localized: fix the character encoding errors in zh_TW.UTF-8.
This commit is contained in:
@@ -48,50 +48,50 @@ $ They come in pairs where the first is the menu name (e.g. 1 Print...) and the
|
||||
$ second is the mnemonic (e.g. 2 P).
|
||||
$
|
||||
$ Messages 1 through 6 are the pulldown menus for the File menu.
|
||||
1 トパ(P)...
|
||||
1 列印(P)...
|
||||
2 P
|
||||
3 驨椲(C)
|
||||
3 關閉(C)
|
||||
4 C
|
||||
5 瞅隞槉嵺(W)...
|
||||
5 開新視窗(W)...
|
||||
6 W
|
||||
$ Messages 7 through 8 are the pulldown menus for the Edit menu.
|
||||
7 闀蕍(C)
|
||||
7 複製(C)
|
||||
8 C
|
||||
$ Messages 9 through 10 are the pulldown menus for the Search menu.
|
||||
9 袎鰱(I)...
|
||||
9 索引(I)...
|
||||
10 I
|
||||
$ Messages 11 through 16 are the pulldown menus for the Navigate menu.
|
||||
11 媊沓饜纕(T)
|
||||
11 起始主題(T)
|
||||
12 T
|
||||
13 酈ホ銌硻(B)
|
||||
13 反向搜尋(B)
|
||||
14 B
|
||||
15 奡蠊(H)...
|
||||
15 記錄(H)...
|
||||
16 H
|
||||
$ Messages 17 through 28 are the pulldown menus for the Help menu.
|
||||
17 颮羏(v) - 囷え赮伢諰咭
|
||||
17 概觀(v) - 使用輔助說明
|
||||
18 v
|
||||
19 げ蠊(C)
|
||||
19 目錄(C)
|
||||
20 C
|
||||
21 齡汃(T)
|
||||
21 工作(T)
|
||||
22 T
|
||||
23 棤嘵(R)
|
||||
23 參照(R)
|
||||
24 R
|
||||
25 僶趡昑耰薏(M)
|
||||
25 滑鼠和鍵盤(M)
|
||||
26 M
|
||||
27 驨卼赮伢諰咭(A)
|
||||
27 關於輔助說明(A)
|
||||
28 A
|
||||
$
|
||||
$ Messages 29 through 36 are the menu labels and mnemonics for for the
|
||||
$ Help Dialog.
|
||||
29 麔淰(F)
|
||||
29 檔案(F)
|
||||
30 F
|
||||
31 銌硻(S)
|
||||
31 搜尋(S)
|
||||
32 S
|
||||
33 硻郲(N)
|
||||
33 尋航(N)
|
||||
34 N
|
||||
35 赮伢諰咭(H)
|
||||
35 輔助說明(H)
|
||||
36 H
|
||||
37 蹌藟(E)
|
||||
37 編輯(E)
|
||||
38 E
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
@@ -100,92 +100,92 @@ $
|
||||
$ Messages 50 through 55 are used to display formatting errors within the
|
||||
$ helps dialog and quick help dialog widgets.
|
||||
$
|
||||
50 А⻌罶涷隓恄眭冈襲﹞
|
||||
51 棬鳷⺌⻌罶涷隓恄眭冈襲﹞
|
||||
52 轃譫葰伢郟隓恄眭冈襲﹞睎邴錛衭柁轃譫葰伢郟⑴逑攜Бョ﹜迖旂\
|
||||
儸銧骱﹞
|
||||
53 齪А麔淰罶涷隓恄眭冈襲﹞睎邴錛衭柁轃譫葰伢郟⑴逑攜Бョ﹜迖\
|
||||
旂儸銧骱﹞
|
||||
54 赮伢諰咭饜纕隓恄眭冈襲﹞
|
||||
55 ⑶ト ID ⻏殦攜Бョ”
|
||||
50 字串資料無法格式化。
|
||||
51 動態自串資料無法格式化。
|
||||
52 線上援助頁無法格式化。您所需要的線上援助頁可能不存在,或是\
|
||||
已損毀。
|
||||
53 文字檔案資料無法格式化。您所需要的線上援助頁可能不存在,或\
|
||||
是已損毀。
|
||||
54 輔助說明主題無法格式化。
|
||||
55 右列 ID 位置不存在:
|
||||
$
|
||||
$ Messages 56 and 67 are displayed when a hypertext link type is selected but
|
||||
$ not supported within the current application.
|
||||
$
|
||||
56 楙堈鶈え嶂冈攜齬葰睎邴藞抻柁熅齪А椵廎﹞
|
||||
57 楙堈鶈え嶂冈攜齬葰椵廎轃譫葰伢郟衢逑﹞
|
||||
56 這個應用程式不支援您所選取的超文字連結。
|
||||
57 這個應用程式不支援連結線上援助頁功能。
|
||||
$
|
||||
$ Messages 58 through 62 are used when bad or null help volumes or
|
||||
$ locationId's are used.
|
||||
$
|
||||
58 睎錛衭柁轃譫赮伢諰咭⑴逑扽Е稹﹜迖ゝ⻏卼懱撋柁銌硻聤梏譫﹞驨Е稹轃譫赮伢諰咭柁罶媢﹜霘棤℡雰陔柁諰咭齪ス﹞\n
|
||||
59 ゝ挴泂 ID ⻏殦﹞
|
||||
60 ゝ挴泂赮伢諰咭晥忟﹞
|
||||
61 赮伢諰咭晥忟”
|
||||
62 ID ⻏殦”
|
||||
58 您需要的線上輔助說明可能沒有安裝,或未位於適當的搜尋路徑上。有關安裝線上輔助說明的資訊,請參考產品的說明文件。\n
|
||||
59 未指定 ID 位置。
|
||||
60 未指定輔助說明容體。
|
||||
61 輔助說明容體:
|
||||
62 ID 位置:
|
||||
$
|
||||
$ >>>>> Skip #63 through #69
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Message 70 is used when a null value for DtNtopicTitle is used.
|
||||
$
|
||||
70 饜纕簅纕攜Бョ﹞
|
||||
70 此主題標題不存在。
|
||||
$
|
||||
$ $ New messages added after early msg cat freeze; not in order
|
||||
80 挴泂柁赮伢諰咭麷倛隓淩﹞
|
||||
80 指定的輔助說明類型無效。
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
$set 3
|
||||
$ **** Module: History.c ****
|
||||
$ These messages are used as labels for the History Dialog.
|
||||
1 赮伢諰咭 - 奡蠊廲ៜ嶂冈
|
||||
2 廲ៜ蝝柁赮伢諰咭晥忟”
|
||||
3 驨椲
|
||||
4 赮伢諰咭
|
||||
5 赮伢諰咭麔淰
|
||||
6 轃譫葰伢郟
|
||||
7 赮伢諰咭媢桾
|
||||
8 廲ៜ蝝柁赮伢諰咭饜纕”
|
||||
9 廲ៜ蝝柁赮伢諰咭麔淰”
|
||||
10 廲ៜ蝝柁轃譫葰伢郟”
|
||||
11 廲ៜ蝝柁赮伢諰咭媢桾饜纕”
|
||||
1 輔助說明 - 記錄瀏覽程式
|
||||
2 瀏覽過的輔助說明容體:
|
||||
3 關閉
|
||||
4 輔助說明
|
||||
5 輔助說明檔案
|
||||
6 線上援助頁
|
||||
7 輔助說明訊息
|
||||
8 瀏覽過的輔助說明主題:
|
||||
9 瀏覽過的輔助說明檔案:
|
||||
10 瀏覽過的線上援助頁:
|
||||
11 瀏覽過的輔助說明訊息主題:
|
||||
|
||||
|
||||
$set 4
|
||||
$ ***** Module: Print.c *****
|
||||
$ These messages are used as labels for the Print Dialog.
|
||||
$ 1: dialog title
|
||||
1 赮伢諰咭 - トパ
|
||||
1 輔助說明 - 列印
|
||||
$ 10-12: standard printer dialog labels
|
||||
10 パ玿鞥”
|
||||
11 ソ禨”
|
||||
12 玿韝簅纕郟簅纕”
|
||||
10 印表機:
|
||||
11 份數:
|
||||
12 表頭標題頁標題:
|
||||
$ 20-25: paper size label and sizes
|
||||
20 訬痧騰麵”
|
||||
20 紙張大小:
|
||||
21 Letter 8.5 x 11 in
|
||||
22 Legal 8.5 x 14 in
|
||||
23 Executive 7.25 x 10.5 in
|
||||
24 A4 210 x 297 mm
|
||||
25 B5 182 x 257 mm
|
||||
$ 30-33: help volume-specific printing options
|
||||
30 衭トパ柁饜纕
|
||||
31 隃⺼饜纕
|
||||
32 隃⺼饜纕縋嬬饜纕
|
||||
33 げ蠊縋袎鰱
|
||||
34 晥忟斕柁邴饜纕
|
||||
30 要列印的主題
|
||||
31 現行主題
|
||||
32 現行主題與次層主題
|
||||
33 目錄與索引
|
||||
34 容體中的所有主題
|
||||
$ 40-42: buttons at bottom of dialog
|
||||
40 トパ
|
||||
41 抻祤
|
||||
42 赮伢諰咭
|
||||
40 列印
|
||||
41 取消
|
||||
42 輔助說明
|
||||
$ These messages are used to describe the kind of content to be printed
|
||||
$ 50 "Help Volume: "
|
||||
50 赮伢諰咭晥忟”
|
||||
51 赮伢諰咭媢桾”
|
||||
52 赮伢諰咭麔淰
|
||||
50 輔助說明容體:
|
||||
51 輔助說明訊息:
|
||||
52 輔助說明檔案
|
||||
$ 53 "Manual Page: "
|
||||
53 轃譫葰伢郟”
|
||||
54 蠆諟媢桾
|
||||
53 線上援助頁:
|
||||
54 錯誤訊息
|
||||
$ Don't translate message 60 unless it is not an empty string
|
||||
$ This is the default value that goes in the Printer field
|
||||
$ 60 " "
|
||||
@@ -201,31 +201,31 @@ $ This is the default value that goes in the Copies field
|
||||
$set 5
|
||||
$ ***** Module: GlobSearch.c *****
|
||||
$ Message 1 is the label used to label the dialog
|
||||
1 赮伢諰咭 - 袎鰱銌硻
|
||||
2 銌硻
|
||||
3 隃⺼晥忟
|
||||
1 輔助說明 - 索引搜尋
|
||||
2 搜尋
|
||||
3 現行容體
|
||||
$ DO NOT TRANSLATE MESSAGE 4; it is no longer used
|
||||
$ " (%s)"
|
||||
4 (%s)
|
||||
5 邴晥忟
|
||||
6 藞抻柁晥忟
|
||||
7 藞抻晥忟...
|
||||
8 䬷ざ
|
||||
9 汒謽袎鰱
|
||||
10 藣蘋罶涷”
|
||||
11 虳芼
|
||||
12 瞅沓銌硻
|
||||
13 凭㶴銌硻
|
||||
14 彘欐銌硻
|
||||
15 驨椲
|
||||
16 赮伢諰咭
|
||||
17 筈萺晥忟... 岊怉 %d 堈
|
||||
18 銌硻斕... 瑀瀦晥忟”%d 堈
|
||||
19 岊攜怉袎鰱禋げ
|
||||
20 汒謽袎鰱
|
||||
21 藣蘋罶涷 "%s"
|
||||
22 ゝ藞抻晥忟
|
||||
23 皕譫巖藞抻銌硻藞禋
|
||||
5 所有容體
|
||||
6 選取的容體
|
||||
7 選取容體...
|
||||
8 顯示
|
||||
9 完整索引
|
||||
10 輸入資料:
|
||||
11 前往
|
||||
12 開始搜尋
|
||||
13 繼續搜尋
|
||||
14 停止搜尋
|
||||
15 關閉
|
||||
16 輔助說明
|
||||
17 掃描容體... 找到 %d 個
|
||||
18 搜尋中... 剩餘容體:%d 個
|
||||
19 找不到索引項目
|
||||
20 完整索引
|
||||
21 輸入資料 "%s"
|
||||
22 未選取容體
|
||||
23 從上方選取搜尋選項
|
||||
$ Do NOT translate messages 25-31
|
||||
$quote "
|
||||
$ " "
|
||||
@@ -244,14 +244,14 @@ $quote
|
||||
$ DO translate messages 32 and above
|
||||
$ kind of topic messages
|
||||
32 Help Message
|
||||
33 赮伢諰咭麔淰
|
||||
34 葰伢諰咭郟
|
||||
35 攜咭柁眭冈
|
||||
33 輔助說明檔案
|
||||
34 援助說明頁
|
||||
35 不明的格式
|
||||
$ specialized title of Search Volume Selection dialog
|
||||
40 赮伢諰咭 - 銌硻晥忟藞謥
|
||||
40 輔助說明 - 搜尋容體選擇
|
||||
$ additional messages (late addition caused this ordering)
|
||||
50 岊攜怉袎鰱禋げ﹞霘閰箹銌硻邴晥忟﹞
|
||||
51 岊攜怉袎鰱禋げ﹞霘閰箹囷え怬鱗驨耰А﹞
|
||||
50 找不到索引項目。請嘗試搜尋所有容體。
|
||||
51 找不到索引項目。請嘗試使用其他關鍵字。
|
||||
$ additional messages (later addition caused this ordering)
|
||||
$ These messages are the braces that go around the current volume name
|
||||
$ in the index search dialog. They are kept in the message catalog
|
||||
@@ -263,12 +263,12 @@ $ in case they need to be localized.
|
||||
$set 6
|
||||
$ ***** Module: HelpAccess.c *****
|
||||
$ These messages are used for the Help on Help dialog in Cde Help widgets.
|
||||
1 驨赮伢諰咭柁赮伢諰咭
|
||||
2 トパ ...
|
||||
3 驨椲
|
||||
4 楙堈鶈え嶂冈攜齬葰>驨赮伢諰咭柁赮伢諰咭=衢逑!
|
||||
5 酈ホ銌硻
|
||||
6 赮伢諰咭 ...
|
||||
1 有關輔助說明的輔助說明
|
||||
2 列印 ...
|
||||
3 關閉
|
||||
4 這個應用程式不支援「有關輔助說明的輔助說明」功能!
|
||||
5 反向搜尋
|
||||
6 輔助說明 ...
|
||||
|
||||
|
||||
$set 7
|
||||
@@ -278,39 +278,39 @@ $ localized for dthelpview, however, they are not directly used by libDtHelp
|
||||
$ Messages 1 through 7 are command line usage response messages.
|
||||
$ Do NOT translate the option name (e.g. -helpVolume). DO translate
|
||||
$ the argument descriptor name (e.g. <Help Volume File>)
|
||||
1 え恄”%s...\n
|
||||
1 用法:%s...\n
|
||||
2 \t-helpVolume <Help Volume File>\n
|
||||
3 \t-locationId <ID>\n
|
||||
5 \t-file <ASCII Text File>\n
|
||||
6 \t-man\n
|
||||
7 \t-manPage <Unix Man Page>\n\n\n
|
||||
$ man page dialog
|
||||
11 轃譫葰伢郟
|
||||
12 轃譫葰伢郟”
|
||||
13 䬷ざ轃譫葰伢郟
|
||||
11 線上援助頁
|
||||
12 線上援助頁:
|
||||
13 顯示線上援助頁
|
||||
$ button labels
|
||||
16 廎忒
|
||||
17 驨椲
|
||||
18 酈ホ銌硻
|
||||
19 トパ ...
|
||||
16 結束
|
||||
17 關閉
|
||||
18 反向搜尋
|
||||
19 列印 ...
|
||||
$ title of helpview window
|
||||
20 赮伢諰咭髲砫蟟
|
||||
20 輔助說明察看器
|
||||
|
||||
|
||||
$set 8
|
||||
$ ***** Module: HelpUtil.c *****
|
||||
$ Message 1 is the label used in the definition link dialog box
|
||||
$ (e.g. Quick help close button)
|
||||
2 驨椲
|
||||
3 蠡楶蠆諟”隓恄庉抻僶趡\nDtHelpReturnSelectedWidget 斕黫﹞\n
|
||||
4 蠡楶蠆諟”隓恄庉抻耰薏\nDtHelpReturnSelectedWidget() 斕黫﹞\n
|
||||
5 赮伢諰咭蠆諟
|
||||
2 關閉
|
||||
3 內部錯誤:無法抓取滑鼠\nDtHelpReturnSelectedWidget 中斷。\n
|
||||
4 內部錯誤:無法抓取鍵盤\nDtHelpReturnSelectedWidget() 中斷。\n
|
||||
5 輔助說明錯誤
|
||||
$ Messages 10 and up were added after message catalogs were taken
|
||||
$ for translation. They are not in any order or chosen location.
|
||||
10 羼鰹欹⺼
|
||||
11 攜衭欹⺼
|
||||
12 赮伢諰咭晥忟裱欹⺼纂堈杬麟伀ボ﹞\n伀ボ '%s' ゝ泂氂﹞
|
||||
13 赮伢諰咭晥忟裱欹⺼纂堈杬麟伀ボ﹞\n珜藹Еツ摽裱﹜⺌棬欹⺼杬麟柁衢逑揧驨椲﹞\n杬麟珜” %s
|
||||
10 仍舊執行
|
||||
11 不要執行
|
||||
12 輔助說明容體想執行一個命令別名。\n別名 '%s' 未定義。
|
||||
13 輔助說明容體想執行一個命令別名。\n為了安全著想,自動執行命令的功能被關閉。\n命令為: %s
|
||||
$ End Message set 8
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -318,33 +318,33 @@ $set 9
|
||||
$ ***** Module: PathArea.c *****
|
||||
$ These messages are used in the general Help Dialog Widget.
|
||||
$ Message 1 is the label used to label Topic Tree Area
|
||||
1 晥忟”
|
||||
1 容體:
|
||||
$ Messages 2 though 5 are used in the Button Box area of our general
|
||||
$ help dialog.
|
||||
2 酈ホ銌硻
|
||||
3 奡蠊...
|
||||
4 袎鰱...
|
||||
5 煄嬬
|
||||
2 反向搜尋
|
||||
3 記錄...
|
||||
4 索引...
|
||||
5 頂層
|
||||
|
||||
|
||||
$set 10
|
||||
$ ***** Module: VolSelect.c *****
|
||||
$ Message 1 is the default label used to label the volume selection dialog.
|
||||
1 赮伢諰咭 - 晥忟藞謥
|
||||
2 赮伢諰咭晥忟
|
||||
3 霘藞謥纂堈迖ロ堈赮伢諰咭晥忟
|
||||
4 驨椲
|
||||
5 赮伢諰咭
|
||||
1 輔助說明 - 容體選擇
|
||||
2 輔助說明容體
|
||||
3 請選擇一個或多個輔助說明容體
|
||||
4 關閉
|
||||
5 輔助說明
|
||||
|
||||
|
||||
$set 11
|
||||
$ ***** Module: HelpQuickD.c *****
|
||||
$ These messages are used as labels for the quick help dialog.
|
||||
1 驨椲
|
||||
2 彶ロ ...
|
||||
3 酈ホ銌硻
|
||||
4 トパ ...
|
||||
5 赮伢諰咭 ...
|
||||
1 關閉
|
||||
2 更多 ...
|
||||
3 反向搜尋
|
||||
4 列印 ...
|
||||
5 輔助說明 ...
|
||||
|
||||
$set 99
|
||||
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user