UTF-8 conversion: programs/localized/it_IT

This commit is contained in:
Jon Trulson
2018-09-23 19:08:47 -06:00
parent 592c6bc5d1
commit 8c73c01cb1
143 changed files with 7176 additions and 7176 deletions

View File

@@ -25,15 +25,15 @@ $ ****** Module: main_dtcopy.c ******
10 "Syntaxe: %s [options ...] source cible\n"
11 "Gestionnaire de fichiers - Déplacer un dossier"
11 "Gestionnaire de fichiers - Déplacer un dossier"
12 "Gestionnaire de fichiers - Copier un répertoire"
12 "Gestionnaire de fichiers - Copier un répertoire"
13 "%s n'a(ont) pas été supprimé(s) suite à des erreurs."
13 "%s n'a(ont) pas été supprimé(s) suite à des erreurs."
14 "Opération terminée."
14 "Opération terminée."
15 "Annulé(s) dans"
15 "Annulé(s) dans"
$ ** Message 20 - 32
$ ** LongFileOpNames ... message number = op + 20.
@@ -51,11 +51,11 @@ $ ** LongFileOpNames ... message number = op + 20.
26 "copie de"
27 "création du répertoire"
27 "création du répertoire"
28 "copie de lien"
29 "création de lien"
29 "création de lien"
30 "en cours"
@@ -73,38 +73,38 @@ $ ****** Module: copydialog.c ******
2 "Suspendre"
3 "Déplacer:"
3 "Déplacer:"
4 "Copier:"
5 "Dans dossier:"
7 "Cette action va annuler l'opération de copie. Tous les\n\
fichiers copiés resteront dans le dossier de destination."
7 "Cette action va annuler l'opération de copie. Tous les\n\
fichiers copiés resteront dans le dossier de destination."
10 "Cette action va annuler le déplacement. Tous les fichiers\n\
déplacés resteront dans le dossier de destination."
10 "Cette action va annuler le déplacement. Tous les fichiers\n\
déplacés resteront dans le dossier de destination."
11 "Copier dossier - Avertissement"
12 "Déplacer dossier - Avertissement"
12 "Déplacer dossier - Avertissement"
13 "Annuler copie"
14 "Continuer copie"
15 "Annuler déplacement"
15 "Annuler déplacement"
16 "Continuer déplacement"
16 "Continuer déplacement"
17 "Déplacé"
17 "Déplacé"
18 "Copié"
18 "Copié"
19 Impossible de déplacer le dossier sur lui-même\n\
19 Impossible de déplacer le dossier sur lui-même\n\
%s\n\n
20 Impossible de copier le dossier sur lui-même\n\
20 Impossible de copier le dossier sur lui-même\n\
%s\n\n
@@ -119,22 +119,22 @@ $ ****** Module: errordialog.c ******
3 "Copie de dossier - Erreur"
4 "Déplacement de dossier - Erreur"
4 "Déplacement de dossier - Erreur"
5 "Déplacement de dossier - Erreur"
5 "Déplacement de dossier - Erreur"
6 "Copie d'objet - Erreur"
7 "Suppression d'objet (corbeille) - Erreur"
8 "Vous n'êtes pas autorisé à mettre l'objet\n\n\
8 "Vous n'êtes pas autorisé à mettre l'objet\n\n\
%s\n\n\
dans la corbeille.\n\n\
Pour vous accorder l'autorisation d'accéder en lecture \n\
à l'objet, utilisez l'option Modifier les droits d'accès\n\
du menu instantané de l'objet ou du menu Sélectionné(s).\n\n\n\
Pour vous accorder l'autorisation d'accéder en lecture \n\
à l'objet, utilisez l'option Modifier les droits d'accès\n\
du menu instantané de l'objet ou du menu Sélectionné(s).\n\n\n\
Remarque: Si l'objet est un dossier, vous devez \n\
également avoir accès en lecture à tous les objets\n\
également avoir accès en lecture à tous les objets\n\
qu'il contient pour pouvoir le mettre dans la corbeille."
9 Impossible d'ouvrir %s
@@ -144,12 +144,12 @@ $set 5 Redefine set#
$ ****** Module: overwrtdialog.c ******
1 "Un fichier appelé\n\
1 "Un fichier appelé\n\
%s\n\
existe déjà dans le dossier\n\
existe déjà dans le dossier\n\
%s"
2 "Déplacement de dossier - Ecraser le fichier"
2 "Déplacement de dossier - Ecraser le fichier"
3 "Remplacer le fichier existant"
@@ -166,12 +166,12 @@ existe d
9 "Copie de dossier - Remplacer le fichier"
10 "%s\n\
existe déjà: choisissez un autre nom."
existe déjà: choisissez un autre nom."
11 "Remplacement de fichier - Erreur"
12 "%s\n\
ne peut pas être renommé en\n\
ne peut pas être renommé en\n\
%s\n\
%s"
@@ -188,10 +188,10 @@ $ ** Button labels.
4 "Aide"
5 "Copie de répertoire - Aide"
5 "Copie de répertoire - Aide"
6 "Continuer"
7 "Annuler la copie"
8 "Annuler le déplacement"
8 "Annuler le déplacement"