Files
2022-01-26 19:50:35 +08:00

2842 lines
136 KiB
Plaintext

<!-- $XConsortium: Ref.sgm /main/16 1996/12/24 10:19:13 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
<!-- Help volume: Calendar -->
<!-- File name: Reference -->
<chapter id="reference">
<title>Riferimenti sull'Agenda</title>
<indexterm><primary>riferimenti</primary></indexterm>
<procedure>
<title>Finestre</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.1"><para><xref linkend="calendartoolbar"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.2"><para><xref linkend="calendarmonthwindow"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.3"><para><xref linkend="calendarweekwindow"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.4"><para><xref linkend="calendardaywindow"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.5"><para><xref linkend="calendaryearwindow"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<procedure>
<title>Menu</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.6"><para><xref linkend="calendarfilemenu"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.7"><para><xref linkend="calendareditmenu"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.8"><para><xref linkend="calendarviewmenu"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.9"><para><xref linkend="calendarbrowsemenu"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.10"><para><xref linkend="calendarhelpmenu"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<procedure>
<title>Riquadri di dialogo</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.11"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.12"><para><xref linkend="calendartodoeditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.13"><para><xref linkend="calendarapptlistdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.14"><para><xref linkend="calendartodolistdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.15"><para><xref linkend="calendarprintdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.16"><para><xref linkend="calendarfinddialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.17"><para><xref linkend="calendargotodatedialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.18"><para><xref linkend="calendarshowothercalendardialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.19"><para><xref linkend="calendarcomparecalsdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.20"><para><xref linkend="calendargroupappteditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.21"><para><xref linkend="calendarmenueditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.22"><para><xref linkend="calendartimezonedialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.23"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.24"><para><xref linkend="calendaroptionseditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.25"><para><xref linkend="calendaroptionsdisplaydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.26"><para><xref linkend="calendaroptionsaccessdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.27"><para><xref linkend="calendaroptionsprinterdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.28"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<procedure>
<title>Righe comandi</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<!-- <item> <xref CalendarResources> -->
<listitem id="hcal.ref.item.29"><para><xref linkend="calendarstandaloneappteditorwindow"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.30"><para><xref linkend="calendarcommandsyntax"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<sect1 id="calendarfilemenu">
<title>Menu File</title>
<indexterm><primary>File, menu</primary></indexterm>
<!-- <idx>File, menu:Stampare l'agenda visualizzata<\idx> -->
<indexterm><primary>Stampare l'agenda visualizzata:menu File</primary></indexterm>
<!-- <idx>File, menu:Stampare<\idx> -->
<indexterm><primary>Stampare:menu File</primary></indexterm>
<!-- <idx>File, menu:Opzioni<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="opzioni:menu File">Opzioni:menu File</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>File, menu:Uscita<sort>File, menu:uscita<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="uscita:menu File">Uscita:menu File</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Calendar-File-Menu"></inlinegraphic>&newline;&empty;<glossterm
role="nogloss">Stampare l'agenda visualizzata</glossterm>: stampa la visualizzazione
corrente sulla stampante predefinita.&newline;<glossterm role="nogloss">Stampare</glossterm>: apre il riquadro di dialogo Stampa, da cui è possibile
scegliere la visualizzazione dell'agenda, l'elenco di appuntamenti o di impegni
da stampare.&newline;<glossterm role="nogloss">Opzioni</glossterm>: apre il
riquadro di dialogo Opzioni, che consente di personalizzare alcuni aspetti
dell'agenda.&newline;<glossterm role="nogloss">Uscita</glossterm>: chiude l'applicazione.
</para>
</sect1>
<sect1 id="calendareditmenu">
<title>Menu Editare</title>
<indexterm><primary>Editare, menu</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editare, menu:Appuntamento<sort>Editare, menu:appuntamento<\idx>-->
<!-- -->
<indexterm><primary sortas="appuntamento:menu Editare">Appuntamento:menu Editare </primary></indexterm>
<!-- <idx>Editare, menu:Impegno<sort>Editare, menu:impegno<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="impegno:menu Editare">Impegno:menu Editare</primary>
</indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Calendar-Edit-Menu"></inlinegraphic>&newline;&empty;<glossterm
role="nogloss">Appuntamento</glossterm>: apre l'Editor degli appuntamenti,
con cui è possibile fissare o modificare gli appuntamenti.&newline;<glossterm
role="nogloss">Impegno</glossterm>: apre l'Editor degli impegni, con cui è
possibile creare e modificare gli elenchi degli impegni.&newline;</para>
</sect1>
<sect1 id="calendarviewmenu">
<title>Menu Visualizzare</title>
<indexterm><primary>Visualizzare, menu</primary></indexterm>
<!-- <idx>Visualizzare, menu:Giorno<sort>Visualizzare, menu:giorno<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="giorno:menu Visualizzare">Giorno:menu Visualizzare </primary></indexterm>
<!-- <idx>Visualizzare, menu:Settimana<sort>Visualizzare, menu:settimana<\-->
<!--idx> -->
<indexterm><primary sortas="settimana:menu Visualizzare">Settimana:menu Visualizzare </primary></indexterm>
<!-- <idx>Visualizzare, menu:Mese<sort>Visualizzare, menu:mese<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="mese:menu Visualizzare">Mese:menu Visualizzare </primary></indexterm>
<!-- <idx>Visualizzare, menu:Anno<sort>Visualizzare, menu:anno<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="anno:menu Visualizzare">Anno:menu Visualizzare </primary></indexterm>
<!-- <idx>Visualizzare, menu:Elenco degli appuntamenti<sort>Visualizzare,
-->
<!--menu:elenco degli appuntamenti<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="elenco degli appuntamenti:menu Visualizzare">Elenco degli appuntamenti:menu Visualizzare</primary></indexterm>
<!-- <idx>Visualizzare, menu:Elenco degli impegni<sort>Visualizzare, menu:-->
<!--elenco degli impegni<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="elenco degli impegni:menu Visualizzare">Elenco degli impegni:menu Visualizzare</primary></indexterm>
<!-- <idx>Visualizzare, menu:Ricercare<sort>Visualizzare, menu:ricercare<\-->
<!--idx> -->
<indexterm><primary sortas="ricercare:menu Visualizzare">Ricercare:menu Visualizzare </primary></indexterm>
<!-- <idx>Visualizzare, menu:Andare alla data<sort>Visualizzare, menu:anda-->
<!--re alla data<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="andare alla data:menu Visualizzare">Andare alla data:menu Visualizzare</primary></indexterm>
<!-- <idx>Visualizzare, menu:Fuso orario<sort>Visualizzare, menu:fuso orar-->
<!--io<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="fuso orario:menu Visualizzare">Fuso orario:menu Visualizzare</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Calendar-View-Menu"></inlinegraphic>&newline;&empty;<glossterm
role="nogloss">Giorno</glossterm>: cambia la visualizzazione in modo da mostrare
il giorno selezionato.&newline;<glossterm role="nogloss">Settimana</glossterm>:
cambia la visualizzazione in modo da mostrare la settimana selezionata.&newline;<glossterm
role="nogloss">Mese</glossterm>: cambia la visualizzazione in modo da mostrare
il mese selezionato.&newline;<glossterm role="nogloss">Anno</glossterm>: cambia
la visualizzazione in modo da mostrare l'anno selezionato.&newline;<glossterm
role="nogloss">Elenco degli appuntamenti</glossterm>: mostra l'elenco degli
appuntamenti relativo alla visualizzazione corrente.&newline;<glossterm role="nogloss">
Elenco degli impegni</glossterm>: mostra l'elenco degli impegni relativo alla
visualizzazione corrente.&newline;<glossterm role="nogloss">Ricercare</glossterm>:
apre un riquadro di dialogo che consente di ricercare un appuntamento all'interno
dell'agenda.&newline;<glossterm role="nogloss">Andare alla data</glossterm>:
apre un riquadro di dialogo che consente di specificare la data da visualizzare
(il formato predefinito è GG/MM/AA).&newline;<glossterm role="nogloss">
Fuso orario</glossterm>: mostra una lista dei fusi orari che è possibile
impostare nell'agenda.</para>
</sect1>
<sect1 id="calendarbrowsemenu">
<title>Menu Consultare</title>
<indexterm><primary>Consultare, menu</primary></indexterm>
<!-- <idx>Consultare, menu:Mostrare altra agenda<sort>Consultare, menu:mos-->
<!--trare altra agenda<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="mostrare altra agenda:menu Consultare">Mostrare altra agenda:menu Consultare</primary></indexterm>
<!-- <idx>Consultare, menu:Confrontare agende<sort>Consultare, menu:confro-->
<!--ntare agende<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="confrontare agende:menu Consultare">Confrontare agende:menu Consultare</primary></indexterm>
<!-- <idx>Consultare, menu:Editor del menu<sort>Consultare, menu:editor de-->
<!--l menu<\idx> -->
<!-- <idx>Consultare, menu:voci <emph>nome-agenda@nomehost<\emph><sort>Con-->
<!--sultare, menu:voci nome-agenda@nomehost<\idx> -->
<indexterm><primary>nome-agenda@nomehost:menu Consultare</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Calendar-Browse-Menu"></inlinegraphic><glossterm
role="nogloss">Mostrare altra agenda</glossterm>: apre un riquadro di dialogo
in cui è possibile specificare l'agenda di un altro utente. I nomi
delle agende devono avere il formato <emphasis>nome_agenda@nomehost</emphasis>.&newline;<glossterm
role="nogloss">Confrontare agende</glossterm>: apre un riquadro di dialogo
che consente di visualizzare le agende selezionate dalla lista, sovrapposte
una all'altra. Questa opzione consente di individuare con semplicità
il momento in cui tutti gli utenti di un gruppo sono liberi per fissare un
incontro.&newline;<glossterm role="nogloss">Editor del menu</glossterm>: apre
un riquadro di dialogo in cui è possibile aggiungere o cancellare i
nomi delle agende da consultare o confrontare.&newline;<glossterm role="nogloss">
nome-agenda@nomehost</glossterm>: Queste voci rappresentano le agende disponibili
per la consultazione e il confronto. È possibile aggiungere le agende
che occorre consultare o confrontare di frequente usando l'Editor del menu.
</para>
</sect1>
<sect1 id="calendarhelpmenu">
<title>Menu Aiuto</title>
<indexterm><primary>Aiuto, menu</primary></indexterm>
<!-- <idx>Aiuto, menu:Panoramica<sort>Aiuto, menu:panoramica<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="panoramica:menu Aiuto">Panoramica:menu Aiuto</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>Aiuto, menu:Attività<sort>Aiuto, menu:attività<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="attività:menu Aiuto">Attività:menu Aiuto</primary></indexterm>
<!-- <idx>Aiuto, menu:Riferimenti<sort>Aiuto, menu:riferimenti<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="riferimenti:menu Aiuto">Riferimenti:menu Aiuto </primary></indexterm>
<!-- <idx>Aiuto, menu:Sull'elemento<sort>Aiuto, menu:sull'elemento<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="sull'elemento:menu Aiuto">Sull'elemento:menu Aiuto </primary></indexterm>
<!-- <idx>Aiuto, menu:Uso dell'Aiuto<sort>Aiuto, menu:uso dell'Aiuto<\idx>-->
<!-- -->
<indexterm><primary sortas="uso dell'Aiuto:menu Aiuto">Uso dell'Aiuto:menu Aiuto</primary></indexterm>
<!-- <idx>Aiuto, menu:Informazioni sull'<emph>applicazione<\emph><sort>Aiu-->
<!--to, menu:informazioni sull'applicazione<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="informazioni sull'applicazione:menu Aiuto">Informazioni sull'<emphasis>applicazione</emphasis>:menu Aiuto</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<!-- Here is Calendar's Help menu with commands for requesting specific -->
<!-- kinds of help. -->
<para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Calendar-Help-Menu"></inlinegraphic><glossterm
role="nogloss">Panoramica</glossterm>: presenta un'introduzione generale alle
funzioni dell'Agenda.&newline;<glossterm role="nogloss">Attività</glossterm>:
presenta istruzioni dettagliate per l'uso dell'Agenda.&newline;<glossterm role="nogloss">
Riferimenti</glossterm>: mostra informazioni riassuntive sui componenti dell'Agenda.&newline;<glossterm
role="nogloss">Sull'elemento</glossterm>: trasforma il puntatore in un punto
interrogativo -- facendo clic con il punto interrogativo su un elemento dell'agenda
verrà visualizzata la descrizione di quell'elemento.&newline;<glossterm
role="nogloss">Uso dell'aiuto</glossterm>: visualizza informazioni sull'uso
dell'aiuto.&newline;<glossterm role="nogloss">Informazioni sull'Agenda</glossterm>:
mostra il numero di versione e le informazioni di copyright sull'Agenda.</para>
</sect1>
<sect1 id="calendartoolbar">
<title>Barra degli strumenti dell'Agenda</title>
<!-- <location id=CalendarApptButton>&empty;<\location> -->
<!-- <location id=CalendarTodoButton>&empty;<\location> -->
<!-- <location id=CalendarPrevButton>&empty;<\location> -->
<!-- <location id=CalendarTodayButton>&empty;<\location> -->
<!-- <location id=CalendarNextButton>&empty;<\location> -->
<!-- <location id=CalendarDayButton>&empty;<\location> -->
<!-- <location id=CalendarWeekButton>&empty;<\location> -->
<!-- <location id=CalendarMonthButton>&empty;<\location> -->
<!-- <location id=CalendarYearButton>&empty;<\location> -->
<indexterm><primary sortas="barra degli strumenti">Barra degli strumenti</primary>
</indexterm><indexterm><primary sortas="icone dell'agenda">icone dell'Agenda </primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>La barra degli strumenti dell'Agenda comprende i seguenti controlli:
</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.1" entityref="Calendar-Tool-Bar"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<!-- <idx>Barra degli strumenti:icona dell'Editor degli appuntamenti<sort>-->
<!--barra degli strumenti:icona dell'editor degli appuntamenti<\idx> -->
<!-- <idx>icone:Editor degli appuntamenti<sort>icone:editor degli appuntam-->
<!--enti<\idx> -->
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti, icona<sort>editor degli appuntamenti,-->
<!-- icona<\idx> -->
<para role="indent"><link linkend="appt-ed" type="Definition"><inlinegraphic
id="hcal.ref.grph.1" remap="graphic" entityref="Calendar-ApptEd-Icon"></inlinegraphic></link>L'Editor
degli appuntamenti permette di inserire, cancellare ed editare gli appuntamenti;
consente inoltre di impostare i promemoria, gli intervalli di ripetizione
e i livelli di riservatezza per gli appuntamenti personali. Per aprire l'Editor
degli appuntamenti, fare clic su questa icona.</para>
<!-- <idx>Barra degli strumenti:icona dell'Editor degli impegni<sort>barra-->
<!-- degli strumenti:icona dell'editor degli impegni<\idx> -->
<!-- <idx>icone:Editor degli impegni<sort>icone:editor degli impegni<\idx>-->
<!-- -->
<!-- <idx>Editor degli impegni, icona<sort>editor degli impegni, icona<\id-->
<!--x> -->
<para role="indent"><link linkend="todo-ed" type="Definition"><inlinegraphic
id="hcal.ref.grph.2" remap="graphic" entityref="Calendar-ToDoEd-Icon"></inlinegraphic></link>L'Editor
degli impegni permette di inserire, cancellare ed editare gli impegni; consente
inoltre di impostare i promemoria e gli intervalli di ripetizione per gli
impegni personali. Per aprire l'Editor degli impegni, fare clic su questa
icona.</para>
<!-- <idx>Barra degli strumenti, icona della Vista precedente<sort>barra d-->
<!--egli strumenti, icona della vista precedente<\idx> -->
<!-- <idx>icone: Vista precedente<sort>icone: vista precedente<\idx> -->
<!-- <idx>Vista precedente, icona<sort>vista precedente, icona<\idx> -->
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="Calendar-Prev-View"></inlinegraphic>La
freccia a sinistra cambia la visualizzazione dell'agenda per mostrare l'unità
di tempo precedente. Ad esempio, se la visualizzazione corrente è quella
del mese, facendo clic su questa freccia verrà mostrato il mese precedente.
</para>
<!-- <idx>Barra degli strumenti, icona di Oggi<sort>barra degli strumenti,-->
<!-- icona di oggi<\idx> -->
<!-- <idx>icone: Oggi<sort>icone: oggi<\idx> -->
<!-- <idx>Oggi, icona<sort>oggi, icona<\idx> -->
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="Calendar-Today"></inlinegraphic>Il
pulsante Oggi cambia la visualizzazione dell'agenda per mostrare il giorno
corrente nel formato in uso in quel momento. Ad esempio, se è attiva
la visualizzazione del mese, facendo clic su Oggi verrà visualizzato
il mese che contiene la data corrente.</para>
<!-- <idx>Barra degli strumenti, icona della Vista successiva<sort>barra d-->
<!--egli strumenti, icona della vista successiva<\idx> -->
<!-- <idx>icone: Vista successiva<sort>icone: vista successiva<\idx> -->
<!-- <idx>Vista successiva, icona<sort>vista successiva, icona<\idx> -->
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="Calendar-Next-View"></inlinegraphic>La
freccia a destra cambia la visualizzazione dell'agenda per mostrare l'unità
di tempo successiva. Ad esempio, se la visualizzazione corrente è quella
del mese, facendo clic su questa freccia verrà mostrato il mese successivo.
</para>
<!-- <idx>Barra degli strumenti, icona della Visualizzazione del giorno<so-->
<!--rt>barra degli strumenti, icona della visualizzazione del giorno<\idx>-->
<!-- -->
<!-- <idx>icone: Visualizzazione del giorno<sort>icone: visualizzazione de-->
<!--l giorno<\idx> -->
<!-- <idx>Visualizzazione del giorno, icona<sort>visualizzazione del giorn-->
<!--o, icona<\idx> -->
<!-- <idx>giorno, icona<\idx> -->
<para role="indent"><link linkend="day-button" type="Definition"><inlinegraphic
id="hcal.ref.grph.3" remap="graphic" entityref="Calendar-Day-Icon"></inlinegraphic></link>L'icona
di visualizzazione del giorno mostra solo gli appuntamenti del giorno selezionato.
Nella finestra è incluso anche un mini-calendario di tre mesi - i tre
mesi a cavallo della data corrente - per facilitare la consultazione e la
navigazione. Per attivare la visualizzazione del giorno, fare clic su questa
icona.</para>
<!-- <idx>Barra degli strumenti, icona della Visualizzazione della settima-->
<!--na<sort>barra degli strumenti, icona della visualizzazione della setti-->
<!--mana<\idx> -->
<!-- <idx>icone: Visualizzazione della settimana<sort>icone: visualizzazio-->
<!--ne della settimana<\idx> -->
<!-- <idx>Visualizzazione della settimana, icona<sort>visualizzazione dell-->
<!--a settimana, icona<\idx> -->
<!-- <idx>settimana, icona<\idx> -->
<para role="indent"><link linkend="week-button" type="Definition"><inlinegraphic
id="hcal.ref.grph.4" remap="graphic" entityref="Calendar-Week-Icon"></inlinegraphic></link>L'icona
di visualizzazione della settimana mostra gli appuntamenti della settimana
selezionata. La finestra comprende uno schema a griglia in cui gli orari occupati
da appuntamenti compaiono in un colore diverso. Per attivare la visualizzazione
della settimana, fare clic su questa icona.</para>
<!-- <idx>Barra degli strumenti, icona della Visualizzazione del mese<sort-->
<!-->barra degli strumenti, icona della visualizzazione del mese<\idx> -->
<!-- <idx>icone: Visualizzazione del mese<sort>icone: visualizzazione del
-->
<!--mese<\idx> -->
<!-- <idx>Visualizzazione del mese, icona<sort>visualizzazione del mese, i-->
<!--cona<\idx> -->
<!-- <idx>mese, icona<\idx> -->
<para role="indent"><link linkend="month-button" type="Definition"><inlinegraphic
id="hcal.ref.grph.5" remap="graphic" entityref="Calendar-Month-Icon"></inlinegraphic></link>L'icona
di visualizzazione del mese mostra gli appuntamenti per il mese selezionato.
Per attivare la visualizzazione del mese, fare clic su questa icona.</para>
<!-- <idx>Barra degli strumenti, icona della Visualizzazione dell'anno<sor-->
<!--t>barra degli strumenti, icona della visualizzazione dell'anno<\idx> -->
<!-- <idx>icone: Visualizzazione dell'anno<sort>icone: visualizzazione del-->
<!--l'anno<\idx> -->
<!-- <idx>Visualizzazione dell'anno, icona<sort>visualizzazione dell'anno,-->
<!-- icona<\idx> -->
<!-- <idx>anno, icona<\idx> -->
<para role="indent"><link linkend="year-button" type="Definition"><inlinegraphic
id="hcal.ref.grph.6" remap="graphic" entityref="Calendar-Year-Icon"></inlinegraphic></link>L'icona
di visualizzazione dell'anno mostra il calendario dell'anno selezionato ma
non segnala gli appuntamenti. Per attivare la visualizzazione dell'anno, fare
clic su questa icona.</para>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.31"><para><xref linkend="toscheduleapptta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.32"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.33"><para><xref linkend="tosetuptodota"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.34"><para><xref linkend="tochangetodota"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.35"><para><xref linkend="calendartodoeditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.36"><para><xref linkend="todisplayspecificdateta"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendarmonthwindow">
<title>Visualizzazione del mese</title>
<!-- <idx>finestre: Visualizzazione del mese<sort>finestre: visualizzazion-->
<!--e del mese<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="visualizzazione del mese, finestra">Visualizzazione del mese, finestra</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Questo tipo di visualizzazione mostra gli appuntamenti fissati nel mese
selezionato. Per cambiare la visualizzazione, utilizzare le frecce di spostamento
a sinistra (mese precedente) o a destra (mese successivo), oppure fare clic
sull'icona del giorno, della settimana o dell'anno.</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.2" entityref="Calendar-Month-View"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.37"><para><xref linkend="calendarweekwindow"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.38"><para><xref linkend="calendardaywindow"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.39"><para><xref linkend="calendaryearwindow"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendarweekwindow">
<title>Visualizzazione della settimana</title>
<!-- <idx>finestre: Visualizzazione della settimana<sort>finestre: visuali-->
<!--zzazione della settimana<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="visualizzazione della settimana, finestra">Visualizzazione della settimana, finestra</primary></indexterm><indexterm><primary>griglia, visualizzazione della settimana</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Questo tipo di visualizzazione mostra gli appuntamenti fissati nella
settimana selezionata (da lunedì a domenica). Per cambiare la visualizzazione,
usare le frecce di spostamento a sinistra (settimana precedente) o a destra
(settimana successiva), oppure fare clic sull'icona del giorno, del mese o
dell'anno.</para>
<para>La visualizzazione della settimana comprende uno schema orario a forma
di griglia. Le caselle corrispondenti alle ore in cui è fissato un
appuntamento appaiono in colore più scuro.</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.3" entityref="Calendar-Week-View"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.40"><para><xref linkend="calendarmonthwindow"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.41"><para><xref linkend="calendardaywindow"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.42"><para><xref linkend="calendaryearwindow"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendardaywindow">
<title>Visualizzazione del giorno</title>
<!-- <idx>finestre: Visualizzazione del giorno<sort>finestre: visualizzazi-->
<!--one del giorno<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="visualizzazione del giorno, finestra">Visualizzazione del giorno, finestra</primary></indexterm><indexterm><primary>mini-agenda trimestrale, visualizzazione del giorno</primary></indexterm><indexterm><primary>visualizzazione del giorno, mini-agenda trimestrale</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Questo tipo di visualizzazione mostra gli appuntamenti fissati per una
determinata giornata. Per cambiare la visualizzazione, usare le frecce di
spostamento a sinistra (giorno precedente) o a destra (giorno successivo),
oppure fare clic sull'icona della settimana, del mese o dell'anno.</para>
<para>La visualizzazione del giorno comprende una mini-agenda dei tre mesi
a cavallo della data corrente, con pulsanti di spostamento per giorno e mese.
Facendo clic sul pulsante di un mese verrà visualizzato il mese selezionato;
facendo clic sul pulsante di un giorno verrà presentata l'agenda di
quel giorno.</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.4" entityref="Calendar-Day-View"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.43"><para><xref linkend="calendarmonthwindow"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.44"><para><xref linkend="calendarweekwindow"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.45"><para><xref linkend="calendaryearwindow"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendaryearwindow">
<title>Visualizzazione dell'anno</title>
<!-- <idx>finestre: Visualizzazione dell'anno<sort>finestre: visualizzazio-->
<!--ne dell'anno<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="visualizzazione dell'anno, finestra">Visualizzazione dell'anno, finestra</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Questo tipo di visualizzazione mostra il calendario di un intero anno.
Per cambiare la visualizzazione, usare le frecce di spostamento a sinistra
(anno precedente) o a destra (anno successivo), oppure fare clic sull'icona
del giorno, della settimana o del mese.</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.5" entityref="Calendar-Year-View"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.46"><para><xref linkend="calendarmonthwindow"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.47"><para><xref linkend="calendarweekwindow"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.48"><para><xref linkend="calendardaywindow"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendarstandaloneappteditorwindow">
<title>Editor degli appuntamenti standalone</title>
<indexterm><primary sortas="standalone, editor degli appuntamenti">Standalone, Editor degli appuntamenti</primary></indexterm><indexterm><primary sortas="editor degli appuntamenti:standalone">Editor degli appuntamenti:standalone</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>L'Editor degli appuntamenti standalone può essere avviato dalla
riga comandi, digitando <computeroutput>dtcm_editor</computeroutput> <emphasis>nomefile</emphasis>, oppure dalla Gestione posta. Permette di creare un appuntamento
e salvarlo in un file e, se necessario, di inviarlo via posta elettronica
ad altri utenti. I destinatari di un appuntamento preformattato per l'Agenda
possono trascinare e rilasciare il messaggio sulla propria agenda per impostarlo
automaticamente.</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.6" entityref="Calendar-Standalone"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Data</term>
<listitem>
<para>Inserire la data dell'appuntamento usando il formato impostato nel <link
linkend="calendaroptionsdatedialog" type="jump">riquadro di dialogo Formato
della data,</link> ad esempio GG/MM/AA.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Inizio</term>
<listitem>
<para>Inserire l'ora di inizio dell'appuntamento. Scegliere AM o PM.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Fine</term>
<listitem>
<para>Inserire l'ora prevista per la fine dell'appuntamento. Scegliere AM
o PM. La durata predefinita degli appuntamenti è di un'ora.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Descrizione</term>
<listitem>
<para>Inserire una breve descrizione dell'appuntamento, ad esempio il motivo
o il luogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Trascinare appuntamento</term>
<listitem>
<para>Dopo avere inserito un appuntamento, usare questa icona per trascinare
l'appuntamento formattato sulla Gestione posta o sulla Gestione di file.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Frequenza</term>
<listitem>
<para>Indica l'intervallo e la frequenza di ripetizione di un appuntamento
ripetuto regolarmente.</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ripetere</term>
<listitem>
<para>Specificare l'intervallo oppure la frequenza con cui l'appuntamento
dovrà essere ripetuto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Per</term>
<listitem>
<para>Indicare il numero di ripetizioni desiderate.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Salvare</term>
<listitem>
<para>Salva l'appuntamento in un file.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ripristinare</term>
<listitem>
<para>Ripristina i campi dell'Editor degli appuntamenti ai valori impostati
con l'ultimo salvataggio.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.49"><para><xref linkend="calendarcommandsyntax"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.50"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendarprintdialog">
<title>Riquadro di dialogo Stampa dell'Agenda</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog box, reference">riquadro di dialogo Stampa,, riferimento</primary></indexterm>
<!--<idx>Print dialog box:Printer Name field<sort>print dialog box:printer-->
<!-- name field<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="printer name field, in print dialog box">campo Nome della stampante, nel riquadro di dialogo Stampa</primary></indexterm>
<!--<idx>Print dialog box:Copies field<sort>print dialog box:copies field<-->
<!--\idx> -->
<indexterm><primary sortas="copies field, in print dialog box">campo Copie, nel riquadro di dialogo Stampa</primary></indexterm>
<!--<idx>Print dialog box:Report Type menu<sort>print dialog box:report ty-->
<!--pe menu<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="report type menu, in print dialog box">menu Tipo di elenco, nel riquadro di dialogo Stampa</primary></indexterm>
<!--<idx>Print dialog box:From/To fields<sort>print dialog box:from to fie-->
<!--ld<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="from to fields, in print dialog box">campi Dal/Al, nel riquadro di dialogo Stampa</primary></indexterm>
<!--<idx>Print dialog box:Print Command Options field<sort>print dialog bo-->
<!--x:print command options field<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="print command options, in print dialog box">Opzioni del comando di stampa, nel riquadro di dialogo Stampa</primary></indexterm>
<!--<idx>Print dialog box:Print to File setting<sort>print dialog box:prin-->
<!--t to file setting<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="print to file setting, in print dialog box">impostazione Stampare su file, nel riquadro di dialogo Stampa</primary></indexterm>
<!--<idx>Print dialog box:Print button<sort>print dialog box:print button<-->
<!--\idx> -->
<indexterm><primary sortas="print button, in print dialog box">pulsante Stampare, nel riquadro di dialogo Stampa</primary></indexterm>
<para>Per accedere al riquadro di dialogo Stampa, scegliere Stampare... dal
menu File o premere Control+P.</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.7" entityref="Calendar-Print-Dialog"></graphic>
<para>Per stampare direttamente, fare clic su pulsante di scelta Stampare
su stampante. È possibile selezionare una stampante differente:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Digitando il nome della nuova stampante nel campo Nome della
stampante.</para>
</listitem>
<listitem><para>Facendo clic sul pulsante Altre stampanti... e selezionando
la stampante dalla lista visualizzata.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Per visualizzare la descrizione della stampante correntemente selezionata,
fare clic sul pulsante Informazioni....</para>
<para>Per stampare in un file, fare clic sul pulsante di scelta Stampare su
file. È possibile selezionare il file che riceverà l'uscita
PostScript:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Digitando il percorso e il relativo nome di file nel campo
Nome del file.</para>
</listitem>
<listitem><para>Facendo clic sul pulsante Selezionare file... e ricercando
il nome del file.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Per stampare più di una copia, digitare il numero di copie nel
campo Copie. Per uscita su file, viene creata una sola copia.</para>
<para>Scegliere la visualizzazione o l'elenco che si desidera stampare dal
menu Tipo di agenda. È possibile scegliere tra <literal>Giorno</literal>, <literal>Settimana</literal>, <literal>Mese</literal>, <literal>Anno</literal>, <literal>Elenco degli appuntamenti</literal>, o <literal>Elenco degli impegni</literal>.
</para>
<para>Se necessario, impostare il periodo di tempo corretto modificando i
campi &ldquo;Dal&rdquo; e &ldquo;Al&rdquo;.</para>
<para>Per impostare opzioni aggiuntive, fare clic sul pulsante Altre informazioni...
. Verrà aperto il riquadro di dialogo Opzioni dell'Agenda consentendo
di impostare opzioni di stampa aggiuntive per le intestazioni e i piè
di pagina, i margini e il livello di riservatezza relativi agli appuntamenti
stampati. Vedere <xref linkend="calendaroptionsprinterdialog">.</para>
<para>Una volta completate le Impostazioni della stampante, fare clic su OK
per stabilire le proprie scelte come nuove opzioni predefinite e ritornare
al riquadro di dialogo Stampa. Allo stampare con le opzioni predefinite, verranno
utilizzate le nuove impostazioni. Il comando &ldquo;Applicare&rdquo; imposta
i nuovi parametri predefiniti ma rimane in questo riquadro di dialogo. &ldquo;Ripristinare&rdquo;
ripristina le opzioni alle impostazioni precedenti. &ldquo;Annullare&rdquo;
annulla le modifiche a partire dall'ultimo comando &ldquo;Applicare&rdquo;e
riporta al riquadro di dialogo Stampa.</para>
<para>Per impostare le opzioni specifiche per la stampante, fare clic sul
pulsante Impostare... nel riquadro di dialogo Stampa. Verrà aperta
la finestra Impostazione della stampa. In questa finestra è possibile
esaminare le informazioni sulla stampante e definire le opzioni sia per la
stampante che per il lavoro. Per maggiori informazioni vedere <olink localinfo="PrnSetup PrintSetupRef"
type="Jump">Finestra Impostazione della stampa</olink>.</para>
<para>Una volta terminato con la finestra Impostazione della stampa, fare
clic su OK per impostare le proprie modifiche e ritornare al riquadro di dialogo
Stampa.</para>
<para>Per inviare la visualizzazione o l'elenco selezionati alla stampante
a partire dal riquadro di dialogo Stampa, fare clic su Stampare.</para>
<para>Fare clic su Chiudere per chiudere il riquadro di dialogo Stampa.</para>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.51"><para><xref linkend="toprintcurrentviewta"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendaroptionscategorydialog">
<title>Riquadro di dialogo Opzioni</title>
<indexterm><primary sortas="opzioni, riquadro di dialogo:introduzione">Opzioni, riquadro di dialogo:introduzione</primary></indexterm>
<!-- <idx>Opzioni, riquadro di dialogo: menu Categoria<sort>opzioni, riqua-->
<!--dro di dialogo: menu Categoria<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="categoria, menu del riquadro di dialogo opzioni">Categoria, menu del riquadro di dialogo Opzioni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Opzioni, riquadro di dialogo: pulsante OK<sort>opzioni, riquadro-->
<!-- di dialogo: pulsante ok<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ok:nel riquadro di dialogo Opzioni">OK:nel riquadro di dialogo Opzioni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Opzioni, riquadro di dialogo: pulsante Applicare<sort>opzioni, r-->
<!--iquadro di dialogo: pulsante Applicare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="applicare:nel riquadro di dialogo Opzioni">Applicare:nel riquadro di dialogo Opzioni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Opzioni, riquadro di dialogo: pulsante Ripristinare<sort>opzioni-->
<!--, riquadro di dialogo: pulsante Ripristinare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ripristinare:ndel riquadro di dialogo Opzioni">Ripristinare:nel riquadro di dialogo Opzioni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Opzioni, riquadro di dialogo: pulsante Annullare<sort>opzioni, r-->
<!--iquadro di dialogo: pulsante Annullare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="annullare:nel riquadro di dialogo Opzioni">Annullare:nel riquadro di dialogo Opzioni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Opzioni, riquadro di dialogo: pulsante Aiuto<sort>opzioni, riqua-->
<!--dro di dialogo: pulsante Aiuto<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aiuto:nel riquadro di dialogo Opzioni">Aiuto:nel riquadro di dialogo Opzioni</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Per cambiare le impostazioni predefinite per gli appuntamenti nuovi
e personalizzare la visualizzazione dell'agenda, scegliere Opzioni dal menu
File. Il menu Categoria contiene le opzioni personalizzabili:</para>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.54"><para><link linkend="calendaroptionseditordialog"
type="jump">Valori predefiniti dell'Editor</link></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.55"><para><link linkend="calendaroptionsdisplaydialog"
type="jump">Impostazioni di visualizzazione</link></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.56"><para><link linkend="calendaroptionsaccessdialog"
type="jump">Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni</link></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.57"><para><link linkend="calendaroptionsprinterdialog"
type="jump">Impostazioni della stampante</link></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.58"><para><link linkend="calendaroptionsdatedialog"
type="jump">Formato della data</link></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<note>
<para>Le impostazioni predefinite per i singoli appuntamenti possono essere
modificate usando l'<link linkend="calendarappteditordialog" type="jump">
Editor degli appuntamenti</link>.</para>
</note>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>I seguenti controlli sono comuni a tutte le categorie di opzioni:</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.8" entityref="Calendar-Options"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Categoria</term>
<listitem>
<para>Menu dei riquadri di dialogo disponibili per la personalizzazione dell'Agenda.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Applica le modifiche e chiude il riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Applicare</term>
<listitem>
<para>Rende effettive le modifiche alle opzioni.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ripristinare</term>
<listitem>
<para>Ripristina le opzioni ai valori applicati in precedenza.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Annullare</term>
<listitem>
<para>Chiude il riquadro di dialogo senza applicare le modifiche.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<!-- <item> <xref CalendarOptionsEditorDialog> -->
<!-- <item> <xref CalendarOptionsDisplayDialog> -->
<!-- <item> <xref CalendarOptionsAccessDialog> -->
<!-- <item> <xref CalendarOptionsPrinterDialog> -->
<!-- <item> <xref CalendarOptionsDateDialog> -->
<listitem id="hcal.ref.item.59"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendaroptionseditordialog">
<title>Riquadro di dialogo Valori predefiniti dell'Editor</title>
<indexterm><primary sortas="valori predefiniti dell'editor, riquadro di dialogo:introduzione">Valori predefiniti dell'Editor, riquadro di dialogo:introduzione</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>Valori predefiniti dell'Editor, riquadro di dialogo:Promemoria<s-->
<!--ort>valori predefiniti dell'editor, riquadro di dialogo:promemoria<\id-->
<!--x> -->
<indexterm><primary sortas="promemoria, nel riquadro di dialogo Valori predefiniti dell'Editor">Promemoria, nel riquadro di dialogo Valori predefiniti dell'Editor</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>Valori predefiniti dell'Editor, riquadro di dialogo:Riservatezza-->
<!--<sort>valori predefiniti dell'editor, riquadro di dialogo:riservatezza-->
<!--<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="riservatezza, nel riquadro di dialogo Valori predefiniti dell'Editor">Riservatezza, nel riquadro di dialogo Valori predefiniti dell'Editor</primary>
</indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Il riquadro di dialogo Opzioni viene aperto scegliendo Opzioni dal menu
File. Scegliendo Valori predefiniti dell'Editor dal menu Categoria è
possibile determinare le impostazioni predefinite per tutti gli appuntamenti
nuovi.</para>
<para>Le impostazioni dei singoli appuntamenti possono essere modificate usando
l'<link linkend="calendarappteditordialog" type="jump">Editor degli appuntamenti
</link>.</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.9" entityref="Calendar-Defaults"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Durata</term>
<listitem>
<para>La durata predefinita degli appuntamenti è di un'ora. Se i propri
appuntamenti hanno mediamente una durata diversa, modificare questo valore.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Inizio</term>
<listitem>
<para>L'ora predefinita per l'inizio degli appuntamenti è alle 9:00
am.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Promemoria</term>
<listitem>
<para>Imposta l'agenda in modo che emetta un segnale acustico, lampeggi, visualizzi
un avvertimento o invii un messaggio di posta elettronica per ricordare all'utente
gli appuntamenti fissati.</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Segnale acustico (Beep)</term>
<listitem>
<para>Imposta l'emissione di un segnale acustico</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Lampeggio (Flash)</term>
<listitem>
<para>Imposta un lampeggio dell'Agenda</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Popup</term>
<listitem>
<para>Visualizza un riquadro di dialogo</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Posta (Mail)</term>
<listitem>
<para>Imposta l'invio di un messaggio di posta elettronica</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Riservatezza</term>
<listitem>
<para>Permette di determinare le informazioni sugli appuntamenti da rendere
disponibili agli <emphasis>altri</emphasis> utenti che consultino l'agenda
corrente.</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Visualizzare l'ora e il testo</term>
<listitem>
<para>Permette la visualizzazione completa dell'appuntamento</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Visualizzare solo l'ora</term>
<listitem>
<para>Permette agli altri utenti di visualizzare solo l'ora dell'appuntamento,
ma non la sua descrizione</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Non visualizzare</term>
<listitem>
<para>Impedisce la visualizzazione dell'appuntamento agli altri utenti</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.60"><para><xref linkend="tosetappteditordefaultsta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.61"><para><xref linkend="toscheduleapptta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.62"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.63"><para><xref linkend="calendaroptionsdisplaydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.64"><para><xref linkend="calendaroptionsaccessdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.65"><para><xref linkend="calendaroptionsprinterdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.66"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.67"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendaroptionsdisplaydialog">
<title>Riquadro di dialogo Impostazioni di visualizzazione</title>
<indexterm><primary sortas="impostazioni di visualizzazione, riquadro di dialogo:introduzione">Impostazioni di visualizzazione, riquadro di dialogo:introduzione</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni di visualizzazione, riquadro di dialogo:Posizione d-->
<!--ell'agenda utente<sort>impostazioni di visualizzazione, riquadro di di-->
<!--alogo:posizione dell'agenda utente<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="posizione dell'agenda utente, nel riquadro di dialogo impostazioni di visualizzazione">Posizione dell'agenda utente, nel riquadro di dialogo Impostazioni di visualizzazione </primary></indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni di visualizzazione, riquadro di dialogo:Inizio/fine-->
<!-- della giornata<sort>impostazioni di visualizzazione, riquadro di dial-->
<!--ogo:inizio/fine della giornata<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="inizio/fine della giornata, nel riquadro di dialogo impostazioni di visualizzazione">Inizio/fine della giornata, nel riquadro di dialogo Impostazioni di visualizzazione </primary></indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni di visualizzazione, riquadro di dialogo:Visualizzaz-->
<!--ione ora<sort>impostazioni di visualizzazione, riquadro di dialogo:vis-->
<!--ualizzazione ora<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="visualizzazione ora, nel riquadro di dialogo impostazioni di visualizzazione">Visualizzazione ora, nel riquadro di dialogo Impostazioni di visualizzazione </primary></indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni di visualizzazione, riquadro di dialogo:Vista prede-->
<!--finita<sort>impostazioni di visualizzazione, riquadro di dialogo:vista-->
<!-- predefinita<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="vista predefinita, nel riquadro di dialogo impostazioni di visualizzazione">Vista predefinita, nel riquadro di dialogo Impostazioni di visualizzazione </primary></indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni di visualizzazione, riquadro di dialogo:Agenda da v-->
<!--isualizzare all'avvio<sort>impostazioni di visualizzazione, riquadro d-->
<!--i dialogo:agenda da visualizzare all'avvio<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="agenda da visualizzare all'avvio, nel riquadro di dialogo impostazioni di visualizzazione">Agenda da visualizzare all'avvio, nel riquadro di dialogo Impostazioni di visualizzazione</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Il riquadro di dialogo Opzioni viene aperto scegliendo Opzioni dal menu
File. Scegliendo Impostazioni di visualizzazione dal menu Categoria è
possibile determinare le impostazioni predefinite per la visualizzazione dell'Agenda.
</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.10" entityref="Calendar-Display"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Posizione dell'agenda utente</term>
<listitem>
<para>Nome del sistema su cui sono memorizzati i file dell'agenda. L'impostazione
predefinita è il sistema dell'utente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Inizio/fine della giornata</term>
<listitem>
<para>Indicano la prima e l'ultima ora che verranno visualizzate nell'Agenda.
</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Inizio</term>
<listitem>
<para>Indica la prima ora che viene visualizzata nell'Agenda. Ad esempio,
le 7:00am (o 0700).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Fine</term>
<listitem>
<para>Indica l'ultima ora che viene visualizzata nell'Agenda. Ad esempio,
le 6:00pm (o 1800).</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Visualizzazione ora</term>
<listitem>
<para>Si può scegliere tra il formato a 12 ore con le particelle am
e pm, usato ad esempio negli Stati Uniti, oppure il formato a 24 ore usato
normalmente in Europa.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Vista predefinita</term>
<listitem>
<para>Indica il tipo di visualizzazione (giorno, settimana, mese, anno) da
mostrare inizialmente all'avvio dell'Agenda. Selezionare l'opzione usata più
di frequente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Agenda da visualizzare all'avvio</term>
<listitem>
<para>Indica il nome e la posizione dell'agenda da visualizzare all'avvio
dell'applicazione. Di norma è l'agenda dell'utente che avvia il programma,
ma per determinate esigenze è possibile impostare come visualizzazione
iniziale l'agenda di un altro utente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<!-- <p>Le impostazioni dei singoli appuntamenti possono essere modificate-->
<!-- usando -->
<!-- l'<link hyperlink=CalendarApptEditorDialog>Editor degli appuntamenti<-->
<!--\link>. -->
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.68"><para><xref linkend="tosetinitialcalendarta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.69"><para><xref linkend="tosetdefaultcalendarviewta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.70"><para><xref linkend="tosettimesdayweekviewsta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.71"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.72"><para><xref linkend="calendaroptionseditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.73"><para><xref linkend="calendaroptionsaccessdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.74"><para><xref linkend="calendaroptionsprinterdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.75"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.76"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendaroptionsaccessdialog">
<title>Riquadro di dialogo Elenco utenti autorizzati e &newline; autorizzazioni</title>
<indexterm><primary sortas="elenco utenti autorizzati e autorizzazioni, riquadro di dialogo:introduzione">Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni, riquadro di dialogo:introduzione </primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni, riquadro di dialogo:-->
<!--Nome utente<sort>elenco utenti autorizzati e autorizzazioni, riquadro
-->
<!--di dialogo:nome utente<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="nome utente, nel riquadro di dialogo elenco utenti autorizzati e autorizzazioni">Nome utente, nel riquadro di dialogo Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni </primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni, riquadro di dialogo:-->
<!--pulsante Aggiungere nome<sort>elenco utenti autorizzati e autorizzazio-->
<!--ni, riquadro di dialogo:pulsante aggiungere nome<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aggiungere nome, nel riquadro di dialogo elenco utenti autorizzati e autorizzazioni">Aggiungere nome, nel riquadro di dialogo Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni </primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni, riquadro di dialogo:-->
<!--Elenco utenti autorizzati<sort>elenco utenti autorizzati e autorizzazi-->
<!--oni, riquadro di dialogo:elenco utenti autorizzati<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="elenco utenti autorizzati, nel riquadro di dialogo elenco utenti autorizzati e autorizzazioni">Elenco utenti autorizzati, nel riquadro di dialogo Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni, riquadro di dialogo:-->
<!--pulsante Cancellare nome<sort>elenco utenti autorizzati e autorizzazio-->
<!--ni, riquadro di dialogo:pulsante cancellare nome<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="cancellare nome, nel riquadro di dialogo elenco utenti autorizzati e autorizzazioni">Cancellare nome, nel riquadro di dialogo Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni </primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni, riquadro di dialogo:-->
<!--Livelli di accesso<sort>elenco utenti autorizzati e autorizzazioni, ri-->
<!--quadro di dialogo:livelli di accesso<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="livelli di accesso, nel riquadro di dialogo elenco utenti autorizzati e autorizzazioni">Livelli di accesso, nel riquadro di dialogo Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni </primary></indexterm><indexterm><primary>lista degli utenti autorizzati</primary>
</indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Il riquadro di dialogo Opzioni viene aperto scegliendo Opzioni dal menu
File. Scegliendo Elenco utenti autorizzati e autorizzazioni dal menu Categoria
è possibile determinare il tipo di accesso degli altri utenti al calendario
corrente.</para>
<note>
<para>A seconda della versione dell'Agenda, potrà essere visualizzato
uno dei riquadri di dialogo descritti qui di seguito. Consultare la descrizione
appropriata per la versione installata.</para>
</note>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.11" entityref="Calendar-Access"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Nome utente</term>
<listitem>
<para>Nome e sistema (<emphasis>nome-agenda@nomehost</emphasis>) dell'agenda
a cui si desidera abilitare l'accesso.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aggiungere nome</term>
<listitem>
<para>Aggiunge l'agenda specificata nel campo Nome utente all'elenco degli
utenti autorizzati.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Elenco utenti autorizzati</term>
<listitem>
<para>È l'elenco a scorrimento degli utenti abilitati alla consultazione
con le rispettive autorizzazioni.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancellare nome</term>
<listitem>
<para>Cancella l'agenda selezionata dall'elenco.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Autorizzazioni</term>
<listitem>
<para>Esistono tre livelli di accesso che è possibile assegnare agli
altri utenti. Si può impostare il numero di autorizzazioni desiderato.
</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Consultazione</term>
<listitem>
<para>È l'impostazione predefinita. Permette agli altri utenti di consultare
l'agenda dell'utente al livello specificato con le opzioni Riservatezza. L'accesso
in consultazione può essere disabilitato per singoli utenti usando
l'Editor del menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Inserimento</term>
<listitem>
<para>Questa autorizzazione consente agli altri utenti di inserire un appuntamento
nell'agenda dell'utente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancellazione</term>
<listitem>
<para>Questa autorizzazione consente agli altri utenti di cancellare gli appuntamenti
dall'agenda dell'utente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<graphic id="hcal.ref.fig.12" entityref="Calendar-Access-Alternate"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Nome utente</term>
<listitem>
<para>Nome e sistema (<emphasis>nome-agenda@nomehost</emphasis>) dell'agenda
a cui si desidera abilitare l'accesso.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Livello di accesso</term>
<listitem>
<para>L'accesso ai propri appuntamenti che si concede ad altre agende specifiche.
</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Pubblico</term>
<listitem>
<para>L'accesso a tutti i propri appuntamenti contrassegnati Altri visualizzare
l'ora e il testo</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Semiprivato</term>
<listitem>
<para>L'accesso a tutti i propri appuntamenti contrassegnati Altri visualizzare
solo l'ora</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Privato</term>
<listitem>
<para>L'accesso a tutti i propri appuntamenti contrassegnati Altri non visualizzare
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Si noti che ciascun pulsante è indipendente dagli altri. L'impostazione
di un pulsante non agisce sugli altri né comporta l'accesso ad altri
tipi di appuntamenti.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Autorizzazioni</term>
<listitem>
<para>Esistono tre livelli di accesso che è possibile assegnare agli
altri utenti. Si può impostare il numero di autorizzazioni desiderato.
</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Visualizzare</term>
<listitem>
<para>Indica l'autorizzazione a consultare l'agenda corrente con il livello
di accesso (pubblico, semiprivato o privato) designato.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Inserire</term>
<listitem>
<para>Indica l'autorizzazione ad inserire appuntamenti nell'agenda con il
livello di accesso designato.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Modificare</term>
<listitem>
<para>Indica l'autorizzazione a modificare (e a cancellare) gli appuntamenti
dell'agenda con il livello di accesso designato.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aggiungere</term>
<listitem>
<para>Aggiunge l'agenda specificata nel campo Nome utente all'elenco degli
utenti autorizzati.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancellare</term>
<listitem>
<para>Cancella l'agenda selezionata dall'elenco degli utenti autorizzati.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Modificare</term>
<listitem>
<para>Aggiorna le autorizzazioni di accesso per l'agenda selezionata.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Elenco utenti autorizzati</term>
<listitem>
<para>È l'elenco a scorrimento degli utenti con diritto di accesso.
Per visualizzare il livello di accesso assegnato a un determinato utente,
selezionare il nome corrispondente nella lista. La designazione world indica
tutti gli utenti.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Le impostazioni dei singoli appuntamenti possono essere modificate con
l'<link linkend="calendarappteditordialog" type="jump">Editor degli appuntamenti
</link>.</para>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.77"><para><xref linkend="tograntaccesstootherusersta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.78"><para><xref linkend="todenyaccesstootherusersta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.79"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.80"><para><xref linkend="calendaroptionseditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.81"><para><xref linkend="calendaroptionsdisplaydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.82"><para><xref linkend="calendaroptionsprinterdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.83"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.84"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendaroptionsprinterdialog">
<title>Riquadro di dialogo Impostazioni della stampante</title>
<indexterm><primary sortas="impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:introduzione">Impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:introduzione</primary></indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:Destinazione<s-->
<!--ort>impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:destinazione<\id-->
<!--x> -->
<indexterm><primary sortas="destinazione, nel riquadro di dialogo impostazioni della stampante">Destinazione, nel riquadro di dialogo Impostazioni della stampante</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:Stampante<sort-->
<!-->impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:stampante<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="stampante, nel riquadro di dialogo impostazioni della stampante">Stampante, nel riquadro di dialogo Impostazioni della stampante</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:Opzioni<sort>i-->
<!--mpostazioni della stampante, riquadro di dialogo:opzioni<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="opzioni, nel riquadro di dialogo impostazioni della stampante">Opzioni, nel riquadro di dialogo Impostazioni della stampante</primary></indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:Larghezza<sort-->
<!-->impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:larghezza<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="larghezza, nel riquadro di dialogo impostazioni della stampante">Larghezza, nel riquadro di dialogo Impostazioni della stampante</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:Altezza<sort>i-->
<!--mpostazioni della stampante, riquadro di dialogo:altezza<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="altezza, nel riquadro di dialogo impostazioni della stampante">Altezza, nel riquadro di dialogo Impostazioni della stampante</primary></indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:Posizione<sort-->
<!-->impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:posizione<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="posizione, nel riquadro di dialogo impostazioni della stampante">Posizione, nel riquadro di dialogo Impostazioni della stampante</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:Unità<sort>imp-->
<!--ostazioni della stampante, riquadro di dialogo:unità<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="unità, nel riquadro di dialogo impostazioni della stampante">Unità, nel riquadro di dialogo Impostazioni della stampante</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:Copie<sort>imp-->
<!--ostazioni della stampante, riquadro di dialogo:copie<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="copie, nel riquadro di dialogo impostazioni della stampante">Copie, nel riquadro di dialogo Impostazioni della stampante</primary></indexterm>
<!-- <idx>Impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:Riservatezza<s-->
<!--ort>impostazioni della stampante, riquadro di dialogo:riservatezza<\id-->
<!--x> -->
<indexterm><primary sortas="riservatezza, nel riquadro di dialogo impostazioni della stampante">Riservatezza, nel riquadro di dialogo Impostazioni della stampante</primary>
</indexterm>
<para>Quando si sceglie Opzioni dal menu File viene aperto il riquadro di
dialogo Opzioni. Scegliere Impostazioni della stampante dal menu Categoria
nel riquadro di dialogo Opzioni per determinare le impostazioni predefinite
della stampante relative al riquadro di dialogo Stampa.</para>
<para>È possibile modificare le impostazioni per lavori singoli di
stampa usando<link linkend="calendarprintdialog" type="jump">l'Editor degli
appuntamenti</link>.</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.13" entityref="Calendar-Print-Settings"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Margini</term>
<listitem>
<para>Imposta i margini per l'uscita di stampa. Digitare i valori desiderati
nei campi Superiore, Inferiore, Destro e Sinistro. I valori per i margini
possono venire specificati in pollici (in), centimetri (cm) o pixel (pi).
I valori predefiniti sono in pollici (in). Il valore predefinito per tutti
i margini è di un pollice.</para>
<para>Le impostazioni dei margini rimangono valide fino a nuova modifica e
vengono utilizzate quando si stampa con le opzioni predefinite.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Intestazioni e piè di pagina</term>
<listitem>
<para>Comprende le intestazioni e/i piè di pagina che dovranno comparire
nell'uscita di stampa. Scegliere il tipo di informazioni desiderate per In
alto a sinistra, In basso a sinistra, In alto a destra e/o In basso a destra.
Per ciascuna posizione è possibile selezionare:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><literal>Data</literal>, per visualizzare la data corrente.
</para>
</listitem>
<listitem><para><literal>ID utente</literal>, per visualizzare la propria
identificazione di utente.</para>
</listitem>
<listitem><para><literal>Numero di pagina</literal>, per visualizzare il numero
delle pagine.</para>
</listitem>
<listitem><para><literal>Tipo di agenda</literal>, per visualizzare il tipo
di agenda.</para>
</listitem>
<listitem><para><literal>Nessun testo</literal>, per non visualizzare niente.
Questo è il valore predefinito per tutte le posizioni.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Le impostazioni dell'intestazione e del piè di pagina rimangono
valide fino a nuova modifica e verranno usate quando si stampa con le opzioni
predefinite.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Appuntamenti</term>
<listitem>
<para>Imposta il livello di riservatezza per gli appuntamenti stampati. Selezionare
una delle seguenti opzioni per Appuntamenti:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><literal>Apptuntamenti da visualizzare con l'ora e il testo</literal></para>
</listitem>
<listitem><para><literal>Appuntamenti da visualizzare con solo l'ora</literal></para>
</listitem>
<listitem><para><literal>Appuntamenti da non visualizzare</literal></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Il livello di riservatezza dei propri appuntamenti rimane valido fino
a nuova modifica e verrà usato quando si stampa con le opzioni predefinite.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>I pulsanti disponibili sono:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Stabilisce le proprie scelte come nuovi valori predefiniti e ritorna
al riquadro di dialogo Stampa.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Applicare</term>
<listitem>
<para>Imposta i nuovi valori predefiniti ma rimane nello stesso riquadro di
dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ripristinare</term>
<listitem>
<para>Ripristina le opzioni ai valori impostati in precedenza.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Annullare</term>
<listitem>
<para>Annulla le modifiche e riporta al riquadro di dialogo Stampa.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza le informazioni di aiuto su questo riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.85"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.86"><para><xref linkend="calendaroptionseditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.87"><para><xref linkend="calendaroptionsdisplaydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.88"><para><xref linkend="calendaroptionsaccessdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.89"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.90"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendaroptionsdatedialog">
<title>Riquadro di dialogo Formato della data</title>
<indexterm><primary sortas="formato della data, riquadro di dialogo:introduzione">Formato della data, riquadro di dialogo:introduzione</primary></indexterm>
<indexterm><primary>formato della data, impostazioni predefinite</primary>
</indexterm><indexterm><primary>data:formato predefinito</primary></indexterm>
<!-- <idx>Formato della data, riquadro di dialogo:opzioni di formato<sort>-->
<!--formato della data, riquadro di dialogo:opzioni di formato<\idx> -->
<indexterm><primary>data:cambiamento del formato</primary></indexterm><indexterm>
<primary>data:scelta del separatore</primary></indexterm>
<!-- <idx>Formato della data, riquadro di dialogo:Separatore della data<so-->
<!--rt>formato della data, riquadro di dialogo:separatore della data<\idx>-->
<!-- -->
<indexterm><primary sortas="separatore della data, nel riquadro di dialogo formato della data">Separatore della data, nel riquadro di dialogo Formato della data</primary>
</indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Il riquadro di dialogo Opzioni viene aperto scegliendo Opzioni dal menu
File. Scegliendo Formato della data dal menu Categoria è possibile
determinare il formato e i separatori predefiniti da utilizzare per la data.
</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.14" entityref="Calendar-Date-Format"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Formato della data</term>
<listitem>
<para>Scegliere tra MM/GG/AA, GG/MM/AA o AA/MM/GG.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Separatore della data</term>
<listitem>
<para>Scegliere tra Spazio vuoto, / (barra), . (punto) o - (trattino).</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.91"><para><xref linkend="tocustomizedateformatta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.92"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.93"><para><xref linkend="calendaroptionseditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.94"><para><xref linkend="calendaroptionsdisplaydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.95"><para><xref linkend="calendaroptionsaccessdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.96"><para><xref linkend="calendaroptionsprinterdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.97"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendarappteditordialog">
<title>Editor degli appuntamenti dell'Agenda</title>
<indexterm><primary sortas="editor degli appuntamenti:introduzione">Editor degli appuntamenti:introduzione</primary></indexterm><indexterm><primary sortas="appuntamenti:valori predefiniti">appuntamenti:valori predefiniti</primary></indexterm><indexterm><primary sortas="editor degli appuntamenti:valori predefiniti">Editor degli appuntamenti:valori predefiniti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:Data<sort>editor degli appuntamenti:da-->
<!--ta<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="data:nell'editor degli appuntamenti">Data:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:Inizio<sort>editor degli appuntamenti:-->
<!--inizio<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="inizio:nell'editor degli appuntamenti">Inizio:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:Fine<sort>editor degli appuntamenti:fi-->
<!--ne<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="fine:nell'editor degli appuntamenti">Fine:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:Descrizione<sort>editor degli appuntam-->
<!--enti:descrizione<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="descrizione:nell'editor degli appuntamenti">Descrizione:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:Elenco degli appuntamenti<sort>editor
-->
<!--degli appuntamenti:elenco degli appuntamenti<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="elenco degli appuntamenti:nell'editor degli appuntamenti">Elenco degli appuntamenti:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:Trascinare l'appuntamento<sort>editor
-->
<!--degli appuntamenti:trascinare l'appuntamento<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="trascinare l'appuntamento:nell'editor degli appuntamenti">Trascinare l'appuntamento:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:Espandere/Ridurre finestra<sort>editor-->
<!-- degli appuntamenti:espandere/ridurre finestra<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="espandere/ridurre finestra:nell'editor degli appuntamenti">Espandere/Ridurre finestra:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:Frequenza<sort>editor degli appuntamen-->
<!--ti:frequenza<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="frequenza:nell'editor degli appuntamenti">Frequenza:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:Riservatezza<sort>editor degli appunta-->
<!--menti:riservatezza<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="riservatezza:nell'editor degli appuntamenti">Riservatezza:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:Promemoria<sort>editor degli appuntame-->
<!--nti:promemoria<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="promemoria:nell'editor degli appuntamenti">Promemoria:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:pulsante Inserire<sort>editor degli ap-->
<!--puntamenti:pulsante inserire<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="inserire:nell'editor degli appuntamenti">Inserire:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:pulsante Modificare<sort>editor degli
-->
<!--appuntamenti:pulsante modificare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="modificare:nell'editor degli appuntamenti">Modificare:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:pulsante Cancellare<sort>editor degli
-->
<!--appuntamenti:pulsante cancellare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="cancellare:nell'editor degli appuntamenti">Cancellare:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:pulsante Ripristinare<sort>editor degl-->
<!--i appuntamenti:pulsante ripristinare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ripristinare:nell'editor degli appuntamenti">Ripristinare:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:pulsante Annullare<sort>editor degli a-->
<!--ppuntamenti:pulsante annullare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="annullare:nell'editor degli appuntamenti">Annullare:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti:pulsante Aiuto<sort>editor degli appun-->
<!--tamenti:pulsante aiuto<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aiuto:nell'editor degli appuntamenti">Aiuto:nell'Editor degli appuntamenti</primary></indexterm><indexterm><primary sortas="standalone, editor degli appuntamenti">Standalone, Editor degli appuntamenti</primary></indexterm><indexterm><primary
sortas="editor degli appuntamenti standalone">Editor degli appuntamenti standalone </primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Tutte le opzioni impostate nell'Editor degli appuntamenti si applicano
solo all'appuntamento corrente. Per impostare opzioni predefinite valevoli
per tutti gli appuntamenti, vedere <xref linkend="calendaroptionscategorydialog">.
</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.15" entityref="Calendar-Appt-Options"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Data</term>
<listitem>
<para>La data viene inserita automaticamente all'avvio dell'Editor degli appuntamenti.
Per modificarla, fare clic nel campo Data e inserire il valore desiderato.
Usare il formato della data impostato nel <link linkend="calendaroptionsdatedialog"
type="jump">riquadro di dialogo Formato della data</link>, ad esempio GG/MM/AA.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Inizio</term>
<listitem>
<para>Scegliere un'ora dal menu ridotto oppure editare il valore nel campo
Inizio. Scegliere AM o PM.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Fine</term>
<listitem>
<para>Scegliere un'ora dal menu ridotto oppure editare il valore nel campo
Fine. Scegliere AM o PM. La durata predefinita per gli appuntamenti è
di un'ora.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Descrizione</term>
<listitem>
<para>Inserire il motivo o il luogo dell'appuntamento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Elenco degli appuntamenti</term>
<listitem>
<para>Contiene gli appuntamenti relativi alla visualizzazione corrente dell'agenda
e ne riporta l'ora e la descrizione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Trascinare appuntamento</term>
<listitem>
<para>Dopo avere creato un appuntamento, usare questa icona per trascinarlo
sulla Gestione posta o sulla Gestione di file.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Espandere/Ridurre finestra</term>
<listitem>
<para>Espande o riduce la finestra dell'Editor degli appuntamenti. Facendo
clic su Espandere finestra vengono visualizzate ulteriori opzioni.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Frequenza</term>
<listitem>
<para>Permette di impostare un intervallo di ripetizione per gli appuntamenti
da ripetere con frequenza regolare.</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ripetere</term>
<listitem>
<para>Se il menu delle opzioni di ripetizione non include l'intervallo da
impostare, scegliere Ripetere e digitare la frequenza desiderata.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Per</term>
<listitem>
<para>Scegliendo un'opzione del menu Ripetere, il campo Per viene attivato.
Inserire il numero di ripetizioni desiderato per l'appuntamento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Riservatezza</term>
<listitem>
<para>Queste opzioni determinano le informazioni sugli appuntamenti che saranno
disponibili agli <emphasis>altri</emphasis> utenti con accesso di consultazione
all'agenda corrente. L'opzione impostata nell'Editor degli appuntamenti per
un determinato appuntamento prevale sulle impostazioni specificate nel riquadro
di dialogo Valori predefiniti dell'Editor.</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Visualizzare l'ora e il testo</term>
<listitem>
<para>Visualizza tutte le informazioni sull'appuntamento</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Visualizzare solo l'ora</term>
<listitem>
<para>Visualizza solo l'ora dell'appuntamento, ma non la sua descrizione</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Non visualizzare</term>
<listitem>
<para>Impedisce la visualizzazione dell'appuntamento agli altri utenti</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Promemoria</term>
<listitem>
<para>Imposta l'emissione di un segnale acustico, un lampeggio, la comparsa
di un avvertimento o l'invio di un messaggio di posta elettronica per ricordare
gli appuntamenti all'utente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Inserire</term>
<listitem>
<para>Inserisce l'appuntamento appena creato nell'agenda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Modificare</term>
<listitem>
<para>Salva le modifiche apportate.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancellare</term>
<listitem>
<para>Cancella l'appuntamento selezionato dall'agenda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ripristinare</term>
<listitem>
<para>Ripristina le impostazioni dei campi Inizio, Fine, Descrizione, Frequenza
e Promemoria ai valori predefiniti.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Annullare</term>
<listitem>
<para>Chiude l'Editor degli appuntamenti.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>È anche possibile creare un appuntamento formattato dalla riga
comandi o dalla Gestione posta, e quindi inviarlo ad altri utenti usando l'<link
linkend="calendarstandaloneappteditorwindow" type="jump">Editor degli appuntamenti
standalone</link>.</para>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.98"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.99"><para><xref linkend="calendaroptionseditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.100"><para><xref linkend="calendaroptionsdisplaydialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.101"><para><xref linkend="calendaroptionsaccessdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.102"><para><xref linkend="calendaroptionsprinterdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.103"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.105"><para><xref linkend="toscheduleapptta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.106"><para><xref linkend="tochangeapptta"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendartodoeditordialog">
<title>Editor degli impegni dell'Agenda</title>
<indexterm><primary sortas="editor degli impegni:introduzione">Editor degli impegni:introduzione</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:Data<sort>editor degli impegni:data<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="data:nell'editor degli impegni">Data:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:Ora<sort>editor degli impegni:ora<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ora:nell'editor degli impegni">Ora:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:Descrizione<sort>editor degli impegni:descr-->
<!--izione<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="descrizione:nell'editor degli impegni">Descrizione:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:Elenco degli impegni<sort>editor degli impe-->
<!--gni:elenco degli impegni<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="elenco degli impegni:nell'editor degli impegni">Elenco degli impegni:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:casella Completato<sort>editor degli impegn-->
<!--i:casella completato<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="completato:casella dell'editor degli impegni">Completato:casella dell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:Trascinare impegno<sort>editor degli impegn-->
<!--i:trascinare impegno<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="trascinare impegno:nell'editor degli impegni">Trascinare impegno:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:Espandere/Ridurre finestra<sort>editor degl-->
<!--i impegni:espandere/ridurre finestra<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="espandere/ridurre finestra:nell'editor degli impegni">Espandere/Ridurre finestra:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:Frequenza<sort>editor degli impegni:frequen-->
<!--za<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="frequenza:nell'editor degli impegni">Frequenza:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:Promemoria<sort>editor degli impegni:promem-->
<!--oria<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="promemoria:nell'editor degli impegni">Promemoria:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:pulsante Inserire<sort>editor degli impegni-->
<!--:pulsante inserire<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="inserire:nell'editor degli impegni">Inserire:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:pulsante Modificare<sort>editor degli impeg-->
<!--ni:pulsante modificare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="modificare:nell'editor degli impegni">Modificare:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:pulsante Cancellare<sort>editor degli impeg-->
<!--ni:pulsante cancellare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="cancellare:nell'editor degli impegni">Cancellare:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:pulsante Ripristinare<sort>editor degli imp-->
<!--egni:pulsante ripristinare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ripristinare:nell'editor degli impegni">Ripristinare:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:pulsante Annullare<sort>editor degli impegn-->
<!--i:pulsante annullare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="annullare:nell'editor degli impegni">Annullare:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli impegni:pulsante Aiuto<sort>editor degli impegni:pu-->
<!--lsante aiuto<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aiuto:nell'editor degli impegni">Aiuto:nell'Editor degli impegni</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.16" entityref="Calendar-ToDo-Ed-Lg"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Data</term>
<listitem>
<para>Indica la data in cui si desidera che l'impegno compaia nell'Agenda.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ora</term>
<listitem>
<para>Indica l'ora dell'impegno. Scegliere AM o PM.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Descrizione</term>
<listitem>
<para>Breve descrizione dell'impegno.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Completato</term>
<listitem>
<para>Indica lo stato dell'impegno. Questo stato viene visualizzato anche
nell'elenco degli impegni.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Trascinare impegno</term>
<listitem>
<para>Dopo aver creato un impegno, usare questa icona per trascinarlo su un'altra
applicazione, ad esempio la Gestione posta o la Gestione di file.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Elenco degli impegni</term>
<listitem>
<para>Contiene gli impegni relativi alla visualizzazione corrente dell'agenda.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Espandere/Ridurre finestra</term>
<listitem>
<para>Espande o riduce la finestra dell'Editor degli impegni. Facendo clic
su Espandere finestra verranno visualizzate ulteriori opzioni.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Frequenza</term>
<listitem>
<para>Permette di scegliere un intervallo di ripetizione per gli impegni ripetuti
con una certa frequenza.</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ripetere</term>
<listitem>
<para>Se l'intervallo da impostare non compare nel menu di opzioni, scegliere
Ripetere e inserire la frequenza desiderata.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Per</term>
<listitem>
<para>Se si sceglie un'opzione del menu Ripetere, il campo Per viene attivato.
Inserire il numero di ripetizioni desiderate per l'impegno.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Promemoria</term>
<listitem>
<para>L'opzione Mail fa sì che venga inviato un messaggio di posta
elettronica come promemoria per l'impegno. È anche possibile impostare
l'anticipo con cui il messaggio dovrà essere inviato.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Inserire</term>
<listitem>
<para>Inserisce l'impegno appena creato nell'agenda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Modificare</term>
<listitem>
<para>Salva le modifiche apportate.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancellare</term>
<listitem>
<para>Cancella l'impegno selezionato dall'agenda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ripristinare</term>
<listitem>
<para>Ripristina i campi Ora e Descrizione ai valori predefiniti.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Annullare</term>
<listitem>
<para>Chiude l'Editor degli impegni.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.107"><para><xref linkend="calendartodolistdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.108"><para><xref linkend="tosetuptodota"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.109"><para><xref linkend="tochangetodota"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendarapptlistdialog">
<title>Riquadro di dialogo Elenco degli appuntamenti</title>
<indexterm><primary sortas="elenco degli appuntamenti, riquadro di dialogo:introduzione">Elenco degli appuntamenti, riquadro di dialogo:introduzione</primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco degli appuntamenti, riquadro di dialogo:Intestazione<sort-->
<!-->elenco degli appuntamenti, riquadro di dialogo:intestazione<\idx> -->
<!-- <idx>Elenco degli appuntamenti, riquadro di dialogo:appuntamenti<sort-->
<!-->elenco degli appuntamenti, riquadro di dialogo:appuntamenti<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="appuntamenti:nel riquadro di dialogo elenco degli appuntamenti">Appuntamenti:nel riquadro di dialogo Elenco degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco degli appuntamenti, riquadro di dialogo:pulsante Chiudere-->
<!--<sort>elenco degli appuntamenti, riquadro di dialogo:pulsante chiudere-->
<!--<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="chiudere:nel riquadro di dialogo elenco degli appuntamenti">Chiudere:nel riquadro di dialogo Elenco degli appuntamenti</primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco degli appuntamenti, riquadro di dialogo:pulsante Aiuto<so-->
<!--rt>elenco degli appuntamenti, riquadro di dialogo:pulsante aiuto<\idx>-->
<!-- -->
<indexterm><primary sortas="aiuto:nel riquadro di dialogo elenco degli appuntamenti">Aiuto:nel riquadro di dialogo Elenco degli appuntamenti</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.17" entityref="Calendar-Appt-List"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Questo riquadro di dialogo contiene l'elenco degli appuntamenti relativi
alla visualizzazione corrente dell'Agenda.</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Intestazione del riquadro</term>
<listitem>
<para>Indica il periodo a cui si riferisce l'elenco degli appuntamenti</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Elenco degli appuntamenti</term>
<listitem>
<para>Mostra la data, l'ora e la descrizione degli appuntamenti</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Chiudere</term>
<listitem>
<para>Chiude il riquadro di dialogo</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.110"><para><xref linkend="toscheduleapptta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.111"><para><xref linkend="tochangeapptta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.112"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendartodolistdialog">
<title>Riquadro di dialogo Elenco degli impegni</title>
<indexterm><primary sortas="elenco degli impegni, riquadro di dialogo:introduzione">Elenco degli impegni, riquadro di dialogo:introduzione</primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco degli impegni, riquadro di dialogo:Tipo di impegni<sort>e-->
<!--lenco degli impegni, riquadro di dialogo:tipo di impegni<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="tipo di impegni:nel riquadro di dialogo Elenco degli impegni">Tipo di impegni:nel riquadro di dialogo Elenco degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco degli impegni, riquadro di dialogo:Intestazione<sort>elen-->
<!--co degli impegni, riquadro di dialogo:intestazione<\idx> -->
<!-- <idx>Elenco degli impegni, riquadro di dialogo:impegni<sort>elenco de-->
<!--gli impegni, riquadro di dialogo:impegni<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="impegni:nel riquadro di dialogo elenco degli impegni">Impegni:nel riquadro di dialogo Elenco degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco degli impegni, riquadro di dialogo: pulsante OK<sort>elen-->
<!--co degli impegni, riquadro di dialogo: pulsante ok<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ok:nel riquadro di dialogo elenco degli impegni">OK:nel riquadro di dialogo Elenco degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco degli impegni, riquadro di dialogo: pulsante Applicare<so-->
<!--rt>elenco degli impegni, riquadro di dialogo: pulsante applicare<\idx>-->
<!-- -->
<indexterm><primary sortas="applicare:nel riquadro di dialogo elenco degli impegni">Applicare:nel riquadro di dialogo Elenco degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco degli impegni, riquadro di dialogo:pulsante Annullare<sor-->
<!--t>elenco degli impegni, riquadro di dialogo:pulsante annullare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="annullare:nel riquadro di dialogo elenco degli impegni">Annullare:nel riquadro di dialogo Elenco degli impegni</primary></indexterm>
<!-- <idx>Elenco degli impegni, riquadro di dialogo:pulsante Aiuto<sort>el-->
<!--enco degli impegni, riquadro di dialogo:pulsante aiuto<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aiuto:nel riquadro di dialogo elenco degli impegni">Aiuto:nel riquadro di dialogo Elenco degli impegni</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Questo riquadro di dialogo elenca gli impegni relativi alla visualizzazione
corrente dell'agenda.</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.18" entityref="Calendar-ToDo-List"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Tipo di impegni</term>
<listitem>
<para>Scegliere la categoria di impegni da visualizzare nell'elenco: Tutti,
In sospeso o Completati.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Intestazione del riquadro</term>
<listitem>
<para>Indica il periodo a cui si riferisce l'elenco degli impegni.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Elenco degli impegni</term>
<listitem>
<para>Mostra la data e la descrizione degli impegni elencati.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Applica le modifiche e chiude il riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Applicare</term>
<listitem>
<para>Applica le modifiche e lascia aperto il riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Annullare</term>
<listitem>
<para>Chiude il riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.113"><para><xref linkend="tosetuptodota"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.114"><para><xref linkend="tochangetodota"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.115"><para><xref linkend="calendartodoeditordialog"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendarfinddialog">
<title>Riquadro di dialogo Ricerca</title>
<indexterm><primary sortas="ricerca, riquadro di dialogo:introduzione">Ricerca, riquadro di dialogo:introduzione</primary></indexterm>
<!-- <idx>Ricerca, riquadro di dialogo: Ricercare<sort>ricerca, riquadro d-->
<!--i dialogo: ricercare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ricercare, nel riquadro di dialogo ricerca">Ricercare, nel riquadro di dialogo Ricerca</primary></indexterm>
<!-- <idx>Ricerca, riquadro di dialogo: Ricerca completa<sort>ricerca, riq-->
<!--uadro di dialogo: ricerca completa<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ricerca completa, nel riquadro di dialogo ricerca">Ricerca completa, nel riquadro di dialogo Ricerca</primary></indexterm>
<!-- <idx>Ricerca, riquadro di dialogo: Ricerca dal/al<sort>ricerca, riqua-->
<!--dro di dialogo: ricerca dal/al<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ricerca dal/al, nel riquadro di dialogo ricerca">Ricerca dal/al, nel riquadro di dialogo Ricerca</primary></indexterm>
<!-- <idx>Ricerca, riquadro di dialogo: elenco degli elementi trovati<sort-->
<!-->ricerca, riquadro di dialogo: elenco degli elementi trovati<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="elenco degli appuntamenti, nel riquadro di dialogo ricerca">Elenco degli appuntamenti, nel riquadro di dialogo Ricerca</primary></indexterm>
<!-- <idx>Ricerca, riquadro di dialogo: pulsante Ricercare<sort>ricerca, r-->
<!--iquadro di dialogo: pulsante ricercare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ricercare, nel riquadro di dialogo ricerca">Ricercare, nel riquadro di dialogo Ricerca</primary></indexterm>
<!-- <idx>Ricerca, riquadro di dialogo: pulsante Mostrare appuntamento<sor-->
<!--t>ricerca, riquadro di dialogo: pulsante mostrare appuntamento<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="mostrare appuntamento: nel riquadro di dialogo ricerca">Mostrare appuntamento: nel riquadro di dialogo Ricerca</primary></indexterm>
<!-- <idx>Ricerca, riquadro di dialogo:pulsante Annullare<sort>ricerca, ri-->
<!--quadro di dialogo:pulsante annullare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="annullare:nel riquadro di dialogo ricerca">Annullare:nel riquadro di dialogo Ricerca</primary></indexterm>
<!-- <idx>Ricerca, riquadro di dialogo:pulsante Aiuto<sort>ricerca, riquad-->
<!--ro di dialogo:pulsante aiuto<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aiuto:nel riquadro di dialogo ricerca">Aiuto:nel riquadro di dialogo Ricerca</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.19" entityref="Calendar-Find"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ricercare</term>
<listitem>
<para>Digitare una parola o una stringa da ricercare tra gli appuntamenti
dell'agenda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ricerca completa</term>
<listitem>
<para>Questa opzione ricerca il contenuto del campo Ricercare in tutti gli
appuntamenti dell'agenda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ricerca dal/al</term>
<listitem>
<para>Limita la ricerca all'arco di tempo specificato.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Elenco degli elementi trovati</term>
<listitem>
<para>Mostra gli appuntamenti che corrispondono ai criteri di ricerca impostati.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ricercare</term>
<listitem>
<para>Avvia la ricerca in base ai criteri specificati nel campo Ricercare.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrare appuntamento</term>
<listitem>
<para>Mostra gli appuntamenti individuati nella ricerca.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Chiudere</term>
<listitem>
<para>Chiude il riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.116"><para><xref linkend="tofindapptta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.117"><para><xref linkend="calendarviewmenu"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendargotodatedialog">
<title>Riquadro di dialogo Andare alla data</title>
<indexterm><primary sortas="andare alla data, riquadro di dialogo:introduzione">Andare alla data, riquadro di dialogo:introduzione</primary></indexterm>
<!-- <idx>Andare alla data, riquadro di dialogo:Data<sort>andare alla data-->
<!--, riquadro di dialogo:data<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="data:nel riquadro di dialogo andare alla data">Data:nel riquadro di dialogo Andare alla data</primary></indexterm>
<!-- <idx>Andare alla data, riquadro di dialogo:pulsante Andare a<sort>and-->
<!--are alla data, riquadro di dialogo:pulsante andare a<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="andare a:nel riquadro di dialogo andare alla data">Andare a:nel riquadro di dialogo Andare alla data</primary></indexterm>
<!-- <idx>Andare alla data, riquadro di dialogo:pulsante Annullare<sort>an-->
<!--dare alla data, riquadro di dialogo:pulsante annullare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="annullare:nel riquadro di dialogo andare alla data">Annullare:nel riquadro di dialogo Andare alla data</primary></indexterm>
<!-- <idx>Andare alla data, riquadro di dialogo:pulsante Aiuto<sort>andare-->
<!-- alla data, riquadro di dialogo:pulsante aiuto<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aiuto:nel riquadro di dialogo andare alla data">Aiuto:nel riquadro di dialogo Andare alla data</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.20" entityref="Calendar-Goto"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Data</term>
<listitem>
<para>Inserire la data a cui si desidera passare nell'agenda. Usare il formato
specificato nel <link linkend="calendaroptionsdatedialog" type="jump">riquadro
di dialogo Formato della data</link>, ad esempio GG/MM/AA.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Andare a</term>
<listitem>
<para>Cambia la visualizzazione dell'agenda in modo da includere il giorno
specificato nel campo Data. Ad esempio, se è visualizzata la visualizzazione
della settimana e si inserisce la data 25/8/94, facendo clic su Andare a verrà
visualizzata la settimana dal 22/8/94 al 28/8/94.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Chiudere</term>
<listitem>
<para>Chiude il riquadro di dialogo senza cambiare la visualizzazione dell'agenda.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.118"><para><xref linkend="tocustomizedateformatta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.119"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.120"><para><xref linkend="todisplayspecificdateta"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendartimezonedialog">
<title>Riquadro di dialogo Fuso orario</title>
<indexterm><primary sortas="fuso orario, riquadro di dialogo:introduzione">Fuso orario, riquadro di dialogo:introduzione</primary></indexterm>
<!-- <idx>Fuso orario, riquadro di dialogo:Ora locale<sort>fuso orario, ri-->
<!--quadro di dialogo:ora locale<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ora locale:nel riquadro di dialogo fuso orario">Ora locale:nel riquadro di dialogo Fuso orario</primary></indexterm>
<!-- <idx>Fuso orario, riquadro di dialogo:Ora personalizzata<sort>fuso or-->
<!--ario, riquadro di dialogo:ora personalizzata<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ora personalizzata:nel riquadro di dialogo fuso orario">Ora personalizzata:nel riquadro di dialogo Fuso orario</primary></indexterm>
<!-- <idx>Fuso orario, riquadro di dialogo:pulsante OK<sort>fuso orario, r-->
<!--iquadro di dialogo:pulsante ok<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ok:nel riquadro di dialogo fuso orario">OK:nel riquadro di dialogo Fuso orario</primary></indexterm>
<!-- <idx>Fuso orario, riquadro di dialogo:pulsante Applicare<sort>fuso or-->
<!--ario, riquadro di dialogo:pulsante applicare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="applicare:nel riquadro di dialogo fuso orario">Applicare:nel riquadro di dialogo Fuso orario</primary></indexterm>
<!-- <idx>Fuso orario, riquadro di dialogo:pulsante Annullare<sort>fuso or-->
<!--ario, riquadro di dialogo:pulsante annullare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="annullare:nel riquadro di dialogo fuso orario">Annullare:nel riquadro di dialogo Fuso orario</primary></indexterm>
<!-- <idx>Fuso orario, riquadro di dialogo:pulsante Aiuto<sort>fuso orario-->
<!--, riquadro di dialogo:pulsante aiuto<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aiuto:nel riquadro di dialogo fuso orario">Aiuto:nel riquadro di dialogo Fuso orario</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.21" entityref="Calendar-Time-Zone"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ora locale</term>
<listitem>
<para>Imposta l'utilizzo del fuso orario locale.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ora personalizzata</term>
<listitem>
<para>Permette di impostare l'ora in rapporto al fuso di Greenwich.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Applica le modifiche e chiude il riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Applicare</term>
<listitem>
<para>Applica le modifiche e lascia aperto il riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Chiudere</term>
<listitem>
<para>Chiude il riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.121"><para><xref linkend="tochangedefaulttimezoneta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.122"><para><xref linkend="calendarviewmenu"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.123"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendarshowothercalendardialog">
<title>Riquadro di dialogo Mostrare altra agenda</title>
<indexterm><primary sortas="mostrare altra agenda, riquadro di dialogo:introduzione">Mostrare altra agenda, riquadro di dialogo:introduzione</primary></indexterm>
<!-- <idx>Mostrare altra agenda, riquadro di dialogo:Nome utente<sort>most-->
<!--rare altra agenda, riquadro di dialogo:nome utente<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="nome utente:nel riquadro di dialogo mostrare altra agenda">Nome utente:nel riquadro di dialogo Mostrare altra agenda</primary></indexterm>
<!-- <idx>Mostrare altra agenda, riquadro di dialogo:pulsante Mostrare<sor-->
<!--t>mostrare altra agenda, riquadro di dialogo:pulsante mostrare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="mostrare:nel riquadro di dialogo mostrare altra agenda">Mostrare:nel riquadro di dialogo Mostrare altra agenda</primary></indexterm>
<!-- <idx>Mostrare altra agenda, riquadro di dialogo:pulsante Annullare<so-->
<!--rt>mostrare altra agenda, riquadro di dialogo:pulsante annullare<\idx>-->
<!-- -->
<indexterm><primary sortas="annullare:nel riquadro di dialogo mostrare altra agenda">Annullare:nel riquadro di dialogo Mostrare altra agenda</primary></indexterm>
<!-- <idx>Mostrare altra agenda, riquadro di dialogo:pulsante Aiuto<sort>m-->
<!--ostrare altra agenda, riquadro di dialogo:pulsante aiuto<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aiuto:nel riquadro di dialogo mostrare altra agenda">Aiuto:nel riquadro di dialogo Mostrare altra agenda</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.22" entityref="Calendar-Show-Other"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Nome utente</term>
<listitem>
<para>Inserire il nome dell'agenda da visualizzare nella forma <emphasis>nome-agenda@nomehost</emphasis>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrare</term>
<listitem>
<para>Mostra l'agenda selezionata.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Chiudere</term>
<listitem>
<para>Chiude il riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.124"><para><xref linkend="calendarbrowsemenu"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.125"><para><xref linkend="calendarcomparecalsdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.126"><para><xref linkend="calendargroupappteditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.127"><para><xref linkend="calendarmenueditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.128"><para><xref linkend="tospecifyacalendarviewta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.129"><para><xref linkend="tosetupgroupapptta"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendarcomparecalsdialog">
<title>Riquadro di dialogo Confrontare agende</title>
<indexterm><primary sortas="confrontare agende, riquadro di dialogo:introduzione">Confrontare agende, riquadro di dialogo:introduzione</primary></indexterm>
<!-- <idx>Confrontare agende, riquadro di dialogo:Editare elenco<sort>conf-->
<!--rontare agende, riquadro di dialogo:editare elenco<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="edit list button:nel riquadro di dialogo confrontare agende">Editare elenco:nel riquadro di dialogo Confrontare agende</primary></indexterm>
<!-- <idx>Confrontare agende, riquadro di dialogo:menu Consultare<sort>con-->
<!--frontare agende, riquadro di dialogo:menu consultare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="consultare, menu:nel riquadro di dialogo confrontare agende">Consultare, menu:nel riquadro di dialogo Confrontare agende</primary></indexterm>
<!-- <idx>Confrontare agende, riquadro di dialogo:menu Andare a<sort>confr-->
<!--ontare agende, riquadro di dialogo:menu andare a<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="andare a:nel riquadro di dialogo confrontare agende">Andare a:nel riquadro di dialogo Confrontare agende</primary></indexterm>
<!-- <idx>Confrontare agende, riquadro di dialogo:griglia della settimana<-->
<!--sort>confrontare agende, riquadro di dialogo:griglia della settimana<\-->
<!--idx> -->
<indexterm><primary sortas="settimana, griglia:nel riquadro di dialogo confrontare agende">Settimana, griglia:nel riquadro di dialogo Confrontare agende</primary></indexterm>
<!-- <idx>Confrontare agende, riquadro di dialogo:pulsante Fissare appunta-->
<!--mento<sort>confrontare agende, riquadro di dialogo:pulsante fissare ap-->
<!--puntamento<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="fissare appuntamento:nel riquadro di dialogo confrontare agende">Fissare appuntamento:nel riquadro di dialogo Confrontare agende</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>Confrontare agende, riquadro di dialogo:pulsante Posta<sort>conf-->
<!--rontare agende, riquadro di dialogo:pulsante posta<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="posta:nel riquadro di dialogo confrontare agende">Posta:nel riquadro di dialogo Confrontare agende</primary></indexterm>
<!-- <idx>Confrontare agende, riquadro di dialogo:pulsante Annullare<sort>-->
<!--confrontare agende, riquadro di dialogo:pulsante annullare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="annullare:nel riquadro di dialogo confrontare agende">Annullare:nel riquadro di dialogo Confrontare agende</primary></indexterm>
<!-- <idx>Confrontare agende, riquadro di dialogo:pulsante Aiuto<sort>conf-->
<!--rontare agende, riquadro di dialogo:pulsante aiuto<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aiuto:nel riquadro di dialogo confrontare agende">Aiuto:nel riquadro di dialogo Confrontare agende</primary></indexterm>
<!-- <idx>Confrontare agende, riquadro di dialogo:area messaggi<sort>confr-->
<!--ontare agende, riquadro di dialogo:area messaggi<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="area messaggi:nel riquadro di dialogo confrontare agende">area messaggi:nel riquadro di dialogo Confrontare agende</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<!-- <figure nonumber entity=Calendar-Compare> -->
<!-- <\figure> -->
<!-- -->
<!-- <newline>&empty; -->
<para>Questo riquadro è utile per individuare un orario disponibile
per un appuntamento di gruppo. Per determinare le ore libere, usare lo schema
a griglia della visualizzazione della settimana.</para>
<para>&newline;&empty;</para>
<para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Calendar-Compare"></inlinegraphic><glossterm
role="nogloss">Editare elenco</glossterm> Apre il riquadro di dialogo Editor
del menu.&newline;<glossterm role="nogloss">Voci del menu Consultare</glossterm>
Elenca le agende specificate usando l'Editor del menu.&newline;<glossterm role="nogloss">
Andare a</glossterm> Permette di impostare la visualizzazione di una settimana
specifica.&newline;<glossterm role="nogloss">Schema a griglia</glossterm> Mostra
gli appuntamenti delle agende selezionate nella lista.&newline;<glossterm role="nogloss">
Fissare appuntamento</glossterm> Apre l'Editor degli appuntamenti di gruppo.&newline;<glossterm
role="nogloss">Posta</glossterm> Avvia l'applicazione Gestione posta.&newline;<glossterm
role="nogloss">Annullare</glossterm> Chiude il riquadro di dialogo.&newline;<glossterm
role="nogloss">Aiuto</glossterm> Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro
di dialogo.</para>
<!-- <lablist nowrap> -->
<!-- -->
<!-- \ Editare elenco \ Apre il riquadro di dialogo Editor del menu. -->
<!-- -->
<!-- \ Voci del menu Consultare \ Contiene le agende che occorre consultar-->
<!--e di frequente. L'elenco -->
<!-- può essere modificato con l'Editor del menu. Facendo clic su -->
<!-- un'agenda, essa verrà inserita nel menu Consultare e nello -->
<!-- schema orario della settimana. -->
<!-- -->
<!-- \ Andare a \ Permette di impostare lo schema a griglia sulla settiman-->
<!--a -->
<!-- precedente, corrente o successiva o sul mese precedente o successiv-->
<!--o. -->
<!-- -->
<!-- \ Schema a griglia \ Mostra gli orari impegnati nelle agende selezion-->
<!--ate nella -->
<!-- lista. Le ore impegnate appaiono ombreggiate, con gradazioni più in-->
<!--tense -->
<!-- quando si sovrappongono più appuntamenti. -->
<!-- -->
<!-- \ Fissare appuntamento \ Apre l'Editor degli appuntamenti di gruppo.
-->
<!-- \ Posta \ Avvia la Gestione posta. -->
<!-- \ Annullare \ Chiude il riquadro di dialogo. -->
<!-- \ Aiuto \ Visualizza informazioni sul riquadro di dialogo. -->
<!-- -->
<!-- \ Area messaggi \ Indica il numero di agende a cui fa riferimento lo
-->
<!--schema -->
<!-- a griglia. -->
<!-- -->
<!-- <\lablist> -->
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.130"><para><xref linkend="calendargroupappteditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.131"><para><xref linkend="calendarmenueditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.132"><para><xref linkend="tosetupgroupapptta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.133"><para><xref linkend="todetermineaccesstoothercalendarsta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.134"><para><xref linkend="tomailreminderstogroupta"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendargroupappteditordialog">
<title>Editor degli appuntamenti di gruppo</title>
<indexterm><primary sortas="editor degli appuntamenti di gruppo:introduzione">Editor degli appuntamenti di gruppo:introduzione</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:Data<sort>editor degli appun-->
<!--tamenti di gruppo:data<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="data:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Data:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:Inizio<sort>editor degli app-->
<!--untamenti di gruppo:inizio<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="inizio:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Inizio:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:Fine<sort>editor degli appun-->
<!--tamenti di gruppo:fine<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="fine:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Fine:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:Descrizione<sort>editor degl-->
<!--i appuntamenti di gruppo:descrizione<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="descrizione:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Descrizione:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:Appuntamenti<sort>editor deg-->
<!--li appuntamenti di gruppo:appuntamenti<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="appuntamenti:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Appuntamenti:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:Trascinare l'appuntamento<so-->
<!--rt>editor degli appuntamenti di gruppo:trascinare l'appuntamento<\idx>-->
<!-- -->
<indexterm><primary sortas="trascinare l'appuntamento:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Trascinare l'appuntamento:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:autorizzazioni<sort>editor d-->
<!--egli appuntamenti di gruppo:autorizzazioni<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="autorizzazioni:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Autorizzazioni:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:Espandere/Ridurre finestra<s-->
<!--ort>editor degli appuntamenti di gruppo:espandere/ridurre finestra<\id-->
<!--x> -->
<indexterm><primary sortas="espandere/ridurre finestra:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Espandere/Ridurre finestra:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary>
</indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:Frequenza<sort>editor degli
-->
<!--appuntamenti di gruppo:frequenza<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="frequenza:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Frequenza:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:pulsante Posta<sort>editor d-->
<!--egli appuntamenti di gruppo:pulsante posta<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="posta:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Posta:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:pulsante Inserire<sort>edito-->
<!--r degli appuntamenti di gruppo:pulsante inserire<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="inserire:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Inserire:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:pulsante Modificare<sort>edi-->
<!--tor degli appuntamenti di gruppo:pulsante modificare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="modificare:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Modificare:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:pulsante Cancellare<sort>edi-->
<!--tor degli appuntamenti di gruppo:pulsante cancellare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="cancellare:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Cancellare:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:pulsante Ripristinare<sort>e-->
<!--ditor degli appuntamenti di gruppo:pulsante ripristinare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ripristinare:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Ripristinare:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:pulsante Annullare<sort>edit-->
<!--or degli appuntamenti di gruppo:pulsante annullare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="annullare:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Annullare:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:pulsante Aiuto<sort>editor d-->
<!--egli appuntamenti di gruppo:pulsante aiuto<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aiuto:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">Aiuto:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor degli appuntamenti di gruppo:area messaggi<sort>editor de-->
<!--gli appuntamenti di gruppo:area messaggi<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="area messaggi:nell'editor degli appuntamenti di gruppo">area messaggi:nell'Editor degli appuntamenti di gruppo</primary></indexterm>
<indexterm><primary>lista delle autorizzazioni</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.23" entityref="Calendar-Group"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Data</term>
<listitem>
<para>La data dell'appuntamento di gruppo viene inserita automaticamente avviando
l'Editor dal riquadro di dialogo Confrontare agende.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Inizio</term>
<listitem>
<para>L'ora di inizio dell'appuntamento viene inserita automaticamente avviando
l'Editor dal riquadro di dialogo Confrontare agende.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Fine</term>
<listitem>
<para>L'ora di fine dell'appuntamento viene inserita automaticamente avviando
l'Editor dal riquadro di dialogo Confrontare agende. La durata predefinita
degli appuntamenti è di un'ora.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Descrizione</term>
<listitem>
<para>Descrizione del motivo o del luogo dell'appuntamento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Elenco degli appuntamenti</term>
<listitem>
<para>Mostra i nomi delle agende e gli orari e le descrizioni degli appuntamenti
per il giorno specificato, per tutte le agende selezionate nel riquadro di
dialogo Confrontare agende.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Trascinare appuntamento</term>
<listitem>
<para>Dopo aver creato un appuntamento, usare questa icona per trascinare
l'appuntamento formattato sulla Gestione della posta o sulla Gestione di file.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Lista utenti autorizzati</term>
<listitem>
<para>Mostra l'elenco delle agende selezionate nel riquadro di dialogo Confrontare
agende ed indica il loro tipo di accesso all'agenda corrente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Espandere/Ridurre finestra</term>
<listitem>
<para>Espande o riduce la finestra dell'Editor degli appuntamenti di gruppo.
Facendo clic su Espandere finestra compaiono ulteriori opzioni.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Frequenza</term>
<listitem>
<para>Permette di impostare un intervallo di ripetizione per gli appuntamenti
di gruppo ripetuti con una certa frequenza.</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ripetere</term>
<listitem>
<para>Se l'intervallo da impostare non compare tra le opzioni disponibili,
scegliere Ripetere e inserire la frequenza desiderata.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Per</term>
<listitem>
<para>Scegliendo un'opzione del menu Ripetere viene attivato il campo Per.
Inserire in questo campo il numero di ripetizioni desiderate per l'appuntamento.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Posta</term>
<listitem>
<para></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Inserire</term>
<listitem>
<para>Inserisce nell'agenda l'appuntamento appena creato.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Modificare</term>
<listitem>
<para>Salva le modifiche apportate.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancellare</term>
<listitem>
<para>Cancella dall'agenda l'appuntamento selezionato.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ripristinare</term>
<listitem>
<para>Ripristina i campi Inizio, Fine e Descrizione ai valori predefiniti.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Annullare</term>
<listitem>
<para>Chiude la finestra dell'Editor.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Area messaggi</term>
<listitem>
<para>Mostra il numero di agende a cui fa riferimento lo schema a griglia.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.135"><para><xref linkend="calendarmenueditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.136"><para><xref linkend="calendarcomparecalsdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.137"><para><xref linkend="tosetupgroupapptta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.138"><para><xref linkend="todetermineaccesstoothercalendarsta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.139"><para><xref linkend="tomailreminderstogroupta"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendarmenueditordialog">
<title>Editor del menu Consultare</title>
<indexterm><primary sortas="editor del menu consultare:introduzione">Editor del menu Consultare:introduzione</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor del menu Consultare:Nome utente<sort>editor del menu cons-->
<!--ultare:nome utente<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="nome utente:nell'editor del menu consultare">Nome utente:nell'Editor del menu Consultare</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor del menu Consultare:Aggiungere nome<sort>editor del menu
-->
<!--consultare:aggiungere nome<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aggiungere nome:nell'editor del menu consultare">Aggiungere nome:nell'Editor del menu Consultare</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor del menu Consultare:Cancellare nome<sort>editor del menu
-->
<!--consultare:cancellare nome<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="cancellare nome:nell'editor del menu consultare">Cancellare nome:nell'Editor del menu Consultare</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor del menu Consultare:opzioni del menu<sort>editor del menu-->
<!-- consultare:opzioni del menu<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="consultare, menu:nell'editor del menu consultare">Consultare, menu:nell'Editor del menu Consultare</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor del menu Consultare:pulsante OK<sort>editor del menu cons-->
<!--ultare:pulsante ok<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="ok:nell'editor del menu consultare">OK:nell'Editor del menu Consultare</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor del menu Consultare:pulsante Applicare<sort>editor del me-->
<!--nu consultare:pulsante applicare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="applicare:nell'editor del menu consultare">Applicare:nell'Editor del menu Consultare</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor del menu Consultare:pulsante Annullare<sort>editor del me-->
<!--nu consultare:pulsante annullare<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="annullare:nell'editor del menu consultare">Annullare:nell'Editor del menu Consultare</primary></indexterm>
<!-- <idx>Editor del menu Consultare:pulsante Aiuto<sort>editor del menu c-->
<!--onsultare:pulsante aiuto<\idx> -->
<indexterm><primary sortas="aiuto:nell'editor del menu consultare">Aiuto:nell'Editor del menu Consultare</primary></indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.24" entityref="Calendar-Menu-Editor"></graphic>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>Questo editor permette di aggiungere o cancellare i nomi delle agende
dal menu Consultare. Le agende inserite compariranno nel menu Consultare,
al di sotto dell'opzione Editor del menu.</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Nome utente</term>
<listitem>
<para>Inserire il nome dell'agenda da aggiungere al menu Consultare nella
forma <emphasis>nome-agenda@nomehost</emphasis>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aggiungere nome</term>
<listitem>
<para>Aggiunge l'agenda specificata alle opzioni del menu Consultare.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancellare nome</term>
<listitem>
<para>Cancella il nome dell'agenda selezionata dal menu Consultare.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Menu Consultare</term>
<listitem>
<para>Comprende le agende aggiunte dall'utente usando l'Editor del menu. In
genere, si tratta delle agende che occorre consultare di frequente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Applica le modifiche e chiude il riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Applicare</term>
<listitem>
<para>Applica le modifiche e lascia aperto il riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ripristinare</term>
<listitem>
<para>Ripristina le opzioni del menu Consultare precedenti alle modifiche.
Annulla la selezione di tutte le voci del menu Consultare.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Annullare</term>
<listitem>
<para>Chiude il riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Vedere anche</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.140"><para><xref linkend="calendargroupappteditordialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.141"><para><xref linkend="calendarcomparecalsdialog"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.142"><para><xref linkend="tosetupgroupapptta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.143"><para><xref linkend="todetermineaccesstoothercalendarsta"></para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.144"><para><xref linkend="tomailreminderstogroupta"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<!-- <s1 id=CalendarResources>Calendar Resources -->
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="calendarcommandsyntax">
<title>Sintassi dei comandi dell'Agenda</title>
<indexterm><primary sortas="agenda, sintassi dei comandi">Agenda, sintassi dei comandi</primary></indexterm><indexterm><primary>riga comandi:sintassi </primary></indexterm><indexterm><primary>sintassi:riga comandi</primary>
</indexterm><indexterm><primary sortas="standalone, editor degli appuntamenti">Standalone, Editor degli appuntamenti</primary></indexterm><indexterm><primary
sortas="editor degli appuntamenti:standalone">Editor degli appuntamenti:standalone </primary></indexterm><indexterm><primary>appuntamenti:ricerca</primary></indexterm>
<indexterm><primary>ricerca di un appuntamento</primary></indexterm><indexterm>
<primary>dtcm_lookup</primary></indexterm><indexterm><primary>appuntamenti:inserimento </primary></indexterm><indexterm><primary>inserimento di un appuntamento</primary>
</indexterm><indexterm><primary>dtcm_insert</primary></indexterm><indexterm>
<primary>appuntamenti:cancellazione</primary></indexterm><indexterm><primary>cancellazione di un appuntamento</primary></indexterm><indexterm><primary>dtcm_delete</primary></indexterm><indexterm><primary>dtcm_editor</primary>
</indexterm>
<para>&newline;&empty;</para>
<para>L'Agenda offre la possibilità di ricercare, inserire e cancellare
gli appuntamenti attraverso la riga comandi di un emulatore di terminale.
</para>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="hcal.ref.item.145"><para>Per visualizzare gli appuntamenti relativi
a una data specifica, usare il comando <computeroutput>dtcm_lookup</computeroutput>.
</para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.146"><para>Per inserire un appuntamento e impostare
i valori dei campi Inizio, Fine e Descrizione, usare il comando <computeroutput>dtcm_insert</computeroutput>.</para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.147"><para>Per cancellare un appuntamento dall'agenda,
usare il comando <computeroutput>dtcm_delete</computeroutput>.</para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.148"><para>Per avviare l'Agenda dalla riga comandi,
usare il comando <computeroutput>dtcm</computeroutput>.</para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.149"><para>Per creare un appuntamento e salvarlo
in un file, usare il comando <computeroutput>dtcm_editor</computeroutput>.
Il file così creato potrà essere trascinato, ad esempio, dalla
Gestione di file all'Agenda.</para>
</listitem>
<listitem id="hcal.ref.item.150"><para>Per avviare il daemon dell'Agenda dalla
riga comandi, usare il comando <computeroutput>rpc.cmsd</computeroutput>.
Per eseguire questo comando occorre operare come superutente.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<procedure>
<title>Sintassi dei comandi</title>
<step><para><computeroutput>dtcm_lookup</computeroutput> [ <computeroutput>-c</computeroutput> <emphasis>agenda</emphasis>] [<computeroutput>-d</computeroutput> <symbol role="Variable">data</symbol>] [<computeroutput>-v</computeroutput> <emphasis>visualizzazione</emphasis>]</para>
<para><computeroutput>dtcm_insert</computeroutput> [<computeroutput>-c</computeroutput> <emphasis>agenda</emphasis>] [<computeroutput>-d</computeroutput> <symbol role="Variable">data</symbol>] [<computeroutput>-s</computeroutput> <emphasis>inizio</emphasis>]
[<computeroutput>-e</computeroutput> <emphasis>fine</emphasis>] [ <computeroutput>-v</computeroutput> <emphasis>visualizzazione</emphasis>] [ <computeroutput>-w</computeroutput> <emphasis>descrizione</emphasis>]</para>
<para><computeroutput>dtcm_delete</computeroutput> [<computeroutput>-c</computeroutput> <emphasis>agenda</emphasis>] [<computeroutput>-d</computeroutput> <symbol role="Variable">data</symbol>] [<computeroutput>-v</computeroutput> <emphasis>visualizzazione</emphasis> ]</para>
<para><computeroutput>dtcm</computeroutput> [<computeroutput>-c</computeroutput> <emphasis>agenda</emphasis>]</para>
<para><computeroutput>dtcm_editor</computeroutput> <emphasis>nomefile</emphasis> <computeroutput>rpc.cmsd [-s] [-d]</computeroutput></para>
<para>Dove gli argomenti opzionali dei comandi sono:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term><emphasis role="heading">Argomento</emphasis></term>
<listitem>
<para><emphasis role="heading">Descrizione</emphasis></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><emphasis>agenda</emphasis></term>
<listitem>
<para>Nome dell'agenda su cui deve essere eseguito il comando. L'agenda predefinita
è quella dell'utente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><symbol role="Variable">data</symbol></term>
<listitem>
<para>Data in cui si desidera visualizzare, inserire o cancellare un appuntamento.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><emphasis>visualizzazione</emphasis></term>
<listitem>
<para>Il tipo di visualizzazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><emphasis>inizio</emphasis></term>
<listitem>
<para>Ora d'inizio dell'appuntamento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><emphasis>fine</emphasis></term>
<listitem>
<para>Ora di fine dell'appuntamento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><emphasis>descrizione</emphasis></term>
<listitem>
<para>Motivo o luogo dell'appuntamento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><emphasis>nomefile</emphasis></term>
<listitem>
<para>Nome del file in cui dovranno essere salvate le informazioni sull'appuntamento
formattato.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><symbol role="Variable">s</symbol></term>
<listitem>
<para>Modo standalone per <computeroutput>rpc.cmsd</computeroutput>. Viene
solitamente avviato dal daemon <computeroutput>inetd</computeroutput>. Per
avviarlo manualmente occorre operare come superutente ed eseguire <computeroutput>rpc.cmsd</computeroutput> con l'opzione <computeroutput>-s</computeroutput>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><symbol role="Variable">d</symbol></term>
<listitem>
<para>Modalità di debugging per <computeroutput>rpc.cmsd</computeroutput>.
Generalmente usata insieme a <computeroutput>-s</computeroutput>, questa opzione
visualizza le informazioni diagnostiche sulla console.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<!-- EOF: Reference -->
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="datefielderrordialog">
<title><anchor id="calendardatefielderror">Riquadro di dialogo Errore nel
campo Data dell'Agenda</title>
<para>Questo riquadro di dialogo viene visualizzato quando nel campo Data
viene digitata una data non valida. Per informazioni sull'attività,
vedere <xref linkend="toscheduleapptta">.</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.24a" entityref="Cal-DateFieldError"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Area messaggi</term>
<listitem>
<para>In questa area viene visualizzato il messaggio di errore.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Continuare</term>
<listitem>
<para>Chiude il riquadro di dialogo e riporta all'Editor degli appuntamenti.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="missingfielderrordialog">
<title><anchor id="calendarmisssingfielderror">Riquadro di dialogo Errore
di campo mancante dell'Agenda</title>
<para>Questo riquadro di dialogo appare quando viene digitato un valore errato
(ad esempio, degli spazi) nel campo Data. Per informazioni sull'attività,
vedere <xref linkend="toscheduleapptta">.</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.24b" entityref="Cal-MissingFieldError"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Area messaggi</term>
<listitem>
<para>In quest'area viene visualizzato il messaggio di errore.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Continuare</term>
<listitem>
<para>Chiude il riquadro di dialogo e riporta all'Editor degli appuntamenti.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="advanceerrordialog">
<title><anchor id="calendaradvanceerror">Riquadro di dialogo Errore nel campo
dell'anticipo dell'Agenda</title>
<para>Questo riquadro di dialogo appare quando viene digitato un valore inesatto
(ad esempio, non numerico) nel campo Segnale acustico, Lampeggio, Popup o
Posta. Per informazioni sull'attività, vedere<xref linkend="tosetoptionsta">.
</para>
<graphic id="hcal.ref.fig.24c" entityref="Cal-AdvanceError"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Area messaggi</term>
<listitem>
<para>In quest'area viene visualizzato il messaggio di errore.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Continuare</term>
<listitem>
<para>Chiude il riquadro di dialogo e riporta all'Editor degli appuntamenti.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aiuto</term>
<listitem>
<para>Visualizza informazioni di aiuto sul riquadro di dialogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
</chapter>
<!--fickle 1.15 help-to-docbook 1.4 01/17/96 19:37:19-->
<?Pub *0000149990>