$ "$XConsortium: dtlogin.msg /main/3 1995/11/08 14:07:17 rswiston $" $ *************************************<+>************************************* $ ***************************************************************************** $ ** $ ** File: dtlogin.msg $ ** $ ** Project: CDE dtlogin $ ** $ ** Description: $ ** ----------- $ ** This file is the source for the message catalog for dtlogin $ ** $ ** $ ***************************************************************************** $ ** $ ** (c) Copyright 1990 Hewlett-Packard Company $ ** All Rights reserved $ ** $ ** $ ***************************************************************************** $ ** $ ** $ ** ------------------------- MODIFICATION RECORD -------------------------- $ * $ * $ ** ----------------------- MODIFICATION RECORD END ------------------------ $ ***************************************************************************** $ *************************************<+>************************************* $ ************************************************************************** $ ** -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION--------------------- $ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a $ * new set. $ * $ * Do not delete any comments; you may add comments for your use. $ * $ ** ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------ $ ************************************************************************** $set 1 $ set 1 is labels $ $ messages 1 through 6 are button labels on the login screen 1 請輸入您的使用者名稱 2 請輸入您的密碼 3 確定 4 重新開始 5 選項 6 輔助說明 $ $ messages 7 through 11 are options button menu items $ 7 重設登入螢幕 8 命令行登入 9 版本... 10 單視窗階段作業 11 語言 $ $ messages 12 through 14 are miscellaneous button labels $ 12 開始 DT 13 取消 14 輔助說明 $ $ message 15, 17 are more option button menu items $ message 16 is the welcome message $ 15 DT Lite 階段作業 16 歡迎使用 17 一般桌上管理系統 $ $ message 18-24 $ 18 * 暫停桌上管理系統登入...\r\n*\r\n 19 * 如需登入提示,請按 [Enter]。\r\n*\r\n 20 * 登入。在您登出之後不久,桌上管理系統登入即將繼續。\r\n*\r\n 21 * 桌上管理系統登入繼續中...\r\n*\r\n 22 * 在顯示器 %1$s 上啟動桌上管理系統登入...\r\n*\r\n 23 * 請先等待桌上管理系統登入螢幕出現之後再行登入。\r\n*\r\n 24 * %1$s 顯示器上無法啟動 X 伺服器...\r\n*\r\n $ messages 25 is a options button menu item 25 階段作業 $ $ 26 replaces 16 as the greeting after a user name has been $ entered. The %s is replaced by the user name. $ 26 歡迎 %s $ $ Sun specific message catalog id numbers in MC_LABEL_SET messages. $ (Starting at a random uneven higher number, 73, to allow some room $ for some shared sample source message additions. $ 73 使用者上一次桌上管理系統 $set 2 $ set 2 is error messages $ 1 登入不正確,請再試一次。 2 無法變換到起始目錄。 3 抱歉。目前登入的使用者人數已達極限。 $ message 4 is a lengthy message that should be localized to correspond to $ the language. 4 \n\ 您必須選擇一個起始密碼,\n\ 或者是您的現行密碼已過期。\n\ \n\ 設定好密碼之後,請使用新密碼\n\ 重新登入一次。 5 登入錯誤,使用者 id 無效。 6 登入錯誤,群組 id 無效。 7 登入錯誤,稽核 id 無效。 8 登入錯誤,稽核旗標無效。 9 目前登入功能被取消。 10 只有根使用者可執行 %1$s\n 11 從 %1$s 重新建構內定的語言清單\n 12 重新掃描配置檔與伺服器檔\n 13 重新讀取配置檔 %1$s\n 14 重新讀取伺服器檔 %1$s\n 15 重新讀取存取檔 %1$s\n 16 dtlogin:常式耗盡記憶體\n $set 3 $ set 3 is help text $ $ message 1 is generated when the help button on the login screen is clicked. 1 \n\ 登入輔助說明:\n\ \n\ 請使用登入畫面讓電腦知道您的身份。\n\ \n\ 若要登入:\n\ 1) 鍵入您的使用者名稱,然後按 鍵或按一下 [確定]。\n\ (如果您尚未建立一個使用者,請輸入 "root" 做為\n\ 使用者名稱\n\ 2) 鍵入您的密碼,然後按 鍵或按一下 [確定]。\n\ \n\ [重新開始]\n\ 消除您的輸入項,以便重新輸入您的使用者名稱\n\ 重試一次。\n\ \n\ [選項]\n\ 能讓您變更階段作業選項:\n\ \n\ 將滑鼠指標置於 [選項] 按鈕之上,按住 \n\ 滑鼠按鈕 1。拖曳指標作選擇。\n\ 當指標位於某個項目上方,放開\n\ 滑鼠按鈕即可選取該項目。您可以選擇:\n\ \n\ 語言 - 改變階段作業使用的語言\n\ 階段作業 - 選擇一個圖形環境\n\ OpenWindows 桌上管理系統 - 為 OW 桌上管理系統 \n\ 一般桌上管理系統 - 為一般桌上管理系統環境 (CDE) \n\ 使用者上一次桌上管理系統 - 為上一次登入 \n\ 故障自動保險階段作業 - 為單一 X 視窗環境\n\ 命令行登入 - 轉換成命令行環境\n\ 重設登入螢幕 - 重新啟動 X 伺服器\n\ \n\ 使用任一滑鼠按鈕在背景任一處按一下,即可\n\ 刷新螢幕。您可以在系統訊息甘擾到螢幕以致\n\ 於不容易閱讀時,使用此功能。\n\ \n\ 如需更多的輔助說明資訊,請登入後在前方面板的\n\ 「輔助說明管理者」圖像 (書上有一個問號者) 上按\n\ 一下,即可找到「登入管理者」輔助說明那一冊。\n\ $ message 2 is generated when you attempt to start a system whose id is $ set to unknown or if it is not configured for networking. 2 \n\ 您的工作站名稱與其他工作站重複。因此目前被設定\n\ 成「unknown」。建議您替這個工作站再命名一次。\n\ \n\ $ message 3 is generated when the help button on the chooser screen is clicked. 3 \n\ 選擇程式輔助說明:\n\ \n\ 請使用此選擇程式螢幕選擇要登入的伺服器。\n\ \n\ 選擇程式螢幕含有一個列表,每個項目都包括兩個\n\ 部分。第一個部分 (伺服器名稱) 含有每一個可用伺\n\ 服器的網路名稱。第二個部分 (伺服器資訊)\n\ 則依每個伺服器上執行的登入管理者不同,\n\ 而有不同的資訊。如果某個伺服器執行\n\ CDE 桌上管理系統,此部份就會提供目前\n\ 正在使用此系統的使用者 (或 tty 裝置) 的人數,\n\ 以及前 5、10、15 分鐘的負載平均值 (CPU 平均使用量)\n\ 等資訊。\n\ \n\ 要選擇一個伺服器登入,只要在列示中選取有\n\ 您想登入的伺服器名稱的那一行即可。\n\ \n\ 作好選擇之後,請按「確定」按鈕。螢幕上就會\n\ 出現您所選擇的伺服器的登入螢幕。\n\ \n\ [更新列示]\n\ 這個選項會清除列示,並查詢網路上的伺服\n\ 器,看是否允許登入後,重新建構此列示。\n\ \n\ [選項]\n\ 讓您變更階段作業選項:\n\ \n\ 將滑鼠指標置於 [選項] 按鈕之上,按住 \n\ 滑鼠按鈕 1。拖曳指標作選擇。\n\ 當指標位於某個項目上方,放開\n\ 滑鼠按鈕即可選取該項目。您可以選擇:\n\ \n\ 語言 - 改變階段作業使用的語言\n\ 重設登入螢幕 - 重新啟動 X 伺服器\n\ \n\ 使用任一滑鼠按鈕在背景任一處按一下,即可\n\ 刷新螢幕。您可以在系統訊息干擾到螢幕以致\n\ 於不容易閱讀時,使用此功能。\n\ \n\ $set 4 $ set 4 is log error messages $ 1 存取檔案 "%1$s",主機 "%2$s" 無法找到\n 2 ReadHostEntry\n 3 存取檔案 %1$2s,顯示器 %1$2s 為不明的顯示器\n 4 無法開啟存取控制檔 %1$s,因此無法答應 XDMCP 要求\n 5 網域/操作系統確認錯誤:%1$s (%2$s/%3$s) 6 無法開啟伺服器確認檔 %1$s\n 7 無法寫入伺服器確認檔 %1$s\n 8 saveAddr 9 獲取網路介面配置時有問題 10 setAuthNumber 11 無法鎖定授權檔 %1$s 或備份檔 %2$s\n 12 無法將授權檔移到適當位置\n 13 無法建立/鎖定 pid 檔案 %1$s\n 14 無法鎖定 pid 檔案 %1$s,因為另一個 Dtlogin 正在執行 (pid %2$d)\n 15 無法存取伺服器檔案 %1$s\n 16 NewDisplay 17 無法開啟 errorLogFile %1$s\n 18 TrimErrorLog():錯誤日誌檔的檔案大小限制最大為 200Kb。\n 19 伺服器檔案缺少顯示器名稱\n 20 %1$s 缺少顯示器類型\n 21 主機名稱 %1$s 無效。DISPLAY 設定為 ':0'\n 22 顯示器 %2$s 的顯示器類型 %1$s 無法被接受\n 23 虛擬重設逾時。\n 24 GetResource 25 沒有空間可供引數重新配置\n 26 無法開啟配置檔 %1$s\n 27 命令行有多餘的引數: 28 StartServer():沒有引數\n 29 伺服器 %1$s 無法執行\n 30 StartServer() 產生子程序失敗,暫停中\n 31 伺服器意外中斷\n 32 XOpenDisplay(%1$s) 嘗試 #%2$d 中止,正在中斷。\n 33 開啟伺服器嘗試 #%1$d 失敗,因為 %2$s,放棄再嘗試\n 34 嚴重 IO 錯誤 %d (%1$s)\n 35 X 錯誤\n 36 階段作業啟始錯誤\n 37 警告:顯示器 %1$s 無法保障安全\n 38 警告:顯示器 %1$s 的鍵盤無法保障安全\n 39 BLS - 無法獲得戶頭資訊。\n 40 BLS - 無法獲得受保護的戶頭資訊。\n 41 BLS - 無法驗證敏感程度。\n 42 BLS - 無法變更為使用者:%1$s。\n 43 AFS - 啟動階段作業時 setgroups() 失敗\n 44 使用者 %s Setuid 失敗,errno = %d\n 45 使用者 %2$s 沒有啟始目錄 %1$s,使用 /\n 46 階段作業執行失敗 %1$s\n 47 階段作業沒有命令/引數\n 48 無法啟動 %s 的階段作業,產生子程序失敗\n 49 Dtlogin 無法清除客戶機\n 50 無法執行 %1$s\n 51 無法產生子程序以執行 %1$s\n 52 不適當的確認名稱 "%1$s"。使用 AFS、Kerberos 或內定名稱。\n 53 %2$s 無法執行 Dtgreet %1$s \n 54 無法產生子程序以執行 Dtgreet %1$s\n 55 %1$d 埠建立插座失敗\n 56 結合插座位址 %1$d 錯誤,errno = %2$d\n 57 makeEnv 58 setEnv 59 parseArgs 60 %1$s 目錄的掃描時間超過 %2$d 秒。結束掃描中...\n 61 %s 屬於 %1$d 個以上的群組,%2$s 會被忽略\n 62 audwrite() 錯誤:呼叫者並非高階使用者\n 63 audwrite() 錯誤:稽核記錄中有無效的事件號碼。\n 64 audwrite() 錯誤:errno = %1$d\n 65 AFS 確認失敗:%1$s\n 66 %1$s 的戶頭已到期。請與您的系統管理員連絡。\n 67 伺服器中止 %1$s\n 68 無法開啟標誌位元映射檔:%1$s\n 69 無法讀取 "%1$s" 訊息目錄。使用內定語言。 70 顯示器 %1$s 無法啟始設定,伺服器可能被抓取。\n 71 (%1$s):登入 matte 寬度超過顯示器寬度,使用內定值。matte 的單位為圖像單元。\n 72 (%1$s) 登入 matte 高度超過顯示器高度,使用內定值。matte 的單位為圖像單元。\n $set 5 $ set 5 is for other stuff specific to chooser. 1 請選擇一個伺服器登入: $ 1 is the title/instructions for the chooser dialog 2 伺服器名稱 伺服器資訊 $ ^ $ | This needs to start in this column $ 2 is the headings for the list 3 更新列示 $set 99 $ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES $ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES $ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES $ These messages are used for the version information. $quote " 1 "@(#)version_goes_here" 2 "\n@(#)_DtMessage catalog source $XConsortium: dtlogin.msg /main/3 1995/11/08 14:07:17 rswiston $"