Files
allhaileris afb81b8278
Some checks failed
Docker. / Ubuntu (push) Has been cancelled
User-agent updater. / User-agent (push) Failing after 15s
Lock Threads / lock (push) Failing after 10s
Waiting for answer. / waiting-for-answer (push) Failing after 22s
Close stale issues and PRs / stale (push) Successful in 13s
Needs user action. / needs-user-action (push) Failing after 8s
Can't reproduce. / cant-reproduce (push) Failing after 8s
init
2026-02-16 15:50:16 +03:00

257 lines
8.5 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
#
# Translators:
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2022
# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-19 20:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 02:52+0000\n"
"Last-Translator: Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:260
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
msgstr "%1 — системный файл. Хотите вместо этого удалить все фразы?"
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
#: rc.cpp:12
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Добавить"
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
msgid "&Apply"
msgstr "&Применять"
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
#: rc.cpp:15
#, kde-format
msgid "&Batch Edit"
msgstr "&Групповое редактирование"
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
#: rc.cpp:18
#, kde-format
msgid "&Delete"
msgstr "&Удалить"
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
#: rc.cpp:24
#, kde-format
msgid "&Import"
msgstr "&Импорт"
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
msgid "&Ok"
msgstr "&Ok"
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
#: rc.cpp:9
#, kde-format
msgid "&Operation"
msgstr "&Операция"
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
msgid "&Reset"
msgstr "&Переустановить"
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
msgstr "Средство запуска для плагина Fcitx Gui."
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:33
msgid "Add File"
msgstr "Добавить файл"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:272
msgid "Are you sure to delete %1?"
msgstr "Действительно удалить %1?"
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
#: rc.cpp:3
#, kde-format
msgid "Batch editing"
msgstr "Групповое редактирование"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:238
msgid "Cannot create file %1."
msgstr "Не удалось создать файл %1."
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:259
msgid "Cannot remove system file"
msgstr "Не удалось удалить системный файл"
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
msgid "Config path"
msgstr "Путь конфигурации"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:271
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Подтвердите удаление"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
msgid "Create new file"
msgstr "Создать новый файл"
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
#: rc.cpp:21
#, kde-format
msgid "De&lete All"
msgstr "Уд&алить все"
#: qt5/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
#: rc.cpp:27
#, kde-format
msgid "E&xport"
msgstr "&Экспорт"
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:353
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:322
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:280
msgid "Error while deleting %1."
msgstr "Ошибка при удалении %1."
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
msgid "Failed to notify Fcitx"
msgstr "Не удалось уведомить Fcitx"
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
msgstr "Не удалось уведомить Fcitx об изменении конфигурации."
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
msgstr "Графическая оболочка Fcitx 5 Qt5"
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
msgstr "Графическая оболочка Fcitx 5 Qt6"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:279
msgid "File Operation Failed"
msgstr "Сбой операции с файлом"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:226
msgid "File name should not contain '/'."
msgstr "Имя файла не должно содержать '/'."
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
msgid "Input Method Configuration helper"
msgstr "Помощник по настройке метода ввода"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:225
msgid "Invalid filename"
msgstr "Недопустимое имя файла"
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
msgid "Key code mode"
msgstr "Режим кода клавиши"
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:73
msgid "Keyword"
msgstr "Ключевое слово"
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
msgstr "Плагин загрузки конфигурации для Fcitx Addon"
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
msgid "Parent window ID"
msgstr "Идентификатор главного окна"
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:75
msgid "Phrase"
msgstr "Фраза"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
msgid "Please input a filename for newfile"
msgstr "Введите имя для нового файла"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:101
msgid "Quick Phrase Editor"
msgstr "Быстрый редактор фраз"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:37
msgid "Refresh List"
msgstr "Обновить список"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:35
msgid "Remove File"
msgstr "Удалить файл"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:85
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
msgid "Test if config exists"
msgstr "Проверьте, существует ли конфигурация"
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:86
msgid ""
"The content has changed.\n"
"Do you want to save the changes or discard them?"
msgstr ""
"Содержимое изменилось.\n"
"Сохранить изменения или отменить их?"
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:390
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:359
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
msgstr "Нажатая клавиша не поддерживается Qt."
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:391
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:360
msgid "Unsupported Key"
msgstr "Клавиша не поддерживается"
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
#: rc.cpp:6
#, kde-format
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
msgstr "Использовать для каждой строки формат <Ключевое слово> <Фраза>."
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
msgid "path"
msgstr "путь"
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
msgid "winid"
msgstr "winid"