752 lines
30 KiB
Plaintext
752 lines
30 KiB
Plaintext
<!-- $XConsortium: Ref.sgm /main/15 1996/12/24 10:19:31 rws $ -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
|
|
<chapter id="frontpanelreference">
|
|
<title>Riferimenti sul Pannello principale</title>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.1"><para><xref linkend="typesofcontrols"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.2"><para><xref linkend="referenceonitemhelp"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<sect1 id="typesofcontrols">
|
|
<title>Cancellazione e ripristino di vari tipi di controlli</title>
|
|
<indexterm><primary>controllo:ripristino</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>ripristino dei controlli del Pannello principale</primary></indexterm>
|
|
<para>Alcuni tipi di controlli, se cancellati, possono essere difficili da
|
|
ripristinare. Il livello di difficoltà dipende dal modo in cui il controllo
|
|
è stato creato e dalle sue funzionalità.</para>
|
|
<para>I controlli del Pannello principale possono essere creati in due modi:
|
|
</para>
|
|
<itemizedlist mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.3"><para>Trascinando un'icona dalla Gestione
|
|
di file o dalla Gestione di applicazioni e rilasciandola su uno dei controlli
|
|
Installazione icona.</para>
|
|
<para>I controlli creati in questo modo sono facili da ripristinare -- è
|
|
sufficiente ripetere la procedura di installazione.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.4"><para>Definendo il controllo in un file di
|
|
configurazione del Pannello principale (vedere il manuale <citetitle>Manuale
|
|
del Common Desktop Environment per utenti esperti e amministratori di sistema</citetitle>). Appartengono a questo tipo i controlli predefiniti e quelli
|
|
predisposti dall'amministratore del sistema.</para>
|
|
<para>I controlli definiti nei file di configurazione sono più difficili
|
|
da ripristinare, poiché la Gestione di file o la Gestione di applicazioni
|
|
non contengono necessariamente un'icona per la reinstallazione.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Esempio</title>
|
|
<step><para>Si supponga di eseguire la procedura seguente:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.5"><para>Aggiungere un pannello secondario al
|
|
controllo della Gestione di file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.6"><para>Installare un'icona nel nuovo pannello
|
|
secondario della Cartella iniziale.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.7"><para>Copiare il nuovo controllo nel Pannello
|
|
principale.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Questa procedura colloca il controllo della Gestione di file nel pannello
|
|
secondario, e offre la possibilità di cancellare questo controllo usando
|
|
il relativo menu a scomparsa. <glossterm role="nogloss">Si noti tuttavia che
|
|
questo controllo, una volta cancellato, sarà&newline;difficile da ripristinare.</glossterm></para>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="referenceonitemhelp">
|
|
<title>Aiuto sui controlli del Pannello principale</title>
|
|
<para>Queste voci rimandano a informazioni di aiuto specifiche sul Pannello
|
|
principale e sui suoi controlli predefiniti.</para>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.8"><para><xref linkend="fponitemclock"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.9"><para><xref linkend="fponitemdate"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.10"><para><xref linkend="fponitemhome"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.11"><para><xref linkend="fponitemtexteditor"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.12"><para><xref linkend="fponitemmail"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.13"><para><xref linkend="fponitemprinter"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.14"><para><xref linkend="fponitemstyle"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.15"><para><xref linkend="fponitemappmgr"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.18"><para><xref linkend="fponitemswitch"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.19"><para><xref linkend="fponitemlock"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.20"><para><xref linkend="fponitembusy"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.21"><para><xref linkend="fponitemexit"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.22"><para><xref linkend="fponitemterm"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.23"><para><xref linkend="fponitemiconeditor"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.24"><para><xref linkend="fponitemdtintro"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.25"><para><xref linkend="fponitemfphelp"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.26"><para><xref linkend="fponiteminstallzone"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<sect2 id="fponitemclock">
|
|
<title>Controllo dell'orologio del Pannello principale</title>
|
|
<indexterm><primary>orologio:controllo</primary></indexterm>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPClockIcon"></inlinegraphic>Il
|
|
controllo dell'orologio visualizza l'ora gestita dal sistema operativo.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.27"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemdate">
|
|
<title>Controllo dell'Agenda del Pannello principale</title>
|
|
<indexterm><primary>data:controllo</primary></indexterm><indexterm><primary>Agenda:controllo</primary></indexterm>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPSysdateIcon"></inlinegraphic>Il
|
|
controllo dell'Agenda visualizza la data di sistema.</para>
|
|
<para>Facendo clic su questo controllo viene avviata l'applicazione Agenda.
|
|
</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.28"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.29"><para>Per informazioni sull'applicazione
|
|
Agenda: <olink localinfo="Calendar SDL-RESERVED-hometopic" type="Jump">Aiuto
|
|
sull'Agenda</olink></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemhome">
|
|
<title>Controllo della Gestione di file del Pannello principale</title>
|
|
<indexterm><primary>Gestione di file:controllo</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>cartella iniziale:controllo</primary></indexterm>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPFileManagerIcon"></inlinegraphic>Facendo
|
|
clic su questo controllo viene aperta una vista della Gestione di file che
|
|
mostra la cartella iniziale dell'utente.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.30"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.31"><para>Per informazioni sulla Gestione di
|
|
file, vedere <olink localinfo="Filemgr SDL-RESERVED-hometopic" type="Jump">
|
|
Aiuto sulla Gestione di file</olink></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemtexteditor">
|
|
<title>Controllo dell'Editor di testo del Pannello principale</title>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPpersonalAppsIcon"></inlinegraphic>Facendo
|
|
clic su questo controllo viene avviata l'applicazione Editor di testo.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.32"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.33"><para>Per informazioni sull'Editor di testo,
|
|
vedere <olink localinfo="Textedit SDL-RESERVED-hometopic" type="Jump">Aiuto
|
|
sull'Editor di testo</olink></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemmail">
|
|
<title>Controllo della Posta elettronica del Pannello principale</title>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPMailIcon"></inlinegraphic>Facendo
|
|
clic su questo controllo viene avviata l'applicazione Posta elettronica.</para>
|
|
<para>Il controllo della Posta elettronica può anche essere usato per
|
|
inviare un file o un gruppo di file:</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Per inviare uno o più file</title>
|
|
<step>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.34"><para>Selezionare i file da inviare nella
|
|
Gestione di file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.35"><para>Trascinare i file dalla Gestione di
|
|
file e rilasciarli sul controllo della Posta elettronica.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.36"><para>Digitare l'oggetto e gli indirizzi
|
|
dei destinatari nel riquadro di dialogo Nuovo messaggio box.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.37"><para>Fare clic su Inviare.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.38"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.39"><para>Per informazioni sulla Posta elettronica,
|
|
vedere <olink localinfo="Mailer SDL-RESERVED-hometopic" type="Jump">Aiuto
|
|
sulla Posta elettronica</olink></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemprinter">
|
|
<title>Controllo della stampante predefinita del Pannello principale</title>
|
|
<indexterm><primary>stampante:controllo</primary></indexterm><indexterm><primary>Gestione della stampa:controllo</primary></indexterm><indexterm><primary>stampa:uso del Pannello principale</primary></indexterm><indexterm><primary>Gestione della stampa</primary></indexterm>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPPrinterIcon"></inlinegraphic>Facendo
|
|
clic su questo controllo viene aperto il riquadro di dialogo Lavori della
|
|
stampante, che mostra lo stato dei lavori di stampa della stampante predefinita.
|
|
</para>
|
|
<para>Trascinando un file dalla Gestione di file e rilasciandolo su questo
|
|
controllo, il file verrà stampato usando la stampante predefinita.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemstyle">
|
|
<title>Controllo della Gestione degli stili del Pannello principale</title>
|
|
<indexterm><primary>Gestione degli stili:controllo</primary></indexterm>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPStyleManagerIcon"></inlinegraphic>Facendo
|
|
clic su questo controllo viene avviata la Gestione degli stili, che consente
|
|
di personalizzare l'aspetto e le modalità di funzionamento della sessione
|
|
del desktop.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.40"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.41"><para>Per informazioni sulla Gestione degli
|
|
stili, vedere <olink localinfo="Stylemgr SDL-RESERVED-hometopic" type="Jump">
|
|
Aiuto sulla Gestione degli stili</olink></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemappmgr">
|
|
<title>Controllo della Gestione di applicazioni del Pannello principale</title>
|
|
<indexterm><primary>Gestione di applicazioni:controllo</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>Gestione di applicazioni:apertura</primary></indexterm>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPAppManagerIcon"></inlinegraphic>Facendo
|
|
clic su questo controllo viene avviata la Gestione di applicazioni.</para>
|
|
<para>La Gestione di applicazioni è un contenitore in cui sono raccolte
|
|
le applicazioni registrate sul sistema.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.42"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.43"><para>Per informazioni sulla Gestione di
|
|
applicazioni, vedere <olink localinfo="Appmanager SDL-RESERVED-hometopic"
|
|
type="Jump">Aiuto sulla Gestione di applicazioni</olink></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponiteminfomgr">
|
|
<title>Controllo della Gestione delle informazioni del Pannello principale</title>
|
|
<indexterm><primary>Pannello principale:aiuto</primary></indexterm>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPInfomgrIcon"></inlinegraphic>
|
|
Fare clic sul controllo Gestione delle informazioni per aprire la finestra
|
|
Elenco libri e visualizzare le biblioteche delle informazioni disponibili.
|
|
</para>
|
|
<para>Il livello superiore elenca tutte le biblioteche delle informazioni
|
|
presenti nel sistema. Per aprire una voce, fare clic sulla freccia a destra
|
|
accanto ad essa. Quando si apre una biblioteca delle informazioni verrà
|
|
visualizzato un elenco delle librerie o scaffali ivi contenuti. Aprendo una
|
|
libreria verrà visualizzato un elenco dei libri contenuti in quella
|
|
libreria; aprendo un libro verranno visualizzate le sezioni di quel libro.
|
|
</para>
|
|
<para>Per espandere un elenco, fare clic sulla freccia in giù accanto
|
|
ad esso.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.44"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.45"><para>Per informazioni sulla Gestione delle
|
|
informazioni, vedere <olink localinfo="Infomgr SDL-RESERVED-hometopic" type="Jump">
|
|
Aiuto sulla Gestione delle Informazioni</olink></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemswitch">
|
|
<title>Commutatore degli spazi di lavoro del Pannello principale</title>
|
|
<indexterm><primary>spazio di lavoro:commutatore</primary></indexterm>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPWorkspaceSwitchIcon"></inlinegraphic>I
|
|
pulsanti di questo commutatore permettono di spostarsi tra gli spazi di lavoro.
|
|
Il pulsante dello spazio di lavoro corrente appare "rientrato".</para>
|
|
<para>Per cambiare nome allo spazio di lavoro corrente, fare clic sul pulsante
|
|
e digitare il nome desiderato.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.48"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemlock">
|
|
<title>Controllo del blocco del Pannello principale</title>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPLockIcon"></inlinegraphic>Facendo
|
|
clic su questo controllo si provoca il blocco dello schermo. Il blocco disabilita
|
|
l'immissione con la tastiera o con il mouse, e può essere disattivato
|
|
inserendo la parola chiave.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.49"><para><olink localinfo="Intromgr LockingDisplayTA"
|
|
type="Jump">Per bloccare lo schermo</olink></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.50"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitembusy">
|
|
<title>Spia di occupato del Pannello principale</title>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPProgressLight"></inlinegraphic>La
|
|
spia di occupato lampeggia per indicare che il sistema sta eseguendo un'azione.
|
|
</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.51"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemexit">
|
|
<title>Controllo Uscita del Pannello principale</title>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPExitIcon"></inlinegraphic>Il
|
|
controllo Uscita viene usato per terminare la sessione del desktop.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.52"><para><olink localinfo="Intromgr LoggingOutTA"
|
|
type="Jump">Per effettuare il logout</olink></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.53"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemterm">
|
|
<title>Controllo del Terminale del Pannello principale</title>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPTerminalIcon"></inlinegraphic>Facendo
|
|
clic su questo controllo viene aperta una finestra di emulazione di un terminale.
|
|
</para>
|
|
<para>Il terminale predefinito è <computeroutput>dtterm</computeroutput>.
|
|
</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.54"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.55"><para>Per informazioni sull'emulatore di
|
|
terminale <computeroutput>dtterm</computeroutput>, vedere <olink localinfo="Terminal SDL-RESERVED-hometopic"
|
|
type="Jump">Aiuto sull'emulatore di terminale dtterm</olink></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemiconeditor">
|
|
<title>Controllo dell'Editor delle icone del Pannello principale</title>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPIconEditorIcon"></inlinegraphic>Facendo
|
|
clic su questo controllo viene avviato l'Editor delle icone, un'applicazione
|
|
che permette di creare nuove icone (file bitmap e pixmap) o di editare le
|
|
icone esistenti.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.56"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.57"><para>Per informazioni sull'Editor delle
|
|
icone: <olink localinfo="Iconed SDL-RESERVED-hometopic" type="Jump">Aiuto
|
|
sull'Editor delle icone</olink></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemdtintro">
|
|
<title>Controllo dell'Introduzione al desktop del Pannello principale</title>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPHelpIntro"></inlinegraphic>Facendo
|
|
clic sul controllo dell'Introduzione al desktop viene visualizzato quanto
|
|
segue:</para>
|
|
<itemizedlist mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.58"><para>Una descrizione generale delle applicazioni
|
|
del desktop</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.59"><para>Istruzioni per l'uso dei controlli
|
|
base del desktop, come menu, caselle di testo e liste</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.60"><para>Istruzioni per l'uso del riquadro di
|
|
dialogo di selezione dei file</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.61"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemfphelp">
|
|
<title>Controllo dell'aiuto del Pannello principale</title>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPHelpOnFrontPanelIcon"></inlinegraphic>Facendo
|
|
clic su questo controllo viene visualizzato il volume di aiuto relativo al
|
|
Pannello principale.</para>
|
|
<para>I volumi di aiuto del Pannello principale contengono informazioni sull'uso
|
|
e la personalizzazione di questo pannello.</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemfrontpanel">
|
|
<title>Pannello principale</title>
|
|
<para>Per l'elenco dei controlli del Pannello principale, vedere:</para>
|
|
<itemizedlist mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.62"><para><xref linkend="tourmainpanel"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.63"><para><xref linkend="toursubpanels"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemonitem">
|
|
<title>Controllo dell'aiuto sugli elementi del pannello principale</title>
|
|
<indexterm><primary>aiuto sui controlli</primary></indexterm><indexterm><primary>controllo:aiuto</primary></indexterm><indexterm><primary>Pannello principale:visualizzazione dell'aiuto</primary></indexterm>
|
|
<para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="FPOnItemFrontPanelHelp"></inlinegraphic>Per
|
|
ottenere informazioni dettagliate su un controllo del Pannello principale:
|
|
</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.64"><para>Fare clic sul controllo dell'aiuto
|
|
sull'elemento.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.65"><para>Fare clic sul controllo su cui si desidera
|
|
ottenere informazioni.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.66"><para><link linkend="usingfrontpanel" type="jump">
|
|
Uso del Pannello principale</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitempanelhandle">
|
|
<title>Punti di aggancio per lo spostamento del Pannello principale</title>
|
|
<indexterm><primary>Pannello principale:spostamento</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>spostamento del Pannello principale</primary></indexterm>
|
|
<para>Per spostare il Pannello principale:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.67"><para>Puntare su uno dei punti di aggancio.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.68"><para>Premere il pulsante del mouse 1 e trascinare
|
|
il Pannello principale.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitempanelmenu">
|
|
<title>Pulsante di menu del Pannello principale</title>
|
|
<indexterm><primary>Pannello principale:menu</primary></indexterm>
|
|
<para>Questo pulsante visualizza il menu del Pannello principale.</para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry><term>Ripristinare</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Riapre a finestra l'icona del Pannello principale</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry><term>Spostare</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Attiva il Pannello principale rendendolo disponibile per lo spostamento
|
|
con i tasti freccia</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry><term>Ridurre a icona</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Riduce il Pannello principale ad icona</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry><term>In fondo</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Sposta il Pannello principale dietro le altre finestre</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry><term>Aggiornare schermo</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Ridisegna il contenuto dello schermo</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry><term>Logout</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Termina la sessione del desktop</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitempaneliconify">
|
|
<title>Controllo di riduzione a icona del Pannello principale</title>
|
|
<para>Questo controllo permette di ridurre ad icona il Pannello principale.
|
|
</para>
|
|
<para>Per riaprire la finestra del Pannello principale, fare doppio clic sull'icona.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemaccessarea">
|
|
<title>Pulsante del pannello secondario</title>
|
|
<para>Se questo pulsante contiene una freccia significa che al controllo è
|
|
associato un pannello secondario.</para>
|
|
<para>Il pulsante permette di aprire e di chiudere il pannello secondario.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponitemswitchbutton">
|
|
<title>Pulsante del commutatore degli spazi di lavoro</title>
|
|
<para>L'area dei commutatori contiene un pulsante per ognuno degli spazi di
|
|
lavoro.</para>
|
|
<para>Facendo clic su uno dei pulsanti viene visualizzato lo spazio di lavoro
|
|
corrispondente.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Argomenti correlati</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.69"><para><xref linkend="tochangenumberofworkspaces"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.70"><para><xref linkend="torenameworkspace"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="fponiteminstallzone">
|
|
<title>Controllo Installazione icona del Pannello principale</title>
|
|
<para>Il controllo Installazione icona permette di aggiungere applicazioni
|
|
al Pannello principale.</para>
|
|
<para>Per aggiungere un'applicazione, trascinare l'icona corrispondente dalla
|
|
Gestione di applicazioni e rilasciarla sul controllo Installazione icona.
|
|
</para>
|
|
<para>Il controllo Installazione icona può essere usato anche come
|
|
area di rilascio per file di dati e cartelle.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Argomenti correlati</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.71"><para><xref linkend="dropcontrolonsubpanel"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="wmworkspacepresencedialogde">
|
|
<title>Riquadro di dialogo Occupazione dello spazio di lavoro</title>
|
|
<para><anchor id="wspresence"></para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry><term>Finestra</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Indica la finestra da cui è stato aperto il riquadro di dialogo.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry><term>Spazi di lavoro</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Elenca gli spazi di lavoro disponibili. Selezionare uno o più
|
|
nomi dalla lista per far apparire la finestra negli spazi di lavoro corrispondenti.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry><term>Tutti gli spazi di lavoro</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Selezionare questa opzione per far apparire la finestra in tutti gli
|
|
spazi di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry><term>OK</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Applica le impostazioni correnti e chiude la finestra.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry><term>Annullare</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Ripristina le impostazioni ai valori precedenti e chiude la finestra.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry><term>Aiuto</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Visualizza queste informazioni di aiuto.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="confirmlogoutde">
|
|
<title>Conferma del logout</title>
|
|
<para><anchor id="logouthelp"></para>
|
|
<itemizedlist mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.72"><para>Scegliere Continuare il logout per
|
|
eseguire il logout.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.73"><para>Scegliere Annullare il logout per continuare
|
|
la sessione.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Prima di effettuare il logout, salvare sempre i file di dati aperti.
|
|
In particolare, salvare i dati delle applicazioni eseguite in finestre di
|
|
terminale. I file di dati e le applicazioni che non creano una propria finestra
|
|
non vengono salvati automaticamente durante il logout.</para>
|
|
<para>Anche alcune applicazioni non-desktop non vengono salvate nello stato
|
|
corrente durante il logout; in questo caso, al login successivo sarà
|
|
necessario riavviarle manualmente.</para>
|
|
<para>Per stabilire se al login successivo debba essere riavviata la sessione
|
|
corrente oppure la sessione iniziale definita dall'utente, fare clic sull'icona
|
|
Avvio della Gestione degli stili.</para>
|
|
<para>Scegliendo di riprendere la sessione corrente, il desktop verrà
|
|
riavviato esattamente nella forma in cui si trova al momento del logout. Scegliendo
|
|
di tornare alla sessione iniziale, verrà ripresentata la sessione salvata
|
|
dall'utente come sessione di riferimento base. Per salvare una sessione iniziale,
|
|
scegliere Impostare sessione iniziale nel riquadro di dialogo Avvio della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
<!-- MODULE SEConfirmLogoutWithChoiceDE SElogch.DEa -->
|
|
</sect2>
|
|
<Sect2 Id="WMWindowRenameDialogDE">
|
|
<Title>Finestra di dialogo Rinomina finestra</Title>
|
|
<Para><Anchor Id="WindowRename">
|
|
</Para>
|
|
<Para>
|
|
Digitare il nuovo nome nel campo di testo (lasciarlo vuoto per
|
|
ripristinare il titolo predefinito della finestra).
|
|
</Para>
|
|
<VariableList>
|
|
<VarListEntry>
|
|
<Term>OK</Term>
|
|
<ListItem>
|
|
<Para>
|
|
Rinominare la finestra e chiudere la finestra di dialogo Rinomina.
|
|
</Para>
|
|
</ListItem>
|
|
</VarListEntry>
|
|
<VarListEntry>
|
|
<Term>Annullare</Term>
|
|
<ListItem>
|
|
<Para>
|
|
Annulla la ridenominazione e chiudi la finestra di dialogo per la
|
|
ridenominazione.
|
|
</Para>
|
|
</ListItem>
|
|
</VarListEntry>
|
|
<VarListEntry>
|
|
<Term>Aiuto</Term>
|
|
<ListItem>
|
|
<Para>Visualizza queste informazioni di aiuto.</Para>
|
|
</ListItem>
|
|
</VarListEntry>
|
|
</VariableList>
|
|
</Sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="confirmsessioncreatede">
|
|
<title>Conferma della creazione di una sessione<anchor id="confirmsessioncreation"></title>
|
|
<para>Una sessione dedicata a video specifico è quella associata al
|
|
tipo di video sul quale è stata creata la sessione. Può trattarsi
|
|
della sessione iniziale o di quella corrente. Al login, una sessione dedicata
|
|
al video specifico salvata viene presentata come una delle opzioni della sessione.
|
|
Il CDE avvierà una sessione a video specifico solo se compatibile con
|
|
il video di login dell'utente.</para>
|
|
<itemizedlist mark="•">
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.77"><para>Scegliere Continuare per creare la
|
|
sessione a video specifico.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hfpnl.ref.item.78"><para>Scegliere Annullare per uscire e ritornare
|
|
alla Gestione di login.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="sessionsaveerrorde">
|
|
<title>Errore di Salvataggio sessione<anchor id="sessionsaveerror"></title>
|
|
<para>La Gestione degli stili utilizza un protocollo riservato per indicare
|
|
alla Gestione delle sessioni di salvare la sessione corrente come sessione
|
|
iniziale (a mezzo del pulsante Impostare sessione iniziale...). Quando la
|
|
Gestione delle sessioni riceve la notifica, invia un messaggio SaveYourself
|
|
(Salvatevi) a tutti i suoi clienti.</para>
|
|
<para>Per far sì che un'applicazione inizi il salvataggio della sessione
|
|
corrente e l'arresto automatico ai punti di controllo della sessione, la Gestione
|
|
delle sessioni supporta un messaggio ToolTalk Save_Session. Quando la Gestione
|
|
delle sessioni riceve questo messaggio, si comporta come se avesse ricevuto
|
|
un messaggio SaveYourselfRequest. La classe del messaggio è TT_REQUEST
|
|
e l'ambito TT_SESSION.</para>
|
|
<para>Per il messaggio occorre l'argomento save_type dati. Si tratta di solo
|
|
input (TT_IN) e di una stringa di valori locali, globali o entrambi. Se questo
|
|
parametro manca, il messaggio non viene gestito e verrà affisso questo
|
|
dialogo di errore.</para>
|
|
<para>Per ulteriori informazioni sui parametri necessari, vedere il messaggio
|
|
SaveYourselfRequest del protocollo della Gestione delle sessioni X.</para>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="sessioninitfailurede">
|
|
<title>Mancata inizializzazione della sessione</title>
|
|
<para>Questo riquadro di dialogo identifica la funzione che ha provocato la
|
|
mancata inizializzazione della sessione.<anchor id="sessioninitfailure"></para>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="appclosereasonsde">
|
|
<title>Motivi della chiusura dell'applicazione</title>
|
|
<para>Questo riquadro di dialogo identifica il perché della chiusura
|
|
di un'applicazione. <anchor id="applicationclosereasons"></para>
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
<!--fickle 1.15 help-to-docbook 1.4 01/17/96 19:41:05-->
|
|
<?Pub *0000039367>
|