UTF-8 conversion: programs/localized/de_DE
This commit is contained in:
577
cde/programs/localized/de_DE.UTF-8/msg/dtcreate.msg
Normal file
577
cde/programs/localized/de_DE.UTF-8/msg/dtcreate.msg
Normal file
@@ -0,0 +1,577 @@
|
||||
$ $TOG: dtcreate.msg /main/4 1999/09/17 17:22:35 mgreess $
|
||||
$ %Z%%M% %I% %W% %G% %U%
|
||||
$
|
||||
$ COMPONENT_NAME: dtcreate
|
||||
$
|
||||
$ FUNCTIONS: none
|
||||
$
|
||||
$ ORIGINS: 27
|
||||
$
|
||||
$
|
||||
$ (C) COPYRIGHT International Business Machines Corp. 1993
|
||||
$ All Rights Reserved
|
||||
$ Licensed Materials - Property of IBM
|
||||
$ US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or
|
||||
$ disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
|
||||
$
|
||||
$ ** Description:
|
||||
$ ** ------------
|
||||
$ ** This is the source message catalog file for dtcreate.
|
||||
$quote "
|
||||
|
||||
$set 2
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ **
|
||||
$ ** Message set for menu options on main window
|
||||
$ **
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
|
||||
10 "Datei"
|
||||
|
||||
11 "D"
|
||||
|
||||
15 "Öffnen..."
|
||||
|
||||
16 "f"
|
||||
|
||||
20 "Erstellen"
|
||||
|
||||
21 "E"
|
||||
|
||||
25 "Speichern"
|
||||
|
||||
26 "p"
|
||||
|
||||
30 "Beenden"
|
||||
|
||||
31 "B"
|
||||
|
||||
35 "Optionen"
|
||||
|
||||
36 "O"
|
||||
|
||||
40 "Erweiterte Funktionen anzeigen"
|
||||
|
||||
41 "E"
|
||||
|
||||
42 "Symbolansicht"
|
||||
|
||||
43 "S"
|
||||
|
||||
44 "Farbe"
|
||||
|
||||
46 "F"
|
||||
|
||||
47 "Monochrom"
|
||||
|
||||
48 "M"
|
||||
|
||||
49 "Monochromsymbole anzeigen"
|
||||
|
||||
50 "M"
|
||||
|
||||
53 "Hilfe"
|
||||
|
||||
54 "H"
|
||||
|
||||
60 "Überblick"
|
||||
|
||||
61 "b"
|
||||
|
||||
65 "Inhaltsverzeichnis"
|
||||
|
||||
66 "I"
|
||||
|
||||
70 "Aufgaben"
|
||||
|
||||
71 "A"
|
||||
|
||||
75 "Referenz"
|
||||
|
||||
76 "R"
|
||||
|
||||
80 "Hilfe für Hilfe"
|
||||
|
||||
81 "H"
|
||||
|
||||
85 "Informationen zu Aktion erstellen"
|
||||
|
||||
86 "e"
|
||||
|
||||
$set 3 Redefine set#
|
||||
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ **
|
||||
$ ** Message set for main Create Action window
|
||||
$ **
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
|
||||
10 "Aktion Erstellen"
|
||||
|
||||
12 "Aktionsname (Symbolname):"
|
||||
|
||||
13 "Aktionssymbole:"
|
||||
|
||||
20 "Befehl bei Doppelklicken auf Aktionssymbol:"
|
||||
|
||||
21 "Bei Doppelklicken auszuführender Befehl:"
|
||||
|
||||
22 "Befehl beim Öffnen der Aktion (durch Doppelklicken):"
|
||||
|
||||
30 "Hilfetext für Aktionssymbol:"
|
||||
|
||||
32 "Fensterart:"
|
||||
|
||||
34 "Grafisch (X-Window)"
|
||||
|
||||
36 "Terminal (automatisches Schließen)"
|
||||
|
||||
38 "Terminal (manuelles Schließen)"
|
||||
|
||||
40 "Keine Ausgabe"
|
||||
|
||||
50 "Erweitert"
|
||||
|
||||
52 "Basis"
|
||||
|
||||
$set 4 Redefine set#
|
||||
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ **
|
||||
$ ** Message set for main Create Action window advanced function area
|
||||
$ **
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
|
||||
10 "Optional"
|
||||
|
||||
11 "Beim Öffnen einer Aktion Benutzer nach folgendem fragen:"
|
||||
|
||||
12 "Dateitypen, die diese Aktion verwenden:"
|
||||
|
||||
13 "Hinzufügen..."
|
||||
|
||||
14 "Löschen"
|
||||
|
||||
15 "Bearbeiten..."
|
||||
|
||||
16 "Für Übergabe geeignete Datentypen:"
|
||||
|
||||
17 "Alle Dateitypen"
|
||||
|
||||
18 "Nur obige Liste"
|
||||
|
||||
$set 5 Redefine set#
|
||||
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ **
|
||||
$ ** Error and Information message set for main Create Action window
|
||||
$ **
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
|
||||
10 "Der Aktionsname fehlt.\n\
|
||||
Bitte einen Namen im Feld 'Aktionsname' eingeben."
|
||||
$
|
||||
|
||||
15 "Der Ausführungsbefehl fehlt.\n\
|
||||
Bitte einen Befehl im Feld\n\
|
||||
'Befehl beim Öffnen der Aktion (durch Doppelklicken):' eingeben."
|
||||
$
|
||||
|
||||
20 "Die Liste 'Dateitypen, die diese Aktion verwenden' ist leer.\n\
|
||||
Es wurde 'Nur obige Liste' im Feld 'Für Übergabe geeignete \n\
|
||||
Datentypen' ausgewählt.\n\
|
||||
Die Auswahl 'Für Übergabe geeignete Datentypen' in 'Alle Datentypen'\n\
|
||||
ändern oder mindestens einen Datentyp in der Liste hinzufügen."
|
||||
$
|
||||
|
||||
25 "Es ist bereits eine Aktions- und Dateitypdefinitionsdatei \n\
|
||||
mit diesem Aktionsnamen vorhanden.\n\
|
||||
Es besteht die Möglichkeit, das Speichern abzubrechen und \n\
|
||||
den Aktionsnamen zu ändern oder die vorhandene Definitionsdatei\n\
|
||||
zu überschreiben.\n\
|
||||
Soll die vorhandene Definitionsdatei überschrieben werden?"
|
||||
$
|
||||
|
||||
30 "Es fehlt ein Variablenname im Feld 'Befehl beim Öffnen der \n\
|
||||
Aktion (durch Doppelklicken):'. Einen Variablennamen für die \n\
|
||||
im Feld 'Beim Öffnen einer Aktion Benutzer nach folgendem \n\
|
||||
fragen' angegebenen Kennzeichnung hinzufügen.\n\
|
||||
Gültige Variablennamen sind $*, $1, $2, ..., $9."
|
||||
$
|
||||
|
||||
35 "Diese Änderungen wurden nicht gespeichert.\n\
|
||||
Sollen dieser Änderungen vor Beenden gespeichert werden?"
|
||||
$
|
||||
|
||||
40 "Die aktuellen Änderungen wurden nicht gespeichert.\n\
|
||||
Soll diese Aktion gespeichert werden, bevor der Inhalt\n\
|
||||
der Felder für die Aktion 'Neu' gelöscht wird?"
|
||||
$
|
||||
|
||||
45 "Die aktuellen Änderungen wurden nicht gespeichert.\n\
|
||||
Sollen diese Änderungen gespeichert werden, bevor der \n\
|
||||
Inhalt der Felder zum Laden einer anderen \n\
|
||||
Aktionsdefinitionsdatei gelöscht wird?"
|
||||
$
|
||||
|
||||
50 "Der Aktionsname enthält ein oder mehrere unzulässige\n\
|
||||
Zeichen.\n\
|
||||
Folgende Zeichen dürfen in einem Namen nicht verwendet \n\
|
||||
werden:\n\
|
||||
/ \\ \" ' ; ( ) ~ ! $ { } < > # @ | &"
|
||||
$
|
||||
|
||||
55 "Folgende Datei konnte nicht erstellt werden:"
|
||||
$
|
||||
|
||||
60 "Folgende Datei konnte nicht geöffnet werden:"
|
||||
$
|
||||
|
||||
65 "Folgende Datei konnte nicht geladen werden, da sie\n\
|
||||
ursprünglich nicht durch das Hilfsprogramm \"Aktion Erstellen\" \n\
|
||||
erstellt wurde:"
|
||||
$
|
||||
|
||||
66 "Folgende Datei konnte nicht geladen werden, da sie auf\n\
|
||||
andere Art als durch 'Aktion Erstellen' geändert wurde.\n\
|
||||
Eine mögliche Ursache könnte das Ändern der Datei mit \n\
|
||||
einem Texteditor oder einem anderen Programm sein."
|
||||
$
|
||||
|
||||
67 "Mit 'Aktion Erstellen' können nur Dateien bearbeitet\n\
|
||||
werden, die mit 'Aktion Erstellen' erstellt und \n\
|
||||
bearbeitet wurden."
|
||||
$
|
||||
|
||||
68 "Folgende Datei konnte nicht geladen werden:"
|
||||
$
|
||||
$ The following messages are all part of the same message dialog
|
||||
|
||||
70 "Die neue Aktion"
|
||||
|
||||
71 "wurde in den Standardordner gestellt."
|
||||
|
||||
73 "Die erstellte Aktionsdefinitionsdatei trägt folgenden Namen:"
|
||||
$
|
||||
|
||||
80 "Es konnten nicht alle Größen des ausgewählten Symbols\n\
|
||||
gefunden werden."
|
||||
$
|
||||
|
||||
85 "Der Symboleditor konnte nicht gestartet werden."
|
||||
$
|
||||
|
||||
90 "Die folgende Datei konnte nicht analysiert werden:"
|
||||
$
|
||||
|
||||
95 "Folgende Symboldatei konnte nicht innerhalb des \n\
|
||||
Symbolsuchpfades gefunden werden."
|
||||
$
|
||||
|
||||
98 "Das ausgewählte Symbol ist nicht im Symbolsuchpfad enthalten.\n\
|
||||
Das Symbol muß in ein Verzeichnis im Symbolsuchpfad verschoben\n\
|
||||
werden, damit daß Symbol in der Desktop-Umgebung richtig \n\
|
||||
angezeigt wird.\n\
|
||||
'Ok' auswählen, wenn dieses Symbol verwendet werden soll.\n\
|
||||
'Abbruch' auswählen, wenn ein anderes Symbol ausgewählt werden soll."
|
||||
$
|
||||
$ ONLY TRANSLATE "Usage" and "filename"
|
||||
|
||||
110 "Verwendung: dtcreate [<Dateiname>] [-?]"
|
||||
$
|
||||
|
||||
120 "Es wurde ein Dateityp ausgewählt, der sich nicht in der Liste\n\
|
||||
'Dateitypen, die diese Aktion verwenden' befindet."
|
||||
|
||||
125 "Den zu löschenden Datentyp auswählen."
|
||||
|
||||
130 "Den zu editierenden Datentyp auswählen."
|
||||
$
|
||||
|
||||
150 "Die aktuelle Arbeit wurde nicht gespeichert."
|
||||
|
||||
152 "Nicht speichern"
|
||||
|
||||
154 "Schließen abbrechen"
|
||||
$
|
||||
|
||||
160 "Session konnte nicht in Datei gespeichert werden:"
|
||||
|
||||
162 "Session konnte nicht aus Datei wiederhergestellt werden:"
|
||||
$
|
||||
$ TRANSLATORS: DO NOT TRANSLATE the word "HOME" in the following message
|
||||
|
||||
170 "Die Umgebungsvariable HOME ist nicht gesetzt.\n\
|
||||
Damit diese Aktion gesichert werden kann, muß die \n\
|
||||
Umgebungsvariable HOME gesetzt sein."
|
||||
|
||||
$set 6 Redefine set#
|
||||
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ **
|
||||
$ ** General message set for dialogs
|
||||
$ **
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
|
||||
10 "Ok"
|
||||
|
||||
11 "Anwenden"
|
||||
|
||||
12 "Abbruch"
|
||||
|
||||
13 "Hilfe"
|
||||
|
||||
14 "Inhalt löschen"
|
||||
|
||||
18 "Gruppe suchen"
|
||||
|
||||
19 "Gruppe suchen..."
|
||||
|
||||
20 "Symbol bearbeiten..."
|
||||
|
||||
31 "Aktion Erstellen - Fehler"
|
||||
|
||||
41 "Aktion Erstellen - Bestätigung"
|
||||
|
||||
46 "Aktion Erstellen - Information"
|
||||
|
||||
51 "Aktion Erstellen - Frage"
|
||||
|
||||
$set 7 Redefine set#
|
||||
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ **
|
||||
$ ** Message set for Add Datatype and Edit Datatype dialogs
|
||||
$ **
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
|
||||
10 "Dateityp hinzufügen"
|
||||
|
||||
11 "Dateityp bearbeiten"
|
||||
|
||||
14 "Name der Dateitypfamilie:"
|
||||
|
||||
15 "Identifizierende Merkmale:"
|
||||
|
||||
16 "Bearbeiten..."
|
||||
|
||||
17 "Hilfetext für Dateitypsymbol:"
|
||||
|
||||
18 "Dateitypsymbole:"
|
||||
|
||||
21 "Befehle"
|
||||
|
||||
22 "Befehl zum Öffnen dieses Dateityps:"
|
||||
|
||||
23 "Befehl zum Drucken dieses Dateityps:"
|
||||
|
||||
30 "Öffnen"
|
||||
|
||||
31 "Drucken"
|
||||
|
||||
$set 8 Redefine set#
|
||||
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ **
|
||||
$ ** Error and Information message set for
|
||||
$ ** Add Datatype and Edit Datatype dialogs
|
||||
$ **
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
|
||||
10 "Der Name der Dateitypfamilie fehlt.\n\
|
||||
Einen Namen im Feld 'Name der Dateitypfamilie' eingeben."
|
||||
$
|
||||
|
||||
15 "Die identifizierenden Merkmale fehlen.\n\
|
||||
Die Merkmale müssen angegeben werden, bevor der Dateityp\n\
|
||||
erstellt werden kann. Zum Angeben der Merkmale den Knopf\n\
|
||||
'Bearbeiten' neben der Liste 'Identifizierende Merkmale'\n\
|
||||
auswählen."
|
||||
$
|
||||
|
||||
20 "Das Feld 'Name der Dateitypfamilie' enthält ein oder mehrere\n\
|
||||
ungültige Zeichen.\n\
|
||||
Folgende Zeichen dürfen nicht in Namen verwendet werden.\n\
|
||||
/ \\ \" ' ; ( ) ~ ! $ { } < > # @ | &"
|
||||
$
|
||||
|
||||
25 "Eine Dateitypfamilie mit diesem Namen ist bereits vorhanden.\n\
|
||||
Bitte den Namen im Feld 'Name der Dateitypfamilie' ändern."
|
||||
|
||||
$set 9 Redefine set#
|
||||
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ **
|
||||
$ ** Message set for Identifying Characteristics dialog
|
||||
$ **
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
|
||||
10 "Identifizierende Merkmale"
|
||||
|
||||
11 "Alle einschließen"
|
||||
|
||||
12 "Dateien"
|
||||
|
||||
13 "Ordner"
|
||||
|
||||
14 "mit folgender Übereinstimmung:"
|
||||
|
||||
20 "Namensmuster:"
|
||||
|
||||
21 "Berechtigungsmuster:"
|
||||
|
||||
22 "Lesbar"
|
||||
|
||||
24 "Beschreibbar"
|
||||
|
||||
25 "Ausführbar"
|
||||
|
||||
27 "UND"
|
||||
|
||||
28 "Inhalt:"
|
||||
|
||||
29 "Muster:"
|
||||
|
||||
30 "Typ:"
|
||||
|
||||
31 "Zeichenfolge"
|
||||
|
||||
32 "Byte (Hex)"
|
||||
|
||||
33 "Kurz (Dezimal)"
|
||||
|
||||
34 "Lang (Dezimal)"
|
||||
|
||||
35 "Startbyte:"
|
||||
|
||||
40 "Lesen:"
|
||||
|
||||
41 "Schreiben:"
|
||||
|
||||
42 "Ausführen:"
|
||||
|
||||
43 "Ein"
|
||||
|
||||
44 "Aus"
|
||||
|
||||
45 "Egal"
|
||||
|
||||
$set 10 Redefine set#
|
||||
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ **
|
||||
$ ** Error and Information message set for Identifying Characteristics dialog
|
||||
$ **
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
|
||||
10 "Namensmuster fehlt.\n\
|
||||
Bei Auswahl von 'Namensmuster' muß ein \n\
|
||||
Namensmuster eingegeben werden."
|
||||
$
|
||||
|
||||
15 "Berechtigungsauswahl fehlt.\n\
|
||||
Bei Auswahl von 'Berechtigungsmuster' muß\n\
|
||||
mindestens ein Auswahlpunkt unter \n\
|
||||
'Berechtigungsmuster' ausgewählt werden."
|
||||
$
|
||||
|
||||
20 "Inhaltsmuster fehlt.\n\
|
||||
Bei Auswahl von 'Inhalt' als Muster muß ein Eintrag\n\
|
||||
im Musterfeld unter 'Inhalt' eingegeben werden."
|
||||
$
|
||||
|
||||
25 "Angabe für Startbyte fehlt.\n\
|
||||
Bei Auswahl von 'Inhalt' muß eine Zahl im Feld\n\
|
||||
'Startbyte' eingegeben werden."
|
||||
$
|
||||
|
||||
30 "Es wurde kein identifizierendes Merkmal ausgewählt.\n\
|
||||
Mindestens ein Merkmal auswählen (Namensmuster, \n\
|
||||
Berechtigungsmuster oder Inhalt)."
|
||||
$
|
||||
|
||||
45 "Das Namensmuster enthält ein oder mehrere ungültige\n\
|
||||
Zeichen.\n\
|
||||
Folgende Zeichen dürfen in einem Namensmuster nicht\n\
|
||||
verwendet werden:\n\
|
||||
/ \\ \" ' ; ( ) ~ ! $ { } < > # @ | &"
|
||||
$
|
||||
|
||||
46 "Das Inhaltsmuster stimmt nicht mit dem Format für den\n\
|
||||
gewählten Inhaltstyp überein.\n\
|
||||
Das Inhaltsmuster im richtigen Format eingeben oder den\n\
|
||||
Typ so ändern, daß er mit dem Inhaltsmuster übereinstimmt."
|
||||
$
|
||||
|
||||
47 "Das Feld 'Startbyte' enthält ungültige Zeichen.\n\
|
||||
In diesem Feld können nur Zahlen in Dezimalformat\n\
|
||||
eingegeben werden."
|
||||
$
|
||||
|
||||
48 "Bei Verwendung des Inhaltsmusters wird die Leistung der\n\
|
||||
Dateiverwaltung stark beeinträchtigt.\n\
|
||||
Die Dateiverwaltung muß in diesem Fall den Inhalt aller\n\
|
||||
Dateien in einem Ordner durchsuchen, bevor ein Ordner \n\
|
||||
geöffnet werden kann. Das Öffnen von Ordnern dauert \n\
|
||||
daher länger.\n\
|
||||
Aus diesem Grund ist es ratsam, nur Namens- und \n\
|
||||
Berechtigungsmuster zu verwenden."
|
||||
|
||||
$set 11 Redefine set#
|
||||
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ **
|
||||
$ ** Message set for Icon Selection Dialog
|
||||
$ **
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
|
||||
10 "Verzeichnisse"
|
||||
|
||||
11 "Symboldateien"
|
||||
|
||||
12 "Den Namen der Symboldatei eingeben"
|
||||
|
||||
20 "Symbole werden geladen. Bitte warten."
|
||||
|
||||
30 "Symbolordner"
|
||||
|
||||
50 "Der eingegebene Name der Symboldatei ist ungültig.\n\
|
||||
Den Namen einer gültigen Symboldatei im Feld \n\
|
||||
'Den Namen der Symboldatei eingeben' angeben."
|
||||
$ ONLY TRANSLATE "Empty". Do not translate the brackets "[" and "]".
|
||||
|
||||
60 "[Leer]"
|
||||
|
||||
$set 12 Redefine set#
|
||||
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ **
|
||||
$ ** Message set for Open File Dialog
|
||||
$ **
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
|
||||
10 "Filter"
|
||||
|
||||
11 "Verzeichnisse"
|
||||
|
||||
12 "Dateien"
|
||||
|
||||
13 "Auswahl"
|
||||
|
||||
20 "Datei öffnen"
|
||||
|
||||
25 "Aktion erstellen - Öffnen"
|
||||
|
||||
$set 13
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ **
|
||||
$ ** Message set for DieFromToolTalkError Dialog
|
||||
$ **
|
||||
$ *****************************************************************************
|
||||
$ These are the messages for the ToolTalk error dialog
|
||||
$ "-NEW"
|
||||
1 Create Action - Error
|
||||
$ "-NEW"
|
||||
2 "Could not connect to ToolTalk:\n%s\nExiting ..."
|
||||
$ "-NEW"
|
||||
3 OK
|
||||
Reference in New Issue
Block a user