1650 lines
87 KiB
Plaintext
1650 lines
87 KiB
Plaintext
<!-- $XConsortium: ch11.sgm /main/10 1996/12/20 20:43:42 rws $ -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
|
|
<chapter id="UG.Cal.div.1">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.1">Utilisation de l'agenda</title>
|
|
<para>L'agenda est une application du Bureau permettant de planifier vos rendez-vous
|
|
et activités, d'établir des rappels, de créer et d'imprimer
|
|
des listes de rendez-vous et d'activités, de consulter les agendas
|
|
d'autres utilisateurs et de planifier des réunions de groupes.</para>
|
|
<informaltable id="UG.Cal.itbl.1" frame="All">
|
|
<tgroup cols="1" colsep="1" rowsep="1">
|
|
<colspec colwidth="4.00in">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><!--Original XRef content: 'Planification
|
|
d'un rendez-vous standard241'--><xref role="JumpText" linkend="UG.Cal.mkr.3"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><!--Original XRef content: 'Options
|
|
de rendez-vous242'--><xref role="JumpText" linkend="UG.Cal.mkr.4"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><!--Original XRef content: 'Impression
|
|
d'agendas, de rendez-vous ou de listes d'activités248'--><xref role="JumpText"
|
|
linkend="UG.Cal.mkr.5"></para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><!--Original XRef content: 'Consultation
|
|
des agendas sur un réseau250'--><xref role="JumpText" linkend="UG.Cal.mkr.7"></para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><!--Original XRef content: 'Planification
|
|
de rendez-vous sur d'autres agendas252'--><xref role="JumpText" linkend="UG.Cal.mkr.9"></para></entry>
|
|
</row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
<sect1 id="UG.Cal.div.2" role="Procedure">
|
|
<title>Lancement du programme Agenda</title>
|
|
<para><indexterm><primary>Agenda</primary><secondary>lancement</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Lancement</primary><secondary>agenda</secondary>
|
|
</indexterm>Pour lancer le programme Agenda, cliquez sur son icône dans
|
|
le Tableau de bord.<indexterm><primary>Agenda</primary><secondary>icône</secondary></indexterm><indexterm><primary>Tableau de bord</primary><secondary>icône Agenda</secondary></indexterm></para>
|
|
<graphic id="UG.Cal.igrph.1" entityref="UG.Cal.fig.1"></graphic>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="UG.Cal.div.3">
|
|
<title>Fenêtre principale de l'agenda</title>
|
|
<para><indexterm><primary>Vues de l'agenda</primary><secondary>valeurs par
|
|
défaut</secondary></indexterm><indexterm><primary>Valeurs par défaut</primary><secondary>vues de l'agenda</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Agenda</primary><secondary>barre d'outils</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Barre d'outils</primary><secondary>agenda</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Agenda</primary><secondary>menus</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Menu</primary><secondary>agenda</secondary></indexterm>Les menus
|
|
et la barre d'outils sont situés dans la partie supérieure de
|
|
la fenêtre principale. La vue sélectionnée de l'agenda
|
|
s'affiche dans la partie inférieure de la fenêtre.</para>
|
|
<graphic id="UG.Cal.igrph.2" entityref="UG.Cal.fig.2"></graphic>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.4">
|
|
<title>Barre d'outils de l'agenda</title>
|
|
<para><indexterm><primary>Agenda</primary><secondary>barre d'outils</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Barre d'outils</primary><secondary>agenda</secondary></indexterm>La barre d'outils de l'agenda fournit des objets de
|
|
commande permettant de naviguer rapidement à travers les agendas. Ces
|
|
objets et leurs fonctions sont décrits dans le <!--Original XRef content:
|
|
'Tableau 11‐1'--><xref role="CodeOrFigureOrTable" linkend="UG.Cal.mkr.2">.
|
|
</para>
|
|
<table id="UG.Cal.tbl.1" frame="Topbot">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.2">Icônes de la barre d'outils de l'agenda</title>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="1.00in">
|
|
<colspec colwidth="4.00in">
|
|
<thead>
|
|
<row><entry align="left" valign="bottom"><para><literal>Icône</literal></para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="bottom"><para><literal>Fonction</literal></para></entry>
|
|
</row></thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><graphic id="UG.Cal.igrph.3" entityref="UG.Cal.fig.3"></graphic></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><emphasis>Icône de l'Editeur
|
|
de rendez-vous</emphasis> ouvre l'Editeur de rendez-vous qui permet d'ajouter,
|
|
de supprimer ou de modifier des rendez-vous dans l'agenda.</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><graphic id="UG.Cal.igrph.4" entityref="UG.Cal.fig.4"></graphic></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><emphasis>Icône de l'Editeur
|
|
d'activités</emphasis> ouvre l'Editeur d'activités, qui permet
|
|
de créer, de modifier, de mettre à jour ou d'établir
|
|
des rappels pour vos activités.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><graphic id="UG.Cal.igrph.5" entityref="UG.Cal.fig.5"></graphic></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><emphasis>Flèche Vue précédente</emphasis> remplace la vue affichée par la vue précédente.
|
|
Par exemple, si une vue mensuelle est affichée pour le mois d'août
|
|
et que vous cliquez sur ce bouton, la vue du mois de juillet apparaît.
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><graphic id="UG.Cal.igrph.6" entityref="UG.Cal.fig.6"></graphic></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><emphasis>Aujourd'hui</emphasis> affiche
|
|
la vue du jour en cours, tout en respectant le format de visualisation. Par
|
|
exemple, si une vue mensuelle est affichée et que vous cliquez sur
|
|
ce bouton, la vue du mois en cours s'affiche.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><graphic id="UG.Cal.igrph.7" entityref="UG.Cal.fig.7"></graphic></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><emphasis>Flèche Vue suivante</emphasis> affiche la vue suivante de l'agenda. Par exemple, si vous visualisez
|
|
le mois d'août, le fait de cliquer sur ce bouton affiche le mois de
|
|
septembre.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><graphic id="UG.Cal.igrph.8" entityref="UG.Cal.fig.8"></graphic></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><emphasis>Icône vue quotidienne</emphasis> affiche les rendez-vous d'une journée ainsi qu'un agenda
|
|
trimestriel.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><graphic id="UG.Cal.igrph.9" entityref="UG.Cal.fig.9"></graphic></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><emphasis>Icône vue hebdomadaire</emphasis> affiche les rendez-vous d'une semaine ainsi qu'une grille indiquant
|
|
les heures de rendez-vous planifiées.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><graphic id="UG.Cal.igrph.10" entityref="UG.Cal.fig.10"></graphic></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><emphasis>Icône vue mensuelle</emphasis> affiche les rendez-vous d'un mois.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><graphic id="UG.Cal.igrph.11" entityref="UG.Cal.fig.11"></graphic></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para><emphasis>Icône vue annuelle</emphasis> affiche une année. Les rendez-vous ne sont pas indiqués.
|
|
</para></entry></row></tbody></tgroup></table>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="UG.Cal.div.5">
|
|
<title>Vues de l'agenda</title>
|
|
<para><indexterm><primary>Affichage</primary><secondary>vues de l'agenda</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Vues de l'agenda</primary><secondary>affichage</secondary></indexterm><indexterm><primary>Vue</primary><secondary>agenda</secondary></indexterm>La vue de l'agenda correspond au jour, à la
|
|
semaine, au mois ou à l'année affichés dans la fenêtre
|
|
principale de l'agenda.</para>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.6">
|
|
<title>Vue quotidienne</title>
|
|
<para><indexterm><primary>Vues de l'agenda</primary><secondary>quotidienne</secondary></indexterm><indexterm><primary>Vue</primary><secondary>quotidienne</secondary><tertiary>agenda</tertiary></indexterm>La vue quotidienne affiche
|
|
l'agenda dans la fenêtre avec les rendez-vous d'une journée.
|
|
Elle comprend également un<indexterm><primary>Mini-agenda trimestriel</primary><secondary>vue quotidienne de l'agenda</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Vue</primary><secondary>quotidienne</secondary><tertiary>mini-agenda
|
|
trimestriel</tertiary></indexterm> mini-agenda trimestriel qui affiche le mois
|
|
en cours ainsi que le mois précédent et le mois suivant.</para>
|
|
<para>Cliquer sur un jour du mini-agenda trimestriel modifie la vue quotidienne
|
|
et affiche le jour sélectionné.<indexterm><primary>Vues de
|
|
l'agenda</primary><secondary>modification</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Modification</primary><secondary>vues de l'agenda</secondary></indexterm> Cliquer
|
|
sur un mois dans le mini-agenda modifie l'affichage de l'agenda de Vue quotidienne
|
|
en vue mensuelle.</para>
|
|
<graphic id="UG.Cal.igrph.12" entityref="UG.Cal.fig.12"></graphic>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.7">
|
|
<title>Vue hebdomadaire</title>
|
|
<para><indexterm><primary>Vues de l'agenda</primary><secondary>hebdomadaire</secondary></indexterm><indexterm><primary>Vue</primary><secondary>hebdomadaire</secondary><tertiary>agenda</tertiary></indexterm>La vue hebdomadaire affiche
|
|
l'agenda dans la fenêtre avec les rendez-vous de la semaine. Le jour
|
|
sélectionné est mis en évidence.</para>
|
|
<para><indexterm><primary>Vue hebdomadaire</primary><secondary>grille hebdomadaire</secondary></indexterm><indexterm><primary>Grille</primary><secondary>vue
|
|
hebdomadaire de l'agenda</secondary></indexterm>La vue hebdomadaire comprend
|
|
également une grille hebdomadaire affichant les heures de rendez-vous
|
|
planifiées (en grisé) et les heures disponibles (affichage normal).
|
|
</para>
|
|
<para><indexterm><primary>Vues de l'agenda</primary><secondary>modification</secondary></indexterm><indexterm><primary>Modification</primary><secondary>vues de l'agenda</secondary></indexterm>Cliquer sur un jour de la vue hebdomadaire
|
|
modifie la vue de l'agenda d'hebdomadaire en quotidienne.</para>
|
|
<graphic id="UG.Cal.igrph.13" entityref="UG.Cal.fig.13"></graphic>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.8">
|
|
<title>Vue mensuelle</title>
|
|
<para><indexterm><primary>Vues de l'agenda</primary><secondary>mensuelle</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Vue</primary><secondary>mensuelle</secondary>
|
|
</indexterm>La vue mensuelle affiche l'agenda dans la fenêtre avec les
|
|
rendez-vous du mois. Le jour sélectionné est mis en évidence.
|
|
</para>
|
|
<para><indexterm><primary>Vues de l'agenda</primary><secondary>modification</secondary></indexterm><indexterm><primary>Modification</primary><secondary>vues de l'agenda</secondary></indexterm>Cliquer sur un jour de la vue mensuelle
|
|
modifie la vue de l'agenda de mensuelle en quotidienne.</para>
|
|
<graphic id="UG.Cal.igrph.14" entityref="UG.Cal.fig.14"></graphic>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.9">
|
|
<title>Vue annuelle</title>
|
|
<para><indexterm><primary>Vues de l'agenda</primary><secondary>annuelle</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Vue</primary><secondary>annuelle</secondary>
|
|
</indexterm>La vue annuelle affiche une année. Les rendez-vous ne sont
|
|
pas indiqués.<indexterm><primary>Vues de l'agenda</primary><secondary>modification</secondary></indexterm><indexterm><primary>Modification</primary>
|
|
<secondary>vues de l'agenda</secondary></indexterm> Cliquer sur un mois dans
|
|
la vue annuelle modifie l'affichage de l'agenda en Vue mensuelle.</para>
|
|
<graphic id="UG.Cal.igrph.15" entityref="UG.Cal.fig.15"></graphic>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="UG.Cal.div.10">
|
|
<title>Rendez-vous</title>
|
|
<para><indexterm><primary>Editeur de rendez-vous</primary><secondary>utilisation</secondary></indexterm>Utilisez l'Editeur de rendez-vous pour ajouter, modifier
|
|
ou supprimer des rendez-vous de votre agenda.</para>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.11" role="Procedure">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.3"><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>standard</secondary></indexterm><indexterm><primary>Standard</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm><indexterm><primary>Rendez-vous</primary>
|
|
<secondary>ajout</secondary></indexterm><indexterm><primary>Ajout</primary>
|
|
<secondary>rendez-vous</secondary></indexterm><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>planification</secondary></indexterm><indexterm><primary>Planification</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Rendez-vous</primary><secondary>création</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Création</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm>Planification
|
|
d'un rendez-vous standard</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Dans la vue quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle,
|
|
affichez le jour pour lequel planifier un rendez-vous.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez deux fois sur ce jour pour ouvrir l'Editeur
|
|
de rendez-vous.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez les heures de début
|
|
et de fin.</para>
|
|
<para>La durée par défaut d'un rendez-vous est d'une heure.
|
|
Si la durée du rendez-vous est plus courte ou plus longue, modifiez
|
|
l'heure dans la zone Heure de fin.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Entrez la description du rendez-vous dans la zone
|
|
Commentaires.</para>
|
|
<para>Vous pouvez, par exemple, préciser le lieu et l'objet du rendez-vous.
|
|
</para>
|
|
<para>Pour entrer des paramètres supplémentaires concernant
|
|
un rendez-vous, reportez-vous à la section <!--Original XRef content:
|
|
'”Options de rendez-vous'--><xref role="SectionTitle" linkend="UG.Cal.mkr.4">.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Insérer.</para>
|
|
<para>Le rendez-vous est ajouté à votre agenda.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler pour fermer l'Editeur de rendez-vous.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.12" role="Procedure">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.4"><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>options</secondary></indexterm><indexterm><primary>Rendez-vous</primary>
|
|
<secondary>rappels</secondary></indexterm><indexterm><primary>Rappels</primary>
|
|
<secondary>rendez-vous</secondary></indexterm><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>fréquence</secondary></indexterm><indexterm><primary>Fréquence des rendez-vous</primary></indexterm><indexterm><primary>Editeur de rendez-vous</primary><secondary>options</secondary></indexterm>Options
|
|
de rendez-vous</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Planifiez un rendez-vous standard, comme indiqué
|
|
ci-dessus.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur le bouton Plus de l'Editeur de rendez-vous
|
|
pour afficher des options supplémentaires.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez le rendez-vous approprié
|
|
dans la liste de l'Editeur de rendez-vous.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><indexterm><primary>Bip</primary><secondary>rappel
|
|
de l'agenda</secondary></indexterm><indexterm><primary>Clignotement</primary>
|
|
<secondary>rappel de l'agenda</secondary></indexterm><indexterm><primary>Message</primary><secondary>rappel de l'agenda</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Courrier</primary><secondary>rappel de l'agenda</secondary></indexterm>Sélectionnez
|
|
Bip, Clignotement, Message ou Courrier (ou une combinaison de ces options)
|
|
pour définir les types de rappel souhaités.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>S'il y a lieu, modifiez l'intervalle devant s'écouler
|
|
entre chaque rappel ou le <symbol role="Variable">nom_agenda@nom_hôte</symbol>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><emphasis>Facultatif</emphasis>. Pour répéter
|
|
le rendez-vous plusieurs fois, sélectionnez une option dans le menu
|
|
Fréquence, puis une option dans le menu Pour.</para>
|
|
<para>Si l'intervalle de votre choix ne figure pas dans le menu Fréquence,
|
|
sélectionnez Répétez tous les, et entrez l'intervalle
|
|
souhaité en jours, semaines ou mois.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez une option dans le menu Confidentialité.
|
|
</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="212*">
|
|
<colspec colwidth="316*">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Heure et texte accessibles aux autres
|
|
</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Affiche toutes les informations relatives
|
|
au rendez-vous.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Heure accessible aux autres</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Affiche l'heure du rendez-vous, sans
|
|
sa description.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Aucune donnée accessible aux
|
|
autres</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>N'affiche aucune information.</para></entry>
|
|
</row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Modifier.</para>
|
|
<para>Si vous définissez les options de rendez-vous en même temps
|
|
que vous fixez un rendez-vous standard, cliquez alors sur Insérer.
|
|
</para>
|
|
<note>
|
|
<para>Si vous insérez successivement plusieurs rendez-vous, n'oubliez
|
|
pas de cliquez sur Effacer après chaque insertion. Les options que
|
|
vous ne souhaitez pas appliquer à l'ensemble des rendez-vous seront
|
|
ainsi réinitialisées.</para>
|
|
</note>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler pour fermer l'Editeur de rendez-vous.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.13" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>modification</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Modification</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm>Modification d'un rendez-vous</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur l'icône Editeur de rendez-vous.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez le rendez-vous à modifier
|
|
dans la liste.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Modifiez la date, les heures de début et
|
|
de fin, la description, les rappels, la fréquence ou la confidentialité.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Modifier.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler pour fermer l'Editeur de rendez-vous.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.14" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>suppression</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Suppression</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm>Suppression d'un rendez-vous</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur l'icône Editeur de rendez-vous
|
|
pour l'ouvrir.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez le rendez-vous dans la liste
|
|
correspondante.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Supprimer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler pour fermer l'éditeur.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.15" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>recherche</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Recherche</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm>Recherche d'un rendez-vous</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Rechercher dans le menu Visualiser.</para>
|
|
<para>La boîte de dialogue Programme de recherche s'affiche.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Dans la zone Rechercher, entrez un mot clé
|
|
pour la recherche, par exemple, <filename>conférence</filename>.</para>
|
|
<para>Lors de la recherche, la distinction majuscules/minuscules n'est pas
|
|
respectée.</para>
|
|
<para>Par défaut, la recherche porte sur les six mois précédents
|
|
et les six mois à venir. Pour modifier la plage de recherche, cliquez
|
|
sur Tout rechercher pour lancer la recherche sur tout l'agenda (la procédure
|
|
peut prendre du temps) ou modifiez les dates dans les zones Rechercher de.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Rechercher.</para>
|
|
<para>Les rendez-vous qui comportent un texte correspondant à la recherche
|
|
s'affichent dans la fenêtre Rechercher.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez le rendez-vous souhaité
|
|
dans la liste.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Afficher le rendez-vous pour afficher
|
|
les informations qui y sont associées.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Fermer pour fermer la boîte de
|
|
dialogue Programme de recherche.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.16" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Liste</primary><secondary>rendez-vous</secondary>
|
|
<tertiary>affichage</tertiary></indexterm><indexterm><primary>Affichage</primary>
|
|
<secondary>liste des rendez-vous</secondary></indexterm><indexterm><primary>Liste</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm>Visualisation
|
|
d'une liste de rendez-vous</title>
|
|
<para><indexterm><primary>Visualisation</primary><secondary><Emphasis>Voir
|
|
aussi <Default Para Font> Affichage<$nopage></secondary></indexterm>Cette
|
|
section explique comment créer une liste de rendez-vous et l'afficher
|
|
sur le système. Pour imprimer cette liste, reportez-vous à la
|
|
section <!--Original XRef content: '”Impression d'agendas, de rendez-vous
|
|
ou de listes d'activités'--><xref role="SectionTitle" linkend="UG.Cal.mkr.5">.
|
|
</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Affichez la vue de l'agenda en fonction de la
|
|
liste des rendez-vous à visualiser.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Liste des rendez-vous dans
|
|
le menu Visualiser.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<graphic id="UG.Cal.igrph.16" entityref="UG.Cal.fig.16"></graphic>
|
|
<para>Les rendez-vous sont listiés par ordre chronologique et sont
|
|
accompagnés d'une date, d'une heure et d'une description. Par exemple,
|
|
dans la vue hebdomadaire, la Liste des rendez-vous affiche les rendez-vous
|
|
de la semaine.</para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="UG.Cal.div.17">
|
|
<title>Activités</title>
|
|
<para>Utilisez l'Editeur d'activités pour ajouter, mettre à
|
|
jour ou supprimer des activités de votre agenda.</para>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.18" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Activités</primary><secondary>ajout</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Ajout</primary><secondary>activités</secondary></indexterm><indexterm><primary>Création</primary><secondary>activités</secondary></indexterm><indexterm><primary>Activités</primary><secondary>planification</secondary></indexterm><indexterm><primary>Planification</primary><secondary>activités</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Activités</primary><secondary>échéance</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Echéance</primary><secondary>activités</secondary></indexterm>Ajout d'une activité</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur l'icône Editeur d'activités.</para>
|
|
<graphic id="ug.cal.igrph.17" entityref="UG.Cal.fig.17"></graphic>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Entrez ou modifiez l'échéance de
|
|
l'activité dans la zone correspondante.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Entrez une description de l'activité dans
|
|
la zone Commentaires.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Insérer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler pour fermer l'Editeur d'activités.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.19" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Activités</primary><secondary>modification</secondary></indexterm><indexterm><primary>Modification</primary><secondary>activités</secondary></indexterm><indexterm><primary>Activités</primary><secondary>terminées</secondary></indexterm>Modification
|
|
d'une activité</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Dans la vue quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle,
|
|
affichez le jour pour lequel modifier une activité.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez ce jour.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur l'icône Editeur d'activités.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez l'activité dans la liste.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Modifiez l'échéance ou la description
|
|
de l'activité.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Éventuellement, sélectionnez Terminé
|
|
pour modifier l'état de l'activité.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Modifier.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler pour fermer l'Editeur d'activités.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.20" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Activités</primary><secondary>suppression</secondary></indexterm><indexterm><primary>Suppression</primary><secondary>activités</secondary></indexterm>Suppression d'une activité</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur l'icône Editeur d'activités
|
|
pour l'ouvrir.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez l'activité dans la liste.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Supprimer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler pour fermer l'éditeur.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.21" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Liste</primary><secondary>activités</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>activités</primary><secondary>affichage</secondary></indexterm><indexterm><primary>Affichage</primary><secondary>liste des activités</secondary></indexterm><indexterm><primary>Liste</primary><secondary>activités</secondary></indexterm>Visualisation
|
|
d'une liste des activités</title>
|
|
<para>Cette section explique comment créer une liste d'activités
|
|
et l'afficher sur le système. Pour imprimer cette liste, reportez-vous
|
|
à la section <!--Original XRef content: '”Impression d'agendas,
|
|
de rendez-vous ou de listes d'activités'--><xref role="SectionTitle" linkend="UG.Cal.mkr.5">.
|
|
</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Affichez la vue de l'agenda en fonction de la
|
|
liste d'activités à visualiser.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Liste des activités
|
|
dans le menu Visualiser.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<graphic id="UG.Cal.igrph.18" entityref="UG.Cal.fig.18"></graphic>
|
|
<para>Les activités sont listées par ordre chronologique et
|
|
sont accompagnées d'une case à cocher, d'une échéance
|
|
et d'une description. Par exemple, dans le cas d'une vue quotidienne, la liste
|
|
des activités affiche les activités du jour.</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.22">
|
|
<title><indexterm><primary>Activités</primary><secondary>fin</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Fin d'une activité</primary><secondary>marquage à l'aide de la liste des activités</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Activités</primary><secondary>en attente</secondary></indexterm>Fin
|
|
d'une activité</title>
|
|
<para>L'agenda garde une trace de l'état des activités, qu'elles
|
|
soient <emphasis>terminées</emphasis> ou <emphasis>en attente</emphasis>.
|
|
Dans la boîte de dialogue Activités, vous pouvez sélectionner
|
|
toutes les activités, uniquement celles qui sont terminées ou
|
|
seulement celles qui sont en attente.</para>
|
|
<para>Si vous faites une liste des activités et souhaitez vérifier
|
|
par la suite un élément de la liste, utilisez l'une des deux
|
|
méthodes décrites ci-après.</para>
|
|
<sect3 id="UG.Cal.div.23" role="Procedure">
|
|
<title>Marquage d'un élément directement dans la liste d'activités</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Liste des activités
|
|
dans le menu Visualiser.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur la case à cocher située
|
|
en regarde de l'activité terminée.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur OK ou Appliquer.</para>
|
|
<para>L'activité est alors marquée comme terminée.</para>
|
|
<para>Pour revenir à l'état “En attente”, cliquez
|
|
à nouveau sur la case à cocher et appliquez vos modifications.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="UG.Cal.div.24" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Marquage d'une activité</primary><secondary>à l'aide de l'Editeur d'activités</secondary></indexterm>Marquage
|
|
d'une activité à l'aide de l'Editeur d'activités</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur l'icône Editeur d'activités.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez l'activité dans la liste.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Terminé pour indiquer la fin
|
|
de l'activité.</para>
|
|
<para>Pour revenir à l'état “En attente” de l'activité,
|
|
appuyez de nouveau sur Terminé.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Modifier.</para>
|
|
<para>L'activité est alors marquée comme terminée.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler pour fermer l'Editeur d'activités.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="UG.Cal.div.25">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.5">Impression de vues, de rendez-vous et des listes
|
|
d'activités</title>
|
|
<para>Vous pouvez imprimer chacune des quatre vues de l'Agenda, ainsi que
|
|
les listes de rendez-vous et d'activités.</para>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.26" role="Procedure">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.6">Pour imprimer les vues Jour, Semaine, Mois ou Année
|
|
en cours</title>
|
|
<indexterm><primary>impression</primary><secondary>vues de l'Agenda</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>vues de l'Agenda</primary><secondary>impression </secondary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Affichez la vue de l'Agenda que vous souhaitez imprimer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Choisissez Imprimer vue en cours sur le menu Fichier.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>L'Agenda imprime la vue selon les options d'impression par défaut.
|
|
Pour modifier ces options d'impression, consultez la section <xref role="SecTitleAndPageNum"
|
|
linkend="UG.Cal.mkr.17">.</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.27" role="Procedure">
|
|
<title>Impression d'une liste de rendez-vous ou d'activités</title>
|
|
<indexterm><primary>impression</primary><secondary>liste de rendez-vous</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>liste de rendez-vous</primary><secondary>impression</secondary></indexterm><indexterm><primary>liste d'activités </primary><secondary>impression</secondary></indexterm><indexterm><primary>impression</primary><secondary>liste d'activités</secondary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Affichez la vue d'Agenda contenant la journée pour
|
|
laquelle imprimer une liste de rendez-vous ou d'activités.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez cette journée.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Choisissez Imprimer... sur le menu Fichier.</para>
|
|
<para>La boîte de dialogue Imprimer s'affiche.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Choisissez Liste de rendez-vous ou Liste d'activités
|
|
sur le menu Type de rapport.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Imprimer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>L'Agenda imprime la liste de rendez-vous ou d'activités en utilisant
|
|
les options d'impression par défaut. Pour modifier les options d'impression,
|
|
voir la section <xref role="SecTitleAndPageNum" linkend="UG.Cal.mkr.17">.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.28" role="Procedure">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.17">Impression avec des options spécifiques</title>
|
|
<indexterm><primary>personnalisation</primary><secondary>Agenda, options d'impression </secondary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Choisissez Imprimer... sur le menu Fichier.</para>
|
|
<para>La boîte de dialogue Imprimer apparaît.</para>
|
|
<figure>
|
|
<title>Boîte de dialogue Imprimer</title>
|
|
<graphic id="UG.Cal.igrph.18a" entityref="UG.Cal.fig.18a"></graphic>
|
|
</figure>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>Pour sélectionner une autre imprimante, tapez le nouveau
|
|
nom d'imprimante dans le champ Nom de l'imprimante.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour produire plusieurs copies, tapez le nombre d'exemplaires
|
|
désiré dans le champ Copies.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour imprimer dans un fichier, cliquez dans la case à
|
|
cocher Fichier d'impression et spécifiez le nom complet et le chemin
|
|
d'accès du fichier cible.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Choisissez la vue ou la liste à imprimer sur le menu
|
|
Type de rapport. Vous pouvez choisir <literal>Vue quotidienne</literal>, <literal>Vue hebdomadaire</literal>, <literal>Vue mensuelle</literal>, <literal>Vue
|
|
annuelle</literal>, <literal>Liste des rendez-vous</literal> ou <literal>Liste des activités</literal>.</para>
|
|
<para>Si nécessaire, spécifiez une plage horaire précise
|
|
en modifiant les champs De et À.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour définir des options supplémentaires, cliquez
|
|
sur le bouton Autres options.... La boîte de dialogue Options de l'Agenda
|
|
apparaît, affichant les réglages actuels de l'imprimante.</para>
|
|
<figure>
|
|
<title>Boîte de dialogue Réglages de l'imprimante</title>
|
|
<graphic id="UG.Cal.igrph.18b" entityref="UG.Cal.fig.18b"></graphic>
|
|
</figure>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para>Pour spécifier les marges de la sortie imprimée,
|
|
tapez les valeurs désirées dans les champs Haut, Gauche, Droite
|
|
et Bas. Vous pouvez spécifiez les marges en pouces (<emphasis>in</emphasis>,
|
|
de l'anglais <emphasis>inches</emphasis>), en centimètres (cm) ou en
|
|
pixels (pi). L'unité de mesure par défaut est le pouce (in).
|
|
La valeur par défaut pour chaque type de marge esr 1 pouce (1 in =
|
|
2,54 cm).</para>
|
|
<para>Vos réglages de marge resteront en vigueur jusqu'à ce
|
|
que vous les modifiiez. Ces réglages sont utilisés lorsque vous
|
|
imprimez avec les options par défaut.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour inclure des en-têtes et/ou des bas de page sur
|
|
la sortie imprimée, choisissez le type d'informations désirées
|
|
pour les emplacements supérieur gauche, inférieur gauche, supérieur
|
|
droit et/ou inférieur droit. Pour chaque emplacement, vous pouvez sélectionner
|
|
:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para><literal>Date</literal>, pour afficher la date actuelle.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><literal>ID utilisateur</literal>, pour afficher votre identificateur
|
|
d'utilisateur.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><literal>Numéro de page</literal>, pour afficher les
|
|
numéros de page.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><literal>Type de rapport</literal>, pour afficher le type
|
|
de rapport.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><literal>Aucun</literal>, pour ne rien afficher. Il s'agit
|
|
de la valeur par défaut initiale pour chaque emplacement.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Vos réglages d'en-tête et de bas de page restent en vigueur
|
|
jusqu'à ce que vous les modifiiez. Ils sont utilisés lorsque
|
|
vous imprimez avec les options par défaut.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour spécifier le niveau de sécurité
|
|
des rendez-vous imprimés, sélectionnez une des options suivantes
|
|
pour les rendez-vous:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet2">
|
|
<listitem><para><literal>Imprimer l'heure et le texte</literal></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><literal>Imprimer uniquement l'heure</literal></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><literal>Ne rien imprimer</literal></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Le niveau de sécurité spécifié pour vos
|
|
rendez-vous reste en<?Pub Caret> vigueur jusqu'à ce que vous le modifiiez.
|
|
Il est utilisé lorsque vous imprimez avec les options par défaut.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Après avoir modifié les réglages de l'imprimante,
|
|
cliquez sur OK pour valider vos sélections en tant que nouvelles valeurs
|
|
par défaut et retourner à la boîte de dialogue Imprimer.
|
|
Appliquer valide les nouvelles valeurs par défaut, mais vous permet
|
|
de rester dans cette boîte de dialogue. Rétablir restaure le
|
|
paramètre précédent de chaque option. Annuler annule
|
|
les modifications et vous renvoie à la boîte de dialogue Imprimer.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour spécifier des options spécifiques à
|
|
une imprimante, cliquez sur le bouton Configurer... de la boîte de dialogue
|
|
Imprimer. La fenêtre Configuration de l'impression apparaît, vous
|
|
permettant d'accéder à la fois aux options de l'imprimante et
|
|
à celles du travail d'impression.</para>
|
|
<figure>
|
|
<title>Fenêtre Configuration de l'impression</title>
|
|
<graphic id="UG.Cal.igrph.18c" entityref="UG.Cal.fig.18c"></graphic>
|
|
</figure>
|
|
<para>La boîte de dialogue des options de l'imprimante permet le contrôle
|
|
de paramètres tels que la taille de la page (formal Légal, Lettre,
|
|
etc.), l'impression recto-verso ou recto uniquement, ainsi que la source de
|
|
papier à utiliser.</para>
|
|
<note>
|
|
<para>Bien qu'il soit possible de modifier l'orientation de la page, l'orientation
|
|
effectivement utilisée (Portrait ou Paysage) est déterminée
|
|
par le type de rapport sélectionné.</para>
|
|
</note>
|
|
<para>La boîte de dialogue Options du travail d'impression vous permet
|
|
de spécifier si vous souhaitez recevoir une confirmation par messagerie
|
|
électronique lors de la réussite de l'exécution de votre
|
|
travail d'impression et, le cas échéant, le texte à imprimer
|
|
sur la page de tête. Vous pouvez également spécifier des
|
|
options de commande d'impression dans le champ Options de commande d'impression.
|
|
</para>
|
|
<para>Lorsque vous en avez terminé avec la fenêtre Configuration
|
|
de l'impression, cliquez sur OK pour valider vos modifications et retourner
|
|
à la boîte de dialogue Imprimer.</para>
|
|
<para>Les paramètres de Configuration de l'impression restent valides
|
|
jusqu'à ce que vous les modifiiez. Ils sont utilisés lorsque
|
|
vous imprimez avec des options par défaut.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour envoyer la vue ou liste sélectionnée à
|
|
l'imprimante à partir de la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
|
|
sur Imprimer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Fermer pour refermer la boîte de dialogue
|
|
Imprimer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="UG.Cal.div.29">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.7"><indexterm><primary>Consultation des agendas</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Agenda</primary><secondary>consultation</secondary>
|
|
</indexterm>Consultation des agendas sur un réseau</title>
|
|
<para>Si vous connaissez le nom des autres agendas d'un réseau, vous
|
|
pouvez utiliser le programme pour les parcourir. Un exemple concret consiste
|
|
à planifier une réunion ou un rendez-vous pour plusieurs personnes.
|
|
Vous pouvez utiliser l'agenda pour connaître les disponibilités
|
|
de chacun.</para>
|
|
<para>Pour parcourir d'autres agendas et éventuellement ajouter un
|
|
rendez-vous, vous avez besoin:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>du nom des agendas dans le format <symbol role="Variable">nom_agenda</symbol>@<symbol role="Variable">nom_hôte</symbol>, comme,
|
|
par exemple <command>kent@dailyplanet</command></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>d'ajouter des agendas à la liste Parcourir</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>de déterminer si vous avez accès à d'autres
|
|
agendas</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Par défaut, le programme Agenda accorde à tous les utilisateurs
|
|
des droits de consultation. Seul le propriétaire de l'agenda dispose
|
|
de droits d'écriture et de suppression. Pour modifier l'accès
|
|
et les droits, reportez-vous à la section <!--Original XRef content:
|
|
'”Modification de l'accès et des droits”, page 259'--><xref
|
|
role="SecTitleAndPageNum" linkend="UG.Cal.mkr.14">.</para>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.30" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Agenda</primary><secondary>nom</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Nom</primary><secondary>agendas</secondary></indexterm>Accès
|
|
au nom d'autres agendas</title>
|
|
<para>Le programme Agenda ne vous permet pas encore de rechercher le nom d'autres
|
|
agendas.</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Prenez contact avec les autres utilisateurs et demandez-leur
|
|
de vous donner les informations relatives à leur <emphasis>nom_agenda@nom_hôte</emphasis>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.31" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Agenda</primary><secondary>suppression de la liste
|
|
Parcourir</secondary></indexterm><indexterm><primary>Suppression</primary>
|
|
<secondary>agendas de la liste Parcourir</secondary></indexterm>Ajout ou suppression
|
|
d'agendas dans la liste Parcourir</title>
|
|
<para>Pour ajouter:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez l'Editeur de menus dans le menu Parcourir.<indexterm>
|
|
<primary>Ajout</primary><secondary>agendas</secondary><tertiary>liste Parcourir</tertiary></indexterm></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Entrez le <emphasis>nom_agenda@nom_hôte</emphasis> dans
|
|
la zone Nom d'utilisateur.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Ajouter un nom.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur OK pour ajouter l'agenda à la liste Parcourir
|
|
et fermer la boîte de dialogue Editeur de menus.<indexterm><primary>Liste</primary><secondary>Parcourir</secondary></indexterm></para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Pour supprimer:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez le nom d'un agenda dans la liste Parcourir.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Supprimer un nom.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur OK pour supprimer l'agenda de la liste Parcourir
|
|
et fermer la boîte de dialogue Editeur de menus.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour supprimer vos modifications et laisser la boîte
|
|
de dialogue affichée, cliquez sur Restaurer avant de cliquer sur Appliquer.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour enregistrer vos modifications et fermer la
|
|
boîte
|
|
de dialogue, cliquez sur OK.</para>
|
|
<para>Pour enregistrer vos modifications et laisser la boîte de dialogue
|
|
affichée, cliquez sur Appliquer.</para>
|
|
<para>Pour supprimer vos modifications et fermer la boîte de dialogue,
|
|
cliquez sur Annuler.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.32" role="Procedure">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.8"><indexterm><primary>Agenda</primary><secondary>autres
|
|
agendas</secondary></indexterm><indexterm><primary>Comparaison</primary>
|
|
<secondary>agendas</secondary></indexterm><indexterm><primary>Agenda</primary>
|
|
<secondary>comparaison</secondary></indexterm>Accès à d'autres
|
|
agendas</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Compar. agendas dans le menu
|
|
Parcourir.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez les entrées de la liste
|
|
Parcourir
|
|
dont vous souhaitez vérifier l'accès.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Planifier pour ouvrir l'Editeur de
|
|
réunions.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Consultez la liste des utilisateurs autorisés.</para>
|
|
<para>La liste des utilisateurs autorisés répertorie les agendas
|
|
sélectionnés dans la boîte de dialogue Compar. agendas.
|
|
</para>
|
|
<para>Un ”O” dans la colonne Accès indique que vous avez
|
|
accès en écriture à l'agenda sélectionné.
|
|
Un “N” indique que vous n'y avez pas accès.</para>
|
|
<para>Pour ajouter des rendez-vous ou des activités dans d'autres agendas,
|
|
demandez aux utilisateurs de vous accorder <emphasis>l'accès en écriture</emphasis> à leur agenda. Pour savoir comment accorder ou interdire
|
|
l'accès de votre agenda à d'autres utilisateurs, reportez-vous
|
|
à la section <!--Original XRef content: '”Modification de l'accès
|
|
et des droits”, page 259'--><xref role="SecTitleAndPageNum" linkend="UG.Cal.mkr.14">.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="UG.Cal.div.33">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.9"><indexterm><primary>Editeur de réunion</primary>
|
|
<secondary>lancement</secondary></indexterm><indexterm><primary>Editeur de
|
|
réunion</primary></indexterm>Planification de rendez-vous sur d'autres
|
|
agendas</title>
|
|
<para>Lorsque vous avez trouvé les disponibilités sur les autres
|
|
agendas et que vous avez le droit d'y ajouter des rendez-vous, vous pouvez
|
|
planifier une réunion.</para>
|
|
<para>Utilisez l'Editeur de réunions pour insérer, modifier
|
|
ou supprimer des rendez-vous de votre agenda et de celui d'un autre utilisateur.
|
|
Si vous n'avez pas accès en écriture à d'autres agendas,
|
|
vous pouvez utiliser l'Editeur de réunions pour envoyer des messages
|
|
concernant les réunions à d'autres utilisateurs.</para>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.34" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Réunions</primary><secondary>planification</secondary></indexterm><indexterm><primary>Planification</primary><secondary>réunions</secondary></indexterm><indexterm><primary>Réunions</primary><secondary>ajout</secondary></indexterm><indexterm><primary>Ajout</primary><secondary>réunions</secondary></indexterm><indexterm><primary>Grille</primary><secondary>comparaison d'agendas</secondary></indexterm>Planification
|
|
d'une réunion</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Compar. agendas dans le menu
|
|
Parcourir.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur une ou plusieurs entrées de
|
|
la liste Parcourir.</para>
|
|
<para>Notez que la grille fait se chevaucher les agendas, que les plages horaires
|
|
occupées sont grisées et les plages horaires disponibles ne
|
|
le sont pas.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur une plage horaire non grisée
|
|
de la grille.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Planifier.</para>
|
|
<para>L'Editeur de réunions s'affiche. Les zones Date, Heure et Courrier
|
|
sont automatiquement remplies.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Entrez (ou modifiez) l'heure de début de
|
|
la réunion
|
|
dans la zone Début.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Entrez (ou modifiez) l'heure de fin de la réunion
|
|
dans
|
|
la zone Fin.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Entrez la description de la réunion (lieu
|
|
ou objet)
|
|
dans la zone Commentaires.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Plus.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez la fréquence et la durée
|
|
de la réunion.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Insérer pour ajouter la réunion
|
|
aux agendas sélectionnés.</para>
|
|
<para>Si vous n'avez pas accès en écriture à tous les
|
|
agendas, vous pouvez envoyer un message aux participants pour les prévenir
|
|
de la réunion. Reportez-vous à la section <!--Original XRef
|
|
content: '”Envoi de rappels aux participants à l'aide de l'agenda'--><xref
|
|
role="SectionTitle" linkend="UG.Cal.mkr.10">.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler pour fermer l'Editeur de réunions.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.35" role="Procedure">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.10"><indexterm><primary>Réunions</primary><secondary>envoi de messages de rappel</secondary></indexterm><indexterm><primary>Message</primary><secondary>rappels de réunion</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Rappels</primary><secondary>réunions</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>envoi de messages</primary></indexterm>Envoi de rappels aux participants
|
|
à l'aide de l'agenda</title>
|
|
<para>Une fois la réunion planifiée (date, heures de début
|
|
et de fin, description, fréquence), vous pouvez envoyer un rappel aux
|
|
participants. Pour ce faire:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Plus dans l'Editeur de réunions
|
|
pour afficher des options supplémentaires.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Courrier.</para>
|
|
<para>L'Editeur de réunions affiche une fenêtre de composition
|
|
contenant un message relatif à la réunion. Ce message est adressé
|
|
aux utilisateurs sélectionnés et rempli automatiquement (date,
|
|
heures de début et de fin de la réunion).</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Transmettre à dans la fenêtre
|
|
de composition.</para>
|
|
<para>Un rappel est envoyé aux utilisateurs sélectionnés.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Les destinataires d'un rappel formaté à l'aide de l'agenda
|
|
peuvent faire glisser ce message de la fenêtre Courrier vers leur agenda
|
|
afin de planifier la réunion automatiquement.</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.36" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>courrier</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Courrier</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>format du courrier</secondary></indexterm><indexterm><primary>Courrier</primary>
|
|
<secondary>format</secondary></indexterm>Création d'un message de rendez-vous
|
|
à l'aide du Programme courrier</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Lancez le Programme courrier.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Ouvrez une fenêtre de composition ou créez
|
|
un message vide.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Ajoutez une section au message ayant exactement
|
|
le format suivant. Remplacez <computeroutput><tab></computeroutput> par
|
|
un caractère
|
|
de tabulation, <computeroutput><blank line></computeroutput> par une ligne
|
|
blanche et remplacez les informations en italiques par les données
|
|
réelles.</para>
|
|
<programlisting><tab>** Rendez-vous **
|
|
<blank line>
|
|
<tab>Date:<tab><symbol role="Variable">jj/mm/aa</symbol>
|
|
<tab>Début:<tab><symbol role="Variable">hh:mm</symbol> am
|
|
<tab>Fin:<tab><symbol role="Variable">hh:mm</symbol> pm
|
|
<tab>Commentaires<tab><symbol role="Variable">ligne de description 1</symbol>
|
|
<tab><tab><symbol role="Variable">ligne de description 2</symbol></programlisting>
|
|
<para>Par exemple:</para>
|
|
<literallayout remap="CodeIndent1"> ** Rendez-vous **
|
|
|
|
Date: 22/11/94
|
|
Début: 10:00 am
|
|
Fin: 11:00 am
|
|
Commentaires: Réunion du personnel
|
|
Salle de conférences Monet</literallayout>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Ajoutez du texte dans le message.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Adressez le message au destinataire et incluez
|
|
l'objet du
|
|
message.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Envoyez le message.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Pour connaître l'utilisation du Programme courrier, reportez-vous
|
|
au chapitre <!--Original XRef content: 'chapitre 8, ”Utilisation
|
|
du Programme courrier'--><xref role="ChapNumAndTitle" linkend="UG.Mailr.mkr.1">.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.37" role="Procedure">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.11">Déplacement d'un rendez-vous d'une application
|
|
vers l'agenda</title>
|
|
<para>Vous pouvez déplacer une icône de rendez-vous du Programme
|
|
courrier ou du Gestionnaire de fichiers et, éventuellement d'autres
|
|
applications, vers l'agenda pour planifier le rendez-vous.</para>
|
|
<sect3 id="UG.Cal.div.38">
|
|
<title><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>déplacement</secondary></indexterm><indexterm><primary>Programme courrier</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Déplacement</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm>À partir du Programme courrier</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Dans la liste des en-têtes de message du
|
|
Programme courrier, cliquez sur l'en-tête contenant le rendez-vous formaté.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Faites glisser l'en-tête vers l'agenda et
|
|
posez-le.</para>
|
|
<para>Le pointeur se transforme en icône représentant le fichier
|
|
en cours de déplacement.</para>
|
|
<para>L'agenda planifie le rendez-vous et affiche un message dans la zone
|
|
correspondante indiquant que le rendez-vous a été planifié.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Affichez la vue de l'agenda contenant le jour pour
|
|
lequel le rendez-vous est prévu.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez deux fois sur ce jour pour ouvrir l'Editeur
|
|
de rendez-vous.</para>
|
|
<para>Vérifiez que le rendez-vous est prévu pour le jour et
|
|
l'heure appropriés.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Pour plus de détails sur l'utilisation du Programme courrier,
|
|
reportez-vous au <!--Original XRef content: 'chapitre 8, ”Utilisation
|
|
du Programme courrier'--><xref role="ChapNumAndTitle" linkend="UG.Mailr.mkr.1">.
|
|
</para>
|
|
<sect4 id="UG.Cal.div.39">
|
|
<title><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>déplacement</secondary></indexterm><indexterm><primary>Déplacement</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm>À partir du Gestionnaire de fichiers</title>
|
|
<para>Si vous disposez d'un fichier contenant un rendez-vous formaté
|
|
:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Dans une fenêtre ouverte du Gestionnaire
|
|
de fichiers, accédez à un dossier contenant un fichier avec
|
|
un rendez-vous formaté.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Lorsque ce rendez-vous et l'agenda sont affichés
|
|
sur l'écran, faites glisser le fichier de rendez-vous formaté
|
|
vers l'agenda et posez-le.</para>
|
|
<para>L'agenda planifie ce rendez-vous.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez deux fois sur ce jour pour ouvrir l'Editeur
|
|
de rendez-vous.</para>
|
|
<para>Vérifiez que le rendez-vous est prévu pour le jour et
|
|
l'heure appropriés.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Pour plus de détails sur le Gestionnaire de fichiers, reportez-vous
|
|
au <!--Original XRef content: 'chapitre 5, ”Gestionnaire de fichiers'--><xref
|
|
role="ChapNumAndTitle" linkend="UG.FMgr.mkr.1">.</para>
|
|
</sect4>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.40" role="Procedure">
|
|
<title>Déplacement d'un rendez-vous de l'agenda vers une autre application</title>
|
|
<para>À partir de l'agenda, vous pouvez faire glisser une icône
|
|
de rendez-vous vers le Programme courrier pour l'envoyer, ou vers le Gestionnaire
|
|
de fichiers pour le sauvegarder dans le système de fichiers.</para>
|
|
<sect3 id="UG.Cal.div.41">
|
|
<title><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>déplacement</secondary></indexterm><indexterm><primary>Déplacement</primary>
|
|
<secondary>rendez-vous</secondary></indexterm>Vers le Programme courrier</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Utilisez l'Editeur de rendez-vous pour créer
|
|
un rendez-vous, mais ne cliquez pas sur Insérer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Lancez le Programme courrier et choisissez Nouveau
|
|
message dans le menu Composer.</para>
|
|
<para>Assurez-vous que les fenêtres de l'Editeur de rendez-vous et de
|
|
composition du Programme courrier apparaissent toutes les deux à l'écran.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Faites glisser l'icône Faire glisser rendez-vous
|
|
de l'Editeur de rendez-vous et posez-la sur la liste des pièces jointes
|
|
du Programme courrier.</para>
|
|
<para>Le pointeur se transforme en icône de rendez-vous représentant
|
|
le fichier en cours de déplacement.</para>
|
|
<para>Le Programme courrier affiche le rendez-vous sous forme de fichier texte
|
|
dans la liste des pièces jointes.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Composez et attribuez une adresse à votre
|
|
message et envoyez-le.</para>
|
|
<para>Pour plus de détails sur l'utilisation du Programme courrier,
|
|
reportez-vous au <!--Original XRef content: 'chapitre 8, ”Utilisation
|
|
du Programme courrier'--><xref role="ChapNumAndTitle" linkend="UG.Mailr.mkr.1">.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<sect4 id="UG.Cal.div.42">
|
|
<title><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>déplacement</secondary></indexterm><indexterm><primary>Déplacement</primary>
|
|
<secondary>rendez-vous</secondary></indexterm>Vers le Gestionnaire de fichiers</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Utilisez l'Editeur de rendez-vous pour créer
|
|
un rendez-vous, mais ne cliquez pas sur Insérer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Dans une fenêtre ouverte du Gestionnaire
|
|
de fichiers, accédez au dossier dans lequel sauvegarder le rendez-vous
|
|
sous forme de fichier.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Lorsque les fenêtres du Gestionnaire de fichiers
|
|
et de l'Editeur de rendez-vous sont affichées à l'écran,
|
|
faites glisser l'icône Faire glisser rendez-vous et posez-la sur la
|
|
fenêtre du Gestionnaire de fichiers.</para>
|
|
<para>Le rendez-vous est sauvegardé dans un fichier texte dans le dossier
|
|
où vous l'avez posé.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Pour plus de détails sur le Gestionnaire de fichiers, reportez-vous
|
|
au <!--Original XRef content: 'chapitre 5, ”Gestionnaire de fichiers'--><xref
|
|
role="ChapNumAndTitle" linkend="UG.FMgr.mkr.1">.</para>
|
|
</sect4>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="UG.Cal.div.43">
|
|
<title>Personnalisation de l'agenda</title>
|
|
<para>L'agenda propose des boîtes de dialogue Options qui permettent
|
|
de changer les paramètres des rendez-vous à venir. Pour modifier
|
|
les paramètres <emphasis>d'un seul</emphasis> rendez-vous, reportez-vous
|
|
à la section <!--Original XRef content: '”Options de rendez-vous”,
|
|
page 242'--><xref role="SecTitleAndPageNum" linkend="UG.Cal.mkr.4">.
|
|
</para>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.44" role="Procedure">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.12"><indexterm><primary>Editeur de rendez-vous</primary>
|
|
<secondary>modification des paramètres par défaut</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Paramètres par défaut</primary>
|
|
<secondary>modification de l'Editeur de rendez-vous</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Modification</primary><secondary>paramètres par défaut</secondary></indexterm><indexterm><primary>Editeur de rendez-vous</primary>
|
|
</indexterm>Modification des valeurs par défaut de l'Editeur de rendez-vous</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Options dans le menu Fichier.</para>
|
|
<para>La boîte de dialogue Options de l'agenda s'affiche.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Paramètres par défaut
|
|
de
|
|
l'Editeur dans le menu Catégorie.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><emphasis>Facultatif</emphasis>. Modifiez la durée
|
|
du rendez-vous dans la zone correspondante.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><emphasis>Facultatif</emphasis>. Modifiez l'heure
|
|
de début
|
|
du rendez-vous dans la zone Début.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><indexterm><primary>Rappels</primary><secondary>modification
|
|
des paramètres par défaut</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Paramètres par défaut</primary><secondary>modification</secondary><tertiary>rappels de l'agenda</tertiary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Modification</primary><secondary>rappels de l'agenda</secondary>
|
|
</indexterm>Sélectionnez Bip, Clignotement, Message ou Courrier.</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="159*">
|
|
<colspec colwidth="369*">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Bip</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Le système émet un signal
|
|
sonore.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Clignotement</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>L'agenda clignote.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Message</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Une boîte de dialogue de rappel
|
|
s'affiche.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Courrier</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Un message électronique est
|
|
envoyé.</para></entry></row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>S'il y a lieu, modifiez les intervalles de temps
|
|
par défaut.</para>
|
|
<para>Les zones d'intervalles de temps sont actives pour chaque rappel sélectionné.
|
|
Elles précisent le moment <emphasis>précédant</emphasis>
|
|
un rendez-vous où un rappel sera émis.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para id="UG.Cal.mkr.13"><indexterm><primary>Confidentialité</primary></indexterm><indexterm><primary></primary><secondary>agenda</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Paramètres par défaut</primary>
|
|
<secondary>modification</secondary><tertiary>paramères de confidentialité</tertiary></indexterm><indexterm><primary>Modification</primary><secondary>confidentialité</secondary></indexterm><indexterm><primary>par défaut</primary><secondary>agenda</secondary></indexterm>Sélectionnez une
|
|
option de confidentialité dans le menu correspondant.</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="160*">
|
|
<colspec colwidth="368*">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Heure accessible aux autres</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Paramètre par défaut
|
|
– affiche uniquement l'heure d'un rendez-vous pour signaler aux autres
|
|
utiisateurs que vous n'êtes pas disponible.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Heure et texte accessibles aux autres
|
|
</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Affiche l'heure et la description d'un
|
|
rendez-vous de l'agenda.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Ne rien afficher</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Pour des raisons de confidentialité,
|
|
aucune information relative à un rendez-vous de l'agenda n'est affichée.
|
|
</para></entry></row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Appliquer pour appliquer les nouveaux
|
|
paramètres
|
|
par défaut aux futurs rendez-vous.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler pour fermer la boîte
|
|
de dialogue
|
|
Options de l'agenda.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.45">
|
|
<title>Modification des paramètres d'affichage</title>
|
|
<para>Vous pouvez personnaliser l'affichage de nombreux éléments
|
|
de l'agenda:</para>
|
|
<itemizedlist remap="Bullet1">
|
|
<listitem><para>l'agenda initial,</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>les limites horaires,</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>la vue par défaut.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<sect3 id="UG.Cal.div.46" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Vue</primary><secondary>initiale de l'agenda</secondary>
|
|
<tertiary>modification</tertiary></indexterm><indexterm><primary>Paramètres
|
|
par défaut</primary><secondary>vue initiale</secondary><tertiary>agenda</tertiary></indexterm><indexterm><primary>Modification</primary><secondary>vue initiale</secondary><tertiary>agenda</tertiary></indexterm>Configuration
|
|
de la vue initiale de l'agenda</title>
|
|
<para>Il est possible d'afficher initialement un agenda autre que le vôtre.
|
|
</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Options dans le menu Fichier.</para>
|
|
<para>La boîte de dialogue Options de l'agenda s'affiche.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Afficher les paramètres
|
|
dans le
|
|
menu Catégorie.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez deux fois sur la zone Vue initiale de l'agenda
|
|
et entrez le <emphasis>nom_agenda@nom_hôte</emphasis> correspondant
|
|
à l'agenda à visualiser à chaque lancement du programme
|
|
Agenda.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Appliquer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler pour fermer la boîte
|
|
de dialogue Options.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="UG.Cal.div.47" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Vue</primary><secondary>quotidienne</secondary>
|
|
<tertiary>modification des limites horaires</tertiary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Paramètres par défaut</primary><secondary>limites horaires</secondary></indexterm><indexterm><primary>Modification</primary><secondary>limites horaires</secondary></indexterm><indexterm><primary>Vue</primary>
|
|
<secondary>hebdomadaire</secondary><tertiary>modification des limites horaires</tertiary></indexterm>Configuration des limites horaires sur les vues quotidienne
|
|
et hebdomadaire</title>
|
|
<para>Les limites horaires sont les heures minimale et maximale que vous souhaitez
|
|
afficher dans l'agenda.</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Options dans le menu Fichier.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Afficher les paramètres
|
|
dans le menu Catégorie.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Déplacez les règles Début
|
|
et Fin afin de déterminer les heures minimale et maximale à
|
|
appliquer à l'agenda.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez un affichage au format 12 heures
|
|
ou 24 heures.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Appliquer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="UG.Cal.div.48" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Vues de l'agenda</primary><secondary>modification
|
|
des paramètres par défaut</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Paramètres par défaut</primary><secondary>modification</secondary><tertiary>vues de l'agenda</tertiary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Modification</primary><secondary>paramètres par défaut</secondary></indexterm><indexterm><primary></primary><secondary>vues de l'agenda</secondary></indexterm>Vue de l'agenda par défaut</title>
|
|
<para>La vue de l'agenda par défaut est affichée chaque fois
|
|
que le programme est lancé. La vue initiale par défaut est mensuelle.
|
|
Vous pouvez la modifier par celle que vous utilisez le plus souvent, par exemple
|
|
Vue hebdomadaire.</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Options dans le menu Fichier.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Afficher les paramètres
|
|
dans le menu Catégorie.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Jour, Semaine, Mois ou Année
|
|
comme vue par défaut.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Appliquer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Annuler.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.49" role="Procedure">
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.14"><indexterm><primary>Paramètres par défaut</primary><secondary>modification de l'accès et des droits</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Modification</primary><secondary>droits et
|
|
accès à l'agenda</secondary></indexterm><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>courrier</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Courrier</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm>Modification
|
|
de l'accès et des droits</title>
|
|
<para><indexterm><primary>Droits d'accès</primary><secondary>modification
|
|
pour l'agenda</secondary></indexterm>Vous pouvez configurer l'accès
|
|
à votre agenda afin de contrôler les opérations que les
|
|
autres utilisateurs peuvent y effectuer. Pour déterminer si vous avez
|
|
accès à d'autres agendas, reportez-vous à la section <!--Original
|
|
XRef content: '”Accès à d'autres agendas”, page 251'--><xref
|
|
role="SecTitleAndPageNum" linkend="UG.Cal.mkr.8">.</para>
|
|
<sect3 id="UG.Cal.div.50" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Droits d'accès</primary><secondary>agenda</secondary></indexterm>Autorisation d'accès à votre agenda</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Options dans le menu Fichier.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Listes et autorisations dans
|
|
le menu Catégorie.</para>
|
|
<para>La boîte de dialogue correspondante s'affiche.</para>
|
|
<note>
|
|
<para>Selon la version de votre agenda, la boîte de dialogue Listes
|
|
et autorisations peut différer de celle de la <!--Original XRef content:
|
|
'Figure 11‐1'--><xref role="CodeOrFigureOrTable" linkend="ug.cal.mkr.15">.
|
|
Si la boîte de dialogue Listes et autorisations ressemble à celle
|
|
de la <!--Original XRef content: 'Figure 11‐2, page 261'--><xref
|
|
role="CodeOrFigOrTabAndPNum" linkend="ug.cal.mkr.16">, respectez les instructions
|
|
qui la concernent.</para>
|
|
</note>
|
|
<figure>
|
|
<title id="ug.cal.mkr.15">Boîte de dialogue Listes et autorisations
|
|
– Version 1</title>
|
|
<graphic id="ug.cal.grph.1" entityref="UG.Cal.fig.19"></graphic>
|
|
</figure>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Dans la zone Nom utilisateur, entrez le <symbol role="Variable">nom_agenda</symbol>@<symbol role="Variable">nom_hôte</symbol> correspondant
|
|
à l'agenda auquel permettre l'accès.</para>
|
|
<para>Par défaut, seule l'autorisation de parcourir est accordée.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><indexterm><primary>Droits d'accès</primary><secondary>configuration pour votre agenda</secondary></indexterm>Sélectionnez
|
|
l'autorisation de Parcourir, Insérer ou Supprimer.</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="159*">
|
|
<colspec colwidth="369*">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Parcourir</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Il s'agit de la valeur par défaut.
|
|
Permet aux autres utilisateurs de voir les informations figurant sur votre
|
|
agenda.</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Insérer</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Les autres utilisateurs peuvent ajouter
|
|
des rendez-vous ou activités à votre agenda.</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Supprimer</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Les autres utilisateurs peuvent supprimer
|
|
des rendez-vous ou des activités de votre agenda.</para></entry></row>
|
|
</tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Ajouter un nom pour ajouter l'agenda
|
|
à la liste d'accès, avec les utilisateurs autorisés que
|
|
vous avez choisis.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour supprimer vos modifications et laisser la
|
|
boîte de dialogue affichée, cliquez sur Restaurer avant de cliquer
|
|
sur Appliquer.</para>
|
|
<para>Pour enregistrer vos modifications et fermer la boîte de dialogue,
|
|
cliquez sur OK.</para>
|
|
<para>Pour valider vos modifications et laisser la boîte de dialogue
|
|
affichée, cliquez sur Appliquer.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour supprimer vos modifications et fermer la boîte
|
|
de dialogue, cliquez sur Annuler.</para>
|
|
<para>La sauvegarde des modifications applique les autorisations sélectionnées
|
|
à l'agenda spécifié.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Si la boîte de dialogue Listes des autorisations ressemble à
|
|
celle de la <!--Original XRef content: 'Figure 11‐2'--><xref
|
|
role="CodeOrFigureOrTable" linkend="UG.Cal.mkr.16">, respectez les instructions
|
|
qui la concernent.</para>
|
|
<figure>
|
|
<title id="UG.Cal.mkr.16">Boîte de dialogue Listes et autorisations
|
|
– Version 2</title>
|
|
<graphic id="UG.Cal.grph.2" entityref="UG.Cal.fig.20"></graphic>
|
|
</figure>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Dans la zone Nom utilisateur, entrez le <symbol role="Variable">nom_agenda@nom_hôte</symbol>correspondant à l'agenda
|
|
auquel autoriser l'accès.</para>
|
|
<para>Par défaut, seul un accès en lecture aux rendez-vous publics
|
|
est autorisé.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para><indexterm><primary>Droits d'accès</primary><secondary>modification de votre agenda</secondary></indexterm><indexterm><primary>Modification</primary><secondary>droits d'accès de votre agenda</secondary>
|
|
</indexterm>Sélectionnez Visualiser, Insérer ou
|
|
Modifier les
|
|
droits d'accès.</para>
|
|
<para>Les droits d'accès permettent de contrôler les actions
|
|
des utilisateurs sur votre agenda. Vous pouvez sélectionner plusieurs
|
|
droits d'accès.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez des droits d'accès de
|
|
type Public,
|
|
Semi-privé ou Privé.</para>
|
|
<para>Les droits d'accès permettent de contrôler les types de
|
|
rendez-vous que les autres utilisateurs peuvent visualiser.</para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
|
|
<colspec colwidth="157*">
|
|
<colspec colwidth="371*">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Public</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Permet d'afficher l'heure et la description
|
|
des rendez-vous portant l'indication Heure et texte accessibles aux autres.
|
|
</para></entry></row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Semi-privé</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Permet d'afficher l'heure et la description
|
|
des rendez-vous portant l'indication Heure accessible aux autres.</para></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Privé</para></entry>
|
|
<entry align="left" valign="top"><para>Permet d'afficher l'heure et la description
|
|
des rendez-vous portant l'indication Aucune donnée accessible aux autres.
|
|
</para></entry></row></tbody></tgroup></informaltable>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Ajouter pour ajouter l'agenda à
|
|
la liste d'accès avec les droits choisis.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour supprimer vos modifications et laisser la
|
|
boîte de dialogue affichée, cliquez sur Restaurer avant de cliquer
|
|
sur Appliquer.</para>
|
|
<para>Pour enregistrer vos modifications et fermer la boîte de dialogue,
|
|
cliquez sur OK.</para>
|
|
<para>Pour valider vos modifications et laisser la boîte de dialogue
|
|
affichée, cliquez sur Appliquer.</para>
|
|
<para>Pour supprimer vos modifications et fermer la boîte de dialogue,
|
|
cliquez sur Annuler.</para>
|
|
<para>La sauvegarde des modifications applique l'accès et les droits
|
|
sélectionnés à l'agenda spécifié.<indexterm>
|
|
<primary>Droits d'accès</primary><secondary>agenda</secondary></indexterm></para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect3>
|
|
<sect3 id="UG.Cal.div.51" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Interdiction d'accès<$startrange></primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Interdiction d'accès<$startrange></primary></indexterm>Interdiction d'accès à votre agenda</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Options sur le menu Fichier.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Listes et autorisations dans
|
|
le menu Catégorie.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez l'agenda dont vous souhaitez
|
|
interdire l'accès dans la liste correspondante.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Supprimer nom (ou Supprimer) pour retirer
|
|
l'utilisateur de la liste.</para>
|
|
<para>Pour supprimer vos modifications et laisser la boîte de dialogue
|
|
affichée, cliquez sur Restaurer avant de cliquer sur Appliquer.</para>
|
|
<para>Pour enregistrer vos modifications et fermer la boîte de dialogue,
|
|
cliquez sur OK.</para>
|
|
<para>Pour validder vos modifications et laisser la boîte de dialogue
|
|
affichée, cliquez sur Appliquer.</para>
|
|
<para>Pour annuler les modifications et fermer la boîte de dialogue,
|
|
cliquez sur Annuler.</para>
|
|
<para>L'enregistrement des modifications supprime l'accès à
|
|
l'agenda spécifié.<literal><indexterm><primary>Interdiction
|
|
d'accès<$endrange></primary></indexterm><indexterm><primary>Interdiction
|
|
d'accès<$endrange></primary></indexterm></literal></para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.53" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Format de date</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Modification</primary><secondary>format de date de l'agenda</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Paramètres par défaut</primary>
|
|
<secondary>format de date dans l'agenda</secondary></indexterm>Modification
|
|
du format de date</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Options dans le menu Fichier.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Format de date dans le menu
|
|
Catégorie.</para>
|
|
<para>Le format de date par défaut de l'agenda est MM/JJ/AA.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez l'ordre des éléments
|
|
voulu.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez un séparateur.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour supprimer vos modifications et laisser la
|
|
boîte
|
|
de dialogue affichée, cliquez sur Restaurer avant de cliquer sur Appliquer.
|
|
</para>
|
|
<para>Pour enregistrer vos modifications et fermer la boîte de dialogue,
|
|
cliquez sur OK.</para>
|
|
<para>Pour valider les modifications et laisser la boîte de dialogue
|
|
affichée, cliquez sur Appliquer.</para>
|
|
<para>Pour supprimer vos modifications et fermer la boîte de dialogue,
|
|
cliquez sur Annuler.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.54" role="Procedure">
|
|
<title><indexterm><primary>Fuseau horaire</primary><secondary>agenda</secondary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Modification</primary><secondary>fuseau horaire</secondary><tertiary>agenda</tertiary></indexterm><indexterm><primary>Heure
|
|
GMT</primary><secondary>agenda</secondary></indexterm><indexterm><primary>Heure locale</primary><secondary>configuration dans l'agenda</secondary></indexterm>Modification
|
|
du fuseau horaire par défaut</title>
|
|
<para>Vous pouvez configurer l'agenda pour visualiser vos rendez-vous ou ceux
|
|
d'un autre agenda dans un fuseau horaire différent.</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Fuseau horaire dans le menu
|
|
Visualiser.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez Heure GMT.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Dans la zone Heures, indiquez le nombre d'heures
|
|
avant ou
|
|
après l'heure du méridien de Greenwich (GMT), que vous souhaitez
|
|
définir pour votre agenda.</para>
|
|
<para>Par exemple, pour régler votre agenda sur l'heure du Pacifique,
|
|
sélectionnez GMT+8 heures. Pour le régler sur l'heure de la
|
|
Finlande, sélectionnez GMT-2 heures. Pour le régler sur l'heure
|
|
du Japon, sélectionnez GMT-9 heures. Tenez compte du décalage
|
|
d'une heure entre l'heure d'été et l'heure d'hiver.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour rétablir l'heure du fuseau horaire
|
|
local, sélectionnez
|
|
Heure locale dans la boîte de dialogue Fuseau horaire.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur OK pour appliquer vos modifications
|
|
et fermer
|
|
la boîte de dialogue.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="UG.Cal.div.55">
|
|
<title>Accès à l'agenda par l'intermédiaire de la ligne
|
|
de commande</title>
|
|
<para>L'agenda offre la possibilité de rechercher, insérer et
|
|
supprimer des rendez-vous à partir de la ligne de commande d'un émulateur
|
|
de terminal.</para>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.56">
|
|
<title><indexterm><primary><Filename | Command>dtcm_editor<Default Para
|
|
Font></primary></indexterm><indexterm><primary>Planification</primary><secondary>rendez-vous</secondary><tertiary>Editeur de rendez-vous autonome</tertiary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>planification</secondary><tertiary>Editeur de rendez-vous autonome</tertiary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Création</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Rendez-vous</primary><secondary>création</secondary><tertiary>Editeur de rendez-vous autonome</tertiary></indexterm><indexterm><primary>Editeur de rendez-vous</primary><secondary>autonome</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Rendez-vous</primary><secondary>ajout</secondary><tertiary>Editeur
|
|
de rendez-vous autonome</tertiary></indexterm><indexterm><primary>Ajout</primary>
|
|
<secondary>rendez-vous</secondary></indexterm>dtcm_editor</title>
|
|
<para>Utilisez l'Editeur de rendez-vous autonome pour créer un rendez-vous
|
|
formaté par l'agenda et l'enregistrer dans un fichier.</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Entrez <filename>dtcm_editor</filename> <symbol role="Variable">nom_fichier</symbol> sur la ligne de commande.</para>
|
|
<para>L'Editeur de rendez-vous autonome s'affiche.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Entrez une date dans la zone Date.</para>
|
|
<para>N'oubliez pas d'utiliser le format de date défini dans la boîte
|
|
de dialogue Format de date.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez les heures de début
|
|
et de fin du
|
|
rendez-vous.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Entrez une description du rendez-vous dans la zone
|
|
Commentaires.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Sélectionnez la fréquence du rendez-vous
|
|
dans
|
|
la zone correspondante.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Cliquez sur Sauvegarder pour enregistrer le contenu
|
|
du rendez-vous
|
|
dans le fichier indiqué sur la ligne de commande.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.57">
|
|
<title><indexterm><primary><Filename | Command>dtcm_lookup<Default Para
|
|
Font></primary></indexterm><indexterm><primary>Consultation des rendez-vous</primary></indexterm><indexterm><primary>Rendez-vous</primary><secondary>consultation</secondary></indexterm><indexterm><primary>Recherche</primary>
|
|
<secondary>rendez-vous</secondary></indexterm><indexterm><primary><Filename
|
|
| Command>dtcm_lookup<Default Para Font></primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Rendez-vous</primary><secondary>recherche</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary><Filename | Command>dtcm_lookup<Default Para Font></primary>
|
|
</indexterm>dtcm_lookup</title>
|
|
<para>Utilisez <command>dtcm_lookup</command> pour visualiser les rendez-vous
|
|
de votre agenda.</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Entrez <command>dtcm_lookup</command> sur la
|
|
ligne de commande pour visualiser les rendez-vous de la vue par défaut.
|
|
Par exemple, si Quotidienne est la vue par défaut, les rendez-vous
|
|
du jour en cours s'affichent.</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><literallayout>system% <userinput>dtcm_lookup</userinput>
|
|
Rendez-vous du vendredi 23 décembre 1995:
|
|
1) Noël
|
|
2) 2:30pm-3:30pm Réunion du personnel
|
|
3) 6:00pm Achat cadeaux
|
|
4) 7:15pm-10:00pm Répétition choeur messe de Noël
|
|
</literallayout></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Pour sélectionner l'agenda, la date ou la
|
|
plage horaire dans lesquels consulter les rendez-vous, utilisez la syntaxe
|
|
suivante:</para>
|
|
<para><command>dtcm_lookup [-c</command> <symbol role="Variable">agenda</symbol> <command>] [-d</command> <symbol role="Variable">date</symbol><command>] [-v</command> <symbol role="Variable">vue</symbol><command>]</command></para>
|
|
<para>Par exemple:</para>
|
|
<para remap="CodeIndent1"><literallayout>system% <userinput>dtcm_lookup -c hamilton@artist -d 12/22/94 -v day
|
|
</userinput>
|
|
Rendez-vous du jeudi 22 décembre 1995:
|
|
1) 9:00am-10:00am Réunion projet
|
|
2) 1:30pm-2:00pm Test</literallayout></para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.58">
|
|
<title><indexterm><primary><Filename | Command>dtcm_insert<Default Para
|
|
Font></primary></indexterm><indexterm><primary>Insertion</primary><secondary>rendez-vous à l'aide de <Filename | Command>dtcm_insert<Default
|
|
Para Font></secondary></indexterm><indexterm><primary></primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Rendez-vous</primary><secondary>insertion</secondary><tertiary><Filename
|
|
| Command>dtcm_insert<Default Para Font></tertiary></indexterm>dtcm_insert</title>
|
|
<para>Utilisez <command>dtcm_insert</command> sur la ligne de commande pour
|
|
insérer des rendez-vous dans votre agenda. Par exemple:</para>
|
|
<literallayout>system% <userinput>dtcm_insert -d 26/12/94 -s 11:30am -e 12:30pm -w Séance d'entraînement
|
|
</userinput>
|
|
Rendez-vous du lundi 26 décembre 1994:
|
|
1) 10:00am-11:00am Facturation
|
|
2) 11:30am-12:30pm entraînement
|
|
3) 12:30pm-1:00pm déjeuner</literallayout>
|
|
<para><command>dtcm</command> (Agenda) imprime automatiquement les rendez-vous
|
|
planifiés. Vous pouvez ainsi constater que le nouveau rendez-vous a
|
|
été inséré.</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.59">
|
|
<title><indexterm><primary><Filename | Command>dtcm_delete<Default Para
|
|
Font></primary></indexterm><indexterm><primary>Suppression</primary><secondary>rendez-vous</secondary></indexterm><indexterm><primary><Filename | Command>dtcm_delete<Default
|
|
Para Font></primary></indexterm><indexterm><primary>Rendez-vous</primary>
|
|
<secondary>suppression</secondary><tertiary><Filename | Command>dtcm_delete<Default
|
|
Para Font></tertiary></indexterm>dtcm_delete</title>
|
|
<para>Utilisez <filename>dtcm_delete</filename> sur la ligne de commande pour
|
|
supprimer des rendez-vous de votre agenda. Par exemple:</para>
|
|
<literallayout>system% <userinput>dtcm_delete -d 26/12/94</userinput>
|
|
Rendez-vous du lundi 26 décembre 1995:
|
|
1) 10:00am-11:00am Facturation
|
|
2) 11:30am-12:30pm entraînement
|
|
3) 12:30:pm-1:00pm déjeuner
|
|
Élément à supprimer (numéro)? <userinput>3</userinput>
|
|
Rendez-vous du lundi 26 décembre 1995:
|
|
1) 10:00am-11:00am Facturation
|
|
2) 11:30am-12:30pm entraînement</literallayout>
|
|
<para>Lorsque vous ne voulez plus supprimer d'autres éléments,
|
|
appuyez sur Ctrl+C.</para>
|
|
</sect2>
|
|
<sect2 id="UG.Cal.div.60">
|
|
<title><indexterm><primary><Filename | Command>dtcm<Default Para Font></primary></indexterm><indexterm><primary>Agenda</primary><secondary>lancement
|
|
à partir de la ligne de commande</secondary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>Lancement</primary><secondary>agenda</secondary><tertiary>ligne de
|
|
commande</tertiary></indexterm>dtcm</title>
|
|
<para>Utilisez <command>dtcm</command> pour lancer l'agenda à partir
|
|
de la ligne de commande. Par exemple:</para>
|
|
<programlisting>system% <userinput>dtcm &</userinput></programlisting>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
<!--fickle 1.14 mif-to-docbook 1.7 01/02/96 15:44:23-->
|
|
<?Pub *0000114449>
|