$ $XConsortium: dtpad.msg /main/4 1995/12/08 09:35:45 rswiston $ $ *************************************<+>************************************* $ ***************************************************************************** $ ** $ ** File: dtpad.msg $ ** $ ** Project: DT Text Editor client (sometimes called dtpad) $ ** $ ** Description: $ ** ----------- $ ** This file is the source for the message catalog for dtpad $ ** $ ** $ ***************************************************************************** $ ** $ ** (c) Copyright 1992, 1993 Hewlett-Packard Company $ ** All Rights reserved $ ** $ ** $ ***************************************************************************** $ ** $ ***************************************************************************** $ ** (c) Copyright 1993, 1994 Hewlett-Packard Company $ ** (c) Copyright 1993, 1994 International Business Machines Corp. $ ** (c) Copyright 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc. $ ** (c) Copyright 1993, 1994 Novell, Inc. $ ***************************************************************************** $ ** $set 2 $ ********************************************** $ ** General messages used in multiple files ** $ ********************************************** $ Label used for all "Help" buttons in all DIALOGS. $ It is not used for the Help menu. 1 µµ¿ò¸» $set 4 $ ***************************************************************** $ ** fileCB.c ** $ ** These are the strings which change between the Open dialog ** $ ** and the Include dialog. These two operations use the same ** $ ** Motif dialog, and simply change these two labels. ** $ ***************************************************************** $ Title of the Open dialog 1 ÆÄÀÏ ¿­±â $ label for the File text field in the file selection box $ ***UNUSED*** This label is no longer used and need not be localized. 2 ¿­·Á´Â ÆÄÀÏ: $ Title of the Include dialog 3 ÆÄÀÏ Æ÷ÇÔ $ Label for the File text field in the file selection box $ ***UNUSED*** This label is no longer used and need not be localized. 4 Æ÷ÇÔÇÒ ÆÄÀÏ: $ Error when printing a file and a temporary copy can not be saved. 5 Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. $set 5 $ *************************************************************************** $ ** dtpad.c ** $ ** fileDlg.c ** $ ** ** $ ** Messages and strings used in dialogs for all operations involving the ** $ ** "File" menu items. ** $ *************************************************************************** $ These compose the dialog which appears if the user attempts to exit, open $ a different file, drop a file, or start a "New" session with unsaved $ changes to the current file. $ This is used to build: "Save changes to FILENAME?" 1 º¯°æ»çÇ×À» %s¿¡ ÀúÀåÇϰڽÀ´Ï±î? $ This is used as-is, whenever the current file is unnamed. 2 ÇöÀç ÆÄÀÏÀÇ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.\nÀúÀåÇϰڽÀ´Ï±î? $ This is used to build a message like "Do you want to save the current $ copy of FILENAME before you Edit NEWFILENAME?" when a new file is droped $ on the edit window. $ ***UNUSED*** Currently, dropped files are INSERTED in the text rather than $ opened for editing so this message is no longer used and need $ not be localized. 3 %sÀÇ ÇöÀç º¹»çº»À»\n%sÀ»(¸¦) ÆíÁýÇϱâ Àü¿¡\nÀúÀåÇϰڽÀ´Ï±î? $ Used when about to write over an existing file. $ The "%s" is replaced by the file name. 5 %s ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù.\nÇØ´ç ÆÄÀÏÀ» ÀÌ ÆíÁý ¼¼¼ÇÀÇ ³»¿ëÀ¸·Î °ãÃľ²°Ú½À´Ï±î? $ Title of "file already exists" dialog. Also used for other "Warning" type $ dialogs. 6 °æ°í $ Title of "Save As" dialog. 7 »õÀ̸§ ÀúÀå $ Labels for add/don't-add newlines radio buttons in the Save As dialog 8 ÁÙ³»¸° ÁÙÀÇ ³¡¿¡ ÁÙ¹Ù²Þ ¹®ÀÚ°¡ Ãß°¡µÊ 9 ÁÙ¹Ù²Þ ¹®ÀÚ°¡ Ãß°¡µÇÁö ¾ÊÀ½. [Return]À¸·Î ±¸ºÐµÈ Áٹٲ޸¸\nº¸Á¸µË´Ï´Ù. $ Labels for the Save Warning dialog. Also used in the confirmation, or $ Editor Return dialog. 14 ¾Æ´Ï¿À 15 ¿¹ $ Title of the dialog - used when user selects "New", "Open", or "Exit" with $ unsaved changes in the text. 16 ÀúÀå? $ Title of general error dialog 17 ¿À·ù $ Title of the resource-specified "confirmation" dialog $ This dialog is generally specified by programs such as mailers, which $ want to know if the user wants to send the message. $ There is no default message for the dialog, since it is _only_ posted if $ the message string is specified via a resource (dtpad*confirmationString:) $ This message is only used if the "dtpad*mainTitle:" resource is not set. $ If this resource _is_ set, the the mainTitle is also used as the title $ for the exit confirmation dialog. $ DO NOT LOCALIZE - the user should never see this message 18 Exit Confirmation $ Title for general information dialog. e.g. Find dialog can't find word in $ file. 20 Á¤º¸ $ Default file name in Save As dialog box. 21 UNTITLED $ Error message when a file can not be saved. The "%1$s" gets replaced by $ the file name and the "%2$s" gets replaced by the reason why the file could $ not be saved (messages 31-39). 30 %1$sÀ»(¸¦) ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n%2$s $ Messages 31-39 are reasons why a file could not be saved. $ Messages 34-39 are substitued in message 30 for "%2$s". 31 ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\nÆÄÀÏ À̸§À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. 34 ¾Æ¹«¿¡°Ôµµ ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇÑ ¾²±â ±ÇÇÑÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. 35 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀº µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù. 36 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀº Ư¼ö ¹®ÀÚ ÀåÄ¡ÀÔ´Ï´Ù. 37 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀº ºí·° ¸ðµå ÀåÄ¡ÀÔ´Ï´Ù. $ ***UNUSED*** This message should never appear since currently there is $ only one supported file format - text. And this type is $ hard coded into dtpad. 38 À¯È¿ÇÏÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏ Çü½Ä $ This is a "catch all" when the file can not be saved and none of the above $ errors apply. 39 ¿øÀÎÀ» ¾Ë ¼ö ¾øÀ½ - µð½ºÅ© °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÑ °Í°°½À´Ï´Ù. $ This is displayed when a ToolTalk edit request on a buffer is received, $ a Save operation is done and there are unsaved changes. 40 º¯°æ»çÇ×À» ÀúÀåÇϰڽÀ´Ï±î? $ This is displayed when a ToolTalk edit request on a file or buffer is $ received with a document name specified in the request, a Save operation $ is done and there are unsaved changes. The "%s" in the message is $ replaced by the document name (instead of the filename). 41 º¯°æ»çÇ×À» "%s"¿¡ ÀúÀåÇϰڽÀ´Ï±î? $ Title of "Copy As" dialog which is substitued for the "Save As" dialog $ when file name changes are disallowd. This should match the menu button $ label specified in message 108 of set 11. 42 »õÀ̸§À¸·Î º¹»çÇϱâ $ Title of "Copy To File" dialog which is substitued for the "Save As" dialog $ when file name changes are disallowd. This should match the menu button $ label specified in message 110 of set 11. 43 ÆÄÀÏ·Î º¹»çÇϱâ $ Labels for add/don't-add newlines radio buttons in the SaveAs and Save dialogs 44 ÁÙ¸ÂÃß±â ÁÙÀÇ ³¡¿¡ ÁÙ¹Ù²Þ ¹®ÀÚ¸¦ Ãß°¡ÇϽʽÿÀ. 45 ÁÙ¹Ù²Þ ¹®ÀÚ¸¦ Ãß°¡ÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À. [Return]¿¡ ÀÇÇØ ¸¸µé¾îÁø ÁÙ ºÐ¸®¸¸ÀÌ \nº¸Á¸µË´Ï´Ù. $ $ New message as of 5/31/95 (i.e. new since Sample Implementation). This $ new message is in response to bug DTS CISlx19530. $ 46 ÆÄÀÏ¿¡ ¾²±â°¡ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê°Å³ª\nÆÄÀÏÀÌ °æ·Î¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù. $set 6 $ ************************************************************************ $ ** fileIo.c ** $ ** ** $ ** Error messages generated when there are problems reading a file. ** $ ************************************************************************ 1 ÀÌ ÆÄÀÏÀº Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿­·È½À´Ï´Ù. 2 ÀÌ ÆÄÀÏÀº ¾ø½À´Ï´Ù. 3 µð·ºÅ丮¸¦ ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. 4 Ư¼ö ¹®ÀÚ ÀåÄ¡ ÆÄÀÏÀ» ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. 5 ºí·° ¸ðµå ÀåÄ¡ ÆÄÀÏÀ» ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. 6 Æ÷ÇÔµÈ null ¹®ÀÚµéÀÌ ÆÄÀÏ¿¡¼­ ºÐ¸®µÇ¾ú½À´Ï´Ù. 7 ÆÄÀÏÀ» ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. (¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·) 8 ÆÄÀÏÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. (»óŸ¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½) 9 ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. (Àб⠱ÇÇÑ?) $ Message placed in the status line message area based on the -viewOnly $ resource and whether or not the file being edited is read only 10 ¿­¶÷ Àü¿ë 11 Àбâ Àü¿ë $set 7 $ ************************************ $ ** main.c ** $ ** dtpad.c ** $ ** Prefix string for all dialogs. ** $ ************************************ $ bogus?? blank string gotten but otherwise unused in main() $ DO NOT LOCALIZE string 1 $quote " 1 "" $quote $ The name used in the title bar of every window. $ Be sure to end this message with a space character. 2 ¹®¼­ ÆíÁý±â - $ Default file name used in the main window title. $ ***UNUSED*** This message has been replaced by message 6 of this set and $ need not be localized. 3 (À̸§¾øÀ½) $ Terminal error message displayed to stdout when the desk top services $ can not be initialized (via DtInitialize()) 4 µ¥½ºÆ®Å¾ ¼­ºñ½º¸¦ ÃʱâÈ­ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù ... ¹®¼­ ÆíÁý±â¸¦ ¸¶Ä¡´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù. $ Terminal error message displayed to stdout when a connection to the $ display can not be opend (via XtDisplay()) 5 µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù ... ¹®¼­ ÆíÁý±â¸¦ ¸¶Ä¡´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù. $ Default file name used in the main window title. $ This should correspond to the default file name used in the "Save As" $ dialog box - specified in message 21 of set 5. 6 (À̸§¾øÀ½) $ $ New messages (7,8) since CDE/SI - error gets displayed when user tries to run $ dtpad -server when and dtpad server process is already running on the $ $DISPLAY. 7 ¿À·ù: dtpad ¼­¹ö°¡ %s¿¡¼­\n\ ÀÌ µð½ºÇ÷¹À̸¦ À§ÇÑ ¼­ºñ½º¸¦ Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. 8 ¿À·ù: dtpad ¼­¹ö°¡ ÀÌ µð½ºÇ÷¹À̸¦\n\ À§ÇÑ ¼­ºñ½º¸¦ Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. $ $ Message 9 is also new since CDE/SI - new as of 5/22/95. It is a usage message $ for dtpad. Don't translate the '-OPTION' just the text explaining the $ option. $ 9 '%s' is a bad option.\n\ »ç¿ë¹ý: %s...\n\ -saveOnClose\n\ \tDtpad´Â ¹®¼­ ÆíÁý±â¸¦ ´ÝÀ» ¶§ ÀúÀåµÇÁö ¾ÊÀº º¯°æÀ»\n\ \tÀÚµ¿À¸·Î ´ëÈ­¾øÀÌ ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù.\n\n\ -missingFileWarning\n\ \tÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÉ ¶§ ±× ÆÄÀÏÀÌ ¾ø°Å³ª »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Â °æ¿ì¿¡\n\ \t°æ°í ´ëÈ­ »óÀÚ¸¦ ³ªÅ¸³À´Ï´Ù.\n\n\ -noReadOnlyWarning\n\ \tÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÉ ¶§, ±× ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇÑ ¾²±â ±ÇÇÑÀÌ ¾øÀ¸¸é,\n\ \t³ªÅ¸³­ °æ°í ´ëÈ­ »óÀÚ¸¦ ºñȰ¼ºÈ­½Ãŵ´Ï´Ù.\n\n\ -noNameChange\n\ \tÀоú´ø ÆÄÀϰú ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ¹®¼­¸¦ ÀúÀåÇÒ ¶§\n\ \tÇöÀç ¹®¼­¿Í ¿¬°üµÈ ±âº» ÆÄÀÏ À̸§À» º¯°æÇÏÁö\n\ \t¾Ê½À´Ï´Ù.\n\n\ -viewOnly\n\ \tÆíÁý À©µµ¿ì¿¡¼­ ¹®¼­ÀÇ ÆíÁýÀ» Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n\ \t¹®¼­ ÆíÁý±â´Â ¹®¼­ ¿­¶÷±â·Î ÀÛµ¿ÇÏ°Ô µË´Ï´Ù.\n\n\ -statusLine\n\ \tÆíÁý À©µµ¿ìÀÇ ¾Æ·¡ÂÊ¿¡ »óÅ ÁÙÀ» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n\ \t»óÅ ÁÙÀº ÇöÀç ¹®ÀÚ Ä¿¼­°¡ ÀÖ´Â ÁÙÀÇ ÁÙ ¹øÈ£¸¦\n\ \tº¸¿©ÁÝ´Ï´Ù.\n\n\ -wrapToFit\n\ \tÃʱ⿡ ÁÙ¸ÂÃã ¸ðµå¸¦ ÄÕ´Ï´Ù.\n\n\ -workspaceList WorkspaceList\n\ \tÁöÁ¤µÈ ÀÛ¾÷Àå ¶Ç´Â ÀÛ¾÷Àåµé¿¡ ¹®¼­ ÆíÁý±â\n\ \tÀ©µµ¿ìÀÇ ÇöÀç È£Ãâ¿¡ ´ëÇÑ ÆíÁý À©µµ¿ì°¡\n\ \t³ªÅ¸³³´Ï´Ù.\n\n\ -session SessionFile\n 10 \t¹®¼­ ÆíÁý±âÀÇ ¸ðµç ÆíÁý À©µµ¿ì¿Í ÀÌÀü CDE Á¾·á\n\ \tÀü¿¡ Àû¿ëµÇ´ø ¼³Á¤À» º¹¿øÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ¼±ÅûçÇ×ÀÌ \n\ \tÁöÁ¤µÇ¸é ¸í·É ÇÁ·ÒÇÁÆ®ÀÇ ´Ù¸¥ ¼±ÅûçÇ×µéÀº ¸ðµÎ\n\ \t¹«½ÃµË´Ï´Ù.\n\n\ -standAlone\n\ \t¹®¼­ ÆíÁý±âÀÇ ÇöÀç È£ÃâÀ» ¹®¼­ ÆíÁý±â ¼­¹ö¿¡\n\ \tµ¶¸³µÈ ÀÚüÀÇ À©µµ¿ì¿Í ¹®¼­ 󸮷Π½ÇÇàÇϰÔ\n\ \tÇÕ´Ï´Ù.\n\n\ -noBlocking\n\ \t¹®¼­ ÆíÁý±â ¼­¹ö°¡ ¿äûÀÚÀÇ ÆíÁý ¿ä±¸¸¦ ó¸®ÇÒ\n\ \t¼ö ÀÖÀ¸¸é ¹Ù·Î ¹®¼­ ÆíÁý±â ¿äûÀÚ Ã³¸®¸¦\n\ \tÁ¾·áÇÕ´Ï´Ù.\n\n\ -server\n\ \tÇöÀç ¼öÇàÁßÀÌÁö ¾ÊÀ¸¸é ¹®¼­ ÆíÁý±â ¼­¹ö¸¦\n\ \tµð½ºÇ÷¹ÀÌ¿ë ¸ðµç ºÎ¼Ó ÆíÁý ¿ä±¸¸¦ ó¸®Çϵµ·Ï\n\ \t½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù.\n\n\ -exitOnLastClose\n\ \t¹®¼­ ÆíÁý±â ¼­¹ö ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ µð½ºÇ÷¹ÀÌÀÇ\n\ \t¸¶Áö¸· ÆíÁý À©µµ¿ì¸¦ ´ÝÀ» ¶§ Á¾·á½Ãŵ´Ï´Ù.\n\ \tÀÌ ¼±ÅûçÇ×Àº ¼­¹ö ÇÁ·Î¼¼½º¿¡¸¸ Àû¿ëµÇ¹Ç·Î\n\ \t-server ¼±ÅûçÇ×°ú ÇÔ²²¸¸ »ç¿ëµË´Ï´Ù.\n\n\ ¼±ÅûçÇ׿¡ ´ëÇÑ ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸´Â dtpad ¿Â¶óÀÎ ¼³¸í¼­¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ. $ $set 10 $ ************************************************************************ $ ** session.c ** $ ** THESE MESSAGES ARE _ONLY_ WRITTEN TO THE ERRORLOG FILE. $ ** $ ************************************************************************ $ Strings used to build error messages issued when the session save $ file cannot be read or written. 1 ÆÄÀÏ »ç¿ë ±ÇÇÑÀ» Á¡°ËÇϽʽÿÀ. 2 %sÀº(´Â) ¼¼¼ÇÀ» ÀúÀåÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëÇÑ ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù. $set 11 $ *********************************************************** $ ** dtpad.c ** $ ** ** $ ** These are all of the menu button labels and mnemonics ** $ *********************************************************** $ ***UNUSED*** Messages 1-14 are no longer used and need not be localized. $ All of the mnemonics and labels relating to the "Help" menu $ have been replaced by messages 81-96. $ * $ * Mnemonics and labels for the "Help" pulldown menu and items. $ * $ Mnemonic and label for the "Help" pulldown menu 1 H 2 µµ¿ò¸»H $ mnemonic and label for the "Overview" item 3 V 4 °³¿äV... $ mnemonic and label for the "Tasks" item 5 T 6 ÀÛ¾÷T... $ nmemonic and label for the "Table of Contents" item are message nos. 71 & 72 $ mnemonic and label for the "Reference" item 7 R 8 ÂüÁ¶R... $ mnemonic and label for the "On Item" item 9 O 10 Ç׸ñO $ mnemonic and label for "Using Help" item 11 U 12 µµ¿ò¸» »ç¿ëU... $ mnemonic and label for "About Text Editor" item 13 A 14 ¹®¼­ ÆíÁý±â¿¡ °üÇÏ¿©A... $ * $ * Mnemonics and labels for the "File" pulldown menu and items. $ * $ mnemonic and label for the "File" pulldown menu 15 F 16 ÆÄÀÏF $ mnemonic and label for the "New" item 17 N 18 »õ ÆÄÀÏN $ mnemonic and label for the "Open" item 19 O 20 ¿­±âO... $ mnemonic and label for the "Include" item 21 I 22 Æ÷ÇÔI... $ mnemonic and label for the "Save" item $ NOTE: The "Save" label can be either Message 24 or message 73 23 S 24 ÀúÀåS $ mnemonic and label for the "Save As" item 25 A 26 »õÀ̸§ ÀúÀåA... $ mnemonic and label for the "Print" item 27 P 28 ÀμâP... $ mnemonic and label for the "Close" item 29 C 30 ´Ý±âC $ * $ * Mnemonics and labels for the "Edit" pulldown menu and items. $ * $ mnemonic and label for the "Edit" pulldown menu 31 E 32 ÆíÁýE $ mnemonic and label for the "Undo" menu item 33 U 34 ¿ø·¡´ë·ÎU $ mnemonic and label for the "Cut" menu item 35 t 36 ÀÚ¸£±ât $ mnemonic and label for the "Copy" menu item 37 C 38 º¹»çÇϱâC $ mnemonic and label for the "Paste" menu item 39 P 40 ºÙÀ̱âP $ mnemonic and label for the "Clear" menu item 41 e 42 ´Ù½ÃÀÔ·Âe $ mnemonic and label for the "Delete" menu item 43 D 44 ¾ø¾Ö±âD $ ***UNUSED*** Messages 45-50 are no longer used and need not be localized. $ They have been replaced by messages 101-106 of this set. $ mnemonic and label for the "Select All" menu item $ 45 A $ 46 Select All $ mnemonic and label for the "Find/Change" menu item $ 47 F $ 48 Find/Change... $ mnemonic and label for the Check Spelling menu item $ 49 S $ 50 Check Spelling... $ * $ * Mnemonics and labels for the "Format" pulldown menu and items. $ * $ mnemonic and label for the "Format" pulldown menu 51 r 52 Çü½Är $ mnemonic and label for the "Settings..." menu item 53 S 54 ¼³Á¤°ªS... $ mnemonic and label for the "Paragraph" menu item 55 P 56 ¹®´ÜP $ mnemonic and label for the "All" menu item 57 l 58 Àüül $ * $ * Mnemonics and labels for the "Options" pulldown menu and items. $ * $ mnemonic and label for the "Format" pulldown menu 59 O 60 ¼±ÅûçÇ×O $ mnemonic and label for the "Overstrike" toggle button 61 O 62 °ãÃľ²±âO $ mnemonic and label for the "Word Wrap" toggle button $ ***UNUSED*** This label and mnemonic are no longer used and need not be $ localized. They've been replaced by messages 111 and 112. 63 W 64 ÁÙ³»¸®±âW $ mnemonic and label for the "Status Line" toggle button 65 S 66 »óÅ ǥ½ÃS $ * $ * Late additions. $ * $ nmemonic and label for the "Table of Contents" item of the "Help" menu $ ***UNUSED*** This nmemonic and label are no longer used and need not be $ localized. They've been replaced by messages 87 and 88. 71 C 72 Â÷·ÊC... $ label for the "Save" item in the "File" pulldown menu $ NOTE: This label is used in place of message 24 when text has been $ changed but has not been saved 73 ÀúÀå(ÇÊ¿ä)S $ * $ * Mnemonics and labels for the "Help" pulldown menu and items. $ * $ Mnemonic and label for the "Help" pulldown menu 81 H 82 µµ¿ò¸»H $ mnemonic and label for the "Overview" item 83 v 84 °³¿äv $ mnemonic and label for the "Tasks" item 85 T 86 ÀÛ¾÷T $ nmemonic and label for the "Table of Contents" item 87 C 88 Â÷·ÊC $ mnemonic and label for the "Reference" item 89 R 90 ÂüÁ¶R $ mnemonic and label for the "On Item" item 91 O 92 Ç׸ñO $ mnemonic and label for "Using Help" item 93 U 94 µµ¿ò¸» »ç¿ëU $ mnemonic and label for "About Text Editor" item 95 A 96 ¹®¼­ ÆíÁý±â¿¡ °üÇÏ¿©A $ * $ * Changes for "Edit" pulldown menu messages 45-50. $ * $ mnemonic and label for the "Select All" menu item 101 S 102 Àüü ¼±ÅÃS $ mnemonic and label for the "Find/Change" menu item 103 F 104 ã±â/¹Ù²Ù±âF... $ mnemonic and label for the Check Spelling menu item 105 k 106 öÀÚ °Ë»çk... $ mnemonic and label for the "Copy As" File menu item $ (should match the dialog title specified in message 42 of set 5) $ ***UNUSED*** This label is no longer used and need not be localized. 107 A 108 »õÀ̸§À¸·Î º¹»çÇϱâ... $ mnemonic and label for the "Copy To File" File menu item $ (should match the dialog title specified in message 42 of set 5) 109 F 110 ÆÄÀÏ·Î º¹»çÇϱâF... $ mnemonic and label for the "Wrap To Fit" toggle button 111 W 112 ÁÙ¸ÂÃß±âW $ *********************************************************** $ ** helpCB.c ** $ ** ** $ ** Messages and strings associated with online help. ** $ ** ** $ *********************************************************** $set 12 $ Message used for "Help - On Item" if the user clicks outside application 1 ¹®¼­ ÆíÁý±â³»ÀÇ Ç׸ñÀ» ¼±ÅÃÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. $ *********************************************************** $ ** ttMsgSupport.c ** $ ** ** $ ** Messages and strings associated with ToolTalk. ** $ ** ** $ *********************************************************** $set 13 1 °Ë»çÁ¡(checkpoint) ÀúÀåÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù. 2 °Ë»çÁ¡(checkpoint) ÀÀ´äÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù. $ NEW message after the SAMPLE IMPLEMENTATION.... more errors/warnings can $ be detected while reading in a file via ToolTalk. 3 Unable to set contents of Text Editor (unknown reason).