message catalogs: fix comment lines, also remove linux hack in merge.c
According to the spec, blank lines in message catalogs or lines beginning with '$ ' are valid comments. However, there were many cases where lines in the message catalogs contained just a single '$', without the required space after it. Under linux, this caused 126766 error lines (in my builds) of the form: ... unknown directive `': line ignored This also causes gencat to exit with a non-0 exit code. Even though gencat says it ignores the line, it really doesn't. An early porting change to programs/localized/util/merge.c was made to ignore this return value on linux. This hack has now been removed. Build logs are a lot smaller and cleaner now.
This commit is contained in:
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ +SNOTICE Bilaga
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ $TOG: DtMail.msg /main/4 1998/05/22 17:07:17 rafi $
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ RESTRICTED CONFIDENTIAL INFORMATION:
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ The information in this document is subject to special
|
||||
$ restrictions in a confidential disclosure agreement between
|
||||
$ HP, IBM, Sun, USL, SCO and Univel. Do not distribute this
|
||||
@@ -12,15 +12,15 @@ $ document outside HP, IBM, Sun, USL, SCO, or Univel without
|
||||
$ Sun's specific written approval. This document and all copies
|
||||
$ and derivative works thereof must be returned or destroyed at
|
||||
$ Sun's request.
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Copyright 1993 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ +ENOTICE
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
|
||||
$quote "
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/RoamApp.C
|
||||
|
||||
$set 1
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ $set 1
|
||||
4 "Uppdaterar egenskaper..."
|
||||
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/RoamMenuWindow.C
|
||||
|
||||
5 "Avbryt"
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ $ Strings from dtmail/RoamMenuWindow.C
|
||||
79 "Konverterar... %d procent färdigt"
|
||||
80 "Elektronisk post"
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/AttachArea.C
|
||||
|
||||
81 "Elektronisk post"
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ $ Strings from dtmail/AttachArea.C
|
||||
83 "Elektronisk post"
|
||||
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/Attachment.C
|
||||
|
||||
84 "%s är en exekverbar bilaga. Vill du köra den?"
|
||||
@@ -127,7 +127,7 @@ $ Strings from dtmail/Attachment.C
|
||||
87 "Elektronisk post"
|
||||
88 "Elektronisk post"
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/RoamCmds.C
|
||||
|
||||
89 "Elektronisk post - Andra brevlådor"
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ $ */
|
||||
109 "Jag är upptagen på annat håll.\nJag kommer att läsa ditt meddelande angående \"$SUBJECT\" när jag återkommer.\n"
|
||||
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/MsgScrollingList.C
|
||||
|
||||
110 "N"
|
||||
@@ -195,13 +195,13 @@ $ * please make sure the translation is only 1 character.
|
||||
$ */
|
||||
114 "N"
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/Undelete.C
|
||||
|
||||
115 "Återta"
|
||||
116 "Stäng"
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/SendMsgDialog.C
|
||||
|
||||
117 "Sänd"
|
||||
@@ -259,7 +259,7 @@ $ * Compose Window. This message replaces message 151 in set 1.
|
||||
$ */
|
||||
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/ViewMsgDialog.C
|
||||
|
||||
161 "Kopiera"
|
||||
@@ -280,7 +280,7 @@ $ Strings from dtmail/ViewMsgDialog.C
|
||||
176 "Om Elektronisk post..."
|
||||
177 "Elektronisk post"
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/DtMailGenDialog.C
|
||||
|
||||
178 "Elektronisk post - Om Dtmail"
|
||||
@@ -289,7 +289,7 @@ $ Strings from dtmail/DtMailGenDialog.C
|
||||
181 "OK"
|
||||
182 "Avbryt"
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/FindDialog.C
|
||||
|
||||
183 "Sök"
|
||||
@@ -313,31 +313,31 @@ $ */
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/Editor.C
|
||||
195 "---- Här börjar det vidarebefordrade meddelandet ----\n\n"
|
||||
196 "-------- Här börjar det infogade meddelandet --------\n\n"
|
||||
197 "---- Här slutar det vidarebefordrade meddelandet ----\n\n"
|
||||
198 "-------- Här slutar det infogade meddelandet --------\n\n"
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/XmTextEditor.C
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
199 "\n------- Här börjar det infogade meddelandet -------\n"
|
||||
200 "\n------- Här slutar det infogade meddelandet -------\n"
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/DtEditor.C
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
201 "\n------- Här börjar det infogade meddelandet -------\n"
|
||||
202 "\n------- Här slutar det infogade meddelandet -------\n"
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/ComposeCmds.C
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
203 "Elektronisk post"
|
||||
204 "Det går inte att skapa ett meddelandefönster."
|
||||
205 "Elektronisk post"
|
||||
@@ -355,7 +355,7 @@ $
|
||||
217 "Elektronisk post"
|
||||
218 "Mallen är antagligen skadad."
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/SortCmd.C
|
||||
|
||||
219 "Sorterar..."
|
||||
@@ -571,7 +571,7 @@ $set 13
|
||||
1 "Det går inte att skapa"
|
||||
2 "Det går inte att skriva"
|
||||
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ Strings from dtmail/AttachCmds.C
|
||||
|
||||
$set 14
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user