Files
cdesktop/cde/doc/ja_JP.dt-eucJP/guides/i18nGuide/preface.sgm

111 lines
7.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<!-- $XConsortium: preface.sgm /main/10 1996/08/25 15:12:06 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
<preface id="IPG.Pref.div.1">
<title>はじめに</title>
<para><emphasis>共通デスクトップ環境 国際化対応プログラマーズ・ガイド</emphasis>は、デスクトップを国際化に対応させ、アプリケーションが一貫性のあるユーザ・インタフェースでさまざまな言語と文化的規約をサポートできるようにするための情報を提供しています。</para>
<para>特にこのガイドは、</para>
<itemizedlist remap="Bullet1"><listitem><para>世界中に分散されるアプリケーションの作成方法について、開発者向けのガイドラインとヒントを提供しています。</para>
</listitem><listitem><para>デスクトップ内の異なったレイヤに渡って、国際化トピックの全般的な概要を提供します。</para>
</listitem><listitem><para>リファレンスやさらに詳しいドキュメントを示しています。標準的なドキュメントが参照されている場合もあります。</para>
</listitem></itemizedlist>
<para>このガイドの目的は、既存のリファレンスや概念的なドキュメントの複製をつくることではなく、国際化に特有なトピックに関するガイドラインと規約を提供することです。オープンなソフトウェア環境における特定の構成要素やレイヤではなく、国際化トピックに焦点を置いています。</para>
<sect1 id="IPG.Pref.div.2">
<title>対象読者</title>
<para>このマニュアルは、アプリケーション・プログラマと開発者、および、その関連分野の人々を対象として、さまざまなレベルの情報を提供しています。</para>
</sect1>
<sect1 id="ipg.pref.div.3">
<title>マニュアルの構成</title>
<para>マニュアルの内容を説明します。</para>
<para><emphasis role="Lead-in">第1章「国際化入門」</emphasis>は、ロケール、フォント、描画、入力、クライアント間通信、ユーザ・ビジュアル・テキストの抽出など、デスクトップ内の国際化とローカライズについての概要です。国際化規格の意義についての情報も提供しています。</para>
<para><emphasis role="Lead-in">第2章「国際化と共通デスクトップ環境」</emphasis>は、ロケール管理、ローカライズされたリソース、フォント管理、ローカライズされたテキスト・タスク、ローカライズされたテキストに対応したクライアント間通信、国際化対応の関数など、開発者がアプリケーションを国際化対応にする場合に共通して考慮しなければならない一連のトピックを提供しています。</para>
<para><emphasis role="Lead-in">第3章「国際化と分散ネットワーク」</emphasis>は、分散ネットワークでのエンコードされた文字の処理に関連するトピックについて論じています。クライアント間の相互運用に関する基本指針や例を示し、国際化に対応した分散環境へと開発者を導きます。</para>
<para><emphasis role="Lead-in">第章「Xt、Xlib、および、Motif依存」</emphasis>には、国際化対応アプリケーション、ロケール管理、ローカライズされたテキスト、国際的なユーザ・インタフェース言語(UIL)、ローカライズされたアプリケーションなどのトピックを提供しています。</para>
<para><emphasis role="Lead-in">付録A「メッセージ・ガイドライン」</emphasis>は、メッセージ記述に関する一連のガイドラインです。</para>
</sect1>
<sect1 id="IPG.Pref.div.4">
<title>関連出版物</title>
<para>このマニュアルで提供されているトピックに関するさらに詳しい情報は、次の文献を参照してください。</para>
<itemizedlist remap="Bullet1"><listitem><para>ISO C: ISO/IEC 9899:1990, <emphasis>Programming Languages --- C</emphasis> (technically identical to ANS X3.159-1989,
Programming Language C).</para>
</listitem><listitem><para>ISO/IEC 9945-1: 1990, (IEEE Standard 1003.1) <emphasis>Information Technology - Portable Operating System Interface (POSIX) - Part
1: System Application Program Interface (API) [C Language</emphasis>].</para>
</listitem><listitem><para>ISO/IEC DIS 9945-2: 1992, (IEEE Standard 1003.2-Draft) <emphasis>Information Technology - Portable Operating System Interface (POSIX) - Part
2: Shell and Utilities</emphasis>.</para>
</listitem><listitem><para>Motif: <emphasis>Motif Programmer's
Reference</emphasis>, <emphasis>Revision 1.2</emphasis>, Open Software Foundation,
Prentice Hall, 1992, ISBN: 0-13-643115-1.</para>
</listitem><listitem><para>Scheifler, W. R., <emphasis>X Window System, The
Complete Reference to Xlib, Xprotocol, ICCCM, XLFD</emphasis> - X Version
11, Release 5, Digital Press, 1992, ISBN: 1-55558- 088-2.</para>
</listitem><listitem><para>X/Open: <emphasis>X/Open CAE Specification System
Interface Definition</emphasis>, Issue 4, X/Open Company Ltd., 1992, ISBN:
1-872630-46-4.</para>
</listitem><listitem><para>X/Open: <emphasis>X/Open CAE Specification Commands
and Utilities</emphasis>, Issue 4, X/Open Company Ltd., 1992, ISBN: 1-872630-48-0.
</para>
</listitem><listitem><para>X/Open: <emphasis>X/Open CAE Specification System
Interface and Headers</emphasis>, Issue 4, X/Open Company Ltd., 1992, ISBN:
1-872630-47-2.</para>
</listitem><listitem><para>X/Open: <emphasis>X/Open Internationalization Guide</emphasis>, X/Open Company Ltd., 1992, ISBN: 1-872630-20-0.</para>
</listitem><listitem><para>ISO/IEC 10646-1:1993 (E): <emphasis>Information
Technology - Universal Multi-Octet Coded Character Set (UCS). Part 1: Architecture
and Basic Multilingual Plane</emphasis>.</para>
</listitem></itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="IPG.Pref.div.5">
<title> DocBook SGMLマークアップとは</title>
<para>このマニュアルは、DocBook文書型定義(DTD)を使用するSGML(Standard Generalized Mark-up Languageで書かれています。次の表に、さまざまな意味要素に対応するDocBookマークアップを示します。</para>
<table id="ipg.pref.tbl.1" frame="topbot">
<title id="ipg.pref.mkr.1">DocBook SGMLマークアップ</title>
<tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0">
<colspec colname="1" colwidth="1.2 in">
<colspec colname="2" colwidth="1.89 in">
<colspec colname="3" colwidth="2.23 in">
<thead>
<row>
<entry><para><literal>マークアップ表示</literal></para></entry>
<entry><para><literal>意味要素</literal></para></entry>
<entry><para><literal>例</literal></para></entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><para><command>AaBbCc123</command></para></entry>
<entry><para>コマンド名</para></entry>
<entry><para> <command>ls</command>は、ファイルをリストする場合に使用します。</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><literal>AaBbCc123</literal></para></entry>
<entry><para>コマンドのオプション</para></entry>
<entry><para> <command>ls</command><literal>&minus;a</literal>は、すべてのファイルをリストする場合に使用します。</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><symbol role="Variable">AaBbCc123</symbol></para></entry>
<entry><para>コマンド行 (実際の名前や値と置換えます)</para></entry>
<entry><para>ファイルを削除するには、<command>rm</command>
<symbol role="Variable"> ファイル名</symbol>と入力します。</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><filename>AaBbCc123</filename></para></entry>
<entry><para>ファイル名とディレクトリ名</para></entry>
<entry><para>自分の<filename>.login</filename>ファイルを編集してください。</para></entry>
</row>
<row>
<entry><para><emphasis>AaBbCc123</emphasis></para></entry>
<entry><para>書籍名、新しい単語や用語、強調語</para></entry>
<entry><para> <emphasis>ユーザーズ・ガイド</emphasis>の第6章を参照してください。これは、<emphasis>class</emphasis>オプションと呼ばれています。これを実行するには、<emphasis>rootである必要があります。</emphasis></para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
</preface>
<!--fickle 1.14 mif-to-docbook 1.7 01/02/96 04:19:51-->