1308 lines
67 KiB
Plaintext
1308 lines
67 KiB
Plaintext
<!-- $XConsortium: ch15.sgm /main/10 1996/12/20 20:03:12 rws $ -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
|
|
<chapter id="SAG.FACol.div.1">
|
|
<title id="SAG.FACol.mkr.1">Anwendungsressourcen, Schriftarten und Farben
|
|
verwalten</title>
|
|
<para>Mit Hilfe des Umgebungsmanagers oder durch Anpassung zusätzlicher
|
|
Schriftarten und Farbressourcen kann aus einer großen Anzahl von Farben
|
|
und Schriftarten für die Anzeige ausgewählt werden. Dieses Kapitel
|
|
behandelt die Anpassung von Schriftarten und Farbressourcen.</para>
|
|
<para>Dieses Kapitel beschreibt auch, wie Umsetzungen für den <command>DtEdito</command>r<indexterm><primary>UNIX Tastenbelegung</primary></indexterm>
|
|
Fensterobjektanwendungen wie zum Beispiel den Texteditor des Desktops ( <command>dtpad</command>) und Post (<command>dtmail</command>) angegeben werden. Das
|
|
Kapitel beschreibt ebenfalls Alternativen für Direktaufrufe des <command>DtEditor</command>-Fensterobjektanwendungsmenüs, die mit diesen Umsetzungen
|
|
in Konflikt treten.</para>
|
|
<informaltable id="SAG.FACol.itbl.1" frame="All">
|
|
<tgroup cols="1" colsep="1" rowsep="1">
|
|
<colspec colwidth="4.00in">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><!--Original XRef content: 'Anwendungsressourcen
|
|
einstellen282'--><xref role="JumpText" linkend="SAG.FACol.mkr.2"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><!--Original XRef content: 'UNIX-Belegungen
|
|
definieren283'--><xref role="JumpText" linkend="SAG.FACol.mkr.3"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><!--Original XRef content: 'Schriftarten
|
|
verwalten287'--><xref role="JumpText" linkend="SAG.FACol.mkr.7"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><!--Original XRef content: 'Farben
|
|
verwalten292'--><xref role="JumpText" linkend="SAG.FACol.mkr.8"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><!--Original XRef content: 'Schattenstärken
|
|
für Anwendungsfenster einstellen301'--><xref role="JumpText" linkend="SAG.FACol.mkr.10"></para></entry>
|
|
</row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
<sect1 id="SAG.FACol.div.2">
|
|
<title id="SAG.FACol.mkr.2">Anwendungsressourcen einstellen<indexterm><primary>Anwendungsressourcen, siehe Ressourcen</primary></indexterm><indexterm><primary>Ressourcen</primary><secondary>einstellen</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Ressourcen werden von Anwendungen dazu verwendet, um gewisse Aspekte
|
|
des Erscheinungsbildes und des Verhaltens einzustellen. Beispielsweise ermöglichen
|
|
Ressourcen des Umgebungsmanagers (dtstyle), dem System anzugeben, wo es nach
|
|
Dateien mit Informationen über Farbpaletten suchen soll:</para>
|
|
<programlisting>dtstyle*paletteDirectories: /usr/dt/palettes/C \ Standardverzeichnis/.dt/palettes
|
|
</programlisting>
|
|
<para><indexterm><primary>Ressourcen</primary><secondary>Standardwerte</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Standarddateien</primary><secondary>Desktopanwendungen</secondary></indexterm>Standarddateien für die Desktop-Anwendungen befinden
|
|
sich im Verzeichnis: <filename>/usr/dt/app-defaults/</filename><symbol role="Variable">sprache</symbol></para>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.3" role="Procedure">
|
|
<title>Systemweite Ressourcen einstellen</title>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Die Ressourcen der Datei <filename>/etc/dt/config/</filename><symbol role="Variable">sprache</symbol><filename>/sys.resources</filename><indexterm>
|
|
<primary>sys.resources Datei</primary></indexterm><indexterm><primary>X Ressourcen,
|
|
siehe Ressourcen</primary></indexterm> hinzufügen. (Möglicherweise
|
|
muß die Datei erstellt werden.)</para>
|
|
<para>Wenn zum Beispiel in <filename>/etc/dt/config/C/sys.resources</filename>
|
|
folgendes angegeben wird:</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><systemitem>AnApplication*resource</systemitem>: <symbol role="Variable">wert</symbol></para>
|
|
<para>dann wird die Ressource <systemitem>AnApplication*resource</systemitem>
|
|
bei der nächsten Anmeldung in die Eigenschaft RESOURCE_MANAGER von jedem
|
|
Benutzer gestellt.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.4" role="Procedure">
|
|
<title>Persönliche Ressourcen einstellen</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Die Ressourcen der Datei <symbol role="Variable">Standardverzeichnis</symbol><filename>/.Xdefaults</filename><indexterm><primary>.Xdefaults Datei[Xdefaults
|
|
Datei]</primary></indexterm> hinzufügen.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>'Ressourcen erneut laden' in der Anwendungsgruppe 'Desktop_Werkzeuge'
|
|
doppelklicken.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.5">
|
|
<title>Wie der Desktop Ressourcen lädt</title>
|
|
<para>Beim Neustart einer Session werden die Ressourcen vom Sessionmanager
|
|
geladen. Mehr Informationen darüber, wie der Sessionmanager die Ressourcen
|
|
in RESOURCE_MANAGER lädt, können dem Abschnitt <!--Original XRef
|
|
content: '“Session-Ressourcen starten” auf Seite 32'--><xref
|
|
role="SecTitleAndPageNum" linkend="SAG.SesMg.mkr.7"> entnommen werden.</para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="SAG.FACol.div.6">
|
|
<title id="SAG.FACol.mkr.3">UNIX-Belegungen definieren</title>
|
|
<para>UNIX-Belegungen sind standardmäßig nicht aktiviert.</para>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.7" role="Procedure">
|
|
<title>EMACS-Umsetzungen angeben</title>
|
|
<para>Die folgende Prozedur gibt an:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>EMACS-Umsetzungen für <command>DtEditor</command>-Fensterobjektanwendungen,
|
|
wie zum Beispiel den Texteditor des Desktops (<command>dtpad</command>) und
|
|
Post (<command>dtmail</command>).</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Alternativen für <command>DtEditor</command>-Direktaufrufe
|
|
des Fensterobjektanwendungsmenüs, die mit diesen Umsetzungen in Konflikt
|
|
treten.</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Folgende Zeile der Datei <symbol role="Variable">Standardverzeichnis</symbol><filename>/.Xdefaults</filename> hinzufügen:</para>
|
|
<para><command>#include</command> <filename>“/usr/dt/app-defaults/<symbol>sprache</symbol>/UNIXbindings”</filename></para>
|
|
<para>wobei <symbol>sprache</symbol> der Wert der <systemitem>LANG</systemitem>-Umgebungsvariablen
|
|
ist.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Session neu starten.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.8" role="Procedure">
|
|
<title>EMACS-Umsetzungen ändern</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Die Inhalte dieser Datei einfügen: <filename>/usr/dt/app-defaults/</filename><symbol>sprache</symbol><filename>/UNIXbindings</filename> in <symbol role="Variable">Standardverzeichnis</symbol><filename>/.Xdefaults</filename>.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Die Belegungen in der Datei <filename>.Xdefaults</filename>
|
|
bearbeiten.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Nach Beendigung die Session neu starten.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.9">
|
|
<title>UNIX-Belegungen über die UNIX-Belegungsdatei</title>
|
|
<para>Die Datei <filename>/usr/dt/app-defaults/</filename><symbol>sprache</symbol><filename>/UNIXbindings</filename> enthält folgende Belegungen:
|
|
</para>
|
|
<note>
|
|
<para>Die Löschtaste löscht das vorhergehende Zeichen, wenn die
|
|
UNIX- Belegungen aktiviert sind, und die Tastenkombination Umschalttaste+Löschtaste
|
|
löscht das nächste Zeichen.</para>
|
|
</note>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para><!--Original XRef content: 'Tabelle 15‐1'--><xref
|
|
role="CodeOrFigureOrTable" linkend="SAG.FACol.mkr.4"> zeigt eine Liste von
|
|
neuen <command>dtpad</command> Belegungen für Menüdirektaufrufe
|
|
und Direktaufruftext, die mit den UNIX-Belegungen in Konflikt treten.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<table id="SAG.FACol.tbl.1" frame="Topbot">
|
|
<title id="SAG.FACol.mkr.4">dtpad Neue Belegungen für</title>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<?PubTbl tgroup dispwid="5.03in">
|
|
<colspec colwidth="4.28in">
|
|
<colspec colwidth="2.30in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para>Menüdirektaufrufe und
|
|
Direktaufruftext</para></entry><entry align="left" valign="bottom"><para>Neue Belegung</para></entry></row></thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtpad*fileMenu.print.acceleratorText:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtpad*fileMenu.print.accelerator:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtpad*editMenu.undo.acceleratorText:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Steuertaste+_</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtpad*editMenu.undo.accelerator:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Steuertaste<Taste>_</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtpad*editMenu.paste.acceleratorText:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Umschalttaste+Einfügetaste</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtpad*editMenu.paste.accelerator:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Umschalttaste<Taste>osfInsert</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtpad*editMenu.selectAll.acceleratorText:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Steuertaste+/</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtpad*editMenu.selectAll.accelerator:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Steuertaste<Taste>/</para></entry>
|
|
</row></tbody></tgroup></table>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para><!--Original XRef content: 'Tabelle 15‐2'--><xref
|
|
role="CodeOrFigureOrTable" linkend="SAG.FACol.mkr.5"> zeigt eine Liste von
|
|
neuen <command>dtmail</command> Belegungen beim Erstellen einer Nachricht
|
|
für Menüdirektbeschleuniger und Direktaufruftext, die mit den UNIX-Belegungen
|
|
in Konflikt treten.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<table id="SAG.FACol.tbl.2" frame="Topbot">
|
|
<title id="SAG.FACol.mkr.5">dtmail Neue Belegungen beim Erstellen einer Nachricht</title>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="6.25in">
|
|
<colspec colwidth="3.25in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para>Menüdirektaufrufe und
|
|
Direktaufruftext</para></entry><entry align="left" valign="bottom"><para>Neue Belegung</para></entry></row></thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtmail*ComposeDialog*menubar*Edit.Undo.acceleratorText:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Steuertaste+_</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtmail*ComposeDialog*menubar*Edit.Undo.accelerator:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Steuertaste<Taste>_</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtmail*ComposeDialog*menubar*Edit.Paste.acceleratorText:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Umschalttaste+Einfügetaste</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtmail*ComposeDialog*menubar*Edit.Paste.accelerator:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Umschalttaste<Taste>osfInsert</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtmail*ComposeDialog*menubar*Edit.Find/Change.acceleratorText:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Steuertaste+S</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><filename>Dtmail*ComposeDialog*menubar*Edit.Find/Change.accelerator:</filename></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Steuertaste<Taste>s</para></entry>
|
|
</row></tbody></tgroup></table>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Die folgenden Umsetzungen bieten (GNU-Darstellung) EMACS-Steuerung
|
|
und Metatastenbelegungen sowie einige zusätzliche Belegungen. Wenn zulässig,
|
|
ermöglichen sie auch, daß die Umschalttaste in Kombination mit
|
|
der normalen Belegung benutzt werden kann, um die Richtung des Vorgangs umzukehren.
|
|
Beispielsweise bewegt dann die Tastenkombination Steuertaste+Umschalttaste+F
|
|
den Cursor ein Zeichen zurück, da Steuertaste+Umschalttaste+F den Cursor
|
|
normalerweise ein Zeichen vorwärts bewegen.</para>
|
|
<para>Die zusätzlichen Belegungen sind:</para>
|
|
<para><informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="2.99in">
|
|
<colspec colwidth="3.01in">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top">Steuertaste+Komma</entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">letztes Wort</entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top">Steuertaste+Umschalttaste+Komma</entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">nächstes Wort</entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top">Steuertaste+Punkt</entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">nächstes Wort</entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top">Steuertaste+Umschalttaste+Punkt</entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">letztes Wort</entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top">Steuertaste+Eingabetaste</entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">Dateiende</entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top">Steuertaste+Umschalttaste+Eingabetaste</entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">Dateianfang</entry></row></tbody></tgroup>
|
|
</informaltable></para>
|
|
<para>GNU EMACS belegt die Löschtaste eher mit Zeichen, die zurück
|
|
löschen (), als mit Zeichen, die vorwärts löschen (). Die Tastenkombination
|
|
Meta+F ist üblicherweise das mnemonische Zeichen für das Dateimenü,
|
|
so daß die Belegung mit ´nächstes Wort ´ ignoriert
|
|
wird. Für das nächste Wort sollte eine der anderen Belegungen verwendet
|
|
werden (zum Beispiel Steuertaste+Punkt).</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><!--Original XRef content: 'Tabelle 15‐3'--><xref
|
|
role="CodeOrFigureOrTable" linkend="SAG.FACol.mkr.6"> zeigt eine Liste der <filename>DtEditor.text</filename> Umsetzungen</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<table id="SAG.FACol.tbl.3" frame="Topbot">
|
|
<title id="SAG.FACol.mkr.6"><command>DtEditor.text</command> Umsetzungen</title>
|
|
<tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="1.48in">
|
|
<colspec colwidth="1.64in">
|
|
<colspec colwidth="2.93in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para>Kombinationstaste</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="bottom"><para>Taste</para></entry><entry align="left"
|
|
valign="bottom"><para>Aktionsroutine</para></entry></row></thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>a:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Zeilenanfang()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>a:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Zeilenende()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>b:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letztes Zeichen()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>b:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>nächstes Zeichen()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>b:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letztes Zeichen()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>b:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letztes Wort()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>m ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>b:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letztes Wort()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>m s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>b:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>nächstes Wort()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>d:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>nächstes Zeichen löschen()\n\
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>d:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letztes Zeichen löschen()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>m ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>d:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>nächstes Wort löschen()\n\
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>m s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>d:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letztes Wort löschen()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>e:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Zeilenende()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>e:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Zeilenanfang()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>f:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>nächstes Zeichen()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>f:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letztes Zeichen()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>m ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>f:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>nächstes Wort()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>m s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>f:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letztes Wort()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>j:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>neue Zeile und einrücken()\n\
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>k:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>bis Zeilenende löschen()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>k:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>bis Zeilenanfang löschen()\n\
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>l:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Anzeige neu aufbauen()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>m:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>neue Zeile()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>n:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Vorgang rückwärts()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>n:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Vorgang vorwärts()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>o:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>neue Zeile und sichern()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>p:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Vorgang rückwärts()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>p:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Vorgang vorwärts()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>u:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>bis Zeilenanfang löschen()\n\
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>u:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>bis Zeilenende löschen()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>v:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>nächste Seite()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>v:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letzte Seite()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>m ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>v:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letzte Seite()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>m s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>v:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>nächste Seite()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>w:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Auswahl löschen()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>y:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>löschen rückgängig()\n\
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>m</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>]:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>nächster Absatz()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>m</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>[:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letzter Absatz()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>comma:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letztes Wort()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>comma:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>nächstes Wort()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>m</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>\\<:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Dateianfang()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>period:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>nächstes Wort()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>period:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letztes Wort()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>m</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>\\>:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Dateiende()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c ~s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>Return:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Dateiende()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>c s</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>Return:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Dateianfang()\n\</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>~c ~s ~m ~a</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>osfDelete:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>letztes Zeichen löschen()\n\</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>~c s ~m ~a</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><Taste>osfDelete:</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>nächstes Zeichen löschen()
|
|
</para></entry></row></tbody></tgroup></table>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="SAG.FACol.div.10">
|
|
<title id="SAG.FACol.mkr.7">Schriftarten verwalten</title>
|
|
<para>Mit dem Dialogfenster 'Schrift' des Umgebungsmanagers kann die Schriftgröße
|
|
für alle Anwendungen ausgewählt werden. Es können auch Schriftarten
|
|
auf der Befehlszeile angegeben werden und Ressourcen verwendet werden, um:
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Schriftartressourcen für einzelne Anwendungen einzustellen
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>verschiedene Schriftarten, die vom Dialogfenster Schriftart
|
|
benutzt werden sollen, zuzuordnen.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Eine <emphasis>Schriftart</emphasis> ist eine Darstellungsart, bei der
|
|
Textzeichen gedruckt oder angezeigt werden. Das Desktop enthält eine
|
|
Vielfalt von Schriften in verschiedenen Arten und Größen.</para>
|
|
<para>Eine <emphasis>Bitmap-Schriftart</emphasis><indexterm><primary>Schriftarten</primary><secondary>Bitmap</secondary></indexterm> besteht aus einer Matrix
|
|
aus Punkten. Standardmäßig konfiguriert der Umgebungsmanager nur
|
|
Bitmap-Schriftarten. Die Schriftart ist vollständig in einer Datei enthalten.
|
|
Für die Gesamtheit von Schriftgrößen, Zeichenneigungen und
|
|
Schriftstärken werden viele Dateien benötigt.</para>
|
|
<para>Schriftarten sind angegeben als Werte von Ressourcen und als Befehlsparameter.
|
|
Mit dem XLFD-Namen (X Logical Font Description) wird eine gewünschte
|
|
Schriftart angefordert. Das System findet die Schriftart, die am besten zu
|
|
der gegebenen Beschreibung paßt.</para>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.11">
|
|
<title>Schriftartressourcen des Desktop einstellen</title>
|
|
<para>Das Dialogfenster 'Schrift' des Umgebungsmanagers erlaubt, Schriftarten
|
|
(bis zu sieben Größen) für Texteingaben, Bezeichnungen usw.
|
|
einzustellen.</para>
|
|
<sect3 id="SAG.FACol.div.12">
|
|
<title>Vom Schriftart-Dialogfenster eingestellte Ressourcen</title>
|
|
<para>Wenn eine Schriftart ausgewählt wird, werden die folgenden Ressourcen
|
|
in die Eigenschaft RESOURCE_MANAGER geschrieben:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para><systemitem>SystemFont</systemitem> wird verwendet für
|
|
Systembereiche, wie zum Beispiel Menüleisten, Menüteilfenster, Tasten,
|
|
Umschalttasten und Bezeichnungen. Die folgende Ressource wird von SystemFont
|
|
eingestellt:</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="1">
|
|
<colspec colwidth="1.48in">
|
|
<colspec colwidth="4.50in">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>*FontList</systemitem></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Angezeigt in Systembereichen von Desktop-Clients
|
|
und anderen erstellten Clients, die die Motif-Hilfsprogramme benutzen.
|
|
</para></entry></row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><systemitem>UserFont</systemitem> wird zur Texteingabe in
|
|
Fenster verwendet. Folgende Ressourcen werden von UserFont eingestellt:</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="2.26in">
|
|
<colspec colwidth="3.74in">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>*Font</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>Font Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>unterstützt frühere Versionen
|
|
von X-Anwendungen.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>*FontSet</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>FontSet Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">Haupteinstellung</entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>*XmText*FontList</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>XmText*FontList Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">angezeigt in Texteingabefenstern.</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>*XmTextField*FontList</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>XmTextField*FontList Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>angezeigt in Texteingabefenstern.</para></entry>
|
|
</row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="SAG.FACol.div.13">
|
|
<title>Vom Dialogfenster 'Schrift' verwendete Schriftarten</title>
|
|
<para>Die Fonts, die für jede Auswahl im Dialogfenster 'Schrift' benutzt
|
|
werden, sind in der Ressourcendatei <filename>/usr/dt/app-defaults/Dtstyle</filename> angegeben. Bis zu sieben Größen können angegeben
|
|
werden.</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="2.00in">
|
|
<colspec colwidth="3.97in">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>NumFonts</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>NumFonts, Ressource</primary></indexterm><indexterm><primary>Schriftarten </primary><secondary>Anzahl im Umgebungsmanager</secondary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Anzahl der Schriftartgrößen
|
|
im Dialogfenster</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>SystemFont[1-7]</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>Schriftarten</primary><secondary>System, im Umgebungsmanager</secondary>
|
|
</indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>bis zu sieben Ressourcen, die eine
|
|
bestimmte Schriftart einer Dialogfensterauswahl für <systemitem>SystemFont</systemitem> zuordnen</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>UserFont[1-7]</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>Schriftarten</primary><secondary>Benutzer, im Umgebungsmanager</secondary>
|
|
</indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>bis zu sieben Ressourcen, die eine
|
|
bestimmte Schriftart einer Dialogfensterauswahl für <systemitem>UserFont</systemitem> zuordnen</para></entry></row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
<note>
|
|
<para>Die Standardschriftarten für diese Ressourcen wurden für Lesbarkeit
|
|
auf verschiedenen Bildschirmen ausgewählt. Wenn für eine Anwendung
|
|
eine besondere Schriftart benötigt wird, sollte die Schriftart mit einer
|
|
Schriftartressource der Anwendung eingestellt werden und nicht mit einer Änderung
|
|
der Schriftarten des Desktops.</para>
|
|
</note>
|
|
<para>Mehr Informationen zu Anwendungsschriftarten können den Handseiten
|
|
<command>DtStdAppFontNames(5)</command> und <command>DtStdInterfaceFontNames(5)</command> entnommen werden.</para>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.14" role="Procedure">
|
|
<title>Verfügbare Schriftarten auflisten</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Folgendes eingeben:</para>
|
|
<indexterm><primary>xlsfonts Befehl</primary></indexterm>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><command>xlsfonts [-<symbol role="Variable">optionen</symbol>] [-fn <symbol role="Variable">muster</symbol>]</command></para>
|
|
<para>Eine Liste mit XLFD-Namen und Alias-Namen von Schriftarten, die auf
|
|
dem System zur Verfügung stehen, wird angezeigt. Bitmap-Schriftarten
|
|
zeigen Werte in allen vierzehn XLFD-Feldern. Skalierbare Schriften zeigen
|
|
Nullen in den Positionen <symbol role="Variable">Pixelgröße</symbol>, <symbol role="Variable">Punktgröße</symbol>, <symbol role="Variable">AuflösungX</symbol> und <symbol role="Variable">AuflösungY</symbol>.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Um nach bestimmten Schriftarten zu suchen, sucht <command>xlsfonts</command> nach übereinstimmenden Mustern. Mit Platzhalterzeichen
|
|
wird der Teil des Musters ersetzt, der nicht übereinstimmen soll.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Wenn <command>xlsfonts</command> keine Schriftartennamen zeigt,
|
|
die mit dt beginnen, enthält der Schriftartenpfad keine Desktop-Schriftarten.
|
|
Folgenden Befehl eingeben, um die Desktop-Schriftarten in die verfügbaren
|
|
Schriftarten miteinzubeziehen:</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><command>xset +fp <symbol role="Variable">verzeichnisname</symbol> </command></para>
|
|
<para>wobei <symbol role="Variable">verzeichnisname</symbol> das Verzeichnis
|
|
mit den Desktopschriftarten ist. Die Standardposition beim Neustart einer
|
|
Session ist <filename>/usr/dt/config/xfonts/</filename><symbol>sprache</symbol>.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Zusätzliche Informationen:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Die <command>xset</command> und <command moreinfo="RefEntry">
|
|
xlsfonts</command> Handseiten enthalten eine Liste der verfügbaren Optionen.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><citetitle>Das X-Fenster-System benutzen</citetitle> erklärt
|
|
Alias-Namen von Schriftarten und den <command>xset</command> Client.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.15" role="Procedure">
|
|
<title>Schriftarten auf der Befehlszeile angeben</title>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Mit der <command>-xrm</command> Befehlszeilenoption wird eine
|
|
Schriftartenressource für einen bestimmten Client angegeben. Beispiel:
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<programlisting>anwendungsname -xrm "*bitstream-charter-medium-r-normal-8-88-75-75-p-45-iso8859-1"
|
|
</programlisting>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.16">
|
|
<title>X Logical Font Description (XLFD)<indexterm><primary>Schriftarten</primary><secondary>X Logical Font Description</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Eine Schriftart wird durch eine Liste mit vierzehn verschiedenen Kenndaten,
|
|
die durch Bindestriche (-) getrennt sind, angegeben. Dies wird X Logical
|
|
Font Description (XLFD) genannt. In einigen Fällen kann eine Eigenschaft
|
|
in der Liste durch ein * Platzhalterzeichen ersetzt werden, und ein Zeichen
|
|
in einer Eigenschaft kann durch ein ? Platzhalterzeichen ersetzt werden. Tabelle
|
|
15-4 enthält eine Liste von Spezifikationen der Eigenschaftszeichenfolgen
|
|
für Schriftarten.</para>
|
|
<para>Die Form der Spezifikation der Eigenschaftszeichenfolge lautet:<indexterm>
|
|
<primary>Schriftarten</primary><secondary>Eigenschaftszeichenfolge angeben</secondary></indexterm></para>
|
|
<para><programlisting>“Entwickler-Markenname-Schriftstärke-Zeichenneigung-Zeichenbreite-Zusätzliche Informationen-Pixelgröße-Punktgröße-AuflösungX-AuflösungY-Zeichenabstand- Durchschnittsbreite-Registrierungsberechtigter-Zeichensatz”
|
|
</programlisting></para>
|
|
<table id="SAG.FACol.tbl.4" frame="Topbot">
|
|
<title>Spezifikationen der Eigenschaftszeichenfolgen für Schriftarten</title>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="1.90in">
|
|
<colspec colwidth="4.09in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para>Eigenschaftszeichenfolge</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="bottom"><para>Definition</para></entry></row>
|
|
</thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">Entwickler</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Zeichenfolge, die den Entwickler der
|
|
Schriftart identifiziert</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">Markenname</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Zeichenfolge, die den Markennamen der
|
|
Schriftart identifiziert</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">Schriftstärke</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Zeichenfolge, die die relative Schriftstärke
|
|
der Schriftart angibt, z.B. fett</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol>Zeichenneigung</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Code, der die Richtung der Zeichenneigung
|
|
beschreibt</para><para>R (Roman–keine Neigung)</para><para>I (Italic–Neigung
|
|
rechts)</para><para>O (Oblique–Neigung rechts)</para><para>RI (Reverse
|
|
Italic–Neigung links)</para><para>RO (Reverse Oblique–Neigung
|
|
links)</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">Zeichenbreite</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Zeichenfolge, die die Breite angibt,
|
|
z.B. komprimiert oder erweitert</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">Zusätzliche
|
|
Informationen</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Zeichenfolge mit zusätzlichen
|
|
Informationen, die gebraucht werden, um die Schriftart eindeutig zu identifizieren
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">Pixelgröße</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Eine ganze Zahl, die die Größe
|
|
eines Quadrats in Pixel angibt</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">Punktgröße</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Eine ganze Zahl, die die Größe
|
|
eines Quadrats in Dezimalzeichen angibt</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">AuflösungX</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Eine ganze Zahl, die die horizontale
|
|
Auflösung in Pixel angibt</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">AuflösungY</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Eine ganze Zahl, die die vertikale
|
|
Auflösung in Pixel angibt</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">Zeichenabstand</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Ein Code, der den Abstand zwischen
|
|
den Zeichen angibt</para><para>M (Monospace--feste Zeichenbreite)</para><para>P (Proportionaler Abstand--variable Zeichenbreite)</para><para>C (Zeichenrahmen)
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">Durchschnittsbreite</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Eine ganze Zahl, die die Durchschnittsbreite
|
|
in 1/10 Pixel angibt</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">Registrierungsberechtigter</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Zeichenfolge, identifiziert den Registrierungsberechtigten,
|
|
der den verschlüsselten Code registriert hat</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">Zeichensatz</symbol></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Zeichenfolge, identifiziert den Zeichensatz
|
|
im angegebenen Register</para></entry></row></tbody></tgroup></table>
|
|
<sect3 id="SAG.FACol.div.17">
|
|
<title>Beispiel</title>
|
|
<para>Der folgende XLFD-Name beschreibt die Schriftart charter von Bitstream,
|
|
die die ISO8859-1 Standardverschlüsselung unterstützt:</para>
|
|
<programlisting>-bitstream-charter-medium-r-normal--8-80-75-75-p-45-iso8859-1
|
|
</programlisting>
|
|
<para>Die Schriftart hat eine mittlere Schriftstärke, keine spezielle
|
|
Neigung und eine normale Breite. Sie ist eine proportionale Schriftart mit
|
|
einem quadratischen Rahmen von 8 Pixel oder 8,0 Punkten. Die horizontale und
|
|
vertikale Auflösung ist bei beiden 75 Pixel. Die Durchschnittsbreite
|
|
eines Zeichens beträgt 45 1/10 Pixel oder 4,5 Pixel.</para>
|
|
<para>Teile dieser Zeichenfolge können durch Platzhalterzeichen ersetzt
|
|
werden. Das System verwendet die erste Schriftart, die es findet, die mit
|
|
den angegebenen Teilen übereinstimmt.</para>
|
|
<para>Wenn nur eine acht-Pixel Schriftart charter benötigt wird, folgendes
|
|
eingeben:</para>
|
|
<programlisting>*-charter-*-*-*-*-8-*</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="SAG.FACol.div.18">
|
|
<title id="SAG.FACol.mkr.8">Farben verwalten</title>
|
|
<para>Dieser Abschnitt beschreibt:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Wie der Umgebungsmanager Bildschirmfarben einstellt.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Wie der Umgebungsmanager Ressourcen verwendet, um die Farben
|
|
des Desktops zu steuern.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.19">
|
|
<title>Farbpaletten<indexterm><primary>Paletten</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Farbpaletten</primary></indexterm><indexterm><primary>Farben</primary>
|
|
<secondary>Paletten</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Eine Palette besteht aus einer Gruppe von Farbskalen. Die Farbskalen
|
|
für die aktuelle Palette werden im Farbendialogfenster des Umgebungsmanagers
|
|
gezeigt.</para>
|
|
<para>Für jede Palette existiert eine Datei. Die Ressource paletteDirectories
|
|
gibt die Verzeichnisse an, die Palettendateien enthalten. Standardmäßig
|
|
enthält diese Ressource:<indexterm><primary>Farbskalen</primary></indexterm></para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>integrierte Paletten: <filename>/usr/dt/palettes</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>systemweite Paletten: <filename>/etc/dt/palettes</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>persönliche Paletten: <symbol role="Variable">Standardverzeichnis</symbol><filename>/.dt/palettes</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.20">
|
|
<title>Farbskalen</title>
|
|
<para>Jede Farbskala in der aktuellen Palette wird durch eine Farbtaste im
|
|
Farbendialogfenster des Umgebungsmanagers dargestellt. Jede Farbe wird durch
|
|
eine Farbskala-Kennung identifiziert - eine Zahl von 1 bis 8.</para>
|
|
<figure>
|
|
<title>Farbskala-Kennungswerte für HIGH_COLOR</title>
|
|
<graphic id="SAG.FACol.grph.1" entityref="SAG.FACol.fig.1"></graphic>
|
|
</figure>
|
|
<para>Jede Farbskala ist aus maximal fünf Farben zusammengesetzt. Jede
|
|
Farbtaste zeigt die Hintergrundfarbe der Farbskala. Die fünf Farben in
|
|
jeder Farbskala stellen die folgenden Ressourcen für Anzeigekomponenten
|
|
dar:<indexterm><primary>Farbe</primary><secondary>Farbskalen</secondary>
|
|
</indexterm></para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="1.97in">
|
|
<colspec colwidth="4.01in">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>foreground</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>foreground Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Der Vordergrund eines Anwendungsfensters
|
|
oder Fensterrahmens. Er ist entweder schwarz oder weiß. Er wird im allgemeinen
|
|
für Text in Fenstern und Titel benutzt.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>background</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>background, Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Der Hintergrund der Anwendung oder
|
|
des Fensterrahmens.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>topShadowColor</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>topShadowColor Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Die Farbe der oberen und linken Schattierungen
|
|
der Bedienelemente von Anwendungen (z.B. Tasten) und Fensterrahmen.</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>bottomShadowColor</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>bottomShadowColor, Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Die Farbe der unteren und rechten Schattierungen
|
|
der Bedienelemente von Anwendungen und Fensterrahmen.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>selectColor</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>selectColor Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Die Farbe, die den aktiven Status von
|
|
bestimmten Bedienelementen anzeigt, z.B. aktive Umschalttasten und Tasten.
|
|
</para></entry></row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
<para>Die Anzahl von Farbskalen, die von jeder Palette benutzt werden, wird
|
|
bestimmt von der Ressource colorUse, die der Benutzer mit dem Dialogfenster
|
|
´Anzahl der benutzten Farben ´ im Umgebungsmanager einstellen
|
|
kann.</para>
|
|
<sect3 id="SAG.FACol.div.21">
|
|
<title>Farbwert angeben</title>
|
|
<para>Der Umgebungsmanager verwendet RGB-Werte, wenn er Farbinformationen
|
|
in seine Palettendateien schreibt. Die Syntax für RGB-Zahlen lautet:
|
|
</para>
|
|
<programlisting>#RedGreenBlue</programlisting>
|
|
<para><symbol role="Variable">Red</symbol>, <symbol role="Variable">Green</symbol> und <symbol role="Variable">Blue</symbol> sind hexadezimale Zahlen,
|
|
jede mit 1 bis 4 Stellen, die die Menge der benutzten Farbe anzeigen. Jede
|
|
Farbe muß die gleiche Anzahl von Stellen haben. Deshalb bestehen gültige
|
|
Farbwerte aus 3, 6, 9 oder 12 hexadezimalen Stellen.</para>
|
|
<para>Weiß könnte zum Beispiel auf jede der folgenden Möglichkeiten
|
|
angegeben werden:</para>
|
|
<programlisting>#fff
|
|
#ffffff
|
|
#fffffffff
|
|
#fffffffffffff</programlisting>
|
|
<indexterm><primary>Umgebungsmanager</primary><secondary>Farben angeben</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>RGB Farbwert</primary></indexterm>
|
|
<para>Wenn eine Farbressource direkt eingestellt wird, kann entweder der Farbname
|
|
oder der RGB-Wert verwendet werden. Die Datei <filename>/usr/lib/X11/rgb.txt</filename><indexterm><primary>rgb.txt Datei</primary></indexterm> enthält
|
|
eine Liste aller benannten Farben.</para>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="SAG.FACol.div.22">
|
|
<title>Wie Farbskalen Ressourcen zugeordnet werden</title>
|
|
<para>Das Desktop ordnet Farbskalen über Ressourcen verschiedenen Bildschirmelementen
|
|
zu. Folgende Zuordnungen werden gemacht:</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="2.48in">
|
|
<colspec colwidth="3.52in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para>Ressource</para></entry><entry
|
|
align="left" valign="bottom"><para>Bildschirmelement</para></entry></row>
|
|
</thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>activeColorSetId</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>activeColorSetId Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><indexterm><primary>Farben</primary>
|
|
<secondary>aktiver Fensterrahmen</secondary></indexterm>Farbe des aktiven
|
|
Fensterrahmens</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>inactiveColorSetId</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>inactiveFrameColorId, Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">Farbe des inaktiven Fensterrahmens</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>textColorSetId</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>textColorSetId Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><indexterm><primary>Farben</primary>
|
|
<secondary>Texteingabebereiche</secondary></indexterm>Bereiche zur Texteingabe
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>primaryColorSetId</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>primaryColorSetId Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><indexterm><primary>Farben</primary>
|
|
<secondary>Anwendungsfenster</secondary></indexterm>Haupthintergrundbereiche
|
|
der Anwendung</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>secondaryColorSetId</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>secondaryColorSetId Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Menüleiste, Menüs und Dialogfenster
|
|
der Anwendung</para></entry></row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
<para>Diese Ressourcen nehmen eine Farbskalen-Kennung als ihren Wert an.
|
|
Bildschirmelemente mit Farbskalen-Kennungen farbig zu machen, ermöglicht
|
|
dem Element, dynamisch zu dem neuen Farbschema zu wechseln, wenn eine neue
|
|
Palette mit dem Umgebungsmanager ausgewählt wird.</para>
|
|
<para>Diese Ressourcen können für einzelne Anwendungen verwendet
|
|
werden. Beispielsweise zeigt die folgende Zeile, wie man alle <command>dtterm</command> -Fenster visuell gruppieren könnte, indem Farbskala 8 als Grundfarbe
|
|
verwendet wird.</para>
|
|
<programlisting>dtterm*primaryColorSetId: 8</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="SAG.FACol.div.23">
|
|
<title>Zuordnungen der Standardfarbskala<indexterm><primary>Farbskalen</primary>
|
|
<secondary>Standard</secondary></indexterm><indexterm><primary>Farben</primary>
|
|
<secondary>Standard</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Die Farbskalen-Kennung, die für Bildschirmelemente verwendet wird,
|
|
hängt davon ab, wieviel Farben im Umgebungsmanager eingestellt sind.
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Maximale Anzahl Farben (8 Farbskalen)—Umgebungsmanager
|
|
Einstellung 'Mehr Farben für Desktop':</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="0.86in">
|
|
<colspec colwidth="5.13in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para>Farbskalen-Kennung</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="bottom"><para>Anzeigeelement</para></entry></row>
|
|
</thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>1</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Farbe des aktiven Fensterrahmens</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>2</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Farbe des inaktiven Fensterrahmens
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>3</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Standardmäßig nicht belegt
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>4</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Bereiche zur Texteingabe</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>5</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Haupthintergrundbereiche der Anwendung
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>6</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Menüleiste, Menüs und Dialogfenster
|
|
der Applikation</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>7</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Standardmäßig nicht belegt
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>8</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Hintergrund des Bedienfeldes</para></entry>
|
|
</row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Mittlere Farbe (4 Farbskalen)—Umgebungsmanager Einstellung
|
|
'Mehr Farben für Anwendungen':</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="0.85in">
|
|
<colspec colwidth="5.15in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom">Farbskalen-Kennung</entry><entry
|
|
align="left" valign="bottom"><para>Bildschirmelement</para></entry></row>
|
|
</thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>1</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Farbe des aktiven Fensterrahmens</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>2</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Farbe des inaktiven Fensterrahmens
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>3</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Hintergrundfarbe der Anwendung und
|
|
des Bedienfeldes</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>4</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Bereiche zur Texteingabe</para></entry>
|
|
</row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Niedrige Farbe (2 Farbskalen)—Umgebungsmanager Einstellung
|
|
'Die meisten Farben für Anwendungen':</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="0.85in">
|
|
<colspec colwidth="5.11in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para>Farbskalen-Kennung</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="bottom"><para>Bildschirmelement</para></entry>
|
|
</row></thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>1</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Aktiver Fensterrahmen, Auswahltasten
|
|
Arbeitsbereich</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>2</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Alle anderen Bildschirmelemente</para></entry>
|
|
</row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.24">
|
|
<title>Farbe mit dem Umgebungsmanager steuern</title>
|
|
<para>Mit dem Umgebungsmanager können Farben für Desktop-Anwendungen
|
|
und andere kooperierende Anwendungen dynamisch geändert werden. Die Vorder-
|
|
und Hintergrundfarben, die vom Umgebungsmanager eingestellt werden, stehen
|
|
nicht-kooperierenden Anwendungen zur Verfügung.</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Damit ein Client die Farbänderungen des Umgebungsmanagers
|
|
nutzen kann, muß er die Motifbibliothek des Desktops verwenden. Clients,
|
|
die mit anderen Hilfsprogrammen geschrieben wurden, können die Farbe
|
|
nicht dynamisch ändern. Farbänderungen für diese Clients haben
|
|
keine Auswirkung, bevor der Client neu gestartet wird.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Es dürfen keine anderen spezifischen Farbressourcen für
|
|
den Client angewendet werden. Dies beinhaltet vom Benutzer angegebene Ressourcen,
|
|
Standardwerte für Anwendungen und Ressourcen, die in die Anwendung integriert
|
|
sind</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Clients können die Ressourcen <systemitem>primaryColorSetId</systemitem><indexterm><primary>primaryColorSetId Ressource</primary></indexterm> und <systemitem>secondaryColorSetId</systemitem><indexterm><primary>secondaryColorSetId Ressource</primary></indexterm> angeben, um bestimmte Farben einer Desktop-Palette
|
|
zu verwenden.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="SAG.FACol.div.25">
|
|
<title>Anzahl der vom Umgebungsmanager benutzten Farben<indexterm><primary>Farben</primary><secondary>benutzte Anzahl</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Die Anzahl der Farben, die vom Umgebungsmanager benutzt werden, hängt
|
|
von den Werten der folgenden Ressourcen ab:</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="1.98in">
|
|
<colspec colwidth="3.99in">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>colorUse</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>colorUse, Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Konfiguriert die Anzahl der Farben,
|
|
die vom Desktop benutzt werden.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>shadowPixmaps</systemitem></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Befiehlt dem Desktop, die zwei Schattenfarben
|
|
durch Pixmaps zu ersetzen.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>foregroundColor</systemitem></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Gibt an, ob sich die Vordergrundfarbe
|
|
dynamisch ändert.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><systemitem>dynamicColor</systemitem></para><indexterm>
|
|
<primary>dynamicColor Ressource</primary></indexterm></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Steuert, ob Anwendungen beim Wechseln
|
|
von Paletten die Farbe ändern.</para></entry></row></tbody></tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
<para><!--Original XRef content: 'Tabelle 15‐5'--><xref role="CodeOrFigureOrTable"
|
|
linkend="sag.facol.tbl.5"><indexterm><primary>Bildschirmfarben</primary>
|
|
<secondary>maximale Anzahl</secondary></indexterm><indexterm><primary>Farbe</primary><secondary>maximale Anzahl</secondary></indexterm> zeigt eine Liste
|
|
der maximalen
|
|
Anzahl von Farben, die vom Desktop zugeordnet werden.</para>
|
|
<table id="sag.facol.tbl.5" frame="topbot">
|
|
<title>Anzahl der Desktopfarben</title>
|
|
<tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="2.47in">
|
|
<colspec colwidth="1.01in">
|
|
<colspec colwidth="2.54in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom">Anzeige</entry><entry align="left"
|
|
valign="bottom"><para>Maximale Anzahl der Farben</para></entry><entry align="left"
|
|
valign="bottom"><para>Anzahl abgeleitet von</para></entry></row></thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="bottom">B_W (SCHWARZ-WEISS)</entry>
|
|
<entry align="left" valign="bottom">2</entry>
|
|
<entry align="left" valign="bottom">Schwarz und Weiß</entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top">LOW_COLOR (NIEDRIGE FARBE)</entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">12</entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">Zwei Farbskalen mal fünf Farben plus
|
|
Schwarz und Weiß</entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top">MEDIUM_COLOR (MITTLERE FARBE)</entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">22</entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">Vier Farbskalen mal fünf Farben plus
|
|
Schwarz und Weiß</entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top">HIGH_COLOR (MAXIMALE ANZAHL FARBEN)</entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">42</entry>
|
|
<entry align="left" valign="top">Acht Farbskalen mal fünf Farben plus
|
|
Schwarz und Weiß</entry></row></tbody></tgroup></table>
|
|
<para>Die maximale Anzahl von Farben bestimmen:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Die Anzahl der Farbskalen in der Palette mit der Anzahl der
|
|
Farben in jeder Farbskala multiplizieren.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>2 addieren (für Schwarz und Weiß).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Bei der folgenden Konfiguration wären jedoch nur zehn Farben in
|
|
der Palette; vier Farbskalen mal zwei Farben in jeder Skala ( background und
|
|
selectColor) plus Schwarz und Weiß.</para>
|
|
<programlisting>*colorUse: MEDIUM_COLOR
|
|
*shadowPixmaps: True
|
|
*foregroundColor: White</programlisting>
|
|
<note>
|
|
<para>Mehrfarbige Symbole benötigen vierzehn zusätzliche Farben.
|
|
</para>
|
|
</note>
|
|
<sect3 id="SAG.FACol.div.26">
|
|
<title>Ressource colorUse<indexterm><primary>Ressourcen</primary><secondary>colorUse</secondary></indexterm><indexterm><primary>colorUse, Ressource</primary>
|
|
</indexterm></title>
|
|
<para>Der Standardwert der Ressource <systemitem>colorUse</systemitem> ist
|
|
MEDIUM_COLOR (mittlere Farbe). Der Wert dieser Ressource beeinflußt
|
|
die Anzahl der Farbskalen in einer Palette. Andere Ressourcen beeinflussen
|
|
die Anzahl der Farben für Schattierungen. Der Wert der Ressource <systemitem>colorUse</systemitem> beeinflußt ebenfalls die Benutzung von mehrfarbigen
|
|
Symbolen.<indexterm><primary>LOW_COLOR</primary></indexterm></para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="1.76in">
|
|
<colspec colwidth="4.23in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para>Wert</para></entry><entry align="left"
|
|
valign="bottom"><para>Beschreibung</para></entry></row></thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>B_W</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Umgebungsmanager Einstellung “Schwarz
|
|
und Weiß”</para><para>Anzeige mit 1 bis 3 Farbspeichern</para><para>Anzahl der Farbskalen: 2</para><para>Maximale Anzahl der Farben: 2</para><para>Standardanzahl der Farben: 2</para><para>Keine mehrfarbigen Symbole</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>LOW_COLOR</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Umgebungsmanager Einstellung “Die
|
|
meisten Farben für Anwendungen”</para><para>Anzeige mit 4 bis 5
|
|
Farbspeichern</para><para>Anzahl der Farbskalen: 2</para><para>Maximale Anzahl
|
|
der Farben: 12</para><para>Standardanzahl der Farben: 12</para><para>Keine
|
|
mehrfarbigen Symbole</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>MEDIUM_COLOR</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Umgebungsmanager Einstellung “Mehr
|
|
Farben für Anwendung”</para><para>Anzeige mit 6 Farbspeichern</para><para>Anzahl der Farbskalen: 4</para><para>Maximale Anzahl der Farben: 22</para><para>Standardanzahl der Farben: 22</para><para>Mehrfarbige Symbole</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>HIGH_COLOR</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Umgebungsmanager Einstellung “Mehr
|
|
Farben für das Desktop”</para><para>Anzeige mit 7 oder mehr Farbspeichern
|
|
</para><para>Anzahl der Farbskalen: 8</para><para>Maximale Anzahl der Farben:
|
|
42</para><para>Standardanzahl der Farben: 42</para><para>Mehrfarbige Symbole\
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>default</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Das Desktop wählt den richtigen
|
|
Wert für die Anzeige. (Um die Anzahl der Farben zu verringern, die vom
|
|
Desktop bei der Anzeige von maximalen Farben benutzt wird, ist die Standardressource <command>colorUse</command> auf MEDIUM_COLOR gesetzt.)</para></entry></row></tbody>
|
|
</tgroup></informaltable>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="SAG.FACol.div.27">
|
|
<title>Ressource shadowPixmaps<indexterm><primary>shadowPixmaps Ressource</primary></indexterm><indexterm><primary>Ressourcen</primary><secondary>shadowPixmaps</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Die Ressource shadowPixmaps ersetzt die zwei Schattenfarben auf dem
|
|
Desktop durch Pixmaps. Diese Pixmaps mischen die Hintergrundfarbe mit Schwarz
|
|
oder Weiß, um obere oder untere Schattierungswerte zu simulieren. Damit
|
|
wird die Anzahl der benötigten Farben um zwei verringert, da Farbzellen
|
|
nicht den Schattenfarben zugeordnet werden müssen.<indexterm><primary>Farbe</primary><secondary>Schatten mit der Ressource shadowPixmaps erstellen</secondary></indexterm></para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="0.97in">
|
|
<colspec colwidth="5.01in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para>Wert</para></entry><entry align="left"
|
|
valign="bottom"><para>Beschreibung</para></entry></row></thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>True</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Das Desktop erstellt ein <systemitem>topShadowPixmap</systemitem> und ein <systemitem>bottomShadowPixmap</systemitem>
|
|
, anstatt die Schattenfarben zu verwenden.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>False</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><systemitem>topShadowColor</systemitem> und <systemitem>bottomShadowColor</systemitem> aus der Palette werden verwendet.</entry></row>
|
|
</tbody></tgroup></informaltable>
|
|
<para>Der Standardwert für <systemitem>shadowPixmaps</systemitem> hängt
|
|
von der verwendeten Ressource <systemitem>colorUse</systemitem> und der Hardwareunterstützung
|
|
für den Bildschirm ab.</para>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="SAG.FACol.div.28">
|
|
<title>Ressource foregroundColor<indexterm><primary>foregroundColor Ressource</primary></indexterm></title>
|
|
<para>Die Ressource foregroundColor gibt an, wie der Vordergrund in einer
|
|
Palette konfiguriert ist.<indexterm><primary>foregroundColor Ressource</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Ressourcen</primary><secondary>foregroundColor</secondary></indexterm></para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="1.01in">
|
|
<colspec colwidth="4.98in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para>Einstellung</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="bottom"><para>Ergebnis</para></entry></row></thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>White</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Der Vordergrund ist auf Weiß
|
|
eingestellt.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Black</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Der Vordergrund ist auf Schwarz eingestellt.
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Dynamic</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Der (Standard-) Vordergrund ist dynamisch
|
|
auf Schwarz oder Weiß eingestellt, abhängig von dem Wert von background.
|
|
Wenn zum Beispiel weiße Buchstaben auf einem gelben Hintergrund schwer
|
|
zu lesen sind, wählt das System schwarz.</para></entry></row></tbody>
|
|
</tgroup></informaltable>
|
|
<para>Wenn foregroundColor entweder auf Schwarz oder Weiß eingestellt
|
|
ist, wird die Anzahl der Farben in der Farbskala um eins verringert, und der
|
|
Vordergrund ändert sich nicht, wenn sich die Hintergrundfarbe ändert.
|
|
</para>
|
|
<para>Der Standardwert für foregroundColor ist Dynamic, ausgenommen colorUse
|
|
hat den Wert B_W.</para>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="SAG.FACol.div.29">
|
|
<title>Ressource dynamicColor<indexterm><primary>dynamicColor Ressource</primary>
|
|
</indexterm></title>
|
|
<para>Die Ressource <systemitem>dynamicColor</systemitem> steuert, ob Anwendungen
|
|
die Farbe dynamisch ändern; das heißt, ob die Clients die Farbe
|
|
ändern, wenn die Paletten gewechselt werden.<indexterm><primary>Farbe</primary><secondary>steuern mit der Ressource dynamicColor</secondary></indexterm></para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="0.72in">
|
|
<colspec colwidth="5.27in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para>Wert</para></entry><entry align="left"
|
|
valign="bottom"><para>Beschreibung</para></entry></row></thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>True</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Clients ändern die Farbe dynamisch,
|
|
wenn eine neue Palette ausgewählt wird. Dies ist der Standardwert.</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>False</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Clients ändern die Farbe nicht
|
|
dynamisch. Wenn eine neue Palette ausgewählt wird, verwenden die Clients
|
|
die neuen Farben erst nach einem Neustart der Session.</para></entry></row>
|
|
</tbody></tgroup></informaltable>
|
|
<para>Wenn der Wert der Ressource dynamicColor True ist, ordnen Clients, die
|
|
Farben nicht dynamisch ändern können (Nicht-Motif Anwendungen),
|
|
andere Zellen der Farbtabelle zu als Clients, die die Farbe dynamisch ändern
|
|
können.</para>
|
|
<note>
|
|
<para>Da sich alle Clients dieselben Farbzellen teilen können, wird die
|
|
Anzahl der vom Desktop verarbeiteten Farben reduziert, wenn dynamicColor
|
|
auf False eingestellt wird.</para>
|
|
</note>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="SAG.FACol.div.30">
|
|
<title id="SAG.FACol.mkr.10">Schattenstärken für Anwendungsfenster
|
|
einstellen</title>
|
|
<para>Das Desktop definiert eine Standardschattenstärke von einem Pixel
|
|
für die Komponenten in Anwendungsfenstern, wie zum Beispiel Tastenschatten
|
|
und die Hervorhebung von bestimmten Bereichen. Motif 1.2-Anwendungen verwenden
|
|
diesen Ressourcenwert; andere Anwendungen können diesen Ressourcenwert
|
|
nicht verwenden und erscheinen deshalb verschieden auf dem Bildschirm.</para>
|
|
<para>Die Schattenstärke für Nicht-Motif 1.2-Anwendungen auf ein
|
|
Pixel einstellen:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Als Benutzer ´root ´ anmelden.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Die Datei <filename>/etc/dt/config/</filename><symbol role="Variable">sprache</symbol><filename>/sys.resources</filename> erstellen.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Die applikationsspezifische Ressource in <filename>/etc/dt/config/</filename><symbol role="Variable">sprache</symbol><filename>/sys.resources</filename> wie folgt angeben:</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><symbol role="Variable">application_class_name</symbol> <systemitem>*XmCascadeButton*shadowThickness</systemitem>: 1</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Mehr Informationen über die Neubelegung von Standardressourcen
|
|
des Systems und das Angeben zusätzlicher Ressourcen für alle Desktopbenutzer
|
|
können dem Abschnitt <!--Original XRef content: '“Session-Ressourcen
|
|
starten” auf Seite 32'--><xref role="SecTitleAndPageNum" linkend="SAG.SesMg.mkr.7">
|
|
entnommen werden.</para>
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
<!--fickle 1.14 mif-to-docbook 1.7 01/02/96 13:50:20-->
|
|
<?Pub *0000076540>
|