1000 lines
42 KiB
Plaintext
1000 lines
42 KiB
Plaintext
<!-- $XConsortium: Tasks.sgm /main/14 1996/12/24 10:20:46 rws $ -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
|
|
<!-- Help volume: Stylemgr -->
|
|
<!-- File name: Tasks -->
|
|
<chapter id="tasks">
|
|
<title>Attività della Gestione degli stili</title>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Personalizzazione dell'aspetto dello schermo</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.1"><para><xref linkend="selectpaletteta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.2"><para><xref linkend="modifypaletteta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.3"><para><xref linkend="createpaletteta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.4"><para><xref linkend="deletepaletteta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.5"><para><xref linkend="limitcoloruseta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.6"><para><xref linkend="changefontsizeta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.7"><para><xref linkend="changebackdropta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Personalizzazione della tastiera</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.8"><para><xref linkend="changekeyboardta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.9"><para><xref linkend="changekeyboardrepeatta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Personalizzazione del mouse</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.10"><para><xref linkend="changemouseta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.11"><para><xref linkend="changemouseb2ta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.12"><para><xref linkend="changemousedoubleta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.13"><para><xref linkend="changemouseaccta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.14"><para><xref linkend="changemousethreshta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Personalizzazione delle funzioni audio</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.15"><para><xref linkend="changeaudiota"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.16"><para><xref linkend="changeaudiotoneta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.17"><para><xref linkend="changeaudiodurationta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Personalizzazione del comportamento dello schermo</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.18"><para><xref linkend="changescreenta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.19"><para><xref linkend="changescreenlockta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Personalizzazione delle finestre</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.20"><para><xref linkend="windowfocusbehaviorta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.21"><para><xref linkend="windowbehaviorta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.22"><para><xref linkend="windowiconbehaviorta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Personalizzazione dell'avvio delle sessioni e del logout</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.23"><para><xref linkend="changesessionsta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.24"><para><xref linkend="savesessionsta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.25"><para><xref linkend="logoutpreferenceta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Queste istruzioni fanno riferimento all'uso del desktop con il mouse.
|
|
La maggior parte delle attività può tuttavia essere eseguita
|
|
anche con la tastiera. Per maggiori informazioni, vedere <olink localinfo="Intromgr DesktopKeyboardNav"
|
|
type="Jump"> Uso del desktop con la tastiera</olink>.</para>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
<sect1 id="selectpaletteta">
|
|
<title>Selezionare una tavolozza</title>
|
|
<indexterm><primary>tavolozza: selezione</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>modifica dei colori</primary></indexterm><indexterm><primary>colori: modifica</primary></indexterm><indexterm><primary>spazio di lavoro: modifica dei colori</primary></indexterm><indexterm><primary>selezione di una tavolozza </primary></indexterm><indexterm><primary>riquadro di dialogo Colori</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Colori:riquadro di dialogo</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.26"><para>Fare clic sul controllo Colori della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.27"><para>Selezionare una tavolozza dalla lista.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.28"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>I colori del desktop sono contenuti in tavolozze predefinite. Il riquadro
|
|
di dialogo Colori elenca le tavolozze disponibili nel sistema e quelle eventualmente
|
|
aggiunte dall'utente. <!-- <figure nonumber entity=ColorDialogBox> <\figure>
|
|
<list plain tight--><!--> * ((1)) Lista delle tavolozze. * ((2)) Pulsanti
|
|
dei colori assoc--><!--iati alla tavolozza selezionata. <\list> -->Per
|
|
una descrizione dei controlli del riquadro di dialogo, vedere <xref linkend="smcolordialogde">.
|
|
</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.29"><para><xref linkend="modifypaletteta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.30"><para><xref linkend="createpaletteta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="modifypaletteta">
|
|
<title>Modificare una tavolozza</title>
|
|
<indexterm><primary>tavolozza: modifica</primary></indexterm><indexterm><primary>modifica della tavolozza</primary></indexterm><indexterm><primary>modifica dei colori</primary></indexterm>
|
|
<note>
|
|
<para>Questa procedura modifica i colori della tavolozza correntemente selezionata.
|
|
Se si sta utilizzando una tavolozza predefinita (una di quelle fornite insieme
|
|
al desktop), può essere utile farne una copia prima di modificarla.
|
|
(Vedere <xref linkend="createpaletteta">.) In questo modo si potrà
|
|
tornare in qualunque momento alle impostazioni originali della tavolozza predefinita.
|
|
</para>
|
|
</note>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.31"><para>Fare clic sul controllo Colori della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.32"><para>Nel riquadro di dialogo Colori, selezionare
|
|
una tavolozza.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.33"><para>Fare doppio clic sul pulsante di un
|
|
colore per aprire il riquadro di dialogo Modifica dei colori. &newline; <emphasis>Oppure</emphasis>, fare clic sul pulsante di un colore e quindi su Modificare.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.34"><para>Nel riquadro di dialogo Modifica dei
|
|
colori, regolare le impostazioni nel modo desiderato.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.35"><para>Al termine delle modifiche, fare clic
|
|
su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.36"><para>Per modificare un altro colore, ripetere
|
|
i punti da 2 a 4.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.37"><para>Per terminare, fare clic su OK nel
|
|
riquadro di dialogo Colori.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<indexterm><primary>Colori: riquadro di dialogo</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>riquadro di dialogo Colori</primary></indexterm><indexterm><primary>Modifica dei colori: riquadro di dialogo</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>riquadro di dialogo Modifica dei colori</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>colori: modifica della tavolozza</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>tavolozza: modifica dei colori</primary></indexterm>
|
|
<!-- <figure nonumber entity=ModifyDialogBox> <\figure> <list plain tigh-->
|
|
<!--t> * ((1)) Mostra il colore corrente. * ((2)) Mostra il colore ris-->
|
|
<!--ultante dalle modifiche. * ((3)) Visualizza un puntatore per la scel-->
|
|
<!--ta di un colore nello spazio di lavoro. * ((4)) Cambia i valori del
|
|
-->
|
|
<!--rosso, del verde e del blu. * ((5)) Cambia le proporzioni di rosso,
|
|
-->
|
|
<!--verde e blu. * ((6)) Cambia il grado di purezza del colore. * ((7)-->
|
|
<!--) Cambia la luminosità del colore. <\list> -->
|
|
<procedure>
|
|
<title>Per catturare un colore dello spazio di lavoro</title>
|
|
<indexterm><primary>cattura dei colori dello spazio di lavoro</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>colore: cattura dallo spazio di lavoro</primary></indexterm>
|
|
<step>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.38"><para>Fare clic su Catturare dallo schermo.
|
|
Compare un puntatore di selezione a croce.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.39"><para>Posizionare il puntatore in un'area
|
|
dello spazio di lavoro che presenta il colore che si desidera catturare.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.40"><para>Fare clic su OK per impostare quel
|
|
colore come Nuovo.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Per una descrizione dei controlli del riquadro di dialogo Modifica dei
|
|
colori, vedere <xref linkend="smmodifypalettedialogde">.</para>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.41"><para><xref linkend="createpaletteta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="createpaletteta">
|
|
<title>Creare una tavolozza personalizzata</title>
|
|
<indexterm><primary>tavolozza: aggiunta</primary></indexterm><indexterm><primary>tavolozza: creazione</primary></indexterm><indexterm><primary>tavolozza: copia </primary></indexterm><indexterm><primary>creazione di una tavolozza personalizzata </primary></indexterm><indexterm><primary>copia di una tavolozza</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Colori: riquadro di dialogo</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>riquadro di dialogo Colori</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.42"><para>Fare clic sul controllo Colori della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.43"><para>Nel riquadro di dialogo Colori, scegliere
|
|
Aggiungere.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.44"><para>Digitare il nome desiderato nel campo
|
|
Nome della nuova tavolozza.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.45"><para>Fare clic su OK nel riquadro di dialogo
|
|
Nuova tavolozza.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.46"><para>Fare clic su Modificare e apportare
|
|
le modifiche desiderate ai colori della tavolozza (vedere <xref linkend="modifypaletteta">.)
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.47"><para>Fare clic su OK nel riquadro di dialogo
|
|
Colori.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>L'aggiunta di una tavolozza crea una copia della tavolozza correntemente
|
|
selezionata e le assegna un nome diverso. In questo modo è possibile
|
|
modificare la copia mantenendo intatta la tavolozza originale.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.48"><para><xref linkend="modifypaletteta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="deletepaletteta">
|
|
<title>Cancellare una tavolozza</title>
|
|
<indexterm><primary>tavolozza: cancellazione</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>riquadro di dialogo Cancellazione di una tavolozza</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>cancellazione di una tavolozza</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.49"><para>Fare clic sul controllo Colori della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.50"><para>Selezionare dalla lista la tavolozza
|
|
da cancellare.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.51"><para>Scegliere Cancellare.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.52"><para>Per confermare l'operazione, fare
|
|
clic su OK nel riquadro di dialogo Cancellazione della tavolozza.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Per ripristinare una tavolozza cancellata</title>
|
|
<indexterm><primary>tavolozza: ripristino di una tavolozza cancellata</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>ripristino di una tavolozza cancellata</primary>
|
|
</indexterm>
|
|
<step>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.53"><para>Aprire una vista della Gestione di
|
|
file che mostri la cartella <symbol role="Variable">DirectoryIniziale</symbol>/.dt/palettes.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.54"><para>Per le tavolozze di sistema, cancellare
|
|
il file ~<symbol role="Variable">NomeTavolozza</symbol>.<computeroutput>dp</computeroutput>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.55"><para>Per le tavolozze aggiunte dall'utente,
|
|
cambiare il nome della tavolozza cancellata da ~<symbol role="Variable">NomeTavolozza</symbol>.<computeroutput>dp</computeroutput> in <symbol role="Variable">NomeTavolozza</symbol>.<computeroutput>dp</computeroutput>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.56"><para>Riavviare (chiudere e riaprire) la
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Quando si cancella una tavolozza, la Gestione degli stili ne colloca
|
|
una copia nella cartella secondaria .dt/palettes della cartella iniziale dell'utente.
|
|
Il nome del file di questa copia inizia con il simbolo <computeroutput>~</computeroutput>.
|
|
</para>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.57"><para><olink localinfo="Filemgr ToRenameAnObjectTA"
|
|
type="JumpNewView"> Per cambiare nome a un file o a una cartella </olink>
|
|
spiega come cambiare il nome di un file.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="limitcoloruseta">
|
|
<title>Cambiare il numero dei colori usati dal desktop</title>
|
|
<indexterm><primary>colore: limitazione dell'uso</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>uso dei colori: limitazione</primary></indexterm><indexterm><primary>modifica del numero dei colori</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.58"><para>Fare clic sul controllo Colori della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.59"><para>Nel riquadro di dialogo Colori, scegliere
|
|
Numero di colori.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.60"><para>Selezionare una delle opzioni disponibili
|
|
per impostare il numero dei colori usati dal desktop. (Per informazioni sull'uso
|
|
dei colori del desktop, vedere <xref linkend="smcolorconcepts">.)</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.61"><para>Fare clic su OK nel riquadro di dialogo
|
|
Numero di colori da utilizzare.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.62"><para>Fare clic su OK nel riquadro di dialogo
|
|
Colori.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>Per rendere effettiva questa modifica, riavviare il desktop eseguendo
|
|
il logout e quindi un nuovo login.<indexterm><primary>Colori: riquadro di dialogo</primary></indexterm><indexterm><primary>riquadro di dialogo Colori</primary></indexterm><!-- <figure nonumber entity=ColorUseDialogBox> <\figure>
|
|
--><!-- <procedure> Vedere anche <list bullet tight> * <link hyperlink="M--><!--isctopic
|
|
ManagingColorsSI" type=JumpNewView> Gestione dei colori <\lin--><!--k> spiega
|
|
come controllare l'uso dei colori con l'impostazione delle r--><!--isorse.
|
|
* <link hyperlink="Misctopic ChangingWithStyleMgrTA" type=Ju--><!--mpNewView>
|
|
Per cambiare le risorse con la Gestione degli stili <\link>--><!-- spiega
|
|
come impostare una risorsa che renda effettive le nuove impost--><!--azioni
|
|
dei colori all'avvio successivo delle applicazioni. <\list> --></para>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changefontsizeta">
|
|
<title>Selezionare la dimensione dei font</title>
|
|
<indexterm><primary>font: selezione della dimensione</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>selezione della dimensione dei font</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>Font: riquadro di dialogo</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>riquadro di dialogo Font</primary></indexterm><indexterm><primary>dimensione dei caratteri: vedere font</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.63"><para>Fare clic sul controllo Font della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.64"><para>Selezionare una dimensione per il
|
|
font.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.65"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>La nuova dimensione verrà applicata alle etichette e al testo
|
|
delle finestre all'avvio successivo delle applicazioni. <!-- <figure nonumber
|
|
entity=FontDialogBox> <\figure> --></para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.66"><para><xref linkend="smfontdialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changebackdropta">
|
|
<title>Selezionare uno sfondo per lo schermo</title>
|
|
<indexterm><primary>sfondo schermo: selezione</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>selezione dello sfondo per lo schermo</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.67"><para>Passare allo spazio di lavoro di cui
|
|
si desidera modificare lo sfondo.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.68"><para>Fare clic sul controllo Sfondo schermo
|
|
della Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.69"><para>Selezionare uno sfondo per lo schermo.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.70"><para>Fare clic su Applicare.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<indexterm><primary>riquadro di dialogo Sfondo schermo</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>Sfondo schermo: riquadro di dialogo</primary></indexterm>
|
|
<!-- <figure nonumber entity=BackdropDialogBox> <\figure> -->
|
|
<para>Per sfondo dello schermo si intende il motivo che ricopre lo spazio
|
|
di lavoro (l'area dello schermo che fa da sfondo alle finestre).</para>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changekeyboardta">
|
|
<title>Regolare il volume del clic della tastiera</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: volume del clic della tastiera</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>tastiera: personalizzazione del volume del clic</primary></indexterm><indexterm><primary>Tastiera: riquadro di dialogo </primary></indexterm><indexterm><primary>riquadro di dialogo Tastiera</primary>
|
|
</indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.71"><para>Fare clic sul controllo Tastiera della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.72"><para>Regolare l'indicatore Volume del clic.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.73"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.74"><para><xref linkend="smkeyboarddialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.75"><para><xref linkend="changekeyboardrepeatta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changekeyboardrepeatta">
|
|
<title>Abilitare la ripetizione dei caratteri</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: ripetizione dei caratteri</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>tastiera: personalizzazione della ripetizione dei caratteri</primary></indexterm><indexterm><primary>Tastiera: riquadro di dialogo</primary></indexterm><indexterm><primary>riquadro di dialogo Tastiera </primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.76"><para>Fare clic sul controllo Tastiera della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.77"><para>Selezionare la casella Ripetizione
|
|
automatica per abilitare la ripetizione di un carattere tenendo premuto il
|
|
tasto corrispondente.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.78"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<!-- <figure nonumber entity=KeyboardDialogBox> <\figure> -->
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.79"><para><xref linkend="smkeyboarddialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.80"><para><xref linkend="changekeyboardta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changemouseta">
|
|
<title>Cambiare l'orientamento del mouse</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: orientamento del mouse</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>mouse: personalizzazione dell'orientamento</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>Mouse: riquadro di dialogo</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>riquadro di dialogo Mouse</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.81"><para>Fare clic sul controllo Mouse della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.82"><para>Selezionare la casella Destra o Sinistra
|
|
per invertire i pulsanti 1 e 3.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.83"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.84"><para><xref linkend="smmousedialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.85"><para><xref linkend="changemouseb2ta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.86"><para><xref linkend="changemousedoubleta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.87"><para><xref linkend="changemouseaccta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.88"><para><xref linkend="changemousethreshta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changemouseb2ta">
|
|
<title>Cambiare il comportamento del pulsante 2 del mouse</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: funzione del pulsante del mouse 2</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>mouse: personalizzazione del pulsante 2</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Mouse: riquadro di dialogo</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>riquadro di dialogo Mouse</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.89"><para>Fare clic sul controllo Mouse della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.90"><para>Selezionare la casella Trasferimento
|
|
o Regolazione per associare l'azione corrispondente al pulsante 2 del mouse.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.91"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.92"><para><xref linkend="smmousedialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.93"><para><xref linkend="changemouseta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.94"><para><xref linkend="changemousedoubleta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.95"><para><xref linkend="changemouseaccta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.96"><para><xref linkend="changemousethreshta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changemousedoubleta">
|
|
<title>Cambiare la velocità del doppio clic del mouse</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: velocità del doppio clic</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>mouse: personalizzazione della velocità del doppio clic</primary></indexterm><indexterm><primary>Mouse: riquadro di dialogo</primary></indexterm><indexterm><primary>riquadro di dialogo Mouse </primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.97"><para>Fare clic sul controllo Mouse della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.98"><para>Regolare l'indicatore Doppio clic
|
|
per impostare il tempo massimo che può trascorrere tra due clic consecutivi
|
|
perché vengano considerati un doppio clic.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.99"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<para>La nuova velocità del doppio clic avrà effetto al successivo
|
|
login.</para>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.100"><para><xref linkend="smmousedialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.101"><para><xref linkend="changemouseta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.102"><para><xref linkend="changemouseb2ta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.103"><para><xref linkend="changemouseaccta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.104"><para><xref linkend="changemousethreshta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changemouseaccta">
|
|
<title>Cambiare l'accelerazione del mouse</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: accelerazione del mouse</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>mouse: personalizzazione dell'accelerazione</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Mouse: riquadro di dialogo</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>riquadro di dialogo Mouse</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.105"><para>Fare clic sul controllo Mouse della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.106"><para>Regolare l'indicatore Accelerazione.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.107"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.108"><para><xref linkend="smmousedialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.109"><para><xref linkend="changemouseta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.110"><para><xref linkend="changemouseb2ta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.111"><para><xref linkend="changemousedoubleta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.112"><para><xref linkend="changemousethreshta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changemousethreshta">
|
|
<title>Cambiare la soglia di accelerazione del mouse</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: soglia di accelerazione del mouse</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>mouse: personalizzazione della soglia di accelerazione </primary></indexterm><indexterm><primary>Mouse: riquadro di dialogo</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>riquadro di dialogo Mouse</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.113"><para>Fare clic sul controllo Mouse della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.114"><para>Regolare l'indicatore Soglia.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.115"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.116"><para><xref linkend="smmousedialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.117"><para><xref linkend="changemouseta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.118"><para><xref linkend="changemouseb2ta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.119"><para><xref linkend="changemousedoubleta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.120"><para><xref linkend="changemouseaccta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changeaudiota">
|
|
<title>Cambiare il volume del segnale acustico</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: volume del segnale acustico</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>audio: personalizzazione del volume</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Segnale acustico: riquadro di dialogo</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>riquadro di dialogo Segnale acustico</primary>
|
|
</indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.121"><para>Fare clic sul controllo Segnale acustico
|
|
della Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.122"><para>Regolare l'indicatore Volume.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.123"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.124"><para><xref linkend="smaudiodialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changeaudiotoneta">
|
|
<title>Cambiare il tono del segnale acustico</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: tono del segnale acustico</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>audio: personalizzazione del tono</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Segnale acustico: riquadro di dialogo</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>riquadro di dialogo Segnale acustico</primary>
|
|
</indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.125"><para>Fare clic sul controllo Segnale acustico
|
|
della Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.126"><para>Regolare l'indicatore Tono.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.127"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.128"><para><xref linkend="smaudiodialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.129"><para><xref linkend="changeaudiodurationta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.130"><para><xref linkend="changeaudiota"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changeaudiodurationta">
|
|
<title>Cambiare la durata del segnale acustico</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: durata del segnale acustico</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>audio: personalizzazione della durata del segnale acustico</primary></indexterm><indexterm><primary>Segnale acustico: riquadro di dialogo</primary></indexterm><indexterm><primary>riquadro di dialogo Segnale acustico</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.131"><para>Fare clic sul controllo Segnale acustico
|
|
della Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.132"><para>Regolare l'indicatore Durata.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.133"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.134"><para><xref linkend="smaudiodialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.135"><para><xref linkend="changeaudiotoneta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.136"><para><xref linkend="changeaudiota"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changescreenta">
|
|
<title>Cambiare l'impostazione del risparmio schermo</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: risparmio schermo</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>schermo: personalizzazione del risparmio schermo</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Schermo: riquadro di dialogo</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>riquadro di dialogo Schermo</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.137"><para>Fare clic sul controllo Schermo della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.138"><para>Per impedire l'oscuramento dello
|
|
schermo, selezionare No.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.139"><para>Se l'oscuramento automatico dello
|
|
schermo è abilitato (Sì), è possibile impostare il tempo
|
|
di inattività che deve trascorrere prima della sua attivazione regolando
|
|
l'indicatore "Avviare l'oscuramento dello schermo dopo".</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.140"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.141"><para><xref linkend="smscreendialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.142"><para><xref linkend="changescreenlockta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changescreenlockta">
|
|
<title>Cambiare l'impostazione del blocco dello schermo</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: blocco dello schermo</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>schermo: blocco, personalizzazione</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>Schermo: riquadro di dialogo</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>riquadro di dialogo Schermo</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.143"><para>Fare clic sul controllo Schermo della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.144"><para>Selezionare Blocco senza sfondi se
|
|
non si desidera visualizzare alcuno sfondo durante il blocco dello schermo.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.145"><para>Se la casella Blocco con sfondi è
|
|
selezionata, scegliere dalla lista uno o più sfondi da visualizzare
|
|
durante il blocco dello schermo.</para>
|
|
<para>Nell'area di visualizzazione comparirà un esempio dell'ultimo
|
|
sfondo selezionato. Selezionando più sfondi, essi verranno visualizzati
|
|
ciclicamente nell'ordine in cui compaiono nella lista.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.146"><para>Se sono stati selezionati più
|
|
sfondi, è possibile impostare i minuti di esecuzione di ognuno prima
|
|
che venga attivato il successivo regolando l'indicatore "Durata di ciascuno
|
|
sfondo".</para>
|
|
<para>Impostando il valore 0 verrà utilizzato solo l'ultimo sfondo
|
|
selezionato (quello visualizzato nell'area di anteprima).</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.147"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<!-- <figure nonumber entity=ScreenExtDialogBox> <\figure> <figure nonum-->
|
|
<!--ber entity=ScreenNoExtDialogBox> <\figure> -->
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.148"><para><xref linkend="smscreendialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="windowfocusbehaviorta">
|
|
<title>Cambiare le modalità di attivazione delle finestre</title>
|
|
<indexterm><primary>punto attivo: modalità di attivazione delle finestre </primary></indexterm><indexterm><primary>punto attivo: puntatore</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>personalizzazione: comportamento delle finestre </primary></indexterm><indexterm><primary>Finestra: riquadro di dialogo</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>riquadro di dialogo Finestra</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>finestre: modalità di attivazione</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>attivazione delle finestre</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>modalità di attivazione delle finestre</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.149"><para>Fare clic sul controllo Finestra
|
|
della Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.150"><para>Selezionare "Attivare con spostamento
|
|
del puntatore" se si desidera che le finestre vengano attivate posizionando
|
|
semplicemente il puntatore al loro interno, oppure "Attivare con clic del
|
|
mouse" perché le finestre vengano attivate posizionando il puntatore
|
|
al loro interno e facendo clic con il pulsante 1 del mouse. Si noti che, selezionando
|
|
"Attivare con spostamento del puntatore", per cambiare la finestra attiva
|
|
non si potrà utilizzare la combinazione di tasti <keycap>Alt</keycap>+ <keycap>Tab</keycap>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.151"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.152"><para>Alla richiesta di riavviare la Gestione
|
|
dello spazio di lavoro, fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<indexterm><primary>visualizzazione della finestra attiva</primary></indexterm>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.153"><para><xref linkend="smwindowsdialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.154"><para><xref linkend="windowbehaviorta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.155"><para><xref linkend="windowiconbehaviorta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="windowbehaviorta">
|
|
<title>Cambiare il modo di visualizzazione delle finestre attive</title>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: comportamento delle finestre</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Finestra: riquadro di dialogo</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>riquadro di dialogo Finestra</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.156"><para>Fare clic sul controllo Finestra
|
|
della Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.157"><para>Selezionare "Portare la finestra
|
|
attiva in primo piano" per portare automaticamente in primo piano una finestra
|
|
non appena viene attivata.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.158"><para>Selezionare "Lasciare le finestre
|
|
primarie in primo piano" per lasciare in primo piano le finestre primarie
|
|
quando vengono aperte le finestre secondarie.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.159"><para>Selezionare "Muovere tutta la finestra
|
|
durante lo spostamento" per fare in modo che, nelle operazioni di spostamento,
|
|
venga visualizzata l'intera finestra anziché il solo profilo.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.160"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.161"><para>Alla richiesta di riavviare la Gestione
|
|
dello spazio di lavoro, fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.162"><para><xref linkend="smwindowsdialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.163"><para><xref linkend="windowfocusbehaviorta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.164"><para><xref linkend="windowiconbehaviorta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="windowiconbehaviorta">
|
|
<title>Cambiare il comportamento delle icone</title>
|
|
<indexterm><primary>icona: uso del riquadro delle icone</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>personalizzazione: comportamento delle icone</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>Finestra: riquadro di dialogo</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>riquadro di dialogo Finestra</primary></indexterm>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.165"><para>Fare clic sul controllo Finestra
|
|
della Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.166"><para>Selezionare "Usare riquadro delle
|
|
icone" per posizionare le icone in un apposito riquadro, oppure "Disporre
|
|
nello spazio di lavoro" perché si dispongano direttamente sullo sfondo
|
|
dello spazio di lavoro.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.167"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.168"><para>Alla richiesta di riavviare la Gestione
|
|
dello spazio di lavoro, fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<indexterm><primary>posizionamento delle finestre</primary></indexterm>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.169"><para><xref linkend="smwindowsdialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.170"><para><xref linkend="windowfocusbehaviorta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.171"><para><xref linkend="windowbehaviorta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="changesessionsta">
|
|
<title>Determinare la modalità di avvio della sessione successiva</title>
|
|
<indexterm><primary>modifica del modo di avvio della sessione successiva</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>sessione: modifica del modo di avvio</primary>
|
|
</indexterm><indexterm><primary>avvio: modifica della sessione</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>Avvio: riquadro di dialogo</primary></indexterm><indexterm>
|
|
<primary>riquadro di dialogo Avvio</primary></indexterm>
|
|
<para>Quando si effettua il logout, il desktop salva la sessione corrente
|
|
e la ripristina automaticamente al login successivo. Se tuttavia si desidera
|
|
specificare l'avvio di una sessione differente al login, procedere come segue:
|
|
</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.172"><para>Fare clic sul controllo Avvio della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.173"><para>Selezionare Ritornare
|
|
alla sessione iniziale per tornare a una sessione salvata. Per informazioni
|
|
su come salvare una sessione vedere<?Pub Caret> <xref linkend="savesessionsta">.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.174"><para>Fare clic su OK.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.175"><para><xref linkend="smstartupdialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="savesessionsta">
|
|
<title>Salvare una sessione specifica</title>
|
|
<indexterm><primary>sessione: salvataggio</primary></indexterm>
|
|
<para>Quando si effettua il logout, il desktop salva la sessione corrente
|
|
e la ripristina automaticamente al login successivo. Per salvare una sessione
|
|
differente a cui tornare al login successivo (la cosiddetta <glossterm>sessione
|
|
iniziale</glossterm>), procedere come segue:</para>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.176"><para>Fare clic sul controllo Avvio della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.177"><para>Fare clic su "Impostare sessione
|
|
iniziale".</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.178"><para>Fare clic su OK nel riquadro di conferma.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.179"><para>Fare clic su OK nel riquadro di dialogo
|
|
Avvio.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<procedure>
|
|
<title>Vedere anche</title>
|
|
<step>
|
|
<itemizedlist role="tight" mark="•">
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.180"><para><xref linkend="changesessionsta"></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.181"><para><xref linkend="smstartupdialogde"></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="logoutpreferenceta">
|
|
<title>Abilitare o disabilitare la conferma di logout</title>
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.182"><para>Fare clic sul controllo Avvio della
|
|
Gestione degli stili.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.183"><para>Selezionare Sì o No per impostare
|
|
l'abilitazione del riquadro di dialogo di conferma del logout. Selezionando
|
|
Sì, ad ogni logout comparirà una richiesta di conferma dell'operazione.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.184"><para>Fare clic su OK nel riquadro di conferma.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem id="hstym.tsks.item.185"><para>Fare clic su OK nel riquadro di dialogo
|
|
Avvio.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
<!-- EOF: Tasks -->
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
<!--fickle 1.15 help-to-docbook 1.4 01/17/96 19:55:40-->
|
|
<?Pub *0000046533>
|