UTF-8 conversion: programs/localized/it_IT
This commit is contained in:
@@ -44,7 +44,7 @@ $
|
||||
$ This is the message that appears in the "Printer:" field when no
|
||||
$ printer name has been specified.
|
||||
|
||||
10 "Par défaut"
|
||||
10 "Par défaut"
|
||||
$ This is the label that appears in the title bar of the print dialog.
|
||||
|
||||
20 "Imprimer"
|
||||
@@ -57,16 +57,16 @@ $ This is the label for the field indicating the name of the printer.
|
||||
$ This is the message that will appear in the "Printer:" field if no printer
|
||||
$ has been specified.
|
||||
|
||||
50 "Par défaut"
|
||||
50 "Par défaut"
|
||||
$ This is the label for the field indicating the number of copies to print.
|
||||
|
||||
60 "Exemplaires:"
|
||||
$ This is the label for the field indicating the title for the banner page.
|
||||
|
||||
70 "Titre de la page bannière:"
|
||||
70 "Titre de la page bannière:"
|
||||
$ This is the label for the field indicating if page numbers are to be added.
|
||||
|
||||
80 "Imprimer les numéros de page"
|
||||
80 "Imprimer les numéros de page"
|
||||
$ This is thef label for the field indicating additional options for the
|
||||
$ "lp" command.
|
||||
|
||||
@@ -99,11 +99,11 @@ $ or does not exist.
|
||||
$ This message is added to the error dialog when the file is not readable
|
||||
$ by the user invoking dtlp.
|
||||
|
||||
134 "Vous n'êtes pas autorisé à lire ce fichier."
|
||||
134 "Vous n'êtes pas autorisé à lire ce fichier."
|
||||
$ This message is added to the error dialog when there is a general failure
|
||||
$ in setting up to print.
|
||||
|
||||
136 "Vérifiez que ce fichier existe."
|
||||
136 "Vérifiez que ce fichier existe."
|
||||
$ This is the label that appears in the title bar of the error dialog.
|
||||
|
||||
160 "Informations"
|
||||
@@ -116,7 +116,7 @@ $ This is the label for the field indicating the file(s) that will be printed.
|
||||
|
||||
$ This is used as the window title of the Select Printer dialog and a button
|
||||
$ in that dialog.
|
||||
180 "Sélectionner l'imprimante"
|
||||
180 "Sélectionner l'imprimante"
|
||||
|
||||
$ This is the label for the printer list in the Select Printer dialog.
|
||||
190 "Imprimantes disponibles :"
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ $ File is not printable or does not exist.
|
||||
210 "Ce fichier n'est pas imprimable ou n'existe pas."
|
||||
|
||||
$ File is not printable or does not exist.
|
||||
220 "Aucune imprimante définie par le système ou aucune imprimante en service."
|
||||
220 "Aucune imprimante définie par le système ou aucune imprimante en service."
|
||||
|
||||
$ Printer does not exist.
|
||||
230 "L'imprimante n'existe pas."
|
||||
@@ -140,13 +140,13 @@ $ Printer is not enabled.
|
||||
240 "L'imprimante n'est pas en service."
|
||||
|
||||
$ No default printer.
|
||||
250 "Pas de destination d'imprimante par défaut."
|
||||
250 "Pas de destination d'imprimante par défaut."
|
||||
|
||||
$ Printer not accepting requests.
|
||||
260 "L'imprimante n'accepte plus de demandes."
|
||||
|
||||
$ Number of copies is not a positive integer.
|
||||
270 "Le nombre de copies doit être un nombre positif."
|
||||
270 "Le nombre de copies doit être un nombre positif."
|
||||
|
||||
|
||||
$set 99 Redefine set#
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user