ローカライズされたセッションの実行 デスクトップ・ユーザ・インタフェースは、多数の言語でカスタマイズすることができます。 画面、デフォルト言語、フォント、入力 (キーボード) メソッド、アイコンなどのさまざまな要素が変更できます。さらに、メニュー、オンライン・ヘルプ、エラー・メッセージは、 ローカライズして複数の言語で使用することができます。 言語固有セッションセッション言語固有 ログイン時のデフォルト言語 初期ログイン・ウィンドウのメッセージとメニューは、デフォルト言語で表示されます。 デフォルト言語がまだセットアップされていない場合は、メッセージとメニューは通常の Cロケール環境を使用して表示されます。この言語は、ログイン画面の[オプション]メニュー で変更できます。 言語固有セッションへのログイン 言語固有ログイン ログイン言語固有セッションへのログイン 言語固有セッションへのログイン 特定の言語にデスクトップを介してログインするのは簡単です。しかし、ローカライズ されたセッションをさらに使えるようにするには、キーボードやプリンタなどの特定の ハードウェア要件が必要です。特定のハードウェア要件は、言語、文字セット、国に よって異なります。ソフトウェアとフォントにより、システムのローカリゼーションを 非常に効果的に実行できます。言語固有セッションにログインするには、次のように します。 ログイン画面の[オプション]メニューを使用して言語を選択します。 言語リストには、サポートされるすべての言語が含まれています。 通常どおり、ユーザ名とパスワードを入力してログインします。 言語固有ファイルの作成または編集 言語固有データ ユーザは、言語固有ファイルを作成、編集、印刷できます。ファイルに言語固有の名前を 付けることもできます。しかし、ネットワークを介して共用されるシステム管理ファイルのファイル名は、ASCII 文字だけにしてください。ネットワーク上の異なるシステムは、 異なるロケールを使用している可能性があるからです。 特定の言語でデスクトップにログインした場合は、すべてのアプリケーションがその言語 を使って起動されます。しかし、別の言語でアプリケーションを起動することもできます。 別の言語でファイルを作成したい場合は、テキスト・エディタに希望する言語を指定して 新規インスタンスを起動してください。 言語固有ファイルを作成または編集するには 作成言語固有文字を持つファイルの作成 編集言語固有文字を持つファイルの編集 ファイル言語固有文字を持つファイル 言語固有言語固有文字を持つファイル 言語固有のファイルを作成または編集するには、テキスト・エディタをその言語でで直接起動 するか、または テキスト・エディタの起動前にLANG環境変数を設定して下さい。 テキスト・エディタをある言語で直接起動するには、次の例のように、-xnllanguageをつけて、 dtpadコマンドを実行します。 /usr/dt/bin/dtpad -xnllanguage Japanese_localename テキスト・エディタを起動する前に、LANG環境変数を起動するには、次の命令を実行します。 [端末]ウィンドウで、LANG環境変数を希望する言語に設定します。 たとえば、ロケールを日本語に設定するには、次のように入力します。端末言語の設定LANG環境変数 LANG=Japanese_localename Japanese_localenameには、日本語の文字セットための LANG 環境変数の値を設定します。 Japanese_localenameの値を決定するには、ユーザの特定のプラットフォームを 参照してください。 同じウィンドウで次のように入力して、希望する言語に基づくテキスト・エディタ(dtpad)を 呼び出します。テキスト・エディタ言語固有の起動起動言語固有のテキスト・エディタ言語固有テキスト・エディタ /usr/dt/bin/dtpad & これで、ロケール固有ファイルがインストールされていれば日本語を入力できます。 また、テキスト・エディタ・セッションを使用して、以前に作成された日本語の ファイルを編集することもできます。 で、フォント・セットの指定の例を参照してください。 言語固有端末エミュレータの使い方 次の例では、dttermを使用して日本語の端末エミュレータを起動しようとしています。 デフォルト言語が日本語ではなく、ユーザはKornシェルを使用しており、ロケール固有の ファイルがインストールされているものと想定します。 端末エミュレータ言語固有 言語固有端末エミュレータ 起動固有言語をもつ端末エミュレータ Kornシェル端末ウィンドウのコマンド行に、次のように入力します。 LANG=Japanese_localename dtterm Japanese_localenameは、LANG環境変数の値を日本語の文字セットに設定します。 Japanese_localenameの値を決定するには、ユーザの特定のプラットフォームを 参照してください。 フォントの指定 フォント初期化 初期化したフォント ユーザは、通常スタイル・マネージャを使用してフォントを変更します。スタイル・ マネージャは、ワークスペース・マネージャを再起動してデスクトップ・フォントをリセット します。フォントはコマンド行またはリソース・ファイルでもカスタマイズできます。 国際化対応環境では、コード・セットに依存しないフォントを指定しなければなりません。 その理由は、このフォントの指定が、フォントの文字セット(charset)とは 異なるコード・セットを持つさまざまなロケールで使用されるためです。したがって、 すべてのフォント・リストにはフォント・セットを指定してください。 フォント指定 フォントリスト内のフォント指定は、XLFD(論理フォント名 − X Logical Font Description)名か、 またはXLFD 名の別名です。たとえば、14ポイント・フォントの正しいフォント指定の例 を次に示します。 フォント指定 XLFD -dt-interface system-medium-r-normal-serif-*-*-*-*-p-*-iso8859-1 または -*-r-*-14-*iso8859-1 フォント・セット指定 フォントリスト内のフォント・セット指定は、XLFD 名かその別名のリストです (ベース名リストと呼ばれる場合があります)。個々の名前はセミコロンで区切られ、 セミコロンの前後の空白スペースは無視されます。XLFD 名を短縮するために、パターン 一致(ワイルドカード) 文字を指定できます。 フォント・セット指定 ベース名フォントリスト フォント・セット指定は、実行中のロケールによって決定されます。たとえば日本語の ロケールは、日本語のすべての文字を表示するのに必要な 3 つのフォント (文字セット) を 定義します。次の例は、必要な明朝フォントのセットを識別します。 文字セット付きの名前リストの例 -dt-interface system-medium-r-normal-serif-*-*-*-*-p-*-14; -dt-mincho-medium-r-normal--14-*-*-m-*-jisx0201.1976-0; -dt-mincho-medium-r-normal--28-*-*-*-m-*-jisx0208.1983-0: 文字セットなしの単一パターン名の例 -dt-*-medium-*-24-*-m-*: 上記の2つの例は、ベース名リストに一致するフォントがある限り、日本語ロケールで 使用できます。 フォントの変更 次のいずれかの方法で、dttermのフォントを変更できます。 コマンド行からフォントを指定します リソース・ファイル内でフォントを指定します コマンド行からフォントを指定するには コマンド行からメニューのフォントを変更するには、次のように入力します。 フォントコマンド行からフォントを指定する dtterm -xrm '*fontList: fontset' fontsetには、フォント・セットを指定します。 フォント・セットの指定は、完全な XLFD (論理フォント名 − X Logical Font Description) 名リストか、簡易 XLFDパターンか、別名によって指定できます。フォント・セット指定 は実行中のロケールによって決定されることに注意してください。 メニュー・フォント以外に、より大きいフォントを使用するには、次のように入力します。 dtterm -xrm '*fontList:-dt-interface user-medium-r-normal-l*-*-*-*:' メニュー・フォント以外に、より小さいフォントを使用するには、次のように入力します。 dtterm -xrm '*fontList:-dt-interface user-medium-r-normal-s*-*-*-*:' これらの指定はどのロケールでも有効です。フォントコマンド行からフォントを指定する<$endrange> リソース・ファイル内でフォントを指定するには /usr/dt/app-defaults/languageディレクトリにあるリソースファイルを編集することで フォントを指定することができますが、この方法は勧められません。 そのディレクトリにあるリソースファイルでフォントを指定しても、その命令は、自動的 に上書きしされてしまいます。HomeDirectory/.Xdefaultsファイルに リソースを追加して、フォントを指定するようにして下さい。 入力メソッドおよびキーボードの選択 各ロケールには、ロケールに関連付けられたデフォルトの入力メソッドが1つあります。 ユーザが何もしない場合、デフォルトが選択されます。一度に複数の入力メソッドが インストールされている場合がありますので、さまざまな入力メソッドを選択する方法を、 次の節で説明します。 入力方式と入力方式のスタイルを指定する方法は、リソースを使用する方法の他に、 スタイル・マネージャのIntl'(国際化)コントロールを使って、対話的 にこれらの値を設定する方法があります。 詳細は、共通デスクトップ環境 上級ユーザ及びシステム管理者ガイドを参照 してください。 入力メソッド修飾子の使用 1つのロケールに2つ以上の入力メソッドがある場合、どの方法を選択するか識別する には、XmNinputMethodリソースを使用します。 これは、修飾子(modifier) を指定することによって行われます。 修飾子は次の形式でなければなりません。modifierは入力メソッドを一意に 識別するのに使用する名前です。 ロケールに対する入力メソッド inputMethod :@im=modifier XmNinputMethodリソースに指定されたmodifier文字列は、どの入力メソッドを 選択するのにも使用します。 別の方法として、XMODIFIERS 環境変数を設定することもできます。構文はXmNinputMethod リソースの場合と同じですが、値は異なります。XMODIFIERSの値はベンダに固有です。XMODIFIERS環境変数<Filename | Command>XmNinputMethod <Default Para Font> resource 入力メソッドのスタイルの指定 入力メソッドのスタイルは、前編集がどのように行われるかを決定します。入力メソッド のスタイルはXmNpreeditTypeリソースによってコントロールされます。 XmNpreeditTypeリソースの構文、可能な値、デフォルト値の型は次のとおりです。 構文値[,値,....] 可能な値 OverTheSpot, OffTheSpot, OnTheSpot, Root, None デフォルト値 OnTheSpot, OverTheSpot, OffTheSpot, Root コンマで区切られた文字列のリストは、このリソースの優先順位を指定します。1番目の 値が入力メソッドを使用するのにサポートされます。 詳しくは共通デスクトップ環境 国際化対応プログラマーズ・ガイドロケールの入力メソッド<$endrange>を参照してください。 サーバの X キーボード・マップの変更 X サーバによって現在使用されているキーマップがシステムの物理的なキーボードに一 致しない場合、ユーザは、xmodmapコマンドまたはベンダ・ キーボード・マッピング・ユーティリティを使用して、キーマップを手動で変更できます。 xmodmapコマンドに関する情報は、man xmodmapと入力して参照してください。 キーマップの変更 xmodmap