ローカライズされたセッションの実行
デスクトップ・ユーザ・インタフェースは、多数の言語でカスタマイズすることができます。
画面、デフォルト言語、フォント、入力 (キーボード) メソッド、アイコンなどのさまざまな要素が変更できます。さらに、メニュー、オンライン・ヘルプ、エラー・メッセージは、
ローカライズして複数の言語で使用することができます。
言語固有セッションセッション言語固有
ログイン時のデフォルト言語
初期ログイン・ウィンドウのメッセージとメニューは、デフォルト言語で表示されます。
デフォルト言語がまだセットアップされていない場合は、メッセージとメニューは通常の
Cロケール環境を使用して表示されます。この言語は、ログイン画面の[オプション]メニュー
で変更できます。
言語固有セッションへのログイン
言語固有ログイン
ログイン言語固有セッションへのログイン
言語固有セッションへのログイン
特定の言語にデスクトップを介してログインするのは簡単です。しかし、ローカライズ
されたセッションをさらに使えるようにするには、キーボードやプリンタなどの特定の
ハードウェア要件が必要です。特定のハードウェア要件は、言語、文字セット、国に
よって異なります。ソフトウェアとフォントにより、システムのローカリゼーションを
非常に効果的に実行できます。言語固有セッションにログインするには、次のように
します。
ログイン画面の[オプション]メニューを使用して言語を選択します。
言語リストには、サポートされるすべての言語が含まれています。
通常どおり、ユーザ名とパスワードを入力してログインします。
言語固有ファイルの作成または編集
言語固有データ
ユーザは、言語固有ファイルを作成、編集、印刷できます。ファイルに言語固有の名前を
付けることもできます。しかし、ネットワークを介して共用されるシステム管理ファイルのファイル名は、ASCII 文字だけにしてください。ネットワーク上の異なるシステムは、
異なるロケールを使用している可能性があるからです。
特定の言語でデスクトップにログインした場合は、すべてのアプリケーションがその言語
を使って起動されます。しかし、別の言語でアプリケーションを起動することもできます。
別の言語でファイルを作成したい場合は、テキスト・エディタに希望する言語を指定して
新規インスタンスを起動してください。
言語固有ファイルを作成または編集するには
作成言語固有文字を持つファイルの作成
編集言語固有文字を持つファイルの編集
ファイル言語固有文字を持つファイル
言語固有言語固有文字を持つファイル
言語固有のファイルを作成または編集するには、テキスト・エディタをその言語でで直接起動
するか、または テキスト・エディタの起動前にLANG環境変数を設定して下さい。
テキスト・エディタをある言語で直接起動するには、次の例のように、-xnllanguageをつけて、
dtpadコマンドを実行します。
/usr/dt/bin/dtpad -xnllanguage Japanese_localename
テキスト・エディタを起動する前に、LANG環境変数を起動するには、次の命令を実行します。
[端末]ウィンドウで、LANG環境変数を希望する言語に設定します。
たとえば、ロケールを日本語に設定するには、次のように入力します。端末言語の設定LANG環境変数
LANG=Japanese_localename
Japanese_localenameには、日本語の文字セットための LANG 環境変数の値を設定します。
Japanese_localenameの値を決定するには、ユーザの特定のプラットフォームを
参照してください。
同じウィンドウで次のように入力して、希望する言語に基づくテキスト・エディタ(dtpad)を
呼び出します。テキスト・エディタ言語固有の起動起動言語固有のテキスト・エディタ言語固有テキスト・エディタ
/usr/dt/bin/dtpad &
これで、ロケール固有ファイルがインストールされていれば日本語を入力できます。
また、テキスト・エディタ・セッションを使用して、以前に作成された日本語の
ファイルを編集することもできます。
で、フォント・セットの指定の例を参照してください。
言語固有端末エミュレータの使い方
次の例では、dttermを使用して日本語の端末エミュレータを起動しようとしています。
デフォルト言語が日本語ではなく、ユーザはKornシェルを使用しており、ロケール固有の
ファイルがインストールされているものと想定します。
端末エミュレータ言語固有
言語固有端末エミュレータ
起動固有言語をもつ端末エミュレータ
Kornシェル端末ウィンドウのコマンド行に、次のように入力します。
LANG=Japanese_localename dtterm
Japanese_localenameは、LANG環境変数の値を日本語の文字セットに設定します。
Japanese_localenameの値を決定するには、ユーザの特定のプラットフォームを
参照してください。
フォントの指定
フォント初期化
初期化したフォント
ユーザは、通常スタイル・マネージャを使用してフォントを変更します。スタイル・
マネージャは、ワークスペース・マネージャを再起動してデスクトップ・フォントをリセット
します。フォントはコマンド行またはリソース・ファイルでもカスタマイズできます。
国際化対応環境では、コード・セットに依存しないフォントを指定しなければなりません。
その理由は、このフォントの指定が、フォントの文字セット(charset)とは
異なるコード・セットを持つさまざまなロケールで使用されるためです。したがって、
すべてのフォント・リストにはフォント・セットを指定してください。
フォント指定
フォントリスト内のフォント指定は、XLFD(論理フォント名 − X Logical Font Description)名か、
またはXLFD 名の別名です。たとえば、14ポイント・フォントの正しいフォント指定の例
を次に示します。
フォント指定
XLFD
-dt-interface system-medium-r-normal-serif-*-*-*-*-p-*-iso8859-1
または -*-r-*-14-*iso8859-1
フォント・セット指定
フォントリスト内のフォント・セット指定は、XLFD 名かその別名のリストです
(ベース名リストと呼ばれる場合があります)。個々の名前はセミコロンで区切られ、
セミコロンの前後の空白スペースは無視されます。XLFD 名を短縮するために、パターン
一致(ワイルドカード) 文字を指定できます。
フォント・セット指定
ベース名フォントリスト
フォント・セット指定は、実行中のロケールによって決定されます。たとえば日本語の
ロケールは、日本語のすべての文字を表示するのに必要な 3 つのフォント (文字セット) を
定義します。次の例は、必要な明朝フォントのセットを識別します。
文字セット付きの名前リストの例
-dt-interface system-medium-r-normal-serif-*-*-*-*-p-*-14;
-dt-mincho-medium-r-normal--14-*-*-m-*-jisx0201.1976-0;
-dt-mincho-medium-r-normal--28-*-*-*-m-*-jisx0208.1983-0:
文字セットなしの単一パターン名の例
-dt-*-medium-*-24-*-m-*:
上記の2つの例は、ベース名リストに一致するフォントがある限り、日本語ロケールで
使用できます。
フォントの変更
次のいずれかの方法で、dttermのフォントを変更できます。
コマンド行からフォントを指定します
リソース・ファイル内でフォントを指定します
コマンド行からフォントを指定するには
コマンド行からメニューのフォントを変更するには、次のように入力します。
フォントコマンド行からフォントを指定する
dtterm -xrm '*fontList: fontset'
fontsetには、フォント・セットを指定します。
フォント・セットの指定は、完全な XLFD (論理フォント名 − X Logical Font Description)
名リストか、簡易 XLFDパターンか、別名によって指定できます。フォント・セット指定
は実行中のロケールによって決定されることに注意してください。
例
メニュー・フォント以外に、より大きいフォントを使用するには、次のように入力します。
dtterm -xrm '*fontList:-dt-interface user-medium-r-normal-l*-*-*-*:'
メニュー・フォント以外に、より小さいフォントを使用するには、次のように入力します。
dtterm -xrm '*fontList:-dt-interface user-medium-r-normal-s*-*-*-*:'
これらの指定はどのロケールでも有効です。フォントコマンド行からフォントを指定する<$endrange>
リソース・ファイル内でフォントを指定するには
/usr/dt/app-defaults/languageディレクトリにあるリソースファイルを編集することで
フォントを指定することができますが、この方法は勧められません。
そのディレクトリにあるリソースファイルでフォントを指定しても、その命令は、自動的
に上書きしされてしまいます。HomeDirectory/.Xdefaultsファイルに
リソースを追加して、フォントを指定するようにして下さい。
入力メソッドおよびキーボードの選択
各ロケールには、ロケールに関連付けられたデフォルトの入力メソッドが1つあります。
ユーザが何もしない場合、デフォルトが選択されます。一度に複数の入力メソッドが
インストールされている場合がありますので、さまざまな入力メソッドを選択する方法を、
次の節で説明します。
入力方式と入力方式のスタイルを指定する方法は、リソースを使用する方法の他に、
スタイル・マネージャのIntl'(国際化)コントロールを使って、対話的
にこれらの値を設定する方法があります。
詳細は、共通デスクトップ環境 上級ユーザ及びシステム管理者ガイドを参照
してください。
入力メソッド修飾子の使用
1つのロケールに2つ以上の入力メソッドがある場合、どの方法を選択するか識別する
には、XmNinputMethodリソースを使用します。
これは、修飾子(modifier) を指定することによって行われます。
修飾子は次の形式でなければなりません。modifierは入力メソッドを一意に
識別するのに使用する名前です。
ロケールに対する入力メソッド
inputMethod :@im=modifier
XmNinputMethodリソースに指定されたmodifier文字列は、どの入力メソッドを
選択するのにも使用します。
別の方法として、XMODIFIERS 環境変数を設定することもできます。構文はXmNinputMethod
リソースの場合と同じですが、値は異なります。XMODIFIERSの値はベンダに固有です。XMODIFIERS環境変数<Filename | Command>XmNinputMethod <Default Para Font> resource
入力メソッドのスタイルの指定
入力メソッドのスタイルは、前編集がどのように行われるかを決定します。入力メソッド
のスタイルはXmNpreeditTypeリソースによってコントロールされます。
XmNpreeditTypeリソースの構文、可能な値、デフォルト値の型は次のとおりです。
構文値[,値,....]
可能な値
OverTheSpot, OffTheSpot, OnTheSpot, Root, None
デフォルト値
OnTheSpot, OverTheSpot, OffTheSpot, Root
コンマで区切られた文字列のリストは、このリソースの優先順位を指定します。1番目の
値が入力メソッドを使用するのにサポートされます。
詳しくは共通デスクトップ環境 国際化対応プログラマーズ・ガイドロケールの入力メソッド<$endrange>を参照してください。
サーバの X キーボード・マップの変更
X サーバによって現在使用されているキーマップがシステムの物理的なキーボードに一
致しない場合、ユーザは、xmodmapコマンドまたはベンダ・
キーボード・マッピング・ユーティリティを使用して、キーマップを手動で変更できます。
xmodmapコマンドに関する情報は、man xmodmapと入力して参照してください。
キーマップの変更
xmodmap