1656 lines
80 KiB
Plaintext
1656 lines
80 KiB
Plaintext
<!-- $XConsortium: ch13.sgm /main/10 1996/12/20 20:48:17 rws $ -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
|
|
<chapter id="sag.frpc.div.1">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.1">Personalizzazione avanzata del Pannello principale<indexterm>
|
|
<primary>Pannello principale</primary><secondary>personalizzazione</secondary>
|
|
</indexterm></title>
|
|
<para>È possibile personalizzare il Pannello principale usando i menu
|
|
a scomparsa e i controlli “Installazione icona” dei pannelli secondari.
|
|
</para>
|
|
<para>Questo capitolo descrive la personalizzazione del Pannello principale
|
|
mediante la creazione e la modifica dei file di configurazione.</para>
|
|
<informaltable id="sag.frpc.itbl.1" frame="all">
|
|
<tgroup cols="1">
|
|
<colspec colname="1" colwidth="4.0 in">
|
|
<tbody>
|
|
<row rowsep="1">
|
|
<entry><para><!--Original XRef content: 'File di configurazione del Pannello
|
|
principale--><!--214'--><xref role="JumpText" linkend="sag.frpc.mkr.3"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row rowsep="1">
|
|
<entry><para><!--Original XRef content: 'Amministrazione delle personalizzazioni
|
|
dell'i--><!--nterfaccia utente216'--><xref role="JumpText" linkend="sag.frpc.mkr.5"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row rowsep="1">
|
|
<entry><para><!--Original XRef content: 'Organizzazione della definizione
|
|
del Pannello --><!--principale217'--><xref role="JumpText" linkend="sag.frpc.mkr.6"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row rowsep="1">
|
|
<entry><para><!--Original XRef content: 'Modifica del Pannello primario221'--><xref
|
|
role="JumpText" linkend="sag.frpc.mkr.9"></para></entry></row>
|
|
<row rowsep="1">
|
|
<entry><para><!--Original XRef content: 'Creazione e modifica dei pannelli
|
|
secondari226--><!--'--><xref role="JumpText" linkend="sag.frpc.mkr.13"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row rowsep="1">
|
|
<entry><para><!--Original XRef content: 'Definizione dei controlli del Pannello
|
|
princip--><!--ale231'--><xref role="JumpText" linkend="sag.frpc.mkr.15"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row rowsep="1">
|
|
<entry><para><!--Original XRef content: 'Personalizzazione dei commutatori
|
|
degli spazi --><!--di lavoro239'--><xref role="JumpText" linkend="sag.frpc.mkr.23"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row rowsep="1">
|
|
<entry><para><!--Original XRef content: 'Configurazione generale del Pannello
|
|
principal--><!--e241'--><xref role="JumpText" linkend="sag.frpc.mkr.26"></para></entry>
|
|
</row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
<sect1 id="sag.frpc.div.2">
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para id="sag.frpc.mkr.2">Per informazioni di riferimento sui controlli
|
|
e la configurazione del Pannello principale, vedere la pagina di spiegazioni <filename moreinfo="refentry">dtfpfile(4X)</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Per informazioni di riferimento sulla Gestione dello spazio
|
|
di lavoro, vedere le pagine di spiegazioni <filename>dtwm(1)</filename> e <filename>dtwmrc(4)</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="sag.frpc.div.3">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.3">File di configurazione del Pannello principale<indexterm>
|
|
<primary>file di configurazione</primary><secondary>Pannello principale</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>file
|
|
di configurazione</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Il Pannello principale è definito in un database di file di configurazione.
|
|
</para>
|
|
<para>Modificando i file di configurazione è possibile personalizzare
|
|
il Pannello principale. Alcune modifiche possono essere effettuate solo intervenendo
|
|
sui file di configurazione; tra queste:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>L'aggiunta di un nuovo controllo al Pannello principale.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>L'aggiunta di controlli speciali, come le finestre dei client.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Il cambiamento di alcuni comportamenti predefiniti —
|
|
ad esempio, la risposta al clic singolo o doppio dei controlli del Pannello
|
|
principale.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Per fornire la massima flessibilità nella configurazione del
|
|
pannello, questi file possono essere personali, di sistema o residenti su
|
|
altri sistemi.</para>
|
|
<para>Il Pannello principale viene creato e gestito attraverso la Gestione
|
|
dello spazio di lavoro.</para>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.4">
|
|
<title>File di configurazione predefinito del Pannello principale</title>
|
|
<para>Le impostazioni del Pannello principale predefinito si trovano nel file
|
|
di configurazione <filename>/usr/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol><filename>/dtwm.fp</filename>.<indexterm><primary>dtwm.fp,
|
|
file</primary></indexterm></para>
|
|
<para>Questo file non dovrebbe essere modificato.</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.5">
|
|
<title>Percorso di ricerca per i file di configurazione del Pannello principale<indexterm>
|
|
<primary>percorsi di ricerca</primary><secondary>Pannello principale</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>percorso
|
|
di ricerca</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>La definizione del Pannello principale può essere distribuita
|
|
in qualsiasi numero di file residenti localmente o su sistemi remoti.</para>
|
|
<para><indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>convenzioni
|
|
per i nomi dei file</secondary></indexterm>I file usati per definire il Pannello
|
|
principale devono rispondere ai seguenti requisiti:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Il nome del file deve terminare con il suffisso <filename>.fp</filename>; ad esempio, <filename>posta.fp</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Il file deve trovarsi nel percorso di ricerca del database
|
|
delle azioni.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Il percorso di ricerca predefinito per il database delle azioni include,
|
|
nell'ordine, le seguenti directory:</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types</filename></para></entry>
|
|
<entry><para>Impostazioni personali</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><filename>/etc/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol></para></entry>
|
|
<entry><para>Impostazioni di sistema</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><filename>/usr/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol></para></entry>
|
|
<entry><para>Pannello e controlli predefiniti</para></entry></row></tbody>
|
|
</tgroup></informaltable>
|
|
<para>Un'altra directory, <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types/fp_dynamic</filename>,<indexterm><primary>fp_dynamic, directory</primary></indexterm><indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>personalizzazione</secondary><tertiary>dinamica</tertiary></indexterm> viene
|
|
usata per le impostazioni personali effettuate con l'interfaccia utente. Non
|
|
usare questa directory per modificare le impostazioni manualmente.</para>
|
|
<para>Il percorso di ricerca del database delle azioni può essere integrato
|
|
con altre directory usate per configurare il sistema in un ambiente di rete.
|
|
In particolare, è possibile aggiungere directory remote quando il sistema
|
|
viene configurato per accedere ad un server di applicazioni. Per maggiori
|
|
informazioni, vedere <!--Original XRef content: '“Percorso di ricerca
|
|
dei database (azio--><!--ni/tipi di dati)” a pagina 122'--><xref
|
|
role="SecTitleAndPageNum" linkend="sag.datab.mkr.12">.</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.6">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.4">Regole di precedenza per la configurazione del
|
|
Pannello principale<indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>regole di precedenza nella composizione</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>precedenza</primary><secondary>nella composizione del Pannello principale</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>L'aspetto e il comportamento del Pannello principale sono il risultato
|
|
di tutti i file di configurazione inclusi nel percorso di ricerca del database
|
|
delle azioni.</para>
|
|
<para>Quando esiste un conflitto tra due o più componenti della definizione,
|
|
il valore da applicare viene scelto in base a determinate regole di precedenza.
|
|
Due componenti entrano in conflitto nei seguenti casi:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Quando il nome del controllo, il valore di <filename>CONTAINER_NAME</filename> e il valore di <filename>CONTAINER_TYPE</filename> sono uguali.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Oppure, quando sono in concorrenza per la stessa posizione
|
|
(avendo nomi diversi ma gli stessi valori per i campi <filename>CONTAINER_NAME</filename>, <filename>CONTAINER_TYPE</filename> e <filename>POSITION_HINTS</filename> ).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Il Pannello principale utilizza le seguenti regole di precedenza:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Se i componenti sono due controlli con lo stesso nome, e si
|
|
trovano in contenitori con lo stesso nome e dello stesso tipo, verrà
|
|
usato il componente letto per primo.</para>
|
|
<para>Ad esempio, se un controllo di sistema e un controllo predefinito presentano
|
|
valori uguali per questi campi ma valori diversi per il resto della definizione:
|
|
</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">CONTROL TextEditor
|
|
{
|
|
CONTAINER_TYPE BOX
|
|
CONTAINER_NAME Top
|
|
...
|
|
}</programlisting>
|
|
<para>avrà la precedenza il controllo di sistema.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Se due componenti sono in competizione per la stessa posizione,
|
|
essi verranno collocati nell'ordine in cui verranno letti.</para>
|
|
<para>Ad esempio, se si crea un nuovo controllo personale per il Pannello
|
|
principale (<filename>CONTAINER_TYPE</filename> BOX e <filename>CONTAINER_NAME</filename> Top) e lo si assegna alla posizione <filename>POSITION_HINTS</filename>
|
|
5, questo nuovo controllo farà scalare verso destra il controllo predefinito
|
|
e tutti gli altri controlli con numeri di posizione più alti.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<note>
|
|
<para>Quando si modifica un controllo creandone una nuova versione a livello
|
|
di sistema o personale, la nuova definizione deve contenere lo stesso nome
|
|
per il controllo e gli stessi valori per i campi <command>CONTAINER_NAME</command>
|
|
e <command>CONTAINER_TYPE</command>. Diversamente, il nuovo controllo apparirà
|
|
in aggiunta a quello esistente.</para>
|
|
</note>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.7">
|
|
<title><indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>personalizzazione</secondary><tertiary>dinamica</tertiary></indexterm>File del Pannello principale
|
|
creati dinamicamente</title>
|
|
<para>Quando un utente personalizza il Pannello principale usando il controllo
|
|
“Installazione icona” e i menu a scomparsa, le modifiche vengono
|
|
scritte nella directory <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types/fp_dynamic.</filename></para>
|
|
<para>Viene creato un altro file, <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/sessions/dtwmfp.session</filename>,<indexterm><primary>dtwmfp.session, file</primary></indexterm> che verrà usato per salvare
|
|
e ripristinare lo stato del Pannello principale personalizzato ad ogni avvio
|
|
di una sessione.</para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="sag.frpc.div.8">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.5">Amministrazione delle personalizzazioni dell'interfaccia
|
|
utente</title>
|
|
<para>Ogni utente ha la possibilità di personalizzare il Pannello principale
|
|
usando i menu a scomparsa e i controlli “Installazione icona”.
|
|
</para>
|
|
<para>Questa sezione descrive le procedure per:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Impedire alcune modifiche personali. Ad esempio, si può
|
|
rendere impossibile la cancellazione di un controllo da parte degli utenti.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Annullare le modifiche personali. Ad esempio, sarà
|
|
possibile ripristinare un controllo cancellato accidentalmente da un utente.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.9" role="Procedure">
|
|
<title>Come impedire le modifiche personali<indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>controllo delle personalizzazioni</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Pannello principale</primary><secondary>controlli, Vedere controlli<</secondary></indexterm><indexterm><primary>$nopage></primary></indexterm></title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Se il controllo è predefinito, copiarne la definizione
|
|
da <filename>/usr/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol><filename>/dtwm.fp</filename> in <filename>/etc/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol><filename>/</filename><symbol role="Variable">nome</symbol><filename>.fp</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Aggiungere la riga seguente alla definizione del controllo:
|
|
</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><computeroutput>LOCKED True</computeroutput></para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.10" role="Procedure">
|
|
<!--TRANSLATORS: When translating the following paragraphs refer to Chapter
|
|
13 of the Italian CDE 1.0 Sysadmin Guide (hard copy). You can probably reuse
|
|
some of the translation that is already there.-->
|
|
<title>Come ripristinare un Pannello principale modificato, un controllo cancellato
|
|
o un pannello secondario cancellato<indexterm><primary>pannelli secondari</primary><secondary>ripristino dei pannelli cancellati</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>controlli</primary><secondary>ripristino dei controlli cancellati</secondary></indexterm> cancellato</title>
|
|
<para>L'azione Ripristinare pannello principale del gruppo Strumenti_desktop
|
|
elimina tutte le<indexterm><primary>Ripristinare Pannello principale, azione</primary></indexterm> modifiche apportate al Pannello principale. Gli utenti
|
|
potranno usare questa azione per eliminare le modifiche personali eseguite
|
|
coni menu a scomparsa del Pannello principale.<indexterm><primary>controlli</primary><secondary>blocco</secondary></indexterm><indexterm><primary>LOCKED<?Pub Caret>,
|
|
campo</primary></indexterm></para>
|
|
<para>Per ripristinare un singolo controllo, usare la procedure seguente:
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>In <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types/fp_dynamic</filename>, cancellare il file che è stato creato
|
|
al momento della cancellazione del controllo. Il controllo avrà lo
|
|
stesso nome di quello originale precedentemente cancellato.</para>
|
|
<para>Ad esempio, se è stato cancellato il controllo dell'Editor delle
|
|
icone, la directory <filename>fp_dynamic</filename> conterrà un file
|
|
con i seguenti valori:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">CONTROL IconEditor
|
|
(
|
|
...
|
|
DELETE True
|
|
}</programlisting>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Quando si cancella un pannello secondario, viene creato un file dinamico
|
|
separato per il pannello secondario e per ognuno dei controlli contenuti
|
|
in quel pannello.</para>
|
|
<para>For related information, see
|
|
<!--XRef content: 'Modifying the Main Panel'--><xref role="JumpText" linkend="SAG.FrPC.div.11">.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="sag.frpc.div.11">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.6">Organizzazione della definizione del Pannello principale<indexterm>
|
|
<primary>Pannello principale</primary><secondary>organizzazione delle definizioni</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>La configurazione del Pannello principale risulta dalle definizioni
|
|
dei suoi componenti. Ognuno di questi componenti ha una sintassi che ne definisce
|
|
l'aspetto, il comportamento e la posizione nel Pannello principale.</para>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.12">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.7">Componenti del Pannello principale<indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>componenti</secondary></indexterm></title>
|
|
<figure>
|
|
<title>Componenti del Pannello principale</title>
|
|
<graphic id="sag.frpc.grph.1" entityref="SAG.FrPC.fig.1"></graphic>
|
|
</figure>
|
|
<para>Il Pannello principale viene creato dall'esterno verso l'interno:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Il pannello primario (<command>PANEL</command>)<indexterm>
|
|
<primary>PANEL</primary><secondary>definizione</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>pannello primario</primary><secondary>definizione</secondary></indexterm>
|
|
è il contenitore di primo livello per l'intero Pannello principale.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Il pannello primario funge da contenitore per uno o più
|
|
riquadri (<command>BOX</command>).</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Ogni riquadro <command><indexterm><primary>BOX</primary><secondary>definizione</secondary></indexterm><indexterm><primary>riquadro</primary>
|
|
<secondary>definizione</secondary></indexterm></command>è un contenitore
|
|
per uno o più controlli (<command>CONTROL</command>).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Esistono due tipi di contenitori speciali:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Il pannello secondario (<command><indexterm><primary>SUBPANEL,
|
|
definizione</primary></indexterm><indexterm><primary>pannello secondario</primary>
|
|
<secondary>definizione</secondary></indexterm>SUBPANEL</command>) è
|
|
un contenitore associato a un controllo specifico (il controllo funge da contenitore
|
|
per il pannello secondario). I pannelli secondari “scorrono in alto”
|
|
a partire dal controllo a cui sono associati.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>L'area dei commutatori (<indexterm><primary>commutatori degli
|
|
spazi di lavoro</primary><secondary>definizione</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>area dei commutatori</primary><secondary>definizione</secondary>
|
|
</indexterm><command>SWITCH</command>) contiene i pulsanti per la scelta dello
|
|
spazio di lavoro ed alcuni altri controlli.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.13">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.8">Sintassi generale per la definizione del Pannello
|
|
principale<indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>sintassi
|
|
della definizione</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Ogni componente del Pannello principale viene definito separatamente
|
|
usando la sintassi:</para>
|
|
<programlisting>COMPONENTE nome
|
|
{
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
<para>Alcune parole chiave sono richieste obbligatoriamente, altre sono opzionali.
|
|
Per maggiori informazioni, vedere la pagina di spiegazioni <filename moreinfo="refentry">dtfpfile(4X</filename>).</para>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.14">
|
|
<title><indexterm><primary>PANEL</primary><secondary>sintassi della definizione</secondary></indexterm><indexterm><primary>pannello primario</primary><secondary>sintassi della definizione</secondary></indexterm>Definizione del pannello
|
|
primario (PANEL)</title>
|
|
<para>Il pannello primario è il componente di primo livello. La sua
|
|
definizione include:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Il nome del pannello</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Una serie di campi che descrivono l'aspetto generale e il
|
|
comportamento dell'intero pannello</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<programlisting>PANEL nome_pannello_primario
|
|
{
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
<para>Il valore <symbol>nome_pannello_primario</symbol> indica il nome unico
|
|
usato per il Pannello principale. Il nome predefinito è “FrontPanel”.
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.15">
|
|
<title><indexterm><primary>BOX</primary><secondary>sintassi della definizione</secondary></indexterm><indexterm><primary>riquadro</primary><secondary>sintassi della definizione</secondary></indexterm>Definizioni dei riquadri
|
|
(BOX)</title>
|
|
<para>La definizione di un riquadro comprende:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Il nome del riquadro</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Il pannello primario in cui si trova il riquadro (<filename><indexterm>
|
|
<primary>CONTAINER_NAME, campo</primary></indexterm>CONTAINER_NAME</filename>)
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>La posizione del riquadro nel pannello (<filename>POSITION_HINTS</filename> )</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>I campi che descrivono l'aspetto e il comportamento e che
|
|
si applicano all'intero riquadro</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<programlisting>BOX nome_riquadro
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME nome_pannello_primario
|
|
POSITION_HINTS posizione
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.16">
|
|
<title><indexterm><primary>CONTROL, sintassi della definizione</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>controllo, sintassi della definizione</primary></indexterm>Definizioni
|
|
dei controlli (CONTROL)</title>
|
|
<para>La definizione di un controllo specifica:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Il nome del controllo</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Se il controllo si trova all'interno di un riquadro, di un
|
|
pannello secondario o dell'area dei commutatori (<filename><indexterm><primary>CONTAINER_TYPE, campo</primary></indexterm>CONTAINER_TYPE</filename>)</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Il riquadro, il pannello secondario o l'area dei commutatori
|
|
in cui si trova il controllo (<filename><indexterm><primary>CONTAINER_NAME,
|
|
campo</primary></indexterm>CONTAINER_NAME</filename>)</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>La posizione del controllo nel riquadro (<filename>POSITION_HINTS</filename> ).</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>L'aspetto e il comportamento del controllo</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<programlisting>CONTROL nome_controllo
|
|
{
|
|
CONTAINER_TYPE BOX o SUBPANEL o SWITCH
|
|
CONTAINER_NAME nome_riquadro o nome_pannello o nome_commutatore
|
|
TYPE tipo_di_controllo
|
|
POSITION_HINTS posizione
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
<indexterm><primary>pannello secondario</primary><secondary>definizione</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>pannello secondario</primary><secondary>sintassi
|
|
della definizione</secondary></indexterm></sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.17">
|
|
<title>Definizioni dei pannelli secondari (SUBPANEL)</title>
|
|
<para>La definizione di un pannello secondario specifica:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Il nome del pannello secondario</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Il nome del controllo a cui il pannello secondario è
|
|
associato<indexterm><primary>pannello secondario</primary><secondary>contenitore</secondary></indexterm> (<filename><indexterm><primary>CONTAINER_NAME, campo</primary></indexterm>CONTAINER_NAME</filename>)</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>L'aspetto e il comportamento specifici del pannello secondario
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<programlisting>SUBPANEL nome_pannello_secondario
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME nome_controllo
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.18">
|
|
<title><indexterm><primary>SWITCH, definizione</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>area dei commutatori</primary><secondary>definizione</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>commutatori degli spazi di lavoro</primary>
|
|
<secondary>sintassi della definizione</secondary></indexterm>Definizione dei
|
|
commutatori (SWITCH)</title>
|
|
<para>La definizione di un commutatore specifica:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Il nome del commutatore</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Il riquadro in cui si trova il commutatore (<filename><indexterm>
|
|
<primary>CONTAINER_NAME, campo</primary></indexterm>CONTAINER_NAME</filename>)
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>La posizione del commutatore all'interno del riquadro ( <filename>POSITION_HINTS</filename>)</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>L'aspetto e il comportamento del commutatore</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<programlisting>SWITCH nome_commutatore
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME nome_riquadro
|
|
POSITION_HINTS posizione
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="sag.frpc.div.19">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.9">Modifica del Pannello primario<indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>modifica</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Il Pannello primario è la parte del Pannello principale che include
|
|
tutti i controlli e gli elementi descritti nelle sezioni precedenti, esclusi
|
|
i pannelli secondari.</para>
|
|
<figure>
|
|
<title>Contenitori del Pannello principale</title>
|
|
<graphic id="sag.frpc.grph.2" entityref="SAG.FrPC.fig.2"></graphic>
|
|
</figure>
|
|
<para>Il Pannello principale può essere modificato come segue:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Aggiungendo o eliminando un controllo</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scambiando le posizioni dei controlli</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.20" role="Procedure">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.10">Come aggiungere un controllo al Pannello principale<indexterm>
|
|
<primary>controlli</primary><secondary>aggiunta al Pannello principale</secondary>
|
|
</indexterm></title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Creare un file di configurazione per il Pannello principale:
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>A livello di sistema: <filename>/etc/dt/appconfig/types/<symbol role="Variable">lingua</symbol>/*.fp</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>A livello personale: <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types/*.fp</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Definire il controllo all'interno del file.</para>
|
|
<para>Usare i campi <filename>CONTAINER_NAME</filename> e</para>
|
|
<para><filename>CONTAINER_TYPE</filename> per specificare il contenitore da
|
|
usare per il controllo:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">CONTAINER_NAME Top
|
|
CONTAINER_TYPE BOX</programlisting>
|
|
<para>Usare il campo <filename>POSITION_HINTS</filename> per specificare la
|
|
posizione del controllo, da sinistra verso destra. Poiché le impostazioni
|
|
personali hanno la precedenza rispetto a quelle predefinite, il nuovo controllo
|
|
“farà scalare” verso destra il controllo che occupava in
|
|
precedenza la posizione specificata.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Salvare il file di configurazione.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Creare un'icona per il controllo del Pannello principale.
|
|
</para>
|
|
<para>Vedere <!--Original XRef content: '“Come specificare l'icona
|
|
da usare per --><!--un controllo” a pagina 225'--><xref role="SecTitleAndPageNum"
|
|
linkend="sag.frpc.mkr.12">.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scegliere “Riavviare la Gestione dello spazio di lavoro”
|
|
dal menu di controllo dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>La definizione dell'esempio seguente, inclusa nel file <filename>/etc/dt/appconfig/types/<symbol role="Variable">lingua</symbol>/audio.fp</filename>, inserisce il controllo
|
|
di un'applicazione audio tra il controllo dell'Orologio e quello dell'Agenda.
|
|
</para>
|
|
<programlisting>CONTROL ApplicazioneAudio
|
|
{
|
|
TYPE icon
|
|
CONTAINER_NAME Top
|
|
CONTAINER_TYPE BOX
|
|
ICON AppAudio
|
|
POSITION_HINTS 2
|
|
PUSH_ACTION AvviaApplicazioneAudio
|
|
PUSH_RECALL true
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.21" role="Procedure">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.11">Come eliminare un controllo<indexterm><primary>controlli</primary><secondary>eliminazione dal Pannello principale</secondary>
|
|
</indexterm></title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Creare un file di configurazione per il Pannello principale:
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>A livello di sistema: <filename>/etc/dt/appconfig/types/<symbol role="Variable">lingua</symbol>/<symbol role="Variable">nome</symbol>.fp</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>A livello personale: <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types/</filename><symbol role="Variable">nome</symbol><filename>.fp</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Copiare la definizione del controllo da eliminare nel nuovo
|
|
file.</para>
|
|
<para>Se il controllo è predefinito, la sua definizione si troverà
|
|
in <filename>/usr/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol><filename>/dtwm.fp.</filename></para>
|
|
<para>Non è necessario copiare l'intera definizione. Tuttavia, la porzione
|
|
da copiare deve includere i campi <filename>CONTAINER_NAME</filename> e <filename>CONTAINER_TYPE</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Aggiungere il campo <command>DELETE</command> alla definizione:
|
|
</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><computeroutput>DELETE True</computeroutput></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Salvare il file di configurazione</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scegliere “Riavviare la Gestione dello spazio di lavoro”
|
|
dal menu di controllo dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>La definizione dell'esempio seguente, inclusa nel file <filename>/etc/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol><filename>/TrashCan.fp</filename>,
|
|
elimina il controllo del Cestino dal Pannello principale.</para>
|
|
<programlisting>CONTROL Trash
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME Top
|
|
CONTAINER_TYPE BOX
|
|
DELETE True
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.22" role="Procedure">
|
|
<title>Come modificare un controllo<indexterm><primary>controlli</primary>
|
|
<secondary>modifica</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Per modificare la definizione di un controllo — ad esempio per
|
|
cambiare l'immagine dell'icona — usare la procedura seguente:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Copiare l'intera definizione del controllo da <filename>/usr/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol><filename>/dtwm.fp</filename>
|
|
in:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>A livello di sistema: <filename>/etc/dt/appconfig/types/<symbol role="Variable">lingua</symbol>/<symbol role="Variable">nome</symbol>.fp</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>A livello personale: <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types/</filename><symbol role="Variable">nome</symbol><filename>.fp</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Editare il campo che si desidera modificare. È anche
|
|
possibile aggiungere nuovi campi.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Salvare il file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scegliere “Riavviare la Gestione dello spazio di lavoro”
|
|
dal menu di controllo dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.23" role="Procedure">
|
|
<title>Come scambiare la posizione dei controlli<indexterm><primary>controlli</primary><secondary>interscambio</secondary></indexterm></title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Copiare le definizioni dei controlli che si desidera spostare
|
|
da <filename>/usr/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol><filename>/dtwm.fp</filename> in:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>A livello di sistema: <filename>/etc/dt/appconfig/types/<symbol role="Variable">lingua</symbol>/<symbol role="Variable">nome</symbol>.fp</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>A livello personale: <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types/</filename><symbol role="Variable">nome</symbol><filename>.fp</filename>.</para>
|
|
<para>È necessario copiare l'intera definizione di tutti i controlli
|
|
da spostare.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scambiare i valori dei campi <filename><indexterm><primary>POSITION_HINTS, campo</primary></indexterm>POSITION_HINTS</filename> tra le
|
|
definizioni dei controlli.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Salvare il file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scegliere “Riavviare la Gestione dello spazio di lavoro”
|
|
dal menu di controllo dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Le definizioni seguenti, incluse nel file <filename>/etc/dt/appconfig/types/C/MailHelp.fp</filename>, invertono le posizioni dei controlli della Gestione posta e della
|
|
Gestione dell'aiuto e bloccano questi controlli per impedire modifiche personali
|
|
da parte degli utenti.</para>
|
|
<programlisting>CONTROL Mail
|
|
{
|
|
POSITION_HINTS 12
|
|
LOCKED True
|
|
…seguito della definizione del controllo
|
|
}
|
|
|
|
CONTROL Help
|
|
{
|
|
POSITION_HINTS 5
|
|
LOCKED True
|
|
…seguito della definizione del controllo
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.24" role="Procedure">
|
|
<title>Come sostituire un controllo del Pannello principale<indexterm><primary>controlli</primary><secondary>sostituzione</secondary></indexterm></title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Creare una nuova definizione che contenga gli stessi valori
|
|
per:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para><symbol role="Variable">nome_controllo</symbol></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><filename><indexterm><primary>CONTAINER_NAME, campo</primary>
|
|
</indexterm>CONTAINER_NAME</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>L'esempio seguente mostra le definizioni di due controlli in due diversi
|
|
file di configurazione. Poiché entrambe presentano lo stesso nome per
|
|
il controllo e per il contenitore, esse vengono associate allo stesso controllo.
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Definizione in <filename>/etc/dt/appconfig/types/C/ControlliSys.fp</filename>:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">Control ApplicazioneImportante
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME Top
|
|
CONTAINER_TYPE BOX
|
|
POSITION_HINTS 2
|
|
…</programlisting>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Definizione in <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types/MioControllo.fp</filename>:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">Control ApplicazioneImportante
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME Top
|
|
CONTAINER_TYPE BOX
|
|
POSITION_HINTS 6
|
|
…</programlisting>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Poiché la definizione personale ha la precedenza, il controllo
|
|
verrà collocato in posizione 6.</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.25">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.12">Come specificare l'icona da usare per un controllo<indexterm>
|
|
<primary>controlli</primary><secondary>aspetto</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>controlli</primary><secondary>icone</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>icone</primary><secondary>Pannello principale</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>L'icona usata da un controllo viene definita nel campo <command><indexterm>
|
|
<primary>ICON, campo</primary><secondary>nel Pannello principale</secondary>
|
|
</indexterm>ICON</command> della sua definizione.</para>
|
|
<para>Il valore del campo <command>ICON</command> può essere:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Il nome base di un file.</para>
|
|
<para>Per nome base si intende il nome del file grafico contenente l'icona
|
|
meno i suffissi relativi alla dimensione (<filename>m</filename> e <filename>t</filename>) e al tipo di immagine (<filename>bm</filename> e <filename>pm</filename>). Ad esempio, nel caso di due file i cui nomi completi sono <filename>Gioco.l.pm</filename> e <filename>Gioco.m.pm</filename>, il nome base sarà <filename>Gioco</filename>.</para>
|
|
<para>Per poter utilizzare il nome base, è necessario che i file delle
|
|
icone si trovino in una directory inclusa nel percorso di ricerca delle icone:
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>Per le icone personali: <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/icons</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Per le icone di sistema: <filename>/etc/dt/appconfig/icons/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Il nome completo del file dell'icona preceduto dal percorso
|
|
assoluto.</para>
|
|
<para>Usare il percorso assoluto solo se il file non si trova nel percorso
|
|
di ricerca delle icone.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>La dimensione richiesta per l'icona dipende dalla posizione del controllo:
|
|
</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="158*">
|
|
<colspec colwidth="370*">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para>Posizione</para></entry><entry
|
|
align="left" valign="bottom"><para>Dimensione</para></entry></row></thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Pannello principale</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>48 x 48 pixel (<symbol role="Variable">nome</symbol><filename>.l.pm</filename> o <symbol role="Variable">nome</symbol><filename>.l.bm)</filename></para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Pannello secondario</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>32 x 32 pixel (<symbol role="Variable">nome</symbol><filename>.m.pm</filename> o <symbol role="Variable">nome</symbol><filename>.m.bm)</filename></para></entry></row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
<para>Collocare il file dell'icona in una delle seguenti directory:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Icone personali: <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/icons</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Icone di sistema: <filename>/etc/dt/appconfig/icons/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="sag.frpc.div.26">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.13">Creazione e modifica dei pannelli secondari<indexterm>
|
|
<primary>pannelli secondari</primary><secondary>creazione</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>pannelli secondari</primary><secondary>modifica</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Per creare e modificare i pannelli secondari si possono usare i menu
|
|
a scomparsa del Pannello principale.</para>
|
|
<para>Questa sezione descrive come effettuare le modifiche a livello di sistema
|
|
intervenendo sui file di configurazione del Pannello principale.</para>
|
|
<para>Ogni pannello secondario è associato a un controllo del Pannello
|
|
principale.</para>
|
|
<figure>
|
|
<title>Il contenitore di un pannello secondario è il controllo a cui
|
|
è associato</title>
|
|
<graphic id="sag.frpc.grph.3" entityref="SAG.FrPC.fig.3"></graphic>
|
|
</figure>
|
|
<para><indexterm><primary>pannelli secondari</primary><secondary>associazione
|
|
con il Pannello principale</secondary></indexterm>L'associazione viene specificata
|
|
nella definizione del pannello secondario. Il campo <filename>CONTAINER_NAME</filename> specifica il controllo a cui è associato il pannello secondario:
|
|
</para>
|
|
<programlisting>CONTROL nome_controllo
|
|
{
|
|
…
|
|
}
|
|
|
|
SUBPANEL nome_pannello_secondario
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME nome_controllo
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.27" role="Procedure">
|
|
<title>Come creare un nuovo pannello secondario di sistema<indexterm><primary>pannelli secondari</primary><secondary>personalizzazione a livello di sistema</secondary></indexterm><indexterm><primary>pannelli secondari</primary><secondary>creazione</secondary></indexterm></title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Individuare il nome del controllo del Pannello principale
|
|
a cui si desidera associare il nuovo pannello secondario.</para>
|
|
<para>Se il controllo è predefinito, la sua definizione si troverà
|
|
in <filename>/usr/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol><filename>/dtwm.fp</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Creare un nuovo file <filename>/etc/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol><filename>/*.fp</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Definire il pannello secondario:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">SUBPANEL nome_pannello_secondario
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME nome_controllo
|
|
TITLE valore
|
|
PAROLA_CHIAVE valore
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Salvare il nuovo file di configurazione.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scegliere “Riavviare la Gestione dello spazio di lavoro”
|
|
dal menu di controllo dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.28">
|
|
<title>Personalizzazione dei pannelli secondari predefiniti<indexterm><primary>pannelli secondari</primary><secondary>personalizzazione di pannelli predefiniti</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>È possibile modificare sia le caratteristiche generali (come
|
|
il titolo) che il contenuto dei pannelli secondari predefiniti.</para>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.29" role="Procedure">
|
|
<title>Come modificare le caratteristiche generali di un pannello secondario
|
|
predefinito</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Creare un nuovo file di configurazione per il Pannello principale:
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>A livello di sistema: <filename>/etc/dt/appconfig/types/<symbol role="Variable">lingua</symbol>/<symbol role="Variable">nome</symbol>.fp</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>A livello personale: <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types/</filename><symbol role="Variable">nome</symbol><filename>.fp</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Copiare l'intera definizione del pannello secondario predefinito
|
|
da <filename>/usr/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol>/<filename>dtwm.fp</filename> nel nuovo file:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">SUBPANEL nome_pannello_secondario
|
|
{
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Modificare la definizione del pannello secondario.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Salvare il nuovo file di configurazione.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scegliere “Riavviare la Gestione dello spazio di lavoro”
|
|
dal menu di controllo dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>La definizione dell'esempio seguente, inclusa nel file <filename>/users/anna/.dt/types/AppPers.fp</filename>, cambia il nome del pannello secondario Applicazioni personali:
|
|
</para>
|
|
<programlisting>SUBPANEL PersAppsSubpanel
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME TextEditor
|
|
TITLE Applicazioni di anna
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.30" role="Procedure">
|
|
<title>Come aggiungere un controllo di sistema a un pannello secondario predefinito</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Creare un file di configurazione del Pannello principale di
|
|
nome <filename>/etc/dt/appconfig/types/<symbol role="Variable">lingua</symbol>/<symbol role="Variable">nome</symbol>.fp</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Definire nel file il controllo di sistema da aggiungere.</para>
|
|
<para>Usare i campi <filename>CONTAINER_NAME</filename> e <filename>CONTAINER_TYPE</filename> per specificare il contenitore per il controllo:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">CONTROL nome_controllo
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME nome_pannello_secondario
|
|
CONTAINER_TYPE SUBPANEL
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
<para>Vedere <!--Original XRef content: '“Definizione dei controlli
|
|
del Pannello--><!-- principale” a pagina 231'--><xref role="SecTitleAndPageNum"
|
|
linkend="sag.frpc.mkr.15">.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Salvare il file di configurazione.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scegliere “Riavviare la Gestione dello spazio di lavoro”
|
|
dal menu di controllo dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>L'esempio seguente riporta una definizione, inclusa in un file nuovo
|
|
di nome <filename>/etc/dt/appconfig/types/<symbol role="Variable">lingua</symbol>/OrologioDigitale.fp</filename>, che aggiunge un orologio digitale (DigitalClock nel gruppo Strumenti_desktop)
|
|
al pannello secondario Applicazioni personali di tutti gli utenti.</para>
|
|
<programlisting>CONTROL ControlloOrologioDigitale
|
|
{
|
|
TYPE icon
|
|
CONTAINER_NAME PerAppsSubpanel
|
|
CONTAINER_TYPE SUBPANEL
|
|
ICON Dtdgclk
|
|
PUSH_ACTION DigitalClock
|
|
PUSH_RECALL True
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.31" role="Procedure">
|
|
<title>Come eliminare un controllo da un pannello secondario predefinito</title>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Usare la stessa procedura descritta per l'eliminazione di
|
|
un controllo dal Pannello primario. Vedere <!--Original XRef content:
|
|
'“Come eliminare un controllo” a --><!--pagina 223'--><xref
|
|
role="SecTitleAndPageNum" linkend="sag.frpc.mkr.11">.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.32" role="Procedure">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.14">Come eliminare il controllo<indexterm><primary>Installazione icona, controllo, cancellazione</primary></indexterm> Installazione
|
|
icona</title>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Aggiungere il campo seguente alla definizione del pannello
|
|
secondario:</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><computeroutput>CONTROL_INSTALL False</computeroutput></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.33" role="Procedure">
|
|
<title>Come cambiare il comportamento di chiusura automatica dei pannelli
|
|
secondari<indexterm><primary>pannelli secondari</primary><secondary>chiusura
|
|
automatica</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Nell'impostazione predefinita, i pannelli secondari si chiudono quando
|
|
si sceglie un controllo, a meno che il pannello non sia stato spostato dalla
|
|
sua posizione originaria.</para>
|
|
<para>Il Pannello principale può essere configurato in modo da tenere
|
|
i pannelli secondari aperti fino a un comando di chiusura esplicito.</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Creare un nuovo file di configurazione per il Pannello principale
|
|
in:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>A livello di sistema: <filename>/etc/dt/appconfig/types/<symbol role="Variable">lingua</symbol>/*.fp</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>A livello personale: <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types/*.fp</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Copiare la definizione predefinita per il pannello da <filename>/usr/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol>/<filename>dtwm.fp</filename> nel nuovo file:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">PANEL FrontPanel
|
|
{
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Aggiungere alla definizione il campo seguente:</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><computeroutput>SUBPANEL_UNPOST False</computeroutput></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Salvare il nuovo file di configurazione.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scegliere “Riavviare la Gestione dello spazio di lavoro”
|
|
dal menu di controllo dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="sag.frpc.div.34">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.15">Definizione dei controlli del Pannello principale<indexterm>
|
|
<primary>controlli</primary><secondary>definizione</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Ogni utente può creare una serie di controlli personali rilasciando
|
|
le relative icone sui controlli “Installazione icona”.</para>
|
|
<para>Questa procedura permette di personalizzare facilmente il Pannello principale,
|
|
ma offre solo un sottoinsieme delle funzionalità disponibili per i
|
|
controlli. Ad esempio, un controllo creato con “Installazione icona”
|
|
non può:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Avere un'animazione</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Visualizzare una finestra client</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cambiare aspetto quando si verifica un determinato evento
|
|
(ad esempio, al ricevimento di un messaggio di posta elettronica)</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Questa sezione descrive come creare manualmente i controlli del Pannello
|
|
principale.</para>
|
|
<para>Per informazioni sulla sintassi dei controlli del Pannello principale,
|
|
vedere la pagina di spiegazioni <filename moreinfo="refentry">dtfpfile(4X)</filename>.</para>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.35">
|
|
<title>Definizioni dei controlli del Pannello principale</title>
|
|
<para>La definizione di un controllo del Pannello principale ha la seguente
|
|
struttura:</para>
|
|
<programlisting>CONTROL nome_controllo
|
|
{
|
|
TYPE tipo_di_controllo
|
|
CONTAINER_NAME valore
|
|
CONTAINER_TYPE valore
|
|
altri campi che definiscono l'aspetto e il comportamento del controllo
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.36">
|
|
<title><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>tipi</secondary>
|
|
</indexterm>Tipi di controllo</title>
|
|
<para>Il campo <command><indexterm><primary>TYPE, campo</primary></indexterm>TYPE</command> della definizione specifica il comportamento base del controllo.
|
|
</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry><para>Tipo di controllo</para></entry><entry><para>Comportamento
|
|
del controllo</para></entry></row></thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><command><indexterm><primary>icone</primary><secondary>controlli
|
|
del Pannello principale</secondary></indexterm>icon</command></para></entry>
|
|
<entry><para>(Valore predefinito). Facendo clic sul controllo o rilasciandovi
|
|
un file viene eseguita l'azione specificata.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><command><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>campo
|
|
vuoto</secondary></indexterm>blank</command></para></entry>
|
|
<entry><para>Marcatore usato per regolare la spaziatura dei controlli.</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><command><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>spia
|
|
di occupato</secondary></indexterm>busy</command></para></entry>
|
|
<entry><para>Spia di occupato. Il controllo lampeggia quando si richiama un'azione.
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><command><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>client</secondary></indexterm>client</command></para></entry>
|
|
<entry><para>Finestra client nel Pannello principale.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><command><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>orologio</secondary></indexterm>clock</command></para></entry>
|
|
<entry><para>Orologio.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><command><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>indicatore
|
|
della data</secondary></indexterm>date</command></para></entry>
|
|
<entry><para>Visualizza la data corrente.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><command><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>file</secondary></indexterm>file</command></para></entry>
|
|
<entry><para>Rappresenta un file. Scegliendo il controllo viene eseguita l'azione
|
|
predefinita per il file.</para></entry></row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.37" role="Procedure">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.16">Come creare un nuovo controllo<indexterm><primary>controlli</primary><secondary>creazione</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Questa sezione descrive la procedura generale da usare per definire
|
|
un controllo e spiega come creare diversi tipi di controlli.</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Se il controllo deve essere associato a un'azione di tipo <filename>PUSH_ACTION</filename> e/o <filename>DROP_ACTION</filename>, creare le definizioni
|
|
per queste azioni. Queste azioni saranno eseguite facendo clic sul controllo
|
|
o rilasciandovi un file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Creare le icone da usare per il controllo.</para>
|
|
<para>Per informazioni sulle dimensioni, sui nomi e sulle posizioni delle
|
|
icone, vedere <!--Original XRef content: '“File grafici delle icone”
|
|
a pag--><!--ina 205'--><xref role="SecTitleAndPageNum" linkend="sag.cricn.mkr.3">.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Creare un nuovo file di configurazione per il Pannello principale
|
|
in:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>A livello di sistema: <filename>/etc/dt/appconfig/types/<symbol role="Variable">lingua</symbol>/*.fp</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>A livello personale: <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types/*.fp</filename></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Aggiungere al file la definizione del controllo.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Salvare il file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scegliere “Riavviare la Gestione dello spazio di lavoro”
|
|
dal menu di controllo dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.38">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.17">Creazione di un controllo che esegua un'azione
|
|
al clic</title>
|
|
<para>Per definire il comportamento del controllo, usare i campi seguenti:
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para><command>TYPE</command>: Impostare su <command>icon</command></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><filename><indexterm><primary>PUSH_ACTION, campo</primary>
|
|
</indexterm>PUSH_ACTION:</filename> Specificare il nome dell'azione da eseguire
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Il controllo definito nell'esempio seguente, che verrà aggiunto
|
|
al pannello secondario Applicazioni personali, esegue un gioco acquistato
|
|
dall'utente:</para>
|
|
<programlisting>CONTROL Rimbalzo
|
|
{
|
|
TYPE icon
|
|
CONTAINER_NAME PersAppsSubpanel
|
|
CONTAINER_TYPE SUBPANEL
|
|
ICON rimbalzo
|
|
PUSH_ACTION AvviaRimbalzo
|
|
HELP_STRING “Fare clic per giocare a Rimbalzo.“
|
|
}</programlisting>
|
|
<para>Il controllo seguente avvia un'azione di nome CutDisp, e verrà
|
|
collocato nell'angolo superiore sinistro dell'area dei commutatori.</para>
|
|
<programlisting>CONTROL AvviaCutDisp
|
|
{
|
|
TYPE icon
|
|
CONTAINER_NAME Switch
|
|
CONTAINER_TYPE SWITCH
|
|
POSITION_HINTS first
|
|
ICON cutdisp
|
|
HELP_STRING “Fare clic per eseguire cutdisp.“
|
|
PUSH_ACTION CutDisp
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.39">
|
|
<title><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>uso per l'</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>apertura dei file</primary></indexterm>Creazione
|
|
di un controllo che apra un file</title>
|
|
<para>Per definire il comportamento del controllo, usare i campi seguenti:
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para><command>TYPE</command>: Impostare su <command>file</command></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><filename><indexterm><primary>FILE_NAME, campo</primary></indexterm>FILE_NAME:</filename> Specificare il percorso del file da aprire</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><filename>PUSH_ACTION:</filename> Impostare su <command>Open</command></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>È necessario che sia definita un'azione Open (Aprire) per il
|
|
tipo di dati associato al file.</para>
|
|
<para>Il controllo definito nell'esempio seguente verrà collocato all'estrema
|
|
destra del Pannello principale. Esso avvia l'Editor di testo con il file di
|
|
dati <filename>/utenti/elena/rubrica.txt</filename>. L'azione Aprire per i
|
|
file <filename>*.txt</filename> è già inclusa nel database delle
|
|
azioni predefinito.</para>
|
|
<programlisting>CONTROL EditPhoneList
|
|
{
|
|
TYPE file
|
|
FILE_NAME /utenti/elena/rubrica.txt
|
|
CONTAINER_NAME Top
|
|
CONTAINER_TYPE BOX
|
|
POSITION_HINTS last
|
|
ICON PhoneBook
|
|
HELP_STRING "Questo controllo visualizza la rubrica di Elena."
|
|
PUSH_ACTION Open
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.40">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.18">Creazione di un controllo che funga da area di
|
|
rilascio<indexterm><primary>area di rilascio</primary><secondary>controlli
|
|
del Pannello principale</secondary></indexterm><indexterm><primary>Pannello
|
|
principale</primary><secondary>uso dei controlli come aree di rilascio</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>uso come area
|
|
di rilascio</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Usare il campo <filename><indexterm><primary>DROP_ACTION, campo</primary>
|
|
</indexterm>DROP_ACTION</filename> per specificare l'azione da eseguire al
|
|
rilascio di un file sul controllo. L'azione specificata deve poter accettare
|
|
un file come argomento.</para>
|
|
<para>Spesso le definizioni dei controlli includono sia un campo <filename>PUSH_ACTION</filename> che un campo <filename>DROP_ACTION</filename>. È
|
|
possibile usare la stessa azione per entrambi i campi.</para>
|
|
<para>Ad esempio il controllo seguente, situato nel pannello secondario Applicazioni
|
|
personali, esegue il client X <command>xwud</command>, che può accettare
|
|
un file come argomento.</para>
|
|
<programlisting>CONTROL Avvia_xwud
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME PerAppsSubpanel
|
|
CONTAINER_TYPE SUBPANEL
|
|
POSITION_HINTS 2
|
|
ICON XwudImage
|
|
PUSH_ACTION RunXwud
|
|
DROP_ACTION RunXwud
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.41">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.19">Creazione di un controllo che esegua il monitoraggio
|
|
di un file<indexterm><primary>controlli</primary><secondary>uso per funzioni
|
|
di monitoraggio</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Per definire il comportamento del controllo, usare i campi seguenti:
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para><command>TYPE</command>: Specificare uno dei seguenti valori:
|
|
</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><command><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>icone</secondary></indexterm>icon</command></para></entry>
|
|
<entry><para>Usare questo tipo per specificare un'azione di tipo <filename>PUSH_ACTION</filename> e/o <filename>DROP_ACTION</filename> per il controllo <filename>.</filename></para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><command><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>file</secondary></indexterm>file</command></para></entry>
|
|
<entry><para>Usare questo tipo se si desidera che la scelta del controllo
|
|
equivalga a un doppio clic sul file nella Gestione di file.</para></entry>
|
|
</row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><command>ICON</command> e <filename><indexterm><primary>ALTERNATE_ICON,
|
|
campo</primary></indexterm>ALTERNATE_ICON:</filename>Specificare le immagini
|
|
da usare per indicare il cambiamento o il non-cambiamento di stato del file
|
|
sottoposto al monitoraggio.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><filename><indexterm><primary>MONITOR_TYPE, campo</primary>
|
|
</indexterm>MONITOR_TYPE</filename>: Descrivere le condizioni per il cambiamento
|
|
dell'immagine. Usare uno dei seguenti valori:</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><command><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>uso
|
|
per funzioni di monitoraggio</secondary></indexterm><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>posta elettronica</secondary></indexterm>mail</command></para></entry>
|
|
<entry><para>Il controllo cambia aspetto quando vengono aggiunte nuove informazioni
|
|
al file.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><command>file</command></para></entry>
|
|
<entry><para>Il controllo cambia aspetto quando il file specificato non è
|
|
più vuoto.</para></entry></row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><filename>FILE_NAME<indexterm><primary>FILE_NAME, campo</primary>
|
|
</indexterm></filename>: Specificare il file da sottoporre a monitoraggio.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Ad esempio, il controllo seguente verifica la presenza o meno di un
|
|
file di nome <filename>meeting</filename> che deve essere ricevuto attraverso
|
|
un ftp anonimo. Il controllo verrà collocato alla sommità del
|
|
pannello secondario Applicazioni personali.</para>
|
|
<programlisting>CONTROL ControlloFile
|
|
{
|
|
TYPE file
|
|
CONTAINER_NAME PersonalApps
|
|
CONTAINER_TYPE SUBPANEL
|
|
POSITION_HINTS first
|
|
FILE_NAME /utenti/ftp/meeting
|
|
MONITOR_TYPE file
|
|
ICON meeting_no
|
|
ALTERNATE_ICON meeting_si
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.42">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.20">Creazione di un controllo di esecuzione unica<indexterm>
|
|
<primary>controlli</primary><secondary>a due stati</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>controlli</primary><secondary>a esecuzione unica</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Un controllo di esecuzione unica verifica se il processo avviato con
|
|
l'azione specificata in <filename>PUSH_ACTION</filename> è già
|
|
in esecuzione. Se il processo non è in esecuzione, l'azione viene eseguita.
|
|
In caso contrario, la finestra associata all'azione viene portata in primo
|
|
piano nello spazio di lavoro corrente.</para>
|
|
<para>Per definire il comportamento del controllo, usare i campi seguenti:
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para><filename>PUSH_RECALL</filename>: Impostare su <command>True</command>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><filename><indexterm><primary>CLIENT_NAME, campo</primary>
|
|
</indexterm>CLIENT_NAME</filename>: Specificare il nome del client associato
|
|
al controllo.</para>
|
|
<para>Il valore di <filename>CLIENT_NAME</filename> deve corrispondere alla
|
|
prima stringa (<symbol role="Variable">res_name</symbol>) della caratteristica
|
|
WM_CLASS della finestra principale dell'applicazione. Per maggiori informazioni,
|
|
vedere la pagina di spiegazioni <filename>xprop(1)</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><filename>PUSH_ACTION</filename>: Descrivere l'azione da eseguire
|
|
al clic sul controllo.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Ad esempio, il controllo seguente avvia un'unica copia dell'applicazione
|
|
associata all'azione EditorPersonale.</para>
|
|
<programlisting>CONTROL EditorPersonale
|
|
{
|
|
TYPE icon
|
|
CONTAINER_NAME Top
|
|
CONTAINER_TYPE BOX
|
|
POSITION_HINTS 15
|
|
PUSH_RECALL True
|
|
CLIENT_NAME EditorMigliore
|
|
PUSH_ACTION AvviaEditorPersonale
|
|
ICON EdPers
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.43" role="Procedure">
|
|
<title>Come creare un controllo per una finestra client<indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>uso dei client</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>client</primary><secondary>uso nel Pannello principale</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>client</secondary>
|
|
</indexterm></title>
|
|
<para>Il controllo di una finestra client è una finestra di un'applicazione
|
|
incorporata nel Pannello principale. Ad esempio, è possibile inserire
|
|
nel Pannello principale un misuratore del carico del sistema creando un controllo
|
|
per la finestra client <command>xload</command>.</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Definire il controllo.</para>
|
|
<para>Per definire il comportamento del controllo, usare i campi seguenti:
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para><command>TYPE</command>: Impostare su <command>client</command>.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><filename><indexterm><primary>CLIENT_NAME, campo</primary>
|
|
</indexterm>CLIENT_NAME</filename>: Specificare il client da avviare.</para>
|
|
<para>Il valore di <filename>CLIENT_NAME</filename> deve corrispondere alla
|
|
prima stringa (<symbol role="Variable">res_name</symbol>) della caratteristica
|
|
WM_CLASS della finestra principale dell'applicazione. Per maggiori informazioni,
|
|
vedere la pagina di spiegazioni <filename>xprop(1)</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><filename><indexterm><primary>CLIENT_GEOMETRY, campo</primary>
|
|
</indexterm>CLIENT_GEOMETRY</filename>: Specificare la dimensione, in pixel,
|
|
con cui visualizzare la finestra del client nel Pannello principale.</para>
|
|
<para>Per informazioni su come determinare la dimensione in pixel di una finestra,
|
|
vedere la pagina di spiegazioni <filename>xwininfo(1)</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scegliere “Riavviare la Gestione dello spazio di lavoro”
|
|
dal menu di controllo dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Avviare il client da una riga comandi di un emulatore di terminale.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Ad esempio, il controllo seguente visualizza un misuratore di carico
|
|
di 30 x 20 pixel.</para>
|
|
<programlisting>CONTROL MisuraCarico
|
|
{
|
|
TYPE client
|
|
CONTAINER_NAME Top
|
|
CONTAINER_TYPE BOX
|
|
CLIENT_NAME xload
|
|
CLIENT_GEOMETRY 30x20
|
|
}</programlisting>
|
|
<para>Se il client non può essere salvato e ripristinato automaticamente
|
|
nelle sessioni successive, può essere utile configurare il controllo
|
|
in modo che il client venga avviato al clic sull'icona. Ad esempio, è
|
|
possibile configurare il controllo MisuraCarico in modo che avvii <command>xload</command> aggiungendo alla definizione la riga seguente:</para>
|
|
<programlisting>PUSH_ACTION AvviaXload</programlisting>
|
|
<para>e creando l'azione:</para>
|
|
<programlisting>ACTION AvviaXload
|
|
{
|
|
WINDOW_TYPE NO_STDIO
|
|
EXEC_STRING /usr/contrib/bin/X11/xload
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.44" role="Procedure">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.21">Come animare un controllo<indexterm><primary>controlli</primary><secondary>animazione</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>animazione</primary><secondary>uso nel Pannello principale</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>animazione</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>È anche possibile associare a un controllo una sequenza di animazione,
|
|
da eseguire al clic sul controllo o al rilascio di un file.</para>
|
|
<para>Per poter utilizzare una sequenza di animazione, è necessario
|
|
che il controllo:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Sia di tipo <command>icon</command></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sia associato a un'azione di tipo <filename>PUSH_ACTION</filename>
|
|
o <filename>DROP_ACTION</filename></para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Specificare la sequenza di animazione usando il componente <command><indexterm>
|
|
<primary>ANIMATION, definizione</primary></indexterm><indexterm><primary>animazione</primary><secondary>definizione</secondary></indexterm>ANIMATION</command>:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">ANIMATION nome_animazione
|
|
{
|
|
immagine_icona [ritardo]
|
|
immagine_icona [ritardo]
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
<para>dove <symbol role="Variable">ritardo</symbol> è il tempo che
|
|
deve trascorrere tra le icone dell'animazione, in millisecondi.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Aggiungere i campi <filename><indexterm><primary>PUSH_ANIMATION,
|
|
campo</primary></indexterm>PUSH_ANIMATION</filename> e/o <filename><indexterm>
|
|
<primary>DROP_ANIMATION, campo</primary></indexterm>DROP_ANIMATION</filename>
|
|
alla definizione del controllo. Il loro valore sarà il nome della sequenza
|
|
di animazione.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Ad esempio, le righe seguenti producono l'animazione del controllo che
|
|
avvia l'applicazione EditorMigliore. Il ritardo tra le icone è di 300
|
|
millisecondi. Nell'esempio si presume che siano state create le icone <filename>frame1</filename>, <filename>frame2</filename>, ecc.</para>
|
|
<programlisting>CONTROL EditorMigliore
|
|
{
|
|
…
|
|
PUSH_ANIMATION AnimazioneEditorMigliore
|
|
…
|
|
}
|
|
|
|
ANIMATION AnimazioneEditorMigliore
|
|
{
|
|
frame1 300
|
|
frame2
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="sag.frpc.div.45">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.22">Creazione di un testo di aiuto per i controlli
|
|
del Pannello principale<indexterm><primary>aiuto</primary><secondary>sul Pannello
|
|
principale</secondary></indexterm><indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>aiuto</secondary></indexterm><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>aiuto sull'</secondary></indexterm><indexterm><primary>elemento</primary></indexterm></title>
|
|
<para>Esistono due modi per creare un testo di aiuto per un controllo:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Inserire una stringa di aiuto nella definizione del controllo.
|
|
</para>
|
|
<para>La stringa così definita verrà visualizzata richiamando
|
|
l'aiuto sull'elemento e puntando sul controllo. La stringa non può
|
|
includere caratteri di formattazione (come titoli) né collegamenti.
|
|
</para>
|
|
<para>La stringa di aiuto deve essere specificata nella definizione del controllo
|
|
come segue:</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><computeroutput><indexterm><primary>HELP_STRING,
|
|
campo</primary></indexterm>HELP_STRING <symbol role="Variable">stringa_di_aiuto</symbol> </computeroutput></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Specificare un nuovo argomento in un volume di aiuto già
|
|
registrato.</para>
|
|
<para>Gli argomenti dell'aiuto sono informazioni scritte in modo da sfruttare
|
|
tutte le funzionalità del sistema di aiuto. Per creare un argomento
|
|
dell'aiuto è necessario l'Help Developer's Kit del desktop.</para>
|
|
<para>Per creare un argomento dell'aiuto occorre specificare il volume e l'ID
|
|
dell'argomento nella definizione del controllo:</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><computeroutput><indexterm><primary>HELP_VOLUME,
|
|
campo</primary></indexterm></computeroutput></para>
|
|
<para><computeroutput>HELP_VOLUME<symbol role="Variable">volume_di_aiuto</symbol><indexterm>
|
|
<primary>HELP_TOPIC,campo</primary></indexterm>HELP_TOPIC <symbol role="Variable">id_argomento</symbol></computeroutput></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="sag.frpc.div.46">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.23">Personalizzazione dei commutatori degli spazi
|
|
di lavoro<indexterm><primary>area dei commutatori</primary><secondary>personalizzazione</secondary></indexterm><indexterm><primary>commutatori degli spazi di lavoro</primary><secondary>Vedere anche area dei commutatori<</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>$nopage></primary></indexterm></title>
|
|
<para>I commutatori degli spazi di lavoro possono essere personalizzati in
|
|
diversi modi:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Cambiando il numero degli spazi di lavoro</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cambiando la disposizione dei commutatori</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cambiando i controlli dei commutatori</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.47" role="Procedure">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.24">Come cambiare il numero predefinito di spazi di
|
|
lavoro<indexterm><primary>spazi di lavoro</primary><secondary>cambiamento
|
|
del numero predefinito</secondary></indexterm><indexterm><primary>area dei
|
|
commutatori</primary><secondary>numero degli spazi di lavoro</secondary></indexterm></title>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Modificare la seguente risorsa della Gestione dello spazio
|
|
di lavoro:</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><computeroutput>Dtwm*workspaceCount: <symbol role="Variable">n</symbol></computeroutput></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Per maggiori informazioni, vedere <!--Original XRef content: '“Come
|
|
cambiare il numero degli spazi di--><!--
|
|
lavoro a livello di sistema” a pagina 249'--><xref role="SecTitleAndPageNum"
|
|
linkend="sag.wmcnf.mkr.6">.</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.48" role="Procedure">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.25">Come cambiare il numero di righe per i commutatori<indexterm>
|
|
<primary>area dei commutatori</primary><secondary>numero di righe</secondary>
|
|
</indexterm></title>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Modificare il campo <filename><indexterm><primary>NUMBER_OF_ROWS,
|
|
campo</primary></indexterm>NUMBER_OF_ROWS</filename> nella definizione dell'area
|
|
dei commutatori (<command>SWITCH</command>).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Ad esempio, la definizione seguente imposta un'area dei commutatori
|
|
contenente tre righe.</para>
|
|
<programlisting>SWITCH Switch
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME nome_riquadro
|
|
NUMBER_OF_ROWS 3
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.49" role="Procedure">
|
|
<title>Come cambiare o aggiungere un controllo nell'area dei commutatori degli
|
|
spazi di lavoro<indexterm><primary>area dei commutatori</primary><secondary>aggiunta di controlli</secondary></indexterm><indexterm><primary>controlli</primary><secondary>nell'</secondary></indexterm><indexterm><primary>area
|
|
dei commutatori</primary></indexterm></title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Creare un file di configurazione del Pannello principale con
|
|
la definizione del controllo.</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>Specificare che il controllo deve essere inserito nell'area
|
|
dei commutatori:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent2">CONTAINER_NAME Switch
|
|
CONTAINER_TYPE SWITCH</programlisting>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Specificare la posizione del controllo all'interno dell'area
|
|
dei commutatori:</para>
|
|
<para remap="CodeIndent2"><computeroutput>POSITION_HINTS <symbol role="Variable">n</symbol></computeroutput></para>
|
|
<para>dove <symbol role="Variable">n</symbol> è un numero intero. Le
|
|
posizioni sono numerate in sequenza da sinistra a destra e dall'alto in basso.
|
|
(Per l'area dei commutatori a due righe predefinita, le posizioni sono numerate
|
|
da 1 a 4.)</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Creare l'icona per il controllo. La dimensione consigliata
|
|
è di 16 x 16 pixel.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Ad esempio, la definizione seguente inserisce un controllo del Terminale
|
|
nell'area dei commutatori.</para>
|
|
<programlisting>CONTROL CommTerminale
|
|
{
|
|
TYPE icon
|
|
CONTAINER_NAME Switch
|
|
CONTAINER_TYPE SWITCH
|
|
POSITION_HINTS 3
|
|
ICON Fpterm
|
|
LABEL Terminale
|
|
PUSH_ACTION Dtterm
|
|
HELP_TOPIC FPOnItemTerm
|
|
HELP_VOLUME FPanel
|
|
}</programlisting>
|
|
<para>Il controllo utilizza un'icona predefinita ed è associato allo
|
|
stesso argomento di aiuto usato dal controllo del Terminale del pannello secondario
|
|
Applicazioni personali.</para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="sag.frpc.div.50">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.26">Configurazione generale del Pannello principale</title>
|
|
<para>La sintassi di definizione del Pannello principale (<command>PANEL</command>)
|
|
permette di:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>Cambiare la posizione del Pannello principale</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cambiare la decorazione della finestra</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Impostare l'aspetto e il comportamento generale dei controlli
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>La descrizione predefinita per il Pannello principale si trova in <filename>/usr/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol><filename>/dtwm.fp</filename>.</para>
|
|
<para>Per maggiori informazioni, vedere la pagina di spiegazioni <filename moreinfo="refentry">dtfpfile(4X)</filename>.</para>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.51">
|
|
<title>Procedura generale</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Creare un nuovo file di configurazione per il Pannello principale
|
|
in <filename>/etc/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol> o in <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Copiare la descrizione predefinita del pannello ( <command>PANEL</command>) da <filename>/usr/dt/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol><filename>/dtwm.fp</filename> nel nuovo file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Editare la descrizione del pannello.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>La nuova definizione del pannello avrà la precedenza su quella
|
|
predefinita.</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.52" role="Procedure">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.27">Come cambiare la posizione predefinita del Pannello
|
|
principale<indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>posizione
|
|
sullo schermo</secondary></indexterm></title>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Per specificare la posizione del Pannello principale, usare
|
|
il campo <filename><indexterm><primary>PANEL_GEOMETRY, campo</primary></indexterm>PANEL_GEOMETRY</filename> nella definizione del pannello.</para>
|
|
<para>Ad esempio, il pannello seguente viene visualizzato nell'angolo superiore
|
|
destro dello schermo.</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">PANEL PannelloAlto
|
|
{
|
|
PANEL_GEOMETRY -1+1
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.53" role="Procedure">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.28">Come assegnare un nome ai controlli del Pannello
|
|
principale<indexterm><primary>etichette</primary><secondary>controlli del
|
|
Pannello principale</secondary></indexterm><indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>nomi dei controlli</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>controlli</primary><secondary>assegnazione delle etichette</secondary>
|
|
</indexterm></title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Aggiungere la riga seguente alla definizione del pannello:
|
|
</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><computeroutput>DISPLAY_CONTROL_LABELS True</computeroutput></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Aggiungere un campo <command>LABEL</command> per ogni controllo.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Se non viene specificato un campo <command>LABEL</command>, verrà
|
|
usato il valore <symbol role="Variable">nome_controllo</symbol>.</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.54" role="Procedure">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.29">Come cambiare l'azione di clic sui controlli<indexterm>
|
|
<primary>controlli</primary><secondary>clic e doppio clic</secondary></indexterm></title>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Per specificare il modo in cui eseguire l'azione specificata
|
|
in <filename>PUSH_ACTION</filename>, usare il campo <filename><indexterm>
|
|
<primary>CONTROL_BEHAVIOR, campo</primary></indexterm>CONTROL_BEHAVIOR</filename>
|
|
nella definizione del pannello. I valori possibili per questo campo sono:
|
|
</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><filename>single_click</filename></para></entry>
|
|
<entry><para>L'azione specificata in <filename>PUSH_ACTION</filename> viene
|
|
eseguita facendo clic sul controllo</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry><para><filename>double_click</filename></para></entry>
|
|
<entry><para>L'azione specificata in <filename>PUSH_ACTION</filename> viene
|
|
eseguita facendo doppio clic sul controllo</para></entry>
|
|
</row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.55" role="Procedure">
|
|
<title id="sag.frpc.mkr.30">Come creare un Pannello principale interamente
|
|
nuovo<indexterm><primary>Pannello principale</primary><secondary>creazione</secondary></indexterm></title>
|
|
<para>Quando si desidera eseguire numerose modifiche, può essere preferibile
|
|
creare un nuovo Pannello principale.</para>
|
|
<para>Per evitare conflitti con i componenti del Pannello principale predefinito,
|
|
occorrerà usare nomi nuovi per il pannello (PANEL) e per gli altri
|
|
contenitori.</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Creare il componente <command>PANEL</command> per il nuovo
|
|
Pannello principale. Assegnare al pannello un nome unico:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">PANEL nome_pannello_principale
|
|
{
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Creare i riquadri e i controlli usando nomi nuovi per i contenitori.
|
|
</para>
|
|
<para>Per utilizzare i componenti esistenti, copiare le definizioni e cambiare
|
|
il valore di <filename>CONTAINER_NAME</filename>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scegliere “Riavviare la Gestione dello spazio di lavoro”
|
|
dal menu di controllo dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="sag.frpc.div.56">
|
|
<title>Esempio di creazione di un Pannello principale su tre righe<indexterm>
|
|
<primary>Pannello principale</primary><secondary>aggiunta di righe</secondary>
|
|
</indexterm></title>
|
|
<para>L'esempio seguente modifica il Pannello principale predefinito in modo
|
|
che i controlli appaiano disposti su tre righe.</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Copiare <filename>/usr/dt/appconfig/types/</filename><symbol role="Variable">lingua</symbol><filename>/dtwm.fp</filename> in <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol><filename>/.dt/types/PannelloPersonale.fp</filename>.
|
|
Assegnare al file l'autorizzazione di scrittura.</para>
|
|
<para>Questo è il file che occorrerà editare per creare il nuovo
|
|
Pannello principale.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cambiare il nome del Pannello principale:</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><computeroutput>PANEL NuovoPannelloPrinc</computeroutput></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cambiare il nome del riquadro Top ed editare il nome del relativo
|
|
contenitore:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">BOX NuovoPannelloPrincAlto
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME NuovoPannelloPrinc
|
|
POSITION_HINTS first
|
|
…
|
|
}</programlisting>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Aggiungere le definizioni dei riquadri per le righe centrale
|
|
e inferiore:</para>
|
|
<programlisting remap="CodeIndent1">BOX NuovoPannelloPrincMedio
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME NuovoPannelloPrinc
|
|
POSITION_HINTS second
|
|
}
|
|
|
|
BOX NuovoPannelloPrincBasso
|
|
{
|
|
CONTAINER_NAME NuovoPannelloPrinc
|
|
POSITION_HINTS second
|
|
}</programlisting>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Impostare il campo <filename>CONTAINER_NAME</filename> dei
|
|
seguenti controlli su <command>NuovoPannelloPrincAlto</command>:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>Orologio</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Data</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cartella iniziale</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Editor di testo</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Gestione posta</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Impostare il campo <filename>CONTAINER_NAME</filename> dei
|
|
seguenti controlli su <command>NuovoPannelloPrincBasso</command>:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>Stampante</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Stili</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Applicazioni</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Aiuto</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cestino</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Impostare il campo <filename>CONTAINER_NAME</filename> dell'area
|
|
dei commutatori su <command>NuovoPannelloPrincMedio</command>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Impostare la risorsa:</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><computeroutput>Dtwm*frontPanel*name: NuovoPannelloPrinc</computeroutput></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Scegliere “Riavviare la Gestione dello spazio di lavoro”
|
|
dal menu di controllo dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
<!--fickle 1.14 mif-to-docbook 1.7 01/02/96 16:05:15-->
|
|
<?Pub *0000085861>
|