$ $XConsortium: dthelpgen.msg /main/3 1995/11/08 13:16:38 rswiston $ $ ***************************************************************************** $ $ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS ***** $ $ There may be three types of messages in this file: $ $ 1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user. $ $ These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED. $ Note that these messages do NOT have any identification (see the $ comments for type 2 and 3 below). $ $ 2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME/.dt/errorlog). $ $ The localization of these messages is OPTIONAL. These messages are $ identified by the following: $ $ MESSAGES xx-yy IN SET zz WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE $ $ 3. Messages that should not be localized. $ $ These messages are identified by the following: $ $ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy from set zz $ $ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) ***** $ $ ****************************************************************************** $ $set 1 $ $ _DtMessage 1 is the usage message $ $ Localize only the words 'directory', 'name', and 'language'. $ 'directory' means the directory name in which the resulting files $ will be placed. 'name' mean what base name to give the files placed $ in 'directory'. 'language' means which localized versions of help files $ to look for. $ 1 %s -dir [-generate] [-file ] [-lang ]\n $ $ Mesages 2-18 are error messages. $ 2 %s: %s의 요소는 디렉토리가 아닙니다.\n 3 %s: 디렉토리 %s에 대한 사용이 거부되었습니다.\n수퍼 유저로 수행해 보겠습니까?\n 4 %s: %s의 요소는 존재하지 않습니다.\n 5 %s: %s을(를) 포함하는 파일 시스템이 꽉 찼습니다.\n 6 %s: %s을(를) 사용할 수 없습니다. - 오류 상태 번호 %d\n 7 %s: %s을(를) 포함하는 파일 시스템은 읽기 전용입니다.\n 8 %s: %s에 쓰려면 루트 사용 권한이 필요합니다.\n 9 %s: %s에 쓰기가 유효하지 않습니다.\n 10 %s: 찾기 경로가 비었습니다.\n 11 %s: 'title' 자원이 빠졌습니다.\n 12 %s: 'abstract' 자원이 빠졌습니다.\n 13 %s: 'volumes' 자원이 빠졌습니다.\n 14 %s: 'character' 세트 자원이 빠졌습니다.\n 15 %s: 목적지 디렉토리가 빠졌습니다.\n 16 %s: 제품군 파일이 발견되지 않았습니다.\n 17 %s: 볼륨 파일이 발견되지 않았습니다.\n 18 %s: 현재 작업 디렉토리를 사용할 수 없습니다. - 오류 상태 번호 %d\n 19 %s: 메모리를 할당할 수 없습니다.\n 20 %s: 유효하지 않은 시스템 언어 %s을(를) 지정했습니다.\n $ $set 2 $ $ Specifies the character set used to create this file $ $ This must be localized for the various languages. That is $ for Japanese shift JIS, it would be 'ja_JP.SJIS'; for Japanese $ EUC it would be 'ja_JP.eucJP'. For files written using $ HP Roman8 character set it would be '.HP-ROMAN8', etc. $ The set of allowable locale strings can be found in $ /usr/dt/config/svc/CDE.lcx $ 1 ko_KR.dt-eucKR $ $ Specifies the title for the browser. $ It is used in the body of text displayed to the user. $ 2 도움말 관리자에 들어오신 것을 환영합니다. $ $ Specifies the body of text displayed in the browser. $ $ When localizing, DO NOT alter any text between the "<" and ">" pairs. $ That is - DO NOT localize the tags such as and . $ DO localize the text between the tags. $ 3 도움말 관리자에 들어오신 것을 환영합니다. \ 다음의 제목들은 온라인 도움말에\n \ 설치되어 있고 등록된 제품군을\n \ 나타냅니다. 각 제목(및 아이콘)은\n \ 제품군 내의 도움말을 나열하는 하이퍼링크입니다. \ <0xB7>"> \ 제품군에서 사용할 수 있는 도움말의 목록을 보려면,\n \ 그 제목(밑줄친 문자) 또는 아이콘을 선택하십시오. \ <0xB7>"> \ 제품군 안에서 열람할 도움말을 찾은 후, \n \ 그 제목을 선택하십시오. \ <0xB7>"> \ 도움말 창을 사용하는 중에 도움말이 필요하면 F1을 누르십시오. $ $ Specifies the Volume Title $ 4 도움말 - 최상위 $ $ Specifies the preamble to the help file if no volumes or family files $ are found. $ $ When localizing, DO NOT alter any text between the "<" and ">" pairs. $ That is - DO NOT localize the tags such as and . $ DO localize the text between the tags. $ 5 도움말 관리자에 들어오신 것을 환영합니다. \ \ \ 주: 등록된 도움말이 없습니다. \ \ \ 훑어보기 위한 온라인 도움말 파일을 등록한 제품군이 \ 없습니다. 응용프로그램 안에서 직접 도움말 명령을 선택하면 \ 일부 응용프로그램에 대한 도움말을 사용할 수 있습니다. $ $ Specifies the title to use in the dthelpgen dtksh dialog. $ 6 dthelpgen $ $ Specifies the message to display in the dthelpgen dtksh dialog. $ This message indicates that dthelpgen is building (or rebuilding) $ the browser information. $ 7 열람기 정보를 만드는 중입니다. 잠시 기다려 주십시오. $ $set 3 $ $ ******* Text Formatting Templates ******** $ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES $ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES $ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES $ 1 2 <TYPE serif><WEIGHT bold><SIZE 14>%s</SIZE></WEIGHT></TYPE> 3 4 5 %s 6 7