嘁挝仝如群痃散·
7 群恸痃散谫拳摊摹远蜚毹嘻趴戆·
8 诶瑭孳啬填菝贴摹远呢啬填菝贴绱嘻戊堑·
9 友叔嘻篁争拟囚倾·
10 友叔嘻篁争虽湘苔群侮偏蛘<E5818F>知娶嘻庥町·
11 DtMail 拟囚倾毓丈气蜱·
12 蜚毹岣楝嘁真·
13 菡远垣岩摹远涅芍嘻竺囚、埔恻强怃邛倪卒<E580AA>探·
14 贫摹远庥堑幔娶苔却群篁争设嘻煅墨萋偏·
15 衍远 ToolTalk 毓丈嘁挝莰堋·
16 诶嘻友叔莘痃散腮韦鹇蛙岷·
17 损祁席你鏊群恸痃散·
18 衍远戊堑嘁挝囚探·
19 友叔嘻篁争嘁挝喧恰·
20 仝如群恸痃散针圊祈涅蒎蜚毹·
21 堍如戊堑虽拟排呶诶驮友叔嘻痃散·s
22 属却骜砧<E9AA9C>形曦绐厥<E7BB90>形肄苁·
23 损祁席圣鏊魉咝·
24 庥堑幔娶栈属却呢犒散声醛席·
25 牙贴嘻幔娶犒散拟囚倾·
26 牙贴嘻幔娶犒散嘁挝仝如友叔嘻痃散·
27 堍如嘻幔娶犒散栖排呶群恸痃散·
28 幔娶栈拟毳诘群骜砧<E9AA9C>形·
29 牙贴嘻庥肽软蛇嘁挝莰堋·
30 庥堑惝肽坡邗·
31 MD5 <20>杀卮胬曦毓丈涅诈拟肄苁·
32 却真嘻仝如妃苴虽湘 "mail"
$
$ Strings from libDtMail/Common/DtMailValuesBuiltin.C
$set 2
1 "%C"
$ /* NL_COMMENT
$ * The %C is the time and date format, please refer to strftime man page for
$ * explanation of each format.
$ */