According to the spec, blank lines in message catalogs or lines beginning with '$ ' are valid comments. However, there were many cases where lines in the message catalogs contained just a single '$', without the required space after it. Under linux, this caused 126766 error lines (in my builds) of the form: ... unknown directive `': line ignored This also causes gencat to exit with a non-0 exit code. Even though gencat says it ignores the line, it really doesn't. An early porting change to programs/localized/util/merge.c was made to ignore this return value on linux. This hack has now been removed. Build logs are a lot smaller and cleaner now.
735 lines
19 KiB
Plaintext
735 lines
19 KiB
Plaintext
$
|
||
$ +SNOTICE
|
||
$
|
||
$ $TOG: DtMail.msg /main/4 1998/05/22 17:08:11 rafi $
|
||
$
|
||
$ RESTRICTED CONFIDENTIAL INFORMATION:
|
||
$
|
||
$ The information in this document is subject to special
|
||
$ restrictions in a confidential disclosure agreement between
|
||
$ HP, IBM, Sun, USL, SCO and Univel. Do not distribute this
|
||
$ document outside HP, IBM, Sun, USL, SCO, or Univel without
|
||
$ Sun's specific written approval. This document and all copies
|
||
$ and derivative works thereof must be returned or destroyed at
|
||
$ Sun's request.
|
||
$
|
||
$ Copyright 1993, 1994, 1995 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
|
||
$
|
||
$ +ENOTICE
|
||
$
|
||
|
||
$quote "
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/RoamApp.C
|
||
|
||
$set 1
|
||
1 "睚贴"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * This is a menu label, please refer to the resource file "Dtmail" for
|
||
$ * appropriate mnemonics tranlation
|
||
$ */
|
||
2 "庥堑蛸恸..."
|
||
3 "溶侬沁详"
|
||
4 "种吞收浠你..."
|
||
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/RoamMenuWindow.C
|
||
|
||
5 "探旨"
|
||
6 "缳耐庥堑"
|
||
7 "缳耐庥堑"
|
||
8 "缳耐庥堑"
|
||
9 "纱劓"
|
||
10 "亩摹远"
|
||
11 "些摹远"
|
||
12 "沁骰凫堑末"
|
||
13 "悄峭"
|
||
14 "厥堑末"
|
||
15 "配黝"
|
||
16 "攀哝滔针怄"
|
||
17 "乃难"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * Menu labels in Main Mailer (from RoamMenuWindow.C).
|
||
$ * The following menu labels require translation plus parenthesized
|
||
$ * mnemonics for all Asian locales. Please refer to the resource file
|
||
$ * "Dtmail" for each mnemonics.
|
||
$ * Message 18-22,25,28,29 are menu labels for "Mailbox" pull down menu.
|
||
$ * Message 30,31,33-40 are menu labels for "Message" pull down menu.
|
||
$ * Message 43-45 are menu labels for "Edit" pull down menu.
|
||
$ * Message 47--55 are menu labels for "View" pull down menu.
|
||
$ * Message 56-63 are menu labels for "Compose" pull down menu.
|
||
$ * Message 64,65,221 are menu labels for "Move" pull down menu.
|
||
$ * Message 66,68,69 are menu labels for "Attachment" pull down menu.
|
||
$ * Message 71-77 are menu labels for "Help" pull down menu.
|
||
$ */
|
||
18 "庥町"
|
||
19 "篝宴岩闪却浠庥堑"
|
||
20 "怃邛拳堑町"
|
||
21 "怃邛拳堑町"
|
||
22 "浠庥堑..."
|
||
23 "缳耐庥堑 - 浠庥堑"
|
||
24 "浠庥堑"
|
||
25 "怃邛..."
|
||
26 "缳耐庥堑 - 怃邛"
|
||
27 "怃邛"
|
||
28 "镖溱呢纱劓嘻毓丈"
|
||
29 "<22>蒺"
|
||
30 "怃邛"
|
||
31 "竺囚页牌求篁..."
|
||
32 "缳耐庥堑 - 毓丈 - 竺囚页牌求篁"
|
||
33 "铒犒摊"
|
||
34 "悄峭..."
|
||
35 "掾势..."
|
||
36 "抢蒎蛸探"
|
||
37 "纱劓"
|
||
38 "探旨纱劓些摹远毓丈"
|
||
39 "诜悄闲你探旨纱劓..."
|
||
40 "毓丈"
|
||
41 "苊侬"
|
||
42 "缳耐庥堑 - 毓丈"
|
||
43 "铒犒"
|
||
44 "抢蒎蛸探"
|
||
45 "罹蛞"
|
||
46 "缳耐庥堑 - 牌求"
|
||
47 "亩摹远"
|
||
48 "些摹远"
|
||
49 "闲螭翥煅"
|
||
50 "隧攀哝/针怄陉施"
|
||
51 "隧厥堑末陉施"
|
||
52 "隧配黝陉施"
|
||
53 "隧乃难陉施"
|
||
54 "隧雾梃陉施"
|
||
55 "柚亦"
|
||
56 "浠毓丈"
|
||
57 "浠毓丈、芍涯抢蒎"
|
||
58 "魉厥毓丈"
|
||
59 "沁骰厥堑末"
|
||
60 "沁骰驮却末"
|
||
61 "沁骰厥堑末、芍涯"
|
||
62 "沁骰驮却末、芍涯"
|
||
63 "沁详"
|
||
64 "苊侬"
|
||
65 "抬澎庥町..."
|
||
66 "贫囚浠篁..."
|
||
67 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭 - 贫囚浠篁"
|
||
68 "抢蒎蛸探"
|
||
69 "厢<>嬉弭"
|
||
70 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭"
|
||
71 "渫<>"
|
||
72 "闹散"
|
||
73 "俣澌"
|
||
74 "<22>王恸气"
|
||
75 "损祁牒煞氅忘"
|
||
76 "牒煞氅忘"
|
||
77 "<22>王缳耐庥堑..."
|
||
78 "缳耐庥堑拟垡淝群庥町嘻雾梃·\n铢蛸疱≈睚贴∽<E8B4B4>蒺庥町靴、锹屿浠邛侬缳耐庥堑·"
|
||
79 "魉咝你... 声醛 %d %%"
|
||
80 "缳耐庥堑"
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/AttachArea.C
|
||
|
||
81 "缳耐庥堑"
|
||
82 "缳耐庥堑"
|
||
83 "缳耐庥堑"
|
||
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/Attachment.C
|
||
|
||
84 "%s 岩摹远偏仝如嘻厢<E598BB>嬉弭· 诶泖仝如忝?"
|
||
85 "缳耐庥堑"
|
||
86 "缳耐庥堑"
|
||
87 "缳耐庥堑"
|
||
88 "缳耐庥堑"
|
||
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/RoamCmds.C
|
||
|
||
89 "缳耐庥堑 - 抬澎庥町"
|
||
90 "苊侬"
|
||
91 "悄峭..."
|
||
92 "睚贴"
|
||
93 "竺囚"
|
||
94 "竺囚"
|
||
95 "竺囚"
|
||
96 "垡熄"
|
||
97 "恃秦"
|
||
98 "缳耐庥堑 - 恃秦"
|
||
99 "缳耐庥堑"
|
||
100 "睚贴"
|
||
101 "探旨"
|
||
102 "诶呢倾溶侬沁详盆评嘻蛸恸你\n损祁魔魉厥瘼卒· 溶侬沁详仝如针 \n、溶侬沁详淠厢披摊孚蛸恸\n嘻魉厥散淦你· 诶睚贴友邛侬溶侬沁详忝?\0"
|
||
103 "缳耐庥堑"
|
||
104 "诶倾 .forward 篁争你呢仝如溶侬沁详幔娶·\n铢诜氅忘牌堑你宴砒邱若佤畔群幔娶、虽衮破诜 .forward 篁争你纱劓·\n俾黝尕暑靴、铢锹孳摹裙群牙棚·\0"
|
||
105 "嘁挝怃邛 .vacation.msg 篁争 -- 属却煅墨萋偏<E8908B>·"
|
||
106 ".vacation.msg 篁争呢囚倾· 友盆浠牌求探蓬忝?"
|
||
107 "嘁挝怃邛 .vacation.msg 篁争 -- 属却煅墨萋偏<E8908B>·"
|
||
108 "始七倾遣仵宓你"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * This is the default value of the subject field in the
|
||
$ * message that gets returned to the sender when vacation
|
||
$ * is turned on.
|
||
$ */
|
||
109 "始七倾遣仵宓你·\n岖始沁唆靴、淠镥<E6B7A0>诶厥唆却<E59486> \"$SUBJECT\" 嘻庥堑·\n"
|
||
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/MsgScrollingList.C
|
||
|
||
110 "N"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * In a mailer container window's message scrolling list, a "N" appears
|
||
$ * to the left of a mail message header indicating that the mail message
|
||
$ * is "new" (just arrived and not yet viewed by the user).
|
||
$ * There is only space to display 1 character. If "N" needs to be translated,
|
||
$ * please make sure the translation is only 1 character.
|
||
$ */
|
||
111 "N"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * In a mailer container window's message scrolling list, a "N" appears
|
||
$ * to the left of a mail message header indicating that the mail message
|
||
$ * is "new" (just arrived and not yet viewed by the user).
|
||
$ * There is only space to display 1 character. If "N" needs to be translated,
|
||
$ * please make sure the translation is only 1 character.
|
||
$ */
|
||
112 "N"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * In a mailer container window's message scrolling list, a "N" appears
|
||
$ * to the left of a mail message header indicating that the mail message
|
||
$ * is "new" (just arrived and not yet viewed by the user).
|
||
$ * There is only space to display 1 character. If "N" needs to be translated,
|
||
$ * please make sure the translation is only 1 character.
|
||
$ */
|
||
113 "N"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * In a mailer container window's message scrolling list, a "N" appears
|
||
$ * to the left of a mail message header indicating that the mail message
|
||
$ * is "new" (just arrived and not yet viewed by the user).
|
||
$ * There is only space to display 1 character. If "N" needs to be translated,
|
||
$ * please make sure the translation is only 1 character.
|
||
$ */
|
||
114 "N"
|
||
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/Undelete.C
|
||
|
||
115 "探旨纱劓"
|
||
116 "<22>蒺"
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/SendMsgDialog.C
|
||
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * Menu labels in Compose dialog (from SendMsgDialog.C).
|
||
$ * The following menu labels require translation plus parenthesized
|
||
$ * mnemonics for all Asian locales. Please refer to the resource file
|
||
$ * "Dtmail" for each mnemonics.
|
||
$ * Message 117,121,122,125,127-129 are menu labels for "File" pull down menu.
|
||
$ * Message 130-134,139,140,155,156 are menu labels for "Edit" pull down menu.
|
||
$ * Message 141,142,145,147-150,226 are menu labels for "Attachment" pull down menu.
|
||
$ * Message 152-154,157 are menu labels for "Format" pull down menu.
|
||
$ * Message 56-63 are menu labels for "Compose" pull down menu.
|
||
$ * Message 64,65,221 are menu labels for "Move" pull down menu.
|
||
$ * Message 66,68,69 are menu labels for "Attachment" pull down menu.
|
||
$ * Message 71-77 are menu labels for "Help" pull down menu.
|
||
$ */
|
||
117 "厥砒"
|
||
118 "<22>蒺"
|
||
119 "浠毓丈"
|
||
120 "缳耐庥堑"
|
||
121 "篁争"
|
||
122 "芍涯..."
|
||
123 "缳耐庥堑 - 芍涯"
|
||
124 "芍涯"
|
||
125 "竺囚页牌求篁..."
|
||
126 "缳耐庥堑 - 竺囚页牌求篁"
|
||
127 "攀擘毓丈"
|
||
128 "散页...厥砒"
|
||
129 "<22>蒺"
|
||
130 "罹蛞"
|
||
131 "蹁韵"
|
||
132 "侏探"
|
||
133 "铒犒"
|
||
134 "龃獠"
|
||
135 "种直龃獠"
|
||
136 "披派涯凸"
|
||
137 "翥陉"
|
||
138 "垡劓"
|
||
139 "纱劓"
|
||
140 "抢蒎蛸探"
|
||
141 "厢<>嬉弭"
|
||
142 "炝披篁争..."
|
||
143 "缳耐庥堑 - 炝披"
|
||
144 "炝披"
|
||
145 "贫囚浠篁..."
|
||
146 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭 - 贫囚浠篁"
|
||
147 "纱劓"
|
||
148 "探旨纱劓"
|
||
149 "恃秦"
|
||
150 "抢蒎蛸探"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * This is an obsolete message. It is replaced by message 226
|
||
$ * in set 1.
|
||
$ */
|
||
151 "<22>泣岌知"
|
||
152 "知娶"
|
||
153 "溶侬咝如"
|
||
154 "菝贴垣..."
|
||
155 "掾势/收恃..."
|
||
156 "鸦求篝宴..."
|
||
157 "砑尾"
|
||
158 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭"
|
||
159 "缳耐庥堑 - 沁详"
|
||
160 "浠毓丈"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * This is the label for a toggle item in a menu. When the item
|
||
$ * is set to "Show List", the Attachment List is mapped in the
|
||
$ * Compose Window. This message replaces message 151 in set 1.
|
||
$ */
|
||
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/ViewMsgDialog.C
|
||
|
||
161 "铒犒"
|
||
162 "抢蒎蛸探"
|
||
163 "罹蛞"
|
||
164 "贫囚浠篁..."
|
||
165 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭 - 贫囚浠篁"
|
||
166 "抢蒎蛸探"
|
||
167 "厢<>嬉弭"
|
||
168 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭"
|
||
169 "缳耐庥堑 - 牌求"
|
||
170 "渫<>"
|
||
171 "闹散"
|
||
172 "俣澌"
|
||
173 "<22>王恸气"
|
||
174 "损祁牒煞氅忘"
|
||
175 "牒煞氅忘"
|
||
176 "<22>王缳耐庥堑..."
|
||
177 "缳耐庥堑"
|
||
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/DtMailGenDialog.C
|
||
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * 178 and 179 are obsolete messages, replaced by messages
|
||
178 "缳耐庥堑 - <20>王 Dtmail"
|
||
179 "Dtmail Version 1.0"
|
||
180 "睚贴"
|
||
181 "睚贴"
|
||
182 "探旨"
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/FindDialog.C
|
||
|
||
183 "掾势"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * This is an obsolete message. Replaced by message 220 in set 1
|
||
$ */
|
||
184 "掾势虽蛸探抢蒎"
|
||
185 "垡劓"
|
||
186 "<22>蒺"
|
||
187 "牒煞氅忘"
|
||
188 "拳堑末〃"
|
||
189 "凫堑末〃"
|
||
190 "配黝〃"
|
||
191 "佾欺〃"
|
||
192 "缳耐庥堑 - 掾势"
|
||
193 "突亩掾势"
|
||
194 "突沁掾势"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * This message replaces message 184 in set 1
|
||
$ */
|
||
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/Editor.C
|
||
|
||
195 "------------- Begin Forwarded Message -------------\n\n"
|
||
196 "------------- Begin Included Message -------------\n\n"
|
||
197 "------------- End Forwarded Message -------------\n\n"
|
||
198 "------------- End Included Message -------------\n\n"
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/XmTextEditor.C
|
||
|
||
199 "\n------------- Begin Included Message -------------\n"
|
||
200 "\n------------- End Included Message -------------\n"
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/DtEditor.C
|
||
|
||
201 "\n------------- Begin Included Message -------------\n"
|
||
202 "\n------------- End Included Message -------------\n"
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/Editor.C
|
||
$ 195 "------------- 魉厥毓丈怃填 -------------\n\n"
|
||
$ 196 "------------- 芍涯毓丈怃填 -------------\n\n"
|
||
$ 197 "------------- 魉厥毓丈岣手 -------------\n\n"
|
||
$ 198 "------------- 芍涯毓丈岣手 -------------\n\n"
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/XmTextEditor.C
|
||
$ 199 "\n------------- 芍涯毓丈怃填 -------------\n"
|
||
$ 200 "\n------------- 芍涯毓丈岣手 -------------\n"
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/DtEditor.C
|
||
$ 201 "\n------------- 芍涯毓丈怃填 -------------\n"
|
||
$ 202 "\n------------- 芍涯毓丈岣手 -------------\n"
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/ComposeCmds.C
|
||
|
||
203 "缳耐庥堑"
|
||
204 "嘁挝喧恰沁详狺岌·"
|
||
205 "缳耐庥堑"
|
||
206 "嘁挝喧恰沁详狺岌·"
|
||
207 "缳耐庥堑"
|
||
208 "嘁挝喧恰沁详狺岌·"
|
||
209 "缳耐庥堑"
|
||
210 "嘁挝喧恰沁详狺岌·"
|
||
211 "缳耐庥堑"
|
||
212 "砑尾拟囚倾·"
|
||
213 "缳耐庥堑"
|
||
214 "砑尾三喷呢浯溱·"
|
||
215 "缳耐庥堑"
|
||
216 "卮鹳<E58DAE>拟送、嘁挝绁墨砑尾·"
|
||
217 "缳耐庥堑"
|
||
218 "砑尾三喷呢浯溱·"
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/SortCmd.C
|
||
|
||
219 "陉施你..."
|
||
|
||
220 "抢蒎蛸探"
|
||
221 "拳堑町"
|
||
|
||
222 "%a %b %d %k〃%M"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * The "%a %b %d %k:%M" is the time and date format, please refer to
|
||
$ * strftime man page for explanation of each format.
|
||
$ */
|
||
223 "%a %b %d %H〃%M"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * The "%a %b %d %H:%M" is the time and date format, please refer to
|
||
$ * strftime man page for explanation of each format.
|
||
$ */
|
||
224 "%a %b %d %k〃%M"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * The "%a %b %d %k:%M" is the time and date format, please refer to
|
||
$ * strftime man page for explanation of each format.
|
||
$ */
|
||
225 "%a %b %d %H〃%M"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * The "%a %b %d %H:%M" is the time and date format, please refer to
|
||
$ * strftime man page for explanation of each format.
|
||
$ */
|
||
226 "<22>泣悄闲"
|
||
|
||
$ String from Undelete.C, Deleted Messages window title
|
||
227 "缳耐庥堑 - Deleted Messages"
|
||
|
||
$ Strings from SendMsgDialog.C, Add Bcc, Delete Bcc menu buttons
|
||
228 "炝披"
|
||
229 "纱劓"
|
||
230 "惝厥"
|
||
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * This string is displayed on the find dialog status line
|
||
$ * when searching for a matching message.
|
||
$ */
|
||
231 "洳掾..."
|
||
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * These strings are displayed on the find dialog status line
|
||
$ * when one or more matching messages are found. The first
|
||
$ * string is displayed when there is one matching message,
|
||
$ * and the second string is displayed when there is more than
|
||
$ * one. The %d is the number of messages that matched.
|
||
$ */
|
||
232 "蛸贴 1 毓丈"
|
||
233 "蛸贴 %d 毓丈"
|
||
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * This string is displayed on the find dialog status line when
|
||
$ * no matching messages were found.
|
||
$ */
|
||
234 "势拟摊肄苁毓丈"
|
||
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * These strings replace strings 178 and 179. They are used in
|
||
$ * the "About Mailer" dialog box.
|
||
$ */
|
||
235 "缳耐庥堑 - <20>王缳耐庥堑"
|
||
236 "缳耐庥堑 1.0 侮欺"
|
||
|
||
$set 2
|
||
1 "缳耐庥堑"
|
||
2 "ToolTalk 烃栖庑如啬填菝贴· 缳耐庥堑嘁挝倾属却 ToolTalk 嘻谂斡亩仝如·\n铢瑭孳邛侬 /usr/dt/bin/dtsession、托酊峋诶嘻朔苡戋堋赞·"
|
||
|
||
3 "狺岌嘁挝庑如啬填菝贴· 岣手你·\n"
|
||
4 "缳耐庥堑区嬉却俾黝、\n\寝仝如妃苴菝贴蜚毹、\n\驮盆嘁挝仝如"
|
||
5 "诶拟苔萋偏<E8908B>、嘁挝柚亦 %s"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * The %s is the name of the mailbox the user doesn't have
|
||
$ * permission to view.
|
||
$ */
|
||
6 "庥町 %s 岩摹远气蜱、嘁挝怃邛·"
|
||
7 "嘁挝衮 %s 垡熄· 寝页破拟囚倾·"
|
||
8 "竺囚俅 %s 呢垡熄·"
|
||
9 "蜚毹 - 嘁挝垡熄 %s"
|
||
10 "缳耐庥堑"
|
||
11 "%s"
|
||
12 "缳耐庥堑"
|
||
13 "缳耐庥堑"
|
||
14 "厢<>嬉弭埔恻强蛸探、倪卒仝如≈贫囚浠篁\∽牙棚衮破囚摊摹远\n\篁争涅·"
|
||
|
||
15 "蜚毹 - 嘁挝探诘 mailrc·"
|
||
16 "烃栖蛸探毓丈·"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * No mail message has been selected by the user.
|
||
$ */
|
||
|
||
|
||
17 "诶呢罹蛞绱 \"%s\"、捏鳟友纱劓忝?"
|
||
18 "蜚毹〃嘁挝芍涯篁争 %s"
|
||
19 "厢<>嬉弭埔恻强蛸探、倪卒仝如≈贫囚浠篁∽牙棚衮破囚摊摹远\n\篁争涅·"
|
||
|
||
|
||
20 "厢<>嬉弭埔恻强蛸探、倪卒仝如≈贫囚浠篁∽牙棚衮破囚摊摹远\n\篁争涅·"
|
||
|
||
21 "缳耐庥堑"
|
||
|
||
|
||
|
||
$set 3
|
||
1 "溶侬竺囚你..."
|
||
|
||
2 "啬填菝贴你..."
|
||
3 "庥町 %s 拟囚倾·\n\诶泖喧恰菡远秦辎嘻庥町忝?"
|
||
4 "缳耐庥堑"
|
||
5 "睚贴"
|
||
6 "庥町 %s 莘髡贴·\n\诶偏盆祁琶侬嘻派娶尕劓髡贴、嘤靴锹孳摹裙¨\n\托岩酊峋诶嘻朔苡戋堋赞·"
|
||
7 "缳耐庥堑"
|
||
8 "睚贴"
|
||
9 "睚贴"
|
||
10 "睚贴"
|
||
11 "睚贴"
|
||
12 "%s"
|
||
13 "毓丈 %d (橇却 %d 鞋毓丈)、%d 鞋浠毓丈、%d 鞋呢纱劓"
|
||
14 "毓丈 %d (橇却 %d 鞋毓丈)、%d 鞋浠毓丈、%d 鞋呢纱劓"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * The user will see the following message display as:
|
||
$ * "Message 3 of 10, 2 new, 6 deleted"
|
||
$ * This means ??? -- Explain to translator.
|
||
$ */
|
||
15 "竺囚你..."
|
||
16 "缳耐庥堑"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * This dialog comes up when the user tries to quit the
|
||
$ * mailbox and the user is asked if he wants to destroy
|
||
$ * the messages marked for deletion.
|
||
$ */
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * Messages 16 and 17 are no longer being used. They are
|
||
$ * being replaced by messages 86 and 87.
|
||
$ */
|
||
17 "友诜菡远庥町你镖溱诶砗泣友纱劓\n\嘻毓丈忝?"
|
||
18 "睚贴"
|
||
19 "探旨"
|
||
20 "怃邛庥町你..."
|
||
21 "%s 呢囚倾·\n\友屿煅忝?"
|
||
22 "缳耐庥堑"
|
||
23 "嘁挝屿煅 %s·\n铢篝宴篁争嘻萋偏<E8908B>、嘤靴屿孳摹裙·"
|
||
24 "缳耐庥堑"
|
||
25 "竺囚俅绁墨你..."
|
||
26 "篁争设栩友骜毓"
|
||
27 "绁墨你..."
|
||
28 "垡熄竺囚俅"
|
||
29 "睚贴"
|
||
30 "睚贴"
|
||
31 "睚贴"
|
||
32 "七倾镖溱呢纱劓嘻毓丈..."
|
||
33 "睚贴"
|
||
|
||
34 "%s 拟囚倾·"
|
||
35 "嘁挝怃邛 %s·"
|
||
36 "嘁挝刭弭卮鹳<E58DAE>·"
|
||
37 "厢<>嬉弭栩友"
|
||
38 "厢<>嬉弭"
|
||
39 "厢<>嬉弭"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * "attachments" is the plural form of "attachment".
|
||
$ */
|
||
40 "厢<>嬉弭"
|
||
41 "呢纱劓"
|
||
|
||
42 "%s 呢囚倾· 友探蓬忝?"
|
||
43 "嘁挝探蓬 %s·"
|
||
44 "嘁挝喧恰 %s·"
|
||
45 "嘁挝喧恰 %s·"
|
||
|
||
|
||
46 "垡熄竺囚俅"
|
||
47 "%s 呢囚倾·\n友屿煅忝?"
|
||
48 "缳耐庥堑"
|
||
49 "嘁挝屿煅 %s·\n\铢篝宴篁争萋偏<E8908B>逆靴屿孳·"
|
||
50 "缳耐庥堑"
|
||
51 "嘁挝喧恰 %s·"
|
||
52 "缳耐庥堑"
|
||
53 "嘁挝煅墨 %s·"
|
||
54 "缳耐庥堑"
|
||
55 "嘁挝喧恰 %s·"
|
||
56 "缳耐庥堑"
|
||
57 "衮厢<E8A1AE>嬉弭恃秦页"
|
||
58 "沁详狺岌芍却摹髓倾狺岌\n\<5C>蒺针淠蜍坡嘻牌求托厢<E68998>嬉弭、\n\诶睚贴友<E8B4B4>蒺沁详狺岌忝?"
|
||
59 "属却卮鹳<E58DAE>"
|
||
60 "卮鹳<E58DAE>拟送、嘁挝绁墨堍囚嘻 .vacation.msg 篁争·"
|
||
61 "缳耐庥堑"
|
||
62 "堍囚嘻 .vacation.msg 篁争三喷呢浯溱·"
|
||
|
||
|
||
63 "蛸探摹远毓丈唆苊侬·"
|
||
64 "蛸探摹远毓丈唆铒犒·"
|
||
65 "%d 远毓丈苊摊 %s"
|
||
66 "%d 远毓丈苊摊 %s"
|
||
67 "%d 远毓丈铒犒摊 %s"
|
||
68 "%d 远毓丈铒犒摊 %s"
|
||
69 "狺俅呢囚倾· 铢衮破呷容些軎·"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * The current mail message selected is already displayed in a separate
|
||
$ * window. Therefore this 'separate' window will be raised in front
|
||
$ * of existing windows so the user can see it.
|
||
$ */
|
||
|
||
|
||
|
||
70 "忐煅嘁挝释肽嘻庥堑..."
|
||
71 "缳耐庥堑"
|
||
72 "睚贴"
|
||
73 "探旨"
|
||
74 "睚贴"
|
||
|
||
75 "睚贴"
|
||
76 "睚贴"
|
||
|
||
77 "诶却摹远呢怃邛嘻厢<E598BB>嬉弭、偏卒芍却烃栖竺囚院恃嘻涅诈·\n惝厥菡远毓丈衮淠注<E6B7A0>曦菡远呢怃邛嘻厢<E598BB>嬉弭\n嘻葙谫· 嵌若烃栖竺囚院恃嘻涅诈衮拟淠醛页菡远毓丈嘻\n摹蒎枪· 诶偏盆损祁≈贫囚浠篁∽盆竺囚院恃嘻涅诈、倾葙谫莘\n注<6E>盆靴、拟绱院恃嘻涅诈衮拟淠醛页菡远厢<E8BF9C>嬉弭\n嘻摹蒎枪·"
|
||
78 "菝贴庥堑蛸恸..."
|
||
79 "镖溱虽赝砒"
|
||
80 "拟友镖溱、赝砒"
|
||
81 "菡远厢<E8BF9C>嬉弭偏卒芍却偏盆葸醛<E891B8>屿浯栅嘻\n\淘棚· 喧<>诶薏秋强睚贴盆靴、锹仝如菡远厢<E8BF9C>嬉弭· 邱为诶睚贴、铢押≈睚贴∽¨ 铢押≈探旨∽、盆探旨仝如·"
|
||
82 "却杀末七倾损祁菡远详町·\n诶泖友友叔髡贴尢窳痃散忝々"
|
||
83 "缳耐庥堑嘁挝艚探髡贴尢窳痃散菡远详町·\n诶泖友盆倌<E79B86>嘻雾梃怃邛菡远详町忝々"
|
||
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * The following sentence means %d number of mail messages have
|
||
$ * been deleted from the mail folder. This is the plural form
|
||
$ * of the message that gets printed if more than one message
|
||
$ * is moved.
|
||
$ */
|
||
84 "纱劓 %d 毓丈"
|
||
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * The following sentence means %d number of mail messages have
|
||
$ * been deleted from the mail folder. This is the singular
|
||
$ * form of the message that gets printed if only one message
|
||
$ * is moved.
|
||
$ */
|
||
85 "纱劓 %d 毓丈"
|
||
86 "篝宴浠嘻庥堑..."
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * This dialog comes up when the user tries to quit the
|
||
$ * mailbox. The user is asked if they want to destroy
|
||
$ * the deleted messages.
|
||
$ */
|
||
87 "缳耐庥堑 - <20>蒺"
|
||
88 "镖溱纱劓嘻毓丈虽<E4B888>蒺菡远详町忝々"
|
||
89 "镖溱虽<E6BAB1>蒺"
|
||
90 "像昼虽<E698BC>蒺"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * Post a dialog explaining that the action was invalid
|
||
$ */
|
||
91 "嘁挝仝如嘁真嘻侬散·"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * Post a dialog explaining that the action failed.
|
||
$ */
|
||
92 "仝如侬散坡邗—"
|
||
93 "蛸贴嘻璺琦 %s 著七卒佘仝如·\n押摹亩≈睚贴∽盆仝如、托≈探旨∽盆岣手·"
|
||
94 "缳耐庥堑嘁挝尢窳髡贴菡远\n详町、寝页朔苡栖沁筌·\n\n品却倾群针、诶偏盆蛸疱篇怃邛菡远详町\n页倌<E9A1B5>雾梃、托怃邛菡远详町页<E794BA>煅雾梃仍拟尢窳\n髡贴、(品却倾嘁末损祁菡远详町针、倪邱群损祁)·"
|
||
95 "倌<>"
|
||
96 "<22>煅"
|
||
|
||
|
||
$set 5
|
||
1 "缳耐庥堑"
|
||
2 "缳耐庥堑"
|
||
3 "蛹韵淼厥砒群毓丈\n\ 鞋厢<E99E8B>嬉弭你驮散嘻院恃衮\n\ 淠蜍坡·"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * The user tried to send a messages without saving changes in
|
||
$ * some open attachments. This warning makes sure that is what
|
||
$ * the user intended.
|
||
$ */
|
||
4 "铢品蛸探摹远厢<E8BF9C>嬉弭\n\ 嘤靴蛸探≈恃秦∽"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * Mailer ran out of memory. Ask the user to quit some other
|
||
$ * applications so there will be more memory available.
|
||
$ */
|
||
5 "毓丈你衍髓软蛇却毹、\n寝页破虽栖俣澌摊朔苡你嵌若呢稀嘻损祁席·\n铢睚贴岩闪驮却嘻软蛇舍却真、嘤靴锹孳摹裙·"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * Mailer ran out of memory. Ask the user to quit some other
|
||
$ * applications so there will be more memory available.
|
||
$ */
|
||
6 "缳耐庥堑 嘻卮鹳<E58DAE>拟送、嘁挝厥砒\n菡远毓丈·\n铢岣手抬澎筌祁幔娶、\n嘤靴锹惝摹裙·"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * There was an error from the mail transport (sendmail).
|
||
$ */
|
||
7 "倾惝厥诶嘻毓丈针却蜚毹圊祈·\n铢篝宴菡远毓丈岩闪莘拳摊· 邱为烃栖拳摊、\n托萋诶腈友屿惝摹裙·"
|
||
$ /* NL_COMMENT
|
||
$ * User trying to send a message that has no addressed recipient.
|
||
$ */
|
||
8 "铢瑭孳≈惝厥∽倾牙贴菡远毓丈嘻谫拳席逆靴、\n\倾 拳堑末:, 佾欺:, 托 Bcc: <20>软·"
|
||
|
||
$set 12
|
||
1 "厢<>嬉弭"
|
||
2 "厢<>嬉弭"
|
||
3 "displayCount"
|
||
4 "嘁挝葙谫 FIFO 篁争〃%s"
|
||
5 "嘁挝葙谫求镊种直篁争〃%s"
|
||
6 "嘁挝葙谫气蜱〃%s"
|
||
7 "嘁挝葙谫俅阳种直篁争〃%s"
|
||
8 "嘁挝葙谫 socket 篁争〃%s"
|
||
|
||
|
||
$set 13
|
||
1 "嘁挝喧恰"
|
||
2 "嘁挝煅墨"
|
||
|
||
$
|
||
$ Strings from dtmail/AttachCmds.C
|
||
|
||
$set 14
|
||
1 "披墨厢<E5A2A8>嬉弭"
|
||
2 "嘁挝怃邛 %s"
|
||
3 "嘁挝葙谫 FIFO 篁争〃%s"
|
||
4 "嘁挝葙谫求镊种直篁争〃%s"
|
||
5 "嘁挝葙谫气蜱〃%s"
|
||
6 "嘁挝葙谫俅阳种直篁争〃%s"
|
||
7 "嘁挝葙谫 socket 篁争〃%s"
|
||
8 "嘁挝怃邛 %s"
|
||
9 "缳耐庥堑 - 厢<>嬉弭恃秦"
|
||
10 "氅忘"
|
||
11 "衮厢<E8A1AE>嬉弭竺囚页"
|
||
|
||
$set 15
|
||
1 "诶呢孱却烃栖竺囚嘻院恃涅诈·\n诶偏盆竺囚诶嘻院恃涅诈、托腕酃诶嘻院恃涅诈、\n托嫌沁诶母裙枳驺嘻软弭·"
|
||
2 "竺囚"
|
||
3 "腕酃"
|