Files
cdesktop/cde/doc/de_DE.UTF-8/guides/infoUGd/preface.sgm
2022-01-26 19:50:19 +08:00

103 lines
5.7 KiB
Plaintext

<!-- $XConsortium: preface.sgm /main/2 1996/12/17 15:31:18 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
<preface id="INFOUG.Preface.div.1">
<title>Vorwort</title>
<para>Das <emphasis>Common Desktop Environment: Informationsmanager-Benutzerhandbuch</emphasis> beschreibt, wie der Informationsmanager benutzt wird, um auf die
Online-Dokumentation zuzugreifen, sie zu lesen und zu durchsuchen.</para>
<sect1 id="INFOUG.Preface.div.2">
<title>Wie dieses Buch aufgebaut ist</title>
<para>Dieses Handbuch enth&auml;lt folgende Kapitel:</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Gstart.mkr.1">. Beschreibt, wie
Informationsbibliotheken aufgebaut sind, und wie der Informationsmanager gestartet
und beendet wird.</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.mkr.1">. Bietet grundlegende
Informationen dar&uuml;ber, wie Online-Dokumentation gelesen wird.</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.1">. Beschreibt die
verschiedenen M&ouml;glichkeiten, sich in einer Informationsbibliothek und
in individuellen B&uuml;chern umherzubewegen.</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.1">. Beschreibt, wie
Sie nach bestimmten Informationen suchen, und wie Sie einen Bereich zur Eingrenzung
Ihrer Suche benutzen.</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Bkmarks.mkr.1">. Beschreibt, wie
Online-B&uuml;cher durch das Anf&uuml;gen von Lesezeichen und Annotationen
an ausgew&auml;hlte Passagen personalisiert werden k&ouml;nnen.</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Mngrafx.mkr.1">. Bietet Anweisungen
zum &Auml;ndern der Gr&ouml;&szlig;e von Grafiken und zum Verschieben von
Grafiken in separate Fenster, um weiterhin darauf Bezug nehmen zu k&ouml;nnen.
</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Printing.mkr.1">. Beschreibt,
wie B&uuml;cher oder ausgew&auml;hlte Teile eines Buches gedruckt werden.
</para>
<para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Custom.mkr.1">. Beschreibt verschiedene
Einstellungen, die das Standardverhalten des Informationsmanagers definieren.
</para>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Preface.div.3">
<title>Verwandte B&uuml;cher</title>
<para>In diesem Handbuch wird vorausgesetzt, da&szlig; Sie mit den Informationen
im <citetitle>Common Desktop Environment: Benutzerhandbuch</citetitle> vertraut
sind. Wenn Sie dieses Buch gelesen haben, m&ouml;chten Sie vielleicht detailliertere
Informationen &uuml;ber Informationsbibliotheken im <citetitle>Common Desktop
Environment: Informationssystem-Handbuch f&uuml;r Autoren und Programmierer</citetitle> nachlesen.</para>
</sect1>
<sect1 id="INFOUG.Preface.div.4">
<title>Was DocBook SGML-Markup bedeutet</title>
<para>Dieses Buch wurde in der Structured Generalized Markup Language (SGML,
Strukturierte verallgemeinerte Markup-Sprache) unter Verwendung der Dokumenttypdefinition
(DTD) &ldquo;DocBook&rdquo; verfa&szlig;t. Die folgende Tabelle erl&auml;utert
den DocBook-Markup, der f&uuml;r verschiedene semantische Elemente verwendet
wurde.</para>
<table id="INFOUG.Preface.tbl.1" frame="Topbot">
<title>DocBook SGML-Markup</title>
<tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0">
<colspec colwidth="1.65in">
<colspec colwidth="2.63in">
<colspec colwidth="2.92in">
<thead>
<row><entry align="left" valign="bottom"><para><literal>Markup-Erscheinungsbild</literal></para></entry><entry align="left" valign="bottom"><para><literal>Semantische(s) Element(e)</literal></para></entry><entry align="left" valign="bottom"><para><literal>Beispiel</literal></para></entry></row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para><command>AaBbCc123</command></para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Befehlsnamen</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Verwenden Sie den Befehl <command>ls</command> zum Auflisten von Dateien.</para></entry>
</row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para><literal>AaBbCc123</literal></para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Namen von Befehlsoptionen.</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Verwenden Sie <command>ls</command> <literal>&minus;a</literal> zum Auflisten aller Dateien.</para></entry>
</row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para><symbol role="Variable">AaBbCc123</symbol></para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Befehlszeilen-Platzhalter: durch einen
reellen Namen oder Wert ersetzen.</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Zum L&ouml;schen einer Datei geben
Sie <command>rm</command> <symbol role="Variable">dateiname</symbol> ein.
</para></entry>
</row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para><filename>AaBbCc123</filename></para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Namen von Dateien und Verzeichnissen.
</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Bearbeiten Sie Ihre Datei <filename>.login</filename>.</para></entry>
</row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><para><emphasis>AaBbCc123</emphasis></para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Titel von B&uuml;chern, neue W&ouml;rter
oder Ausdr&uuml;cke, oder hervorzuhebende W&ouml;rter.</para></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Lesen Sie Kapitel 6 im <emphasis>Benutzerhandbuch</emphasis>. Diese Optionen werden <emphasis>class</emphasis> genannt. Sie <emphasis>m&uuml;ssen</emphasis> Erstbenutzer<?Pub Caret> sein, um dies zu tun.</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
</preface>
<!--fickle 1.14 mif-to-docbook 1.7 01/02/96 10:57:19-->
<?Pub *0000009151>