Some checks failed
Docker. / Ubuntu (push) Has been cancelled
User-agent updater. / User-agent (push) Failing after 15s
Lock Threads / lock (push) Failing after 10s
Waiting for answer. / waiting-for-answer (push) Failing after 22s
Close stale issues and PRs / stale (push) Successful in 13s
Needs user action. / needs-user-action (push) Failing after 8s
Can't reproduce. / cant-reproduce (push) Failing after 8s
255 lines
7.3 KiB
Plaintext
255 lines
7.3 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 20:24+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 02:52+0000\n"
|
||
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/"
|
||
"zh_CN/)\n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||
msgstr "%1 是系统文件,您是否想要改为清空所有词组?"
|
||
|
||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "&Add"
|
||
msgstr "添加(&A)"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||
msgid "&Apply"
|
||
msgstr "应用(&A)"
|
||
|
||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "&Batch Edit"
|
||
msgstr "批量编辑(&B)"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||
msgid "&Close"
|
||
msgstr "关闭(&C)"
|
||
|
||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "&Delete"
|
||
msgstr "删除(&D)"
|
||
|
||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||
#: rc.cpp:24
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "&Import"
|
||
msgstr "导入(&I)"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||
msgid "&Ok"
|
||
msgstr "确定(&O)"
|
||
|
||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "&Operation"
|
||
msgstr "操作(&O)"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||
msgid "&Reset"
|
||
msgstr "重置(&R)"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||
msgstr "Fcitx 图形界面插件的启动器"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||
msgid "Add File"
|
||
msgstr "添加文件"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||
msgstr "您确定要删除 %1?"
|
||
|
||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Batch editing"
|
||
msgstr "批量编辑"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||
msgid "Cannot create file %1."
|
||
msgstr "无法创建文件 %1。"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||
msgid "Cannot remove system file"
|
||
msgstr "无法移除系统文件"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||
msgid "Config path"
|
||
msgstr "配置路径"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||
msgid "Confirm deletion"
|
||
msgstr "确认删除"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||
msgid "Create new file"
|
||
msgstr "创建新文件"
|
||
|
||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "De&lete All"
|
||
msgstr "全部删除(&L)"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "默认"
|
||
|
||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||
#: rc.cpp:27
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "E&xport"
|
||
msgstr "导出(&X)"
|
||
|
||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:353
|
||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:322
|
||
msgid "Empty"
|
||
msgstr "空"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||
msgid "Error while deleting %1."
|
||
msgstr "删除 %1 时出错。"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||
msgstr "通知 Fcitx 失败"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||
msgstr "通知 Fcitx 配置更改时失败。"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||
msgstr "Fcitx 5 Qt5 图形界面封装器"
|
||
|
||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||
msgstr "Fcitx 5 Qt6 图形界面封装器"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||
msgid "File Operation Failed"
|
||
msgstr "文件操作失败"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||
msgstr "文件名不应该包括 “/”。"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||
msgstr "输入法配置助手程序"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||
msgid "Invalid filename"
|
||
msgstr "文件名无效"
|
||
|
||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||
msgid "Key code mode"
|
||
msgstr "扫描码模式"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||
msgid "Keyword"
|
||
msgstr "关键字"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||
msgstr "加载 Fcitx 附加组件的配置插件"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||
msgid "Parent window ID"
|
||
msgstr "父窗口 ID"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||
msgid "Phrase"
|
||
msgstr "词组"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||
msgstr "请输入新文件的文件名"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||
msgstr "快速输入编辑器"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||
msgid "Refresh List"
|
||
msgstr "刷新列表"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||
msgid "Remove File"
|
||
msgstr "移除文件"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "保存更改"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||
msgid "Test if config exists"
|
||
msgstr "检测配置是否存在"
|
||
|
||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||
msgid ""
|
||
"The content has changed.\n"
|
||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||
msgstr ""
|
||
"内容已更改。\n"
|
||
"您想要保存还是撤销这些修改?"
|
||
|
||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:390
|
||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:359
|
||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||
msgstr "你刚刚按下的按键不被 Qt 支持。"
|
||
|
||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:391
|
||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:360
|
||
msgid "Unsupported Key"
|
||
msgstr "不支持的按键"
|
||
|
||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||
msgstr "每行使用 <关键词> <词组> 的格式。"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||
msgid "path"
|
||
msgstr "路径"
|
||
|
||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||
msgid "winid"
|
||
msgstr "窗口 id"
|