Files
2022-01-26 19:50:25 +08:00

3279 lines
141 KiB
Plaintext

<!-- $XConsortium: Ref.sgm /main/6 1996/12/24 10:16:14 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
<!-- Help volume: Information Manager -->
<!-- File name: Reference -->
<chapter id="Reference">
<title id="dtinfo.booklist.on-reference">Referencia de Gestor de información</title>
<procedure>
<title>Ventanas de Gestor de información</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.1"><para><xref linkend="IMBookListWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.2"><para><xref linkend="IMReadingWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.3"><para><xref linkend="IMSectionHistoryWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.4"><para><xref linkend="IMSearchHistoryWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.5"><para><xref linkend="IMQueryEditorWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.6"><para><xref linkend="IMScopeEditorWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.7"><para><xref linkend="IMSearchResultsWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.8"><para><xref linkend="IMBookmarkEditorWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.9"><para><xref linkend="IMDetachedGraphicWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.10"><para><xref linkend="IMPrintDialog"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.11"><para><xref linkend="IMGraphicalMapWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.12"><para><xref linkend="IMUserMarksListWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.13"><para><xref linkend="IMPreferencesWindow"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<procedure>
<title>Menús de la ventana de lista de libros</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.14"><para><xref linkend="IMBookListFileMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.15"><para><xref linkend="IMBookListEditMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.16"><para><xref linkend="IMBookListOptionsMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.17"><para><xref linkend="IMBookListWindowsMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.18"><para><xref linkend="IMHelpMenu"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<procedure>
<title>Menús de la ventana de lectura</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.19"><para><xref linkend="IMReadingWindowBrowserMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.20"><para><xref linkend="IMReadingWindowSearchMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.21"><para><xref linkend="IMReadingWindowGoMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.22"><para><xref linkend="IMReadingWindowMarksMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.23"><para><xref linkend="IMReadingWindowOptionsMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.24"><para><xref linkend="IMReadingWindowWindowsMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.25"><para><xref linkend="IMHelpMenu"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<procedure>
<title>Menús de la ventana Gráfico desvinculado</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.26"><para><xref linkend="IMDetachedGraphicWinFileMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.27"><para><xref linkend="IMDetachedGraphicWinPanMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.28"><para><xref linkend="IMDetachedGraphicWinViewMenu"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<procedure>
<title>Cuadros de diálogo de Gestor de información</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.29"><para><xref linkend="IMAddLibraryDialogBox"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.30"><para><xref linkend="IMConfirmExitDialogBox"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.31"><para><xref linkend="IMOpenLocatorDialogBox"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.32"><para><xref linkend="IMSaveScopeDialogBox"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.33"><para><xref linkend="IMPreferencesForBrowsing"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.34"><para><xref linkend="IMPreferencesForMap"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.35"><para><xref linkend="IMPreferencesForHistory"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.36"><para><xref linkend="IMPreferencesForSearch"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<procedure>
<title>Referencia general</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.37"><para><xref linkend="IMStartExitInfoMgr"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.38"><para><xref linkend="IMReadingBooks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.39"><para><xref linkend="IMNavigating"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.40"><para><xref linkend="IMSearching"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.41"><para><xref linkend="IMBookmarks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.42"><para><xref linkend="IMGraphics"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.43"><para><xref linkend="IMPrinting"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.44"><para><xref linkend="IMCustomizingInfoMgr"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.45"><para><xref linkend="IMHowInformationisOrganized"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.46"><para><xref linkend="IMQuickInfoMessages"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.47"><para><xref linkend="IMUsingKeyboardShortcuts"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.48"><para><xref linkend="IMOnlineHelp"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<!--############################################-->
<sect1 id="IMBookListWindow">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.win">Ventana de lista de libros</title>
<indexterm><primary sortas="book list window">ventana de lista de libros</primary>
</indexterm>
<para>La ventana de lista de libros se utiliza para ver la lista de información
disponible en Gestor de información. Mediante la ventana de lista de
libros podrá:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Expandir y contraer la lista.</para>
</listitem>
<listitem><para>Poner información en pantalla.</para>
</listitem>
<listitem><para>Imprimir información.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<graphic id="HINFO.REF.fig.1" entityref="BookListWindow"></graphic>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist>
<listitem id="HINFO.REF.item.49"><para><xref linkend="IMOpenInfoLib"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.50"><para><xref linkend="IMStartExitInfoMgr"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.51"><para><xref linkend="IMReadingBooks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.52"><para><xref linkend="IMPrinting"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.53"><para><xref linkend="IMBookMarks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.54"><para><xref linkend="IMSearching"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.55"><para><xref linkend="IMCustomizingInfoMgr"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<!--###############################################-->
<sect2 id="IMBookListWindowToolBar">
<title>Barra de herramientas de la ventana de lista de libros</title>
<indexterm><primary sortas="book list window toolbar">barra de herramientas de la ventana de lista de libros</primary></indexterm>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ver</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.2" entityref="ViewTool"></graphic>
<para>Pone en pantalla la sección seleccionada, es decir, realzada.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Imprimir</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.3" entityref="PrinterTool"></graphic>
<para>Imprime las secciones realzadas en la ventana de lista de libros.</para>
<para>Para seleccionar los elementos a imprimir, mantenga presionada la tecla
Control, haga clic en los nombres de las secciones a imprimir y haga clic
en el botón Imprimir. Para seleccionar un conjunto de elementos contiguos,
mantenga presionada la tecla de mayúsculas mientras arrastra el puntero
sobre los nombres de sección. Para cancelar la selección de
una sección, mantenga la tecla Control presionada y haga clic en el
nombre de dicha sección.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Añadir biblioteca de información</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.4" entityref="AddInfolibTool"></graphic>
<para>Agrega una biblioteca de información a la lista de libros.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Suprimir biblioteca de información</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.5" entityref="RemoveInfolibTool"></graphic>
<para>Quita la biblioteca de información de la lista de libros.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Editor de consultas</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.6" entityref="QueryEditorTool"></graphic>
<para>Pone en pantalla la ventana de Editor de consultas. Refiérase
a <xref linkend="IMQueryEditorWindow">.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Editor de marcador de libros</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.7" entityref="BookmarkEditorTool"></graphic>
<para>Pone en pantalla la ventana Editor de marcador de libros. Refiérase
a <xref linkend="IMBookmarkEditorWindow">.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!--##################################################-->
<sect1 id="IMBookListViewTool">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.browse.ctx">Herramienta Ver</title>
<indexterm><primary sortas="view tool">herramienta Ver</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para poner en pantalla la sección seleccionada,
es decir, realzada.</para>
</sect1>
<!--##################################################-->
<sect1 id="IMBookListPrintTool">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.print.ctx">Herramienta Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print tool">herramienta Imprimir</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para imprimir las secciones realzadas en la lista
de libros.</para>
</sect1>
<!--##################################################-->
<sect1 id="IMBookListAddInfolibTool">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.add.ctx">Herramienta Añadir biblioteca
de información</title>
<indexterm><primary sortas="add information library tool">herramienta Añadir biblioteca de información</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para agregar una biblioteca de información
a la lista de libros.</para>
</sect1>
<!--##################################################-->
<sect1 id="IMBookListRemoveInfolibTool">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.remove.ctx">Herramienta Suprimir biblioteca
de información</title>
<indexterm><primary sortas="remove information library tool">herramienta Suprimir biblioteca de información</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para quitar una biblioteca de información
de la lista de libros.</para>
</sect1>
<!--##################################################-->
<sect1 id="IMBookListQueryEditorTool">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.edit-query.ctx">Herramienta Editor de consultas</title>
<indexterm><primary sortas="queryeditortool">herramienta Editor de consultas </primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para poner en pantalla la ventana Editor de consultas.
Refiérase a <xref linkend="IMQueryEditorWindow">.</para>
</sect1>
<!--##################################################-->
<sect1 id="IMBookListBookmarkEditorTool">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.marks.ctx">Herramienta Editor de marcador
de libros</title>
<indexterm><primary sortas="bookmarkbditortool">herramienta Editor de marcador de libros</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para poner en pantalla la ventana de Editor de
marcador de libros. Refiérase a <xref linkend="IMBookmarkEditorWindow">.
</para>
</sect1>
<!--##################################################-->
<sect1 id="IMSearchScopeButton">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.scope.ctx">Botón Amplitud de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="searchscopebutton">botón Amplitud de búsqueda </primary></indexterm>
<para>Identifica la amplitud de búsqueda utilizada. Para obtener información
acerca de amplitudes de búsqueda, refiérase a <xref linkend="IMDefiningtheScopeofSearches">.
</para>
</sect1>
<!--##################################################-->
<sect1 id="IMQuickSearchField">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.search.ctx">Campo Búsqueda rápida</title>
<indexterm><primary sortas="quicksearchfield">campo Búsqueda rápida </primary></indexterm>
<para>Campo de introducción de datos en el que se escribe o pega el
texto a buscar. Refiérase a <xref linkend="IMStartingaQuickSearch">.
</para>
</sect1>
<!--##################################################-->
<sect1 id="IMScopeEditorButton">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.scope-editor.ctx">Botón Editor de
amplitud de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="scopeditorbutton">Botón Editor de amplitud de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla la ventana Editor de amplitud
de búsqueda. Refiérase a <xref linkend="IMScopeEditorWindow">.
</para>
</sect1>
<!--##################################################-->
<sect1 id="IMReadingWindow">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.win">Ventana de lectura</title>
<indexterm><primary sortas="reading window">ventana de lectura</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.8" entityref="ReadingWindow"></graphic>
<para>La ventana de lectura se utiliza para ver texto y gráficos, imprimir,
buscar, utilizar marcadores de libro y notas, configurar preferencias y obtener
Ayuda.</para>
<para>Gestor de información permite modificar el tamaño de ventanas
de lectura, duplicarlas y utilizar más de una de forma simultánea.
</para>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.56"><para><xref linkend="IMReadingWindowToolBar"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.57"><para><xref linkend="IMReadingWindowMenus"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.58"><para><xref linkend="IMReadingBooks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.59"><para><xref linkend="IMDuplicatingWindows"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.60"><para><xref linkend="IMResizingReadingWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.61"><para><xref linkend="IMClosingReadingWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.62"><para><xref linkend="IMUsingMultipleWindows"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<!--########################################-->
<sect2 id="IMReadingWindowToolBar">
<title>Barra de herramientas de ventanas de lectura</title>
<indexterm><primary sortas="reading window tool bar">barra de herramientas de ventanas de lectura</primary></indexterm>
<variablelist>
<varlistentry><term>Sección anterior de historial</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.9" entityref="PrevHistSectionTool"></graphic>
<para>Podrá trasladarse hacia atrás a través de las secciones
que ha leído durante la sesión de examinador en el orden en
el que las ha leído. Si se encuentra en el comienzo de la lista de
secciones, la flecha aparecerá atenuada para indicar que no podrá
desplazarse hacia atrás.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Próxima sección del historial</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.10" entityref="NextHistSectionTool"></graphic>
<para>Podrá trasladarse hacia adelante a través de las secciones
que ha leído durante la sesión de examinador en el orden en
el que las ha leído. Si se encuentra al final de la lista de secciones,
la flecha aparecerá atenuada para indicar que no podrá desplazarse
hacia adelante.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Sección anterior</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.11" entityref="PrevSectionTool"></graphic>
<para>Permite ubicarse en la sección anterior. Esta opción aparecerá
atenuada si se encuentra en la primera sección.</para>
<para>Para poner en pantalla una presentación preliminar de la sección
anterior, coloque el puntero en Sección anterior, haga clic y mantenga
el botón del ratón presionado. Gestor de información
pondrá en pantalla el título de la sección anterior en
el área de mensajes. Suelte el botón del ratón para ver
la sección.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Próxima sección</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.12" entityref="NextSectionTool"></graphic>
<para>Permite ubicarse en la próxima sección. Esta opción
aparecerá atenuada si se encuentra en la primera sección.</para>
<para>Para ver una presentación preliminar de la próxima sección,
coloque el puntero en Próxima sección, haga clic y mantenga
el botón del ratón presionado. Suelte el botón del ratón
para ver la sección.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Búsqueda anterior</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.13" entityref="PrevSearchHitTool"></graphic>
<para>Pone en pantalla el elemento encontrado anterior. Este botón
aparecerá atenuado si se encuentra en el primer elemento de la sección.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Búsqueda siguiente</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.14" entityref="NextSearchHitTool"></graphic>
<para>Pone en pantalla el próximo elemento encontrado. Este botón
aparecerá atenuado si se encuentra en el último elemento encontrado
de la sección.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Imprimir</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.15" entityref="ReadingWindowPrintTool"></graphic>
<para>Imprime la sección que aparece en pantalla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrar lista de libros</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.16" entityref="DisplayBookListTool"></graphic>
<para>Pone en pantalla la ventana de lista de libros que contendrá
la lista de bibliotecas de información disponibles.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mapa gráfico</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.17" entityref="GraphicalMapTool"></graphic>
<para>Abre el mapa gráfico que mostrará el título de
la sección seleccionada y los de las demás secciones del libro
que se está leyendo. Esto permite ver la estructura general del libro.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Chinche</term>
<listitem>
<graphic id="HINFO.REF.fig.18" entityref="PushpinTool"></graphic>
<para>Mantiene abierta o suelta la sección que aparece en pantalla.
Al hacer clic en la chinche se sujeta y se libera la ventana alternativamente.
</para>
<para>Si sujeta una ventana de lectura para que permanezca abierta, podrá
abrir otras ventanas de lectura de forma simultánea. Si una ventana
de lectura está suelta, se reemplazará su contenido cada vez
que se desplace a otra sección.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMReadWinPrevHistTool">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.tool-bar.history-prev.ctx">Herramienta
Sección anterior de historial</title>
<indexterm><primary sortas="previous history section tool">herramienta Sección anterior de historial</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para poner en pantalla la sección anterior
de la lista de historial.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMReadWinNextHistTool">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.tool-bar.history-next.ctx">Herramienta
Próxima sección de historial</title>
<indexterm><primary sortas="next history section tool">herramienta Próxima sección de historial</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para poner en pantalla la próxima sección
de la lista de historial.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMReadWinPrevSectTool">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.tool-bar.section-prev.ctx">Herramienta
Sección anterior</title>
<indexterm><primary sortas="previous section tool">herramienta Sección anterior</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para poner en pantalla la próxima sección
del libro. Para ver el título de la sección anterior, haga clic
y mantenga el botón del ratón presionado. El título aparecerá
en el área de mensajes.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMReadWinNextSectTool">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.tool-bar.section-next.ctx">Herramienta
Próxima sección</title>
<indexterm><primary sortas="next section tool">herramienta Próxima sección</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para poner en pantalla la próxima sección
del libro. Para ver el título de la próxima sección,
haga clic y mantenga el botón del ratón presionado. El título
aparecerá en el área de mensajes.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMReadWinPrevSearchTool">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.tool-bar.search-prev.ctx">Herramienta Búsqueda
anterior</title>
<indexterm><primary sortas="previous search hit">elemento encontrado anterior </primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para poner en pantalla el elemento encontrado
anterior.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMReadWinNextSearchTool">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.tool-bar.search-next.ctx">Herramienta Búsqueda
siguiente</title>
<indexterm><primary sortas="next search hit">próximo elemento encontrado </primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para poner en pantalla el próximo elemento
encontrado.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMReadWinPrintTool">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.tool-bar.print.ctx">Herramienta Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print tool">herramienta Imprimir</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para imprimir la sección que aparece en
pantalla.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMReadWinBookListTool">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.tool-bar.booklist.ctx">Herramienta Mostrar
lista de libros</title>
<indexterm><primary sortas="display book list tool">herramienta Mostrar lista de libros</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para poner en pantalla la ventana de la lista
de libros que contendrá la lista de bibliotecas de información
disponibles.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMReadWinGraphMapTool">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.tool-bar.graphical-map.ctx">Herramienta
Mapa gráfico</title>
<indexterm><primary sortas="graphical map tool">herramienta Mapa gráfico </primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para abrir el mapa gráfico que mostrará
el título de la sección que aparece en pantalla y los títulos
de otras del libro que está leyendo.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMReadWinPushpinTool">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.tool-bar.lock.ctx">Herramienta Chinche</title>
<indexterm><primary sortas="pushpin tool">herramienta Chinche</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para mantener abierta o soltar la sección
que aparece en pantalla. Al hacer clic en la chinche, se sujeta y suelta la
ventana de forma alternativa.</para>
<para>Si sujeta la ventana de lectura, podrá abrir otras ventanas de
lectura de forma simultánea. Si una ventana de lectura no está
sujeta, su contenido se reemplazará cada vez que se ubique en otra
sección.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMReadWinSectionTitleButton">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.title.ctx">Botón Título de
sección</title>
<indexterm><primary sortas="section title button">botón Título de sección</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para ver una lista de secciones anteriores. Gestor
de información pondrá la lista de títulos de sección
en pantalla. Podrá ubicarse directamente en cualquier sección
listada haciendo clic en su título.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSectionHistoryWindow">
<title><anchor id="dtinfo.history.win">Ventana Historial de secciones</title>
<indexterm><primary sortas="section history window">ventana Historial de secciones </primary></indexterm>
<para>La ventana Historial de secciones se utiliza para ver las secciones
que ya ha leído durante la sesión del examinador.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.19" entityref="SectionHistoryWindow"></graphic>
<para>La lista Historial de secciones muestra todas las secciones leídas,
desde la más hasta la menos reciente. Gestor de información
listará en la lista Historial de secciones sólo una vez las
que se han leído varias veces.</para>
<para>Para ubicarse en la lista Historial de secciones, seleccione la opción
Historial del menú Ir de una ventana de lectura o Historial de secciones
del menú Ventanas de la ventana Lista de libros. Para ubicarse en una
sección de la lista, haga doble clic en su título o reálcelo
y haga clic en Mostrar.</para>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.63"><para><xref linkend="IMSectionHistoryWindowButtons"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.64"><para><xref linkend="IMRetracingYourSteps"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.65"><para><xref linkend="IMUsingSectionHistoryList"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.66"><para><xref linkend="IMUsingHistoryArrows"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.67"><para><xref linkend="IMNavigating"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<!--#########################################-->
<sect2 id="IMSectionHistoryWindowButtons">
<title>Botones de Historial de secciones</title>
<indexterm><primary sortas="section history window buttons">botones de la ventana Historial de secciones</primary></indexterm>
<variablelist>
<varlistentry><term>Mostrar</term>
<listitem>
<para>Muestra la sección cuyo título se ha realzado en la lista
Historial de secciones. Si la ventana de lectura no está sujeta, Gestor
de información reemplazará la sección que aparece en
pantalla por una nueva. Si la ventana de lectura está sujeta, Gestor
de información abre otra para poner la nueva sección en pantalla.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cerrar</term>
<listitem>
<para>Cierra la lista Historial de secciones sin ir a la sección que
apareció en pantalla anteriormente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Pone ayuda en pantalla que contiene información acerca de la
utilización de la lista Historial de secciones.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSectHistWinDisplayButton">
<title><anchor id="dtinfo.history.display.ctx">Botón Mostrar de Historial
de secciones</title>
<indexterm><primary sortas="section history display button">botón Mostrar historial de secciones</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla la sección cuyo
título aparece realzado en la lista Historial de secciones. Si la ventana
de lectura está suelta, Gestor de información reemplaza la sección
que aparece en pantalla por la nueva. Si la ventana de lectura está
sujeta, Gestor de información abre otra para poner la nueva sección
en pantalla.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSectHistWinList">
<title><anchor id="dtinfo.history.pane.listform.listSW.list.ctx">Lista Historial
de secciones</title>
<indexterm><primary sortas="section history list">lista Historial de secciones </primary></indexterm>
<para>La lista Historial de secciones muestra todas las secciones leídas,
desde la más hasta la menos reciente. Gestor de información
sólo listará una vez en la lista Historial de secciones las
que se han leído varias veces.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSearchHistoryWindow">
<title><anchor id="dtinfo.search-history.win">Ventana Historial de resultados
de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search history window">ventana Historial de resultados de búsqueda</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.20" entityref="SearchHistoryWindow"></graphic>
<para>La ventana Historial de resultados de búsqueda se utiliza para
ver la lista de consultas efectuadas durante la sesión del examinador
y la cantidad de elementos encontrados. Las consultas se listan en el orden
en el que se las ha efectuado.</para>
<note>
<para>Haga doble clic en la consulta deseada en la ventana Historial de resultados
de búsqueda para volver a poner en pantalla rápidamente la lista
Resultado de la búsqueda correspondiente a dicha consulta.</para>
</note>
<para>Para obtener información adicional, refiérase a <xref
linkend="IMViewingSearchResults">.</para>
<!--################################################# -->
<sect2 id="IMSearchHistoryWindowComps">
<title>Componentes de la ventana Historial de resultados de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search history window columns">columnas de la ventana Historial de búsqueda</primary></indexterm><indexterm><primary
sortas="search history window buttons">botones de la ventana Historial de búsqueda</primary></indexterm>
<variablelist>
<varlistentry><term>Columna Coincidencias</term>
<listitem>
<para>La columna Coincidencias muestra la cantidad de elementos encontrados
durante la consulta.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Columna Consulta</term>
<listitem>
<para>La columna Consulta muestra el texto de consultas anteriores.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Columna Amplitud</term>
<listitem>
<para>La columna Amplitud muestra la amplitud utilizada para la consulta correspondiente.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Botón Mostrar</term>
<listitem>
<para>Muestra los resultados de búsqueda de la consulta correspondiente.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSearchHistWinList">
<title><anchor id="dtinfo.search-history.listSW.list.ctx">Lista Historial
de secciones</title>
<indexterm><primary sortas="search history list">lista Historial de secciones </primary></indexterm>
<para>La lista Historial de secciones muestra las consultas efectuadas durante
la sesión del examinador y la cantidad de elementos encontrados. Las
consultas se listan en el orden en el que se han efectuado.</para>
<para>Haga doble clic en la consulta deseada para volver a poner en pantalla
rápidamente los resultados de búsqueda de la misma.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSearchHistWinDisplayButton">
<title><anchor id="dtinfo.search-history.activate.ctx">Botón Mostrar
del Historial de resultados de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search history display button">botón Mostrar historial de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla los resultados de búsqueda
de la consulta seleccionada.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMQueryEditorWindow">
<title><anchor id="dtinfo.query-editor.win">Ventana Editor de consultas</title>
<indexterm><primary sortas="query editor window">ventana Editor de consultas </primary></indexterm>
<para>Editor de consultas se utiliza para realizar búsquedas complejas.
Podrá definir la amplitud de búsquedas para que abarquen una
sola sección o libros y tipos de información específicos.
</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.21" entityref="QueryEditorWindow"></graphic>
<para>Editor de consultas permite incluir más de una palabra o frase
en la búsqueda y especificar la relación entre las partes de
la consulta mediante el botón Conector. A medida que cree la consulta,
Editor de consultas la mostrará en el área de visualización
Consulta que se encuentra en la parte inferior de la ventana de Editor de
consultas.</para>
<para>Para abrir Editor de consultas, seleccione la opción Editor de
consultas del menú Buscar de una ventana de lectura.</para>
<note>
<para>Para minimizar el tamaño de la base de datos de búsqueda,
Gestor de información no busca muchas palabras comunes como <wordasword>y</wordasword>, <wordasword>pero</wordasword>, <wordasword>o</wordasword>,
y <wordasword>el</wordasword>.</para>
</note>
<para>La ventana Editor de consultas contiene los siguientes componentes:
</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Botón Nombre de la amplitud</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla una lista de amplitudes de búsqueda disponibles
que pueden haberse definido previamente o creado para que las pueda seleccionar.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Botón Prefijo</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la lista Prefijo que permite seleccionar uno de los
siguientes prefijos para utilizar en la búsqueda: Contiene, No contiene,
Comienza con y No comienza con.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Campos de introducción de texto</term>
<listitem>
<para>Campos en los que se escribe el texto buscado.</para>
<para>Para buscar varios términos, utilice varios campos de introducción
de texto y conectores.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Botón Conector</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la lista de conectores que permite seleccionar uno
de los siguientes para utilizarlos en la búsqueda:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>O</term>
<listitem>
<para>Busca secciones que contienen elementos que coinciden con la parte actual
o la próxima o ambas de la consulta.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Y</term>
<listitem>
<para>Busca secciones que contienen elementos que coinciden con la parte actual
y la próxima de la consulta.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Area de definición</term>
<listitem>
<para>Muestra la consulta a medida que se define.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.68"><para><xref linkend="IMQueryEditorWindowButtons"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.69"><para><xref linkend="IMSearching"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.70"><para><xref linkend="IMSearchingQuickly"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.71"><para><xref linkend="IMStartingaQuickSearch"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.72"><para><xref linkend="IMDefiningDetailedSearches"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.73"><para><xref linkend="IMEnteringaDetailedSearchQuery"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.74"><para><xref linkend="IMSpecifyingtheQueryPrefix"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.75"><para><xref linkend="IMDefiningRelationshipsinQuery"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.76"><para><xref linkend="IMDefiningtheScopeofSearches"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.77"><para><xref linkend="IMCreatingSearchScopes"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.78"><para><xref linkend="IMSelectingaSearchScope"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.79"><para><xref linkend="IMScopeEditorWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.80"><para><xref linkend="IMSearchResultsWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.81"><para><xref linkend="IMPreferencesForSearch"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMQueryEditWinScopeNameB">
<title><anchor id="dtinfo.query-editor.scope-option.OptionButton.ctx">Botón Nombre de amplitud</title>
<indexterm><primary sortas="scope name button">botón Nombre de amplitud </primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla la lista de amplitudes
de búsqueda disponibles que pueden ser predefinidas o creadas, para
seleccionar la amplitud de búsqueda deseada.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMQueryEditWinPrefixB">
<title><anchor id="dtinfo.query-editor.pane.popup-prefix-menu.ctx">Botón Prefijo</title>
<indexterm><primary sortas="prefix button">botón Prefijo</primary>
</indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla la lista de Prefijos para
seleccionar uno de los siguientes prefijos para la consulta: Contiene, No
contiene, Comienza con o No comienza con.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMQueryEditWinTextInput">
<title><anchor id="dtinfo.query-editor.pane.term-text.ctx">Campo de introducción
de texto de Editor de consultas</title>
<indexterm><primary sortas="Query Editor Text Input Field">campo de introducción de texto de Editor de consultas</primary></indexterm>
<para>El campo de introducción de consultas se utiliza para escribir
el texto buscado. Para una búsqueda de términos múltiples,
utilice varios campos de introducción de texto y conectores.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMQueryEditWinConnectorB">
<title><anchor id="dtinfo.query-editor.pane.connective.ctx">Botón Conector</title>
<indexterm><primary sortas="connector button">botón Conector</primary>
</indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla la lista de conectores
para seleccionar los siguientes conectores para utilizarlos en la consulta:
</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>O</term>
<listitem>
<para>Busca las secciones que contienen un elemento que coincide con la parte
actual de la consulta o la próxima o ambas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Y</term>
<listitem>
<para>Busca las secciones que contienen un elemento que coincide con la parte
actual y la próxima parte de la consulta.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<!--##################################################-->
<sect1 id="IMQueryEditWinDefinitionArea">
<title><anchor id="dtinfo.query-editor.qform.ctx">Area de definición
de Editor de consultas</title>
<indexterm><primary sortas="query editor definition area">área de definición de Editor de consultas</primary></indexterm>
<para>El área de definición muestra la consulta a medida que
se la define.</para>
</sect1>
<!--##################################################-->
<sect1 id="IMQueryEditorWindowButtons">
<title>Botones de la ventana de Editor de consultas</title>
<indexterm><primary sortas="query editor window buttons">botones de la ventana de Editor de consultas</primary></indexterm>
<variablelist>
<varlistentry><term>Buscar</term>
<listitem>
<para>Se utiliza para comenzar una búsqueda después de definir
la consulta. (Gestor de información pondrá en pantalla los elementos
que coincidan en la ventana Resultados de búsqueda.)</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Borrar todo</term>
<listitem>
<para>Borra la definición de la consulta que ha creado para que sea
posible volverla a definir.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Editor de amplitud de búsqueda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la ventana de Editor de amplitud de búsqueda
que permite crear y guardar una amplitud de búsqueda personalizada.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cerrar</term>
<listitem>
<para>Cierra la ventana de Editor de consultas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información de ayuda en la ventana de Editor
de consultas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMQueryEditSearchButton">
<title><anchor id="dtinfo.query-editor.XmPushButton.search.ctx">Botón
Buscar de Editor de consultas</title>
<indexterm><primary sortas="query editor search button">botón Buscar de Editor de consultas</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo después de definir la consulta. (Gestor
de información pondrá en pantalla los elementos encontrados
que coincidan en la ventana Resultados de búsqueda.)</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMQueryEditWinClearButton">
<title><anchor id="dtinfo.query-editor.XmPushButton.clear.ctx">Botón
Borrar todo de Editor de consultas</title>
<indexterm><primary sortas="query editor clear all button">botón Borrar todo de Editor de consultas</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para borrar la definición de consulta creada
para que sea posible volverla a definir.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMQueryEditScopeEditButton">
<title><anchor id="dtinfo.query-editor.XmPushButton.scope.ctx">Botón
Editor de la amplitud de Editor de consultas</title>
<indexterm><primary sortas="query editor scope editor button">botón Editor de consultas de Editor de consultas</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla la ventana de Editor de
consultas para crear y guardar una amplitud de búsqueda presonalizada.
</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMScopeEditorWindow">
<title><anchor id="dtinfo.scope-editor.win">Ventana Editor de amplitud de
búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="scope editor window">ventana Editor de amplitud de búsqueda</primary></indexterm>
<para>La ventana Editor de amplitud de búsqueda se utiliza para personalizar
la amplitud búsquedas complejas. Mediante Editor de amplitud de búsqueda
podrá crear, modificar, asignar nombres y copiar amplitudes de búsqueda.
</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.22" entityref="ScopeEditorWindow"></graphic>
<para>Para abrir Editor de amplitud de búsqueda desde Editor de consultas,
haga clic en el botón Editor de amplitud de búsqueda que se
encuentra en la parte inferior de la ventana Editor de consultas.</para>
<para>Para abrir la ventana de Editor de amplitud de búsqueda desde
la ventana de lectura, haga clic en el botón Editor de amplitud de
búsqueda que se encuentra en la esquina inferior derecha de la ventana
o seleccione Editor de amplitud de búsqueda de la ventana de búsqueda.
</para>
<para>Haga clic en el botón Nombre de la amplitud para poner en pantalla
la lista de amplitudes de búsqueda existentes.</para>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.82"><para><xref linkend="IMScopeEditorWindowButtons"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.83"><para><xref linkend="IMCreatingSearchScopes"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.84"><para><xref linkend="IMDefiningtheScopeofSearches"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.85"><para><xref linkend="IMChangingSearchScopes"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.86"><para><xref linkend="IMCopyingSearchScopes"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.87"><para><xref linkend="IMRemovingSearchScopes"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.88"><para><xref linkend="IMPreferencesForSearch"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<!--##########################################-->
<sect2 id="IMScopeEditorWindowButtons">
<title>Botones de la ventana Editor de amplitud de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="scope editor window buttons">botones de la ventana Editor de amplitud de búsqueda</primary></indexterm>
<variablelist>
<varlistentry><term>Nueva</term>
<listitem>
<para>Se utiliza para crear nuevas amplitudes de búsqueda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Guardar</term>
<listitem>
<para>Se utiliza para guardar una nueva amplitud de búsqueda o modificaciones
de amplitudes de búsqueda existentes.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Renombrar</term>
<listitem>
<para>Guarda la amplitud de búsqueda seleccionada bajo un nuevo nombre.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Suprimir</term>
<listitem>
<para>Borra la amplitud de búsqueda seleccionada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Restablecer</term>
<listitem>
<para>Cancela modificaciones para restablecer la definición inicial
de una amplitud de búsqueda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cerrar</term>
<listitem>
<para>Cierra la ventana de Editor de amplitud de búsqueda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra información de ayuda en la ventana Editor de amplitud
de búsqueda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMScopeEditScopeNameButton">
<title><anchor id="dtinfo.scope-editor.scope-option.ctx">Botón Nombre
de la amplitud de Editor de amplitud de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="scope editor scope name button">botón Nombre de la amplitud de Editor de amplitud de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla la lista de amplitudes
de búsqueda disponibles.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMScopeEditBookList">
<title><anchor id="dtinfo.scope-editor.books.ctx">Lista de libros de Editor
de amplitud de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="scope editor book list">lista de libros de Editor de amplitud de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Pone en pantalla la lista de libros de la biblioteca de información.
Podrá expandir o contraer esta lista haciendo clic en las flechas hacia
la derecha o hacia abajo que se encuentran a la izquierda de los títulos
de libro.</para>
<para>Para incluir un libro en la amplitud que desea definir, haga clic en
su nombre.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMScopeEditComponentsList">
<title><anchor id="dtinfo.scope-editor.components.ctx">Lista de componentes
de Editor de amplitud de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="scope editor components list">lista de componentes de Editor de amplitud de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Pone en pantalla la lista de componentes del libro incluido en la amplitud.
De forma predeterminada, Gestor de información incluye todos los componentes
en la búsqueda.</para>
<para>Para incluir un componente en la amplitud que desea definir, haga clic
en su nombre.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMScopeEditNewButton">
<title><anchor id="dtinfo.scope-editor.new.ctx">Botón Nueva de Editor
de amplitud de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="scope editor new button">botón Nueva de Editor de amplitud de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para crear una nueva amplitud de búsqueda.
</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMScopeEditSaveButton">
<title><anchor id="dtinfo.scope-editor.save.ctx">Botón Guardar de Editor
de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="scope editor save button">botón Guardar de Editor de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para guardar una nueva amplitud de búsqueda
o modificaciones efectuadas en una existente.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMScopeEditRenameCopyButton">
<title><anchor id="dtinfo.scope-editor.rename.ctx">Botón Renombrar
de Editor de amplitud de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="scope editor rename button">botón Cambiar nombre de Editor de amplitud de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para guardar la amplitud de búsqueda seleccionada
bajo el nuevo nombre.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMScopeEditDeleteButton">
<title><anchor id="dtinfo.scope-editor.delete.ctx">Botón Suprimir de
Editor de amplitud de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="scope editor delete button">botón Suprimir de Editor de amplitud de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para eliminar la amplitud de búsqueda seleccionada.
</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMScopeEditResetButton">
<title><anchor id="dtinfo.scope-editor.reset.ctx">Botón Restablecer
de Editor de amplitud de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="scope editor reset button">botón Restablecer de Editor de amplitud de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para cancelar las modificaciones y restablecer
la definición inicial de la amplitud de búsqueda.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSearchResultsWindow">
<title><anchor id="dtinfo.results.win">Ventana Resultado de la búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search results window">ventana Resultado de la búsqueda</primary></indexterm>
<para>La ventana Resultado de la búsqueda se utiliza después
de realizar una búsqueda para poner en pantalla los elementos encontrados.
</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.23" entityref="SearchResultsWindow"></graphic>
<para>Los elementos encontrados se listan en orden de importancia descendiente.
Un icono que se encuentra a la izquierda del título del libro indica
la cantidad de veces que un elemento encontrado aparece en una sección
específica.</para>
<para>Desde la ventana Resultado de la búsqueda, podrá ir a
la sección listada que desee haciendo clic en su título.</para>
<para>Si la lista de resultados de búsqueda parece estar incompleta,
es demasiado larga o hay algún otro error, compruebe que la amplitud
de búsqueda utilizada sea correcta y fíjese en las preferencias
de búsqueda para determinar el valor configurado para la cantidad máxima
de elementos encontrados.</para>
<para>Si se desean realizar varias búsquedas, se recomienda primero
sujetar la ventana de Resultado de la búsqueda, ya que al efectuar
otra búsqueda, sus resultados aparecerán en una ventana de Resultado
de la búsqueda individual y no reemplazarán los resultados de
la primera búsqueda.</para>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.89"><para><xref linkend="IMSearching"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.90"><para><xref linkend="IMViewingSearchResults"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.91"><para><xref linkend="IMBrowsingSearchHits"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.92"><para><xref linkend="IMReviewingSearchResults"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.93"><para><xref linkend="IMQueryEditorWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.94"><para><xref linkend="IMScopeEditorWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.95"><para><xref linkend="IMPreferencesForSearch"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<sect2 id="IMSearchResultsWindowButtons">
<title>Botones de la ventana Resultado de la búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search results window buttons">botones de la ventana Resultado de la búsqueda</primary></indexterm>
<variablelist>
<varlistentry><term>Mostrar</term>
<listitem>
<para>Muestra la sección realzada en la lista Resultados de búsqueda.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cerrar</term>
<listitem>
<para>Cierra la ventana Resultado de la búsqueda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información acerca de la ventana Resultado de
la búsqueda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSearchResultsWindowPushpin">
<title><anchor id="dtinfo.results.retain.ctx">Chinche de la ventana Resultado
de la búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search results window pushpin">chinche de la ventana Resultado de la búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para sujetar o soltar la ventana de Resultado
de la búsqueda que aparece en pantalla. Al hacer clic en la chinche,
se sujeta y suelta la ventana alternativamente.</para>
<para>Si se sujeta la ventana Resultado de la búsqueda para que permanezca
abierta, se podrán abrir otras ventanas de Resultado de la búsqueda
de forma simultánea. Si la ventana Resultado de la búsqueda
no está sujeta, su contenido se reemplazará cada vez que se
realice otra consulta.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSearchResultsWindowQueryText">
<title><anchor id="dtinfo.results.query-text.ctx">Texto de consulta de Resultados
de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search results query text">texto de consulta de Resultados de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Pone en pantalla la definición de consulta que ha producido la
lista de resultados de búsqueda que aparece en pantalla.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSearchResultsWindowList">
<title><anchor id="dtinfo.results.listSW.list.ctx">Lista Resultados de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search results list">lista Resultados de búsqueda </primary></indexterm>
<para>Pone en pantalla resultados de búsqueda producidos por la consulta
indicada.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSearchResultsDisplayButton">
<title><anchor id="dtinfo.results.display.ctx">Botón Mostrar de la
ventana Resultado de la búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search results window display button">botón Mostrar de la ventana Resultado de la búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla la sección realzada
en la lista Resultados de búsqueda.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSearchResultsCloseButton">
<title><anchor id="dtinfo.results.close.ctx">Botón Cerrar de la ventana
Resultado de la búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search results window close button">botón Cerrar de la ventana Resultado de la búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para cerrar la ventana Resultado de la búsqueda.
</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMBookmarkEditorWindow">
<title><anchor id="dtinfo.bookmark-edit.win">Ventana Editor de marcador de
libros</title>
<indexterm><primary sortas="bookmark editor window">ventana Editor de marcador de libros</primary></indexterm>
<para>Editor de marcador de libros se utiliza para:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Cambiar el nombre del marcador de libro.</para>
</listitem>
<listitem><para>Modificar notas del marcador de libro.</para>
</listitem>
<listitem><para>Ir directamente a un marcador de libro.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<note>
<para>Para abrir Editor de marcador de libros sin utilizar el menú
Marcas, haga doble clic en un icono de marcador de libros.</para>
</note>
<graphic id="HINFO.REF.fig.24" entityref="BookmarkEditorWindow"></graphic>
<para>El campo Nombre muestra el nombre del marcador de libro.</para>
<para>El campo Notas muestra las notas que ha anexado al marcador de libro
actual.</para>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.96"><para><xref linkend="IMBookmarkEditorWindowButtons"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.97"><para><xref linkend="IMCreatingBookmarks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.98"><para><xref linkend="IMListingBookmarks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.99"><para><xref linkend="IMViewingBookmarksandNotes"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.100"><para><xref linkend="IMEditingBookmarks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.101"><para><xref linkend="IMMovingBookmarks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.102"><para><xref linkend="IMDeletingBookmarksandNotes"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<!--#################################################-->
<sect2 id="IMBookmarkEditorWindowButtons">
<title>Botones de la ventana de Editor de marcador de libros</title>
<indexterm><primary sortas="bookmark editor window buttons">botones de la ventana de Editor de marcador de libros</primary></indexterm>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ok</term>
<listitem>
<para>Guarda el nombre y las notas del marcador de libro y vuelve a la ventana
de lectura.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrar</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la sección en la que ha colocado el marcador
de libro.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Vuelve a la ventana de lectura sin modificar el marcador de libro.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información de ayuda en la ventana Editor de
marcador de libros.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMBookMarkEditNameField">
<title><anchor id="dtinfo.bookmark-edit.name.ctx">Campo Nombre de Editor de
marcador de libros</title>
<indexterm><primary sortas="bookmark editor name field">campo Nombre de Editor de marcador de libros</primary></indexterm>
<para>Pone en pantalla el nombre del marcador de libro seleccionado.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMBookMarkEditNotesField">
<title><anchor id="dtinfo.bookmark-edit.notes.ctx">Campo Notas de Editor de
marcador de libros</title>
<indexterm><primary sortas="bookmark editor notes field">campo Notas de Editor de marcador de libros</primary></indexterm>
<para>Pone en pantalla las notas que ha anexado al marcador de libros actual.
</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMBookMarkEditOKButton">
<title><anchor id="dtinfo.bookmark-edit.ok.ctx">Botón Ok de Editor
de marcador de libros</title>
<indexterm><primary sortas="bookmark editor ok button">botón Ok de Editor de marcador de libros</primary></indexterm>
<para>Haga clic para guardar el nombre y las notas del marcador de libro y
volver a la ventana de lectura.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMBookMarkEditDisplayButton">
<title><anchor id="dtinfo.bookmark-edit.view.ctx">Botón Mostrar de
Editor de marcador de libros</title>
<indexterm><primary sortas="bookmark editor display button">botón Mostrar de Editor de marcador de libros</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla la sección en la
que ha colocado el marcador de libro actual.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMBookMarkEditCancelButton">
<title><anchor id="dtinfo.bookmark-edit.cancel.ctx">Botón Cancelar
de Editor de marcador de libros</title>
<indexterm><primary sortas="bookmark editor cancel button">botón Cancelar de Editor de marcador de libros</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para volver a la ventana de lectura sin modificar
el marcador de libro.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMDetachedGraphicWindow">
<title><anchor id="dtinfo.graphic.win">Ventana Gráfico desvinculado</title>
<indexterm><primary sortas="detached graphic window">ventana Gráfico desvinculado</primary></indexterm>
<para>La ventana Gráfico desvinculado se utiliza para poner en pantalla
una tabla o figura mientras se lee texto en una ventana de lectura aun cuando
se encuentra en una posición posterior al lugar en el que aparece la
tabla o figura.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.25" entityref="DetachedGraphicWindow"></graphic>
<para>Podrá modificar el tamaño de la ventana del gráfico
y mover el botón de panorámica, modificar el tamaño del
gráfico que aparece en pantalla, buscar la sección original
del gráfico, localizar un gráfico desvinculado y volver a vincular
un gráfico desvinculado.</para>
<para>Un gráfico desvinculado permanece en una ventana individual hasta
que se vuelva a vincular, se cierra la ventana del gráfico desvinculado
o se finaliza la sesión del examinador. Durante una sesión,
podrá cerrar la sección en la que ha aparecido el gráfico
y mantener el gráfico en pantalla en una ventana individual.</para>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.103"><para><xref linkend="IMDetachedGraphicWindowMenus"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.104"><para><xref linkend="IMGraphics"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.105"><para><xref linkend="IMDetachingGraphics"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.106"><para><xref linkend="IMResizingtheGraphicWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.107"><para><xref linkend="IMResizingGraphics"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.108"><para><xref linkend="IMFindingGraphicOriginalSection"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.109"><para><xref linkend="IMReattachingGraphics"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialog">
<title><anchor id="dtinfo.print.win">Cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog box">cuadro de diálogo Imprimir </primary></indexterm>
<para>Para obtener acceso al cuadro de diálogo Imprimir, seleccione
la opción Imprimir... del menú Archivo de la ventana de lista
de libros o del menú Examinador de una ventana de lectura. También
podrá presionar las teclas Control+P.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.26" entityref="PrintDialog"></graphic>
<para>Para imprimir directamente en una impresora, haga clic en el botón
de radio Imprimir en la impresora. Podrá efectuar las siguientes operaciones
para seleccionar otra impresora:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Escriba el nombre de otra impresora en el campo Impresora.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Haga clic en el botón Más impresoras... y seleccione
la impresora de la lista que aparecerá en pantalla.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Para poner en pantalla una descripción detallada de la impresora
seleccionada actualmente, haga clic en el botón Información.
</para>
<para>Para imprimir un archivo, haga clic en el botón de radio Imprimir
en el archivo. Podrá efectuar las siguientes operaciones para seleccionar
un archivo para enviar al mismo la salida de datos en formato PostScript:
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Escriba la ruta de acceso y nombre de archivo en el campo
Nombre de archivo.</para>
</listitem>
<listitem><para>Haga clic en el botón Seleccionar archivo... y examine
para buscar el nombre de archivo.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Para imprimir copias múltiples, escriba la cantidad deseada en
el campo Copias. Si los datos de impresión se envían a un archivo,
sólo se creará una copia.</para>
<para>Para especificar la impresión de secciones específicas
seleccionadas o todas las secciones subordinadas de las secciones seleccionadas,
haga clic en lo siguiente bajo A imprimir:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Secciones</term>
<listitem>
<para>Para imprimir solamente las secciones seleccionadas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Jerarquía</term>
<listitem>
<para>Para imprimir las secciones seleccionadas y todas sus subordinadas.
</para>
<para>Al seleccionar Jerarquía, Gestor de información actualiza
el campo Cantidad de secciones a imprimir para indicar la cantidad de secciones
seleccionadas y todas las secciones subordinadas a las mismas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.110"><para><xref linkend="IMPrintDialogButtons"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.111"><para><xref linkend="IMPrinting"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.112"><para><xref linkend="IMPrintinganIndividualSection"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.113"><para><xref linkend="IMPrintingMultipleSections"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.114"><para><xref linkend="IMSpecifyingWhattoPrint"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.115"><para><xref linkend="IMSpecifyingWheretoPrint"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<!--##############################################-->
<sect2 id="IMPrintDialogButtons">
<title>Botones del cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog buttons">botones del cuadro de diálogo Imprimir</primary></indexterm>
<variablelist>
<varlistentry><term>Imprimir</term>
<listitem>
<para>Envía las secciones seleccionadas a la impresora o archivo especificado.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Configurar...</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la ventana Configurar impresora en la cual podrá
examinar la información de la impresora y definir opciones de la impresora
y tarea. Refiérase a la <olink localinfo="PrnSetup PrintSetupRef" type="Jump">
ventana Configurar impresión</olink> para obtener información
adicional.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cancela la operación de impresión y cierra el cuadro de
diálogo Imprimir.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información de ayuda acerca del cuadro de diálogo
Imprimir.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogInfoButton">
<title><anchor id="dtinfo.PrintSetup.Info.ctx">Botón Información
del cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog info button">botón Información del cuadro de diálogo Imprimir</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla una descripción
detallada de la impresora seleccionada actualmente.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogPrinterName">
<title><anchor id="dtinfo.PrintSetup.Name.Text.ctx">Campo Impresora del cuadro
de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog printer name field">campo Nombre de la impresora del cuadro de diálogo Imprimir</primary></indexterm>
<para>Este campo indica el nombre de la impresora seleccionada actualmente.
Para seleccionar otra impresora, escriba su nombre o haga clic en el botón
Más impresoras y utilice el cuadro de diálogo para seleccionar
impresoras.</para>
<para>Note que deberá seleccionar el botón de radio Imprimir
en impresora.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogMorePrinters">
<title><anchor id="dtinfo.PrintSetup.SelectPrinter.ctx">Botón Más
impresoras del cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog more printers button">botón Más impresoras del cuadro de diálogo Imprimir</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla la lista de impresoras
disponibles. Para seleccionar una impresora, haga clic en su nombre.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogFileName">
<title><anchor id="dtinfo.PrintSetup.FileName.ctx">Campo Nombre de archivo
del cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog file name field">campo Nombre de archivo del cuadro de diálogo Imprimir</primary></indexterm>
<para>Este campo muestra el nombre del archivo al que se enviarán los
datos en formato PostScript. Para seleccionar otro archivo, escriba la ruta
de acceso y nombre del archivo o haga clic en el botón Seleccionar
archivo y utilice el cuadro de diálogo para seleccionar archivos.</para>
<para>Note que deberá seleccionar el botón de radio Imprimir
en el archivo.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogSelectFile">
<title><anchor id="dtinfo.PrintSetup.SelectFile.ctx">Botón Seleccionar
archivo del cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog select file button">botón Seleccionar archivo del cuadro de diálogo Imprimir</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para examinar la estructura de directorios para
buscar el archivo deseado. Para seleccionar un archivo, haga clic en su nombre.
</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogPrintToPrinter">
<title><anchor id="dtinfo.PrintSetup.DestRadioBox.button.0.ctx">Botón
de radio Imprimir en la impresora del cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog print to printer radio button">botón de radio Imprimir en la impresora del cuadro de diálogo Imprimir</primary>
</indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para activar la impresión en una impresora
seleccionada.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogPrintToFile">
<title><anchor id="dtinfo.PrintSetup.DestRadioBox.button.1.ctx">Botón
de radio Imprimir en el archivo del cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog print to file radio button">botón de radio Imprimir en el archivo del cuadro de diálogo Imprimir</primary>
</indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para activar la impresión en el archivo
seleccionado.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogCopies">
<title><anchor id="dtinfo.doc-tree.PrintSetup.Copies.Copies-TF.ctx">Campo Copias del cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog copies field">campo Copias del cuadro de diálogo Imprimir</primary></indexterm>
<para>Este campo muestra la cantidad de copias a imprimir. Escriba la cantidad
de copias. También podrá hacer clic en la flecha hacia arriba
para aumentar la cantidad de copias o en la flecha hacia abajo para disminuirla.
Note que si se imprime en un archivo, sólo se creará una copia.
</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogSections">
<title><anchor id="dtinfo.PrintSetup.what-form.print-nodes.ctx">Botón
de radio Secciones del cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog sections radio button">botón de radio Secciones del cuadro de diálogo Imprimir</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para activar la impresión de secciones
seleccionadas sin secciones subordinadas.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogHierarchy">
<title><anchor id="dtinfo.PrintSetup.what-form.print-hierarchy.ctx">Botón de radio Jerarquía del cuadro de diálogo
Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog hierarchy radio button">botón de radio Jerarquía del cuadro de diálogo Imprimir</primary>
</indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para imprimir secciones seleccionadas y sus secciones
subordinadas. Al seleccionar Jerarquía, Gestor de información
actualiza el campo Cantidad de secciones a imprimir para indicar la cantidad
de secciones seleccionadas y todas sus secciones subordinadas.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogPrintButton">
<title><anchor id="dtinfo.PrintSetup.Print.ctx">Botón Imprimir del
cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog print button">botón Imprimir del cuadro de diálogo Imprimir</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para enviar las secciones seleccionadas a la impresora
o archivo especificado.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogSetupButton">
<title><anchor id="dtinfo.PrintSetup.Setup.ctx">Botón Configurar del
cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog setup button">botón Configurar del cuadro de diálogo Imprimir</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla la ventana Configurar impresión
desde la cual podrá examinar información de la impresora y definir
las opciones de la impresora y de tarea. Refiérase a <olink localinfo="PrnSetup PrintSetupRef"
type="Jump">Ventana Configurar impresión</olink> para obtener información
adicional.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrintDialogCancelButton">
<title><anchor id="dtinfo.PrintSetup.Cancel.ctx">Botón Cancelar del
cuadro de diálogo Imprimir</title>
<indexterm><primary sortas="print dialog cancel button">botón Cancelar del cuadro de diálogo Imprimir</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para cancelar la operación de impresión
y cerrar el cuadro de diálogo Imprimir.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMGraphicalMapWindow">
<title><anchor id="dtinfo.map.win">Ventana Mapa gráfico</title>
<indexterm><primary sortas="graphical map window">ventana Mapa gráfico </primary></indexterm>
<para>Mediante la ventana Mapa gráfico podrá orientarse en la
estructura de libros. También podrá poner en pantalla un mapa
gráfico de sus secciones. El mapa es un árbol gráfico
que muestra los títulos de las secciones del libro y permite ver fácilmente
la estructura general del libro.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.27" entityref="GraphicalMap"></graphic>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.116"><para><xref linkend="IMGraphicalMapWindowButtons"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.117"><para><xref linkend="IMOpeningtheMap"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.118"><para><xref linkend="IMPanningtheMap"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.119"><para><xref linkend="IMGoingtoaSectionfromMap"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.120"><para><xref linkend="IMUpdatingtheGraphicalMap"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<!--################################################-->
<sect2 id="IMGraphicalMapWindowButtons">
<title>Botones de la ventana Mapa gráfico</title>
<indexterm><primary sortas="graphical map window buttons ">botones de la ventana Mapa gráfico</primary></indexterm>
<variablelist>
<varlistentry><term>Cerrar</term>
<listitem>
<para>Cierra el mapa gráfico y vuelve a la ventana de lectura</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información de ayuda acerca de la ventana Mapa
gráfico</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMGraphicalMapPannerBox">
<title><anchor id="dtinfo.map.pane.topform.panner.ctx">Cuadro de panorámica
del mapa gráfico</title>
<indexterm><primary sortas="graphical map panner box">cuadro de panorámica del mapa gráfico</primary></indexterm>
<para>Se utiliza para seleccionar la parte del mapa gráfico a poner
en pantalla.</para>
<para>Coloque el puntero en el cuadro de panorámica, presione y mantenga
presionado el botón izquierdo del ratón y arrástrelo
para poner en pantalla la parte del mapa que desea ver. Por ejemplo, mueva
el cuadro de panorámica hacia la derecha para ver títulos ocultos
por el margen derecho del mapa.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMGraphicalMapAutoUpdate">
<title><anchor id="dtinfo.map.autoUpB.ctx">Casilla de verificación
Actualización automática del mapa gráfico</title>
<indexterm><primary sortas="graphical map auto update check box">casilla de verificación Actualización automática del mapa gráfico </primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para actualizar el mapa gráfico para que
aparezca en pantalla la posición del libro en que se encuentra.</para>
<para>Si desea que el mapa gráfico muestre la posición automáticamente
a medida que se desplaza a través del libro, seleccione Preferencias
para el mapa del menú Opciones y active la función Actualización
automática.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMUserMarksListWindow">
<title><anchor id="dtinfo.mark-list.win">Ventana Lista de marcas del usuario</title>
<indexterm><primary sortas="">ventana Marcas del usuario">ventana Lista de marcas del usuario</primary></indexterm>
<para>La ventana Lista de marcas del usuario se utiliza para ver la lista
de todos los marcadores de libros propios, en blanco y con notas.</para>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.121"><para><xref linkend="IMUserMarksListWindowButtons"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.122"><para><xref linkend="IMListingBookmarks"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<!--################################################-->
<sect2 id="IMUserMarksListWindowButtons">
<title>Botones de la ventana Lista de marcas del usuario</title>
<indexterm><primary sortas="user marks list window buttons ">botones de la ventana Lista demarcas del usuario</primary></indexterm>
<variablelist>
<varlistentry><term>Mostrar</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la sección en la que aparece el marcador de
libro seleccionado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Editar</term>
<listitem>
<para>Abre Editor de marcador de libros para el marcador de libros seleccionado.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Suprimir</term>
<listitem>
<para>Elimina el marcador de libro seleccionado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cerrar</term>
<listitem>
<para>Cierra la ventana Lista de marcas del usuario.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información de ayuda acerca de la ventana Lista
de marcas del usuario</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMUserMarksViewButton">
<title><anchor id="dtinfo.mark-list.view.ctx">Botón Mostrar de Lista
de marcas del usuario</title>
<indexterm><primary sortas="user marks list view button">botón Ver de Lista de marcas del usuario</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para poner en pantalla la sección en la
que aparece el marcador de libro seleccionado.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMUserMarksEditButton">
<title><anchor id="dtinfo.mark-list.edit.ctx">Botón Editar de Lista
de marcas del usuario</title>
<indexterm><primary sortas="user marks list edit button">botón Editar de Lista de marcas del usuario</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para abrir Editor de marcador de libros para el
marcador de libros seleccionado.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMUserMarksDeleteButton">
<title><anchor id="dtinfo.mark-list.delete.ctx">Botón Suprimir de Lista
de marcas del usuario</title>
<indexterm><primary sortas="user marks list delete button">botón Suprimir de Lista de lista de marcas del usuario</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para eliminar el marcador de libros seleccionado.
</para>
</sect1>
<!-- ########################################-->
<sect1 id="IMPreferencesWindow">
<title><anchor id="BASE.win">Ventana Preferencias</title>
<indexterm><primary sortas="preferences window">ventana Preferencias</primary>
</indexterm>
<para>La ventana Preferencias se utiliza para personalizar las funciones Examinador,
Mapa, Historial y Buscar de Gestor de información.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.28" entityref="PreferencesWindow"></graphic>
<para>Haga clic en el botón Preferencias para seleccionar el tipo de
preferencias que desea configurar. Aparecerá una lista emergente que
pondrá en pantalla los tipos de preferencias. Haga clic en el nombre
del tipo de preferencia. Gestor de información pondrá en pantalla
el cuadro de diálogo correspondiente al tipo de preferencia seleccionado.
</para>
<procedure>
<title>Refiérase también</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.123"><para><xref linkend="IMPreferencesWindowButtons"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.124"><para><xref linkend="IMSettingBrowsingPrefs"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.125"><para><xref linkend="IMSettingMapPrefs"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.126"><para><xref linkend="IMSettingHistoryPrefs"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.127"><para><xref linkend="IMSettingSearchPrefs"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<!--################################################-->
<sect2 id="IMPreferencesWindowButtons">
<title>Botones de la ventana Preferencias</title>
<indexterm><primary sortas="preferences window buttons ">botones de la ventana Preferencias</primary></indexterm>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ok</term>
<listitem>
<para>Configura los valores especificados en las preferencias y vuelve a la
ventana de lectura</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aplicar</term>
<listitem>
<para>Configura los valores especificados en las preferencias y permanece
en la ventana Preferencias</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Restablecer</term>
<listitem>
<para>Configura los valores de preferencias existentes antes de que se haya
efectuado la última operación Aplicar y permanece en la ventana
Preferencias</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra la ventana Preferencias sin efectuar cambios</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información de ayuda acerca de la ventana Preferencias
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPreferencesWinOkButton">
<title><anchor id="BASE.ok.ctx">Botón Ok de la ventana Preferencias</title>
<indexterm><primary sortas="preferences window ok button">botón Ok de la ventana Preferencias</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para configurar los valores especificados en las
preferencias y volver a la ventana de lectura.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPreferencesWinApplyButton">
<title><anchor id="BASE.Apply.ctx">Botón Aplicar de la ventana Preferencias</title>
<indexterm><primary sortas="preferences window apply button">botón Aplicar de la ventana Preferencias</primary></indexterm>
<para>Haga clic para configurar los valores especificados en las preferencias
y permanecer en la ventana Preferencias.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPreferencesWinResetButton">
<title><anchor id="BASE.reset.ctx">Botón Restablecer de la ventana
Preferencias</title>
<indexterm><primary sortas="preferences window reset button">botón Restablecer de la ventana Preferencias</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para configurar los valores de preferencias anteriores
a la última operación Aplicar y para permanecer en la ventana
Preferencias.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPreferencesWinCancelButton">
<title><anchor id="BASE.cancel.ctx">Botón Cancelar de la ventana Preferencias</title>
<indexterm><primary sortas="preferences window cancel button">botón Cancelar de la ventana Preferencias</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para cerrar la ventana Preferencias sin realizar
modificaciones.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPreferencesWinPrefforButton">
<title><anchor id="BASE.options.OptionButton.ctx">Botón Preferencias
de la ventana Preferencias</title>
<indexterm><primary sortas="preferences window preferences for button">botón Preferencias de la ventana Preferencias</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para seleccionar el tipo de preferencias que desea
configurar. Aparecerá una lista emergente que mostrará los tipos
de preferencias. Haga clic en el nombre del tipo de preferencia. Gestor de
información pondrá en pantalla el cuadro de diálogo correspondiente
al tipo de preferencia.</para>
</sect1>
<!-- ########################################-->
<sect1 id="IMBookListWindowMenus">
<title>Menús de la ventana de lista de libros</title>
<indexterm><primary sortas="book list window menus">menús de la ventana de lista de libros</primary></indexterm>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.128"><para><xref linkend="IMBookListFileMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.129"><para><xref linkend="IMBookListEditMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.130"><para><xref linkend="IMBookListOptionsMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.131"><para><xref linkend="IMBookListWindowsMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.132"><para><xref linkend="IMStartExitInfoMgr"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.133"><para><xref linkend="IMReadingBooks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.134"><para><xref linkend="IMNavigating"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.135"><para><xref linkend="IMPrinting"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.136"><para><xref linkend="IMCustomizingInfoMgr"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMBookListFileMenu">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.file-menu.ctx">Menú Archivo</title>
<indexterm><primary sortas="file menu">menú Archivo</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.29" entityref="BookListFileMenu"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ver</term>
<listitem>
<para>Abre una ventana de lectura para la sección seleccionada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Imprimir</term>
<listitem>
<para>Imprime las secciones seleccionadas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Imprimir...</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla el cuadro de diálogo Imprimir.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cerrar</term>
<listitem>
<para>Cierra la ventana de lista de libros.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Salir</term>
<listitem>
<para>Sale de Gestor de información.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.137"><para><xref linkend="IMReadingBooks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.138"><para><xref linkend="IMPrinting"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.139"><para><xref linkend="IMExitInfoManager"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMBookListEditMenu">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.edit-menu.ctx">Menú Editar</title>
<indexterm><primary sortas="edit menu">menú Editar</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.30" entityref="BookListEditMenu"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Copiar</term>
<listitem>
<para>Copia el nombre de sección seleccionado en la selección
principal.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Añadir</term>
<listitem>
<para>Agrega una biblioteca de información a un conjunto existente.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Quitar</term>
<listitem>
<para>Quita una biblioteca de información de un conjunto existente.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.140"><para><xref linkend="IMAddLibraryDialogBox"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMBookListOptionsMenu">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.options-menu.ctx">Menú Opciones</title>
<indexterm><primary sortas="options menu">menú Opciones</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.31" entityref="BookListOptionsMenu"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Preferencias</term>
<listitem>
<para>Pone la ventana Preferencias en pantalla que permite personalizar diversos
valores predeterminados de Gestor de información.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Seguimiento automático</term>
<listitem>
<para>Efectúa un seguimiento automático de la posición
de la jerarquía de la biblioteca de información en la que se
encuentra. El seguimiento automático está activado cuando aparece
una marca al lado de la opción Seguimiento automático.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrar barra de herramientas</term>
<listitem>
<para>Muestra y oculta la barra de herramientas alternativamente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrar área de búsqueda</term>
<listitem>
<para>Muestra y oculta el área Búsqueda rápida alternativamente.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.141"><para><xref linkend="IMCustomizingInfoMgr"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.142"><para><xref linkend="IMBookListToTrack"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.143"><para><xref linkend="IMSearchingQuickly"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMBookListWindowsMenu">
<title><anchor id="dtinfo.booklist.windows-menu.ctx">Menú Ventanas</title>
<indexterm><primary sortas="windows menu">menú Ventanas de la lista de libros</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.32" entityref="BookListWindowsMenu"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Mapa gráfico</term>
<listitem>
<para>Abre un mapa gráfico que muestra el título de la sección
seleccionada y los de las otras secciones del libro que está leyendo,
para poder ver de manera fácil la estructura general del libro.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Lista de marcas</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la ventana Marcas del usuario que lista marcas del
usuario en blanco y con anotaciones.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Historial de secciones</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la ventana Historial de secciones que lista las secciones
que ha leído, desde la más hasta la menos reciente. Podrá
hacer doble clic en el título de la sección deseada para volver
a la misma.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Historial de búsqueda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la ventana Historial de búsqueda que lista las
consultas efectuadas durante la sesión actual de Gestor de información
y muestra la cantidad de elementos encontrados en cada una de ellas. Las consultas
aparecerán en el orden en que se efectuaron. Podrá volver a
poner en pantalla los resultados de una búsqueda anterior haciendo
doble clic en la consulta en la lista Historial de búsqueda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Editor de consultas</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la ventana Editor de consultas que permite construir,
modificar y activar solicitudes de búsqueda simples o complejas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Editor de amplitud de búsqueda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la ventana Editor de amplitud de búsqueda que
permite definir amplitudes personalizadas que especifican los libros y tipos
de información a incluir en las búsquedas. Podrá crear,
asignar nombre, guardar y modificar amplitudes de búsqueda específicas.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.144"><para><xref linkend="IMNavigatingWithGraphicalMap"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.145"><para><xref linkend="IMListingBookmarks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.146"><para><xref linkend="IMUsingSectionHistoryList"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.147"><para><xref linkend="IMReviewingSearchResults"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.148"><para><xref linkend="IMEnteringaDetailedSearchQuery"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.149"><para><xref linkend="IMDefiningtheScopeofSearches"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
</sect1>
<!--###########################################-->
<sect1 id="IMReadingWindowMenus">
<title>Menús de la ventana de lectura</title>
<indexterm><primary sortas="reading window menus">menús de la ventana de lectura</primary></indexterm>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.150"><para><xref linkend="IMReadingWindowBrowserMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.151"><para><xref linkend="IMReadingWindowSearchMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.152"><para><xref linkend="IMReadingWindowGoMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.153"><para><xref linkend="IMReadingWindowMarksMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.154"><para><xref linkend="IMReadingWindowOptionsMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.155"><para><xref linkend="IMReadingWindowWindowsMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.156"><para><xref linkend="IMHelpMenu"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMReadingWindowBrowserMenu">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.menu-bar.file.ctx">Menú Examinador</title>
<indexterm><primary sortas="browser menu">menú Examinador</primary>
</indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.33" entityref="ReadingWindowBrowserMenu"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Nueva ventana</term>
<listitem>
<para>Abre una nueva ventana que contiene una copia exacta de la sección
actual. Esta función se utiliza para ver diversas partes de una sección
larga de forma simultánea.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Abrir localizador</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla el cuadro de diálogo Abrir localizador que permite
especificar la ubicación a mostrar en la ventana de lectura.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrar localizador</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla el localizador de la sección actual en el área
de mensajes.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Imprimir</term>
<listitem>
<para>Imprime la sección seleccionada y, de forma opcional, todas sus
secciones subordinadas. Además permite especificar una impresora o
guardar la sección en un archivo específico.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Imprimir...</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla el cuadro de diálogo Imprimir.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cerrar</term>
<listitem>
<para>Cierra la ventana de lectura sin salir de Gestor de información.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Salir</term>
<listitem>
<para>Sale de Gestor de información.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.157"><para><xref linkend="IMDuplicatingWindows"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.158"><para><xref linkend="IMUsingLocators"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.159"><para><xref linkend="IMPrinting"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.160"><para><xref linkend="IMExitInfoManager"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMReadingWindowSearchMenu">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.menu-bar.search.ctx">Menú Buscar</title>
<indexterm><primary sortas="search menu">menú Buscar</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.34" entityref="ReadingWindowSearchMenu"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Selección</term>
<listitem>
<para>Busca en la amplitud seleccionada el texto que aparece realzado. El
texto puede realzarse en la ventana de lectura o en cualquier otra ventana
que aparece en el escritorio.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Editor de consultas</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la ventana de Editor de consultas que permite construir,
modificar y activar solicitudes de búsqueda simples y complejas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Editor de amplitud de búsqueda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la ventana Editor de consultas que permite definir
amplitudes personalizadas para especificar libros y tipos de información
a incluir en las búsquedas. Podrá crear, asignar nombres, guardar
y modificar amplitudes de búsqueda específicas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Historial de búsqueda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la ventana Historial de búsqueda que lista consultas
efectuadas durante la sesión actual de Gestor de información
y muestra la cantidad de elementos encontrados en cada una. Las consultas
aparecen en el orden en el que se las ha efectuado. Podrá volver a
poner en pantalla los resultados de una consulta anterior haciendo doble clic
en la misma en la lista Historial de búsqueda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Borrar elementos encontrados</term>
<listitem>
<para>Quita el realce de los elementos encontrados que se encuentran en la
ventana de lectura activa. Si vuelve a seleccionar una sección de la
lista Resultados de búsqueda, el realce aparecerá nuevamente.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.161"><para><xref linkend="IMSearchingOnSelection"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.162"><para><xref linkend="IMEnteringaDetailedSearchQuery"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.163"><para><xref linkend="IMDefiningtheScopeofSearches"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.164"><para><xref linkend="IMViewingSearchResults"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.165"><para><xref linkend="IMReviewingSearchResults"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMReadingWindowGoMenu">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.menu-bar.go.ctx">Menú Ir</title>
<indexterm><primary sortas="go menu">menú Ir</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.35" entityref="ReadingWindowGoMenu"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Atrás (historial)</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la sección que ha aparecido antes de la sección
actual.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Adelante (historial)</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la próxima sección de la lista de historial
de secciones vistas anteriormente hasta la vista más recientemente.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Historial</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la ventana Historial de sección que lista las
secciones que ha puesto en pantalla, desde la más hasta la menos reciente.
Podrá volver a la sección haciendo doble clic en su título.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Sección anterior</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la sección anterior del libro.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Próxima sección</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la próxima sección del libro.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Búsqueda anterior</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla el elemento encontrado anterior de la sección
seleccionada actualmente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Búsqueda siguiente</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla el siguiente elemento encontrado de la sección
seleccionada actualmente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.166"><para><xref linkend="IMUsingHistoryArrows"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.167"><para><xref linkend="IMUsingSectionHistoryList"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.168"><para><xref linkend="IMViewingPrecedingSections"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.169"><para><xref linkend="IMBrowsingSearchHits"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMReadingWindowMarksMenu">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.menu-bar.marks.ctx">Menú Marcas</title>
<indexterm><primary sortas="marks menu">menú Marcas</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.36" entityref="ReadingWindowMarksMenu"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Crear marcador de libro</term>
<listitem>
<para>Inserta un marcador de libros en blanco al lado del texto que ha realzado.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Crear nota</term>
<listitem>
<para>Crea un marcador de libros con notas al lado del texto que ha realzado.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Editar selección...</term>
<listitem>
<para>Abre Editor de marcador de libros para modificar las notas del marcador
de libros que ha seleccionado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mover selección</term>
<listitem>
<para>Mueve el marcador de libros seleccionado a una nueva ubicación.
Para especificar el lugar al que se desea mover el marcador de libros, realce
el texto donde desea que aparezca dicho marcador.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Eliminar selección</term>
<listitem>
<para>Elimina el marcador seleccionado del libro.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.170"><para><xref linkend="IMCreatingBookmarks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.171"><para><xref linkend="IMListingBookmarks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.172"><para><xref linkend="IMViewingBookmarksandNotes"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.173"><para><xref linkend="IMEditingBookmarks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.174"><para><xref linkend="IMMovingBookmarks"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.175"><para><xref linkend="IMDeletingBookmarksandNotes"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMReadingWindowOptionsMenu">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.menu-bar.options.ctx">Menú Opciones</title>
<indexterm><primary sortas="options menu">menú Opciones</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.37" entityref="ReadingWindowOptionsMenu"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Preferencias...</term>
<listitem>
<para>Permite personalizar las funciones para examinar, mapa gráfico,
historial y búsqueda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrar/desvincular gráfico</term>
<listitem>
<para>Muestra o desvincula el gráfico seleccionado, dependiendo del
estado actual. Cuando se desvincula el gráfico seleccionado, la opción
de menú es Mostrar gráfico, que pone en pantalla una ventana
que contiene el gráfico desvinculado. Cuando el gráfico está
vinculado, la opción de menú es Desvincular gráfico,
que desvincula el gráfico y lo pone en pantalla en una ventana Gráfico
desvinculado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrar barra de herramientas</term>
<listitem>
<para>Muestra y oculta la barra de herramientas de la ventana de lectura.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrar área de búsqueda</term>
<listitem>
<para>Muestra y oculta el área de búsqueda de la ventana de
lectura.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.176"><para><xref linkend="IMCustomizingInfoMgr"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.177"><para><xref linkend="IMGraphics"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.178"><para><xref linkend="IMReadingWindowToolBar"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.179"><para><xref linkend="IMSearchingQuickly"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMReadingWindowWindowsMenu">
<title><anchor id="dtinfo.nodeview.menu-bar.windows.ctx">Menú Ventanas</title>
<indexterm><primary sortas="windows menu">menú Ventanas de la ventana de lectura</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.38" entityref="ReadingWindowWindowsMenu"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Lista de libros</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla la ventana de lista de libros.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mapa gráfico</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla una representación gráfica del libro
que está leyendo, con la sección actual realzada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.180"><para><xref linkend="IMBookListWindow"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.181"><para><xref linkend="IMNavigatingWithGraphicalMap"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
</sect1>
<!--###########################################-->
<sect1 id="IMDetachedGraphicWindowMenus">
<title>Menús de la ventana Gráfico desvinculado</title>
<indexterm><primary sortas="detached graphic window menus">menús de la ventana Gráfico desvinculado</primary></indexterm>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.182"><para><xref linkend="IMDetachedGraphicWinFileMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.183"><para><xref linkend="IMDetachedGraphicWinPanMenu"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.184"><para><xref linkend="IMDetachedGraphicWinViewMenu"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMDetachedGraphicWinFileMenu">
<title><anchor id="dtinfo.graphic.menu-bar.file.ctx">Menú Archivo de
la ventana Gráfico desvinculado</title>
<indexterm><primary sortas="detached graphic window file menu">menú Archivo de la ventana Gráfico desvinculado</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.40" entityref="DetachedGraphicWinFileMenu"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Vincular</term>
<listitem>
<para>Vuelve a vincular el gráfico con la sección de la que
proviene.</para>
<para>Gestor de información cierra la ventana Gráfico desvinculado
y reemplaza el gráfico del libro del que proviene, aun si éste
no está abierto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrar sección</term>
<listitem>
<para>Muestra la sección de la cual se ha desvinculado un gráfico
en una ventana de lectura y la coloca encima de las demás ventanas.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cerrar</term>
<listitem>
<para>Cierra la ventana Gráfico desvinculado pero no vuelve a vincular
el gráfico a la sección de la que provino.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.185"><para><xref linkend="IMDetachingGraphics"></para>
</listitem>
<listitem id="HINFO.REF.item.186"><para><xref linkend="IMReattachingGraphics"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMDetachedGraphicWinPanMenu">
<title><anchor id="dtinfo.graphic.menu-bar.panner.ctx">Menú Panorámica
de la ventana Gráfico desvinculado</title>
<indexterm><primary sortas="detached graphic window panner menu">menú Panorámica de la ventana Gráfico desvinculado</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.41" entityref="DetachedGraphicWinPanMenu"></graphic>
<note>
<para>El cuadro de panorámica aparece solamente cuando el tamaño
del gráfico es mayor que el de la ventana.</para>
</note>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ninguno</term>
<listitem>
<para>Desactiva la aparición del cuadro de panorámica.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Superior izquierdo</term>
<listitem>
<para>Muestra el cuadro de panorámica en la esquina superior izquierda
de la ventana Gráfico desvinculado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Superior derecho</term>
<listitem>
<para>Muestra el cuadro de panorámica en la esquina superior derecha
de la ventana Gráfico desvinculado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Inferior izquierdo</term>
<listitem>
<para>Muestra el cuadro de panorámica en la esquina inferior izquierda
de la ventana Gráfico desvinculado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Inferior derecho</term>
<listitem>
<para>Muestra el cuadro de panorámica en la esquina inferior derecha
de la ventana Gráfico desvinculado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.187"><para><xref linkend="IMResizingtheGraphicWindow"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
<!--###########################################-->
<sect2 id="IMDetachedGraphicWinViewMenu">
<title><anchor id="dtinfo.graphic.menu-bar.view.ctx">Menú Ver de la
ventana Gráfico desvinculado</title>
<indexterm><primary sortas="detached graphic window view menu">menú Ver de la ventana Gráfico desvinculado</primary></indexterm>
<graphic id="HINFO.REF.fig.42" entityref="DetachedGraphicWinViewMenu"></graphic>
<para>El menú Ver de la ventana Gráfico desvinculado cuenta
con opciones que permiten especificar el aspecto de un gráfico cuya
escala se puede modificar en la ventana Gráfico desvinculado:</para>
<note>
<para>La ventana Gráfico desvinculado estará inactiva cuando
se trata de gráficos cuya escala no es posible modificar.</para>
</note>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ajustar a la ventana</term>
<listitem>
<para>Ajusta el tamaño del gráfico para que quepa dentro de
los bordes de la ventana Gráfico desvinculado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ajustar al gráfico</term>
<listitem>
<para>Ajusta el tamaño de la ventana Gráfico desvinculado para
que coincida con el tamaño actual del gráfico.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Porcentajes de escala</term>
<listitem>
<para>Permite aumentar o disminuir el tamaño del gráfico de
acuerdo con un cierto porcentaje relativo a su tamaño inicial.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Personalizado</term>
<listitem>
<para>Especifica el porcentaje de escala del gráfico actual.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.188"><para><xref linkend="IMResizingGraphics"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect2>
<!--########################################-->
<sect2 id="IMDetachedGraphicWinPanner">
<title><anchor id="dtinfo.graphic.panner.ctx">Cuadro de panorámica
de la ventana Gráfico desvinculado</title>
<indexterm><primary sortas="detached graphic window panner">cuadro de panorámica de la ventana Gráfico desvinculado</primary></indexterm>
<para>Cuando se disminuye el tamaño de la ventana Gráfico desvinculado,
Gestor de información pone en pantalla un cuadro de panorámica
en una de las esquinas de la ventana. Para ver partes ocultas del gráfico
después de disminuir el tamaño de la ventana, mueva el cuadro
de panorámica para ver las secciones deseadas.</para>
<para>Para mover el cuadro de panorámica a otra esquina de la ventana
o para quitarlo completamente, seleccione la opción deseada del menú
Panorámica.</para>
</sect2>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMAddLibraryDialogBox">
<title><anchor id="dtinfo.add-infolib.win">Cuadro de diálogo Añadir
biblioteca de información</title>
<indexterm><primary sortas="add library dialog box">cuadro de diálogo Añadir biblioteca de información</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el botón Añadir biblioteca de información
de la barra de herramientas de la ventana de la lista de libros para añadir
una nueva biblioteca de información.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.43" entityref="AddLibraryDialogBox"></graphic>
<para>Existen tres maneras de especificar la nueva biblioteca de información
a añadir a Gestor de información:</para>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem><para>Escriba la ruta de acceso y nombre completos de la nueva biblioteca
de información en el campo Ruta de infobiblioteca.</para>
</listitem>
<listitem><para>Escriba solamente el nombre de la biblioteca de información.
Para que funcione, la biblioteca debe existir en las rutas de acceso especificadas
mediante la variable de entorno DTINFOLIBSEARCHPATH.</para>
</listitem>
<listitem><para>Haga clic en el botón ... (selección de archivo)
para examinar la estructura de directorios para buscar la biblioteca de información
a añadir.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Después de especificar la nueva biblioteca de información,
haga clic en el botón Ok para añadirla.</para>
<para>Al hacer clic en Borrar, se borra el contenido del campo Ruta de la
biblioteca de información.</para>
<para>Al hacer clic en Cancelar, se cancela la operación para añadir
la biblioteca.</para>
<para>Al hacer clic en Ayuda, aparece en pantalla información acerca
de este cuadro de diálogo.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMConfirmExitDialogBox">
<title>Cuadro de diálogo Confirmar salida</title>
<indexterm><primary sortas="confirm exit dialog box">cuadro de diálogo Confirmar salida</primary></indexterm>
<para>Seleccione la opción Salir del menú Archivo de la ventana
de la lista de libros o del menú Examinador de la ventana de lectura
para salir de Gestor de información.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.44" entityref="ConfirmExitDialogBox"></graphic>
<para>Haga clic en Sí para salir de Gestor de información o
en No para continuar la sesión de Gestor de información.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMOpenLocatorDialogBox">
<title><anchor id="dtinfo.open-url.win">Cuadro de diálogo Abrir localizador</title>
<indexterm><primary sortas="open locator dialog box">cuadro de diálogo Abrir localizador</primary></indexterm>
<para>Seleccione la opción Abrir localizador del menú Examinador
de la ventana de lectura para ir a la sección identificada por el localizador
especificado.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.45" entityref="OpenLocatorDialogBox"></graphic>
<orderedlist>
<listitem><para>Escriba el localizador en el campo Introducir un localizador
único.</para>
</listitem>
<listitem><para>Haga clic en:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Ok</term>
<listitem>
<para>Para cerrar el cuadro de diálogo e ir a la sección identificada
por el localizador.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aplicar</term>
<listitem>
<para>Para configurar el localizador especificado como predeterminado para
solicitudes posteriores para abrir localizadores.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Borrar</term>
<listitem>
<para>Para borrar el contenido del campo de introducción de datos.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cerrar</term>
<listitem>
<para>Para cerrar el cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Para poner en pantalla esta información de ayuda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</orderedlist>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMSaveScopeDialogBox">
<title>Cuadro de diálogo Guardar amplitud</title>
<indexterm><primary sortas="save scope dialog box">cuadro de diálogo Guardar amplitud</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el botón Guardar de la ventana Editor de amplitud.
Gestor de información abrirá la ventana Guardar amplitud.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.46" entityref="SaveScopeDialogBox"></graphic>
<para>Escriba el nombre de la nueva amplitud en el campo de introducción
de datos y haga clic en OK. Gestor de información pondrá en
pantalla el nombre de la nueva amplitud en la ventana Editor de amplitud.
</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Guarda la amplitud con el nombre suministrado y vuelve a la ventana
Editor de amplitud.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cancela la operación para guardar y vuelve a la ventana Editor
de amplitud.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPreferencesForBrowsing">
<title>Cuadro de diálogo Preferencias para Examinador</title>
<indexterm><primary sortas="preferences for browsing dialog box">cuadro de diálogo Preferencias para Examinador</primary></indexterm>
<para>En la ventana Preferencias, seleccione Preferencias para Examinador
para definir el tamaño de la ventana de lectura, el tamaño de
font y la sujeción automática de las ventanas de lectura.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.47" entityref="PreferencesForBrowsing"></graphic>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.189"><para><xref linkend="IMSettingBrowsingPrefs"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefBrowseGeoField">
<title><anchor id="BASE.browse-prefs.browse-geo.ctx">Campo Geometría
del examinador</title>
<indexterm><primary sortas="browser geometry field">campo Geometría del examinador</primary></indexterm>
<para>Este campo muestra las coordenadas del tamaño de la ventana de
lectura. Para modificar su tamaño, haga clic en el cuadro Obtener geometría
del examinador que se encuentra a la derecha del campo.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefBrowseGetGeoBox">
<title><anchor id="BASE.browse-prefs.get-browse-geo.ctx">Cuadro Obtener geometría
del examinador</title>
<indexterm><primary sortas="get browser geometry box">cuadro Obtener geometría del examinador</primary></indexterm>
<para>Haga clic para configurar un nuevo tamaño de configuración
de la ventana de lectura. Gestor de información pondrá en ventana
un mensaje acerca de cómo configurar el tamaño predeterminado.
Haga clic adentro de la ventana cuyo tamaño es el deseado, para utilizarlo
como nuevo tamaño predeterminado. Gestor de información insertará
las coordenadas de la ventana en el campo Geometría del examinador.
</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefBrowseFontScale">
<title><anchor id="BASE.browse-prefs.fs-form.scale-field.ctx">Campo Escala
de font</title>
<indexterm><primary sortas="font scale field">campo Escala de font</primary>
</indexterm>
<para>Este campo muestra el tamaño de font para el texto que aparece
en la ventana de lectura. Para aumentar el tamaño del font, haga clic
en la flecha que se encuentra al lado de la escala del font. Para disminuir
el tamaño del font, haga clic en la flecha hacia abajo.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefBrowsePinWindow">
<title><anchor id="BASE.browse-prefs.lock-toggle.ctx">Casilla de verificación
Sujetar ventana</title>
<indexterm><primary sortas="pin window check box">casilla de verificación Sujetar ventana</primary></indexterm>
<para>Esta casilla de verificación especifica si las ventanas de lectura
se abren sujetas o sueltas automáticamente. De forma predeterminada,
Gestor de información no sujeta ventanas de lectura automáticamente.
Para modificar el estado de sujeción de una ventana, haga clic en la
casilla de verificación Sujetar ventana.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPreferencesForMap">
<title>Cuadro de diálogo Preferencias para Mapa</title>
<indexterm><primary sortas="preferences for map dialog box">cuadro de diálogo Preferencias para Mapa</primary></indexterm>
<para>Desde la ventana Preferencias, seleccione Preferencias para Mapa para
definir el tamaño predeterminado de la ventana del mapa gráfico
y si se lo actualizará automáticamente a medida que se desplace
a través de secciones.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.48" entityref="PreferencesForMap"></graphic>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.190"><para><xref linkend="IMSettingMapPrefs"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefMapGeoField">
<title><anchor id="BASE.map-prefs.map-geo.ctx">Campo Geometría del
mapa</title>
<indexterm><primary sortas="map geometry field">campo Geometría del mapa</primary></indexterm>
<para>Este campo muestra las coordenadas del tamaño de ventana predeterminado
del mapa gráfico. Para modificar el tamaño, haga clic en el
cuadro Obtener geometría del mapa que se encuentra a la derecha del
campo.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefMapGetGeoBox">
<title><anchor id="BASE.map-prefs.get-map-geo.ctx">Cuadro Obtener geometría
del mapa</title>
<indexterm><primary sortas="get map geometry box">cuadro Obtener geometría del mapa</primary></indexterm>
<para>Haga clic en el mismo para configurar un nuevo tamaño predeterminado
del mapa gráfico. Gestor de información pondrá en pantalla
un mensaje que contendrá instrucciones para configurar el tamaño
predeterminado. Haga clic dentro de la ventana cuyo tamaño desea que
sea el nuevo tamaño predeterminado. Gestor de información insertará
las coordenadas de la ventana en el campo Geometría del mapa.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefMapAutoUpdate">
<title><anchor id="BASE.prefs.update-toggle.ctx">Casilla de verificación
Actualización automática</title>
<indexterm><primary sortas="auto update check box">casilla de verificación Actualización automática</primary></indexterm>
<para>Esta casilla de verificación se utiliza para especificar si Gestor
de información actualizará automáticamente el mapa gráfico
para que aparezca la sección que está leyendo en la ventana
de lectura activa. Para modificar el estado de la opción Actualización
automática, haga clic en la casilla de verificación Actualización
automática.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPreferencesForHistory">
<title>Cuadro de diálogo Preferencias para Historial</title>
<indexterm><primary sortas="preferences for history dialog box">cuadro de diálogo Preferencias para Historial</primary></indexterm>
<para>En la ventana Preferencias, seleccione Preferencias para Historial para
definir la cantidad máxima de secciones que Gestor de información
mantendrá en las listas Historial de secciones e Historial de búsqueda.
</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.49" entityref="PreferencesForHistory"></graphic>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.191"><para><xref linkend="IMSettingHistoryPrefs"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefHistSectionSize">
<title><anchor id="BASE.history-prefs.nh-field.ctx">Campo Tamaño de
historial de secciones</title>
<indexterm><primary sortas="section history size field">campo Tamaño de historial de secciones</primary></indexterm>
<para>Este campo muestra la cantidad máxima de títulos de sección
que Gestor de información mostrará en la lista Historial de
secciones. El tamaño predeterminado es 100 secciones. Para modificar
la cantidad máxima, haga clic en la flecha hacia arriba para aumentarla
o en la flecha hacia abajo para disminuirla.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefHistSectionSizeUp">
<title><anchor id="BASE.history-prefs.nh-up.ctx">Flecha hacia arriba de Tamaño
de historial de secciones</title>
<indexterm><primary sortas="section history size up arrow">flecha hacia arriba de Tamaño de historial de secciones</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para aumentar la cantidad de títulos de
sección que Gestor de información muestra en la lista Historial
de secciones.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefHistSectionSizeDown">
<title><anchor id="BASE.history-prefs.nh-down.ctx">Flecha hacia abajo de Tamaño
de historial de secciones</title>
<indexterm><primary sortas="section history size down arrow">flecha hacia abajo de Tamaño de historial de secciones</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para disminuir la cantidad máxima de títulos
de sección que Gestor de información muestra en la lista Historial
de secciones.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefHistSearchSize">
<title><anchor id="BASE.history-prefs.sh-field.ctx">Campo Tamaño de
historial de la búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search history size field">campo Tamaño de historial de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Este campo muestra la cantidad máxima de títulos de sección
que Gestor de información muestra en la lista Historial de búsqueda.
La cantidad predeterminada es 50 secciones. Para modificar la cantidad máxima,
haga clic en la flecha hacia arriba para aumentarla o en la flecha hacia abajo
para disminuirla.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefHistSearchSizeUp">
<title><anchor id="BASE.history-prefs.sh-up.ctx">Flecha hacia arriba de Historial
de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search history size up arrow">flecha hacia arriba de Historial de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para aumentar la cantidad de títulos de
sección que Gestor de información muestra en la lista Historial
de búsqueda.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefHistSearchSizeDown">
<title><anchor id="BASE.history-prefs.sh-down.ctx">Flecha hacia abajo de Tamaño
de historial de búsqueda</title>
<indexterm><primary sortas="search history size down arrow">flecha hacia abajo de Tamaño de historial de búsqueda</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para disminuir la cantidad máxima de títulos
de sección que Gestor de información muestra en la lista Historial
de búsqueda.</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPreferencesForSearch">
<title>Cuadro de diálogo Preferencias para buscar</title>
<indexterm><primary sortas="preferences for search dialog box">cuadro de diálogo Preferencias para buscar</primary></indexterm>
<para>Desde la ventana Preferencias, seleccione Preferencias para historial
para especificar la cantidad máxima de títulos de sección
de la lista Resultado de la búsqueda y si aparecerá en pantalla
automáticamente la primera sección de la lista.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.50" entityref="PreferencesForSearch"></graphic>
<procedure>
<title>Refiérase también a</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HINFO.REF.item.192"><para><xref linkend="IMSettingSearchPrefs"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefSearchMaxHits">
<title><anchor id="BASE.search-prefs.hits-field.ctx">Campo Máximo elementos
encontrados</title>
<indexterm><primary sortas="Maximum Search Hits Field">campo Máximo elementos encontrados</primary></indexterm>
<para>Este campo muestra la cantidad máxima de títulos de sección
que aparecen en la lista Resultados de búsqueda. La cantidad predeterminada
es 50 secciones. Para modificar la cantidad máxima, haga clic en la
flecha hacia arriba para aumentarla o en la flecha hacia abajo para disminuirla.
</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefSearchMaxHitsUp">
<title><anchor id="BASE.search-prefs.hits-form.hits-up.ctx">Flecha hacia arriba
de Máximo elementos encontrados</title>
<indexterm><primary sortas="maximum search hits up arrow">flecha hacia arriba de Máximo elementos encontrados</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para aumentar la cantidad máxima de títulos
de sección que aparecen en la lista Resultados de búsqueda.
</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefSearchMaxHitsDown">
<title><anchor id="BASE.search-prefs.hits-form.hits-down.ctx">Flecha hacia
abajo de Máximo elementos encontrados</title>
<indexterm><primary sortas="maximum search hits down arrow">flecha hacia abajo de Máximo elementos encontrados</primary></indexterm>
<para>Haga clic en la misma para disminuir la cantidad máxima de títulos
de sección que aparecerán en la lista Resultados de búsqueda.
</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<sect1 id="IMPrefSearchAutoDisplay">
<title><anchor id="BASE.search-prefs.adisplay.toggle.ctx">Casilla de selección
Mostrar auto. primer elemento encontrado</title>
<indexterm><primary sortas="auto display first hit check box">casilla de selección Mostrar auto. primer elemento encontrado</primary></indexterm>
<para>Esta casilla de selección se utiliza para especificar que Gestor
de información muestre automáticamente la primera sección
que contenga un elemento encontrado. Para modificar la opción Mostrar
auto. primer elemento encontrado, haga clic en la casilla de selección.
</para>
</sect1>
<!--########################################-->
<!-- General Reference topics follow -->
<sect1 id="IMHowInformationIsOrganized">
<title>Organización de la información</title>
<indexterm><primary sortas="information">información, organización </primary></indexterm><indexterm><primary sortas="information library">biblioteca de información, organización</primary></indexterm><indexterm>
<primary sortas="infolib">infolib</primary></indexterm><indexterm><primary
sortas="bookcase">estante para libros</primary></indexterm>
<para>Cuando se pone información en pantalla mediante Gestor de información,
aparece una biblioteca de información (también llamada infolib)
que está dividida en estantes para libros en los que se encuentran
libros que contienen los mismos elementos que componen los libros impresos.
</para>
<para>Al igual que los libros impresos, los libros en línea cuentan
con secciones que contienen principalmente texto pero que pueden incluir gráficos
y tablas. La lista de un libro muestra todas las secciones del libro.</para>
<note>
<para>El sistema puede contar con varias bibliotecas.</para>
</note>
<para>La figura a continuación muestra la estructura de una biblioteca
de información.</para>
<graphic id="HINFO.REF.fig.51" entityref="InformationLibraryOrg"></graphic>
</sect1>
<!-- ############################################# -->
<sect1 id="IMQuickInfoMessages">
<title><anchor id="common.QuickHelp.ctx">Mensajes QuickInfo</title>
<para>Los mensajes QuickInfo son breves descripciones de componentes de ventanas.
A medida que mueve el puntero sobre componentes de ventana, aparecerá
el mensaje QuickInfo correspondiente en el área de mensajes. Dicho
mensaje describirá el componente y su utilización. Por ejemplo,
si coloca el puntero en el botón Sección anterior (flecha hacia
arriba) de la barra de herramientas de una ventana de lectura, aparecerá
el siguiente mensaje en el área de mensajes:</para>
<para><computeroutput>Ir a la sección anterior del documento</computeroutput></para>
</sect1>
<sect1 id="IMUsingKeyboardShortcuts">
<title><anchor id="common.keys">Utilización de atajos de teclado</title>
<indexterm><primary sortas="keyboard">atajos de teclado</primary></indexterm>
<para>El foco de teclado utiliza el realce para mostrar el elemento de ventana,
menú o control que responderá al comando introducido. Para activar
una opción de menú o control seleccionado, como por ejemplo
un botón, presione la barra espaciadora.</para>
<para>Es conveniente presionar F10 para poner el foco en la barra de menús.
De ésta forma podrá navegar a través de menús
mediante las teclas de flecha o presionando la primera letra del nombre del
menú.</para>
<para>Para obtener información general acerca de atajos de teclado,
refiérase a <olink localinfo="IntromgrDesktopKeyboardNav" type="JumpNewView">
Atajos de teclados para el escritorio</olink>.</para>
</sect1>
<!-- ############################################# -->
<!-- common topics -->
<sect1 id="IMOnlineHelp">
<title id="common.hlp">Sistema de ayuda en línea</title>
<para>El sistema de ayuda en línea contiene:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Mensajes QuickInfo que aparecen en el área de mensajes
de la ventana. Los mensajes QuickInfo son descripciones breves de componentes
de ventana. A medida que mueva el puntero sobre componentes de ventanas, aparecerán
los mensajes correspondientes QuickInfo en el área de mensajes. Dichos
mensajes describirán el componente y su utilización.</para>
</listitem>
<listitem><para>Botones de ayuda que permiten obtener acceso a información
acerca de la utilización de funciones de ventanas.</para>
</listitem>
<listitem><para>Menú de ayuda para obtener acceso a diversos tipos
de información acerca de funciones de Gestor de información.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>El menú Ayuda se utiliza para determinar el tipo de información
de Ayuda a poner en pantalla:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Descripción general</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información de introducción acerca de
funciones de Gestor de información.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Tareas</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla instrucciones detalladas para la utilización
de Gestor de información.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Referencia</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información de resumen acerca de Gestor de información.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Sobre el tema</term>
<listitem>
<para>Describe componentes de ventanas como por ejemplo menús y botones.
Cuando se selecciona Ayuda sobre el tema, el puntero se convierte en un signo
de interrogación. Para poner en pantalla un mensaje correspondiente
a un componente específico, coloque el signo de interrogación
en el componente y haga clic.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Uso de la ayuda</term>
<listitem>
<para>Pone información en pantalla acerca de la utilización
de la ayuda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Acerca de Gestor de información</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información de derechos de copia correspondiente
a Gestor de información.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<sect2 id="IMHelpMenu">
<title><anchor id="common.HelpMenu.ctx">Menú Ayuda</title>
<graphic id="HINFO.REF.fig.52" entityref="HelpMenu"></graphic>
<para>El menú Ayuda se utiliza para especificar el tipo de información
de ayuda a poner en pantalla:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Descripción general</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información de introducción acerca de
funciones de Gestor de información.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Tareas</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla instrucciones detalladas acerca de la utilización
de Gestor de información.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Referencia</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información resumida acerca de componentes de
Gestor de información.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Sobre el tema</term>
<listitem>
<para>Describe componentes de ventana como menús y botones. Al seleccionar
Ayuda sobre el tema, el puntero se convierte en un signo de interrogación.
Para poner en pantalla un mensaje de ayuda correspondiente a un componente
específico, coloque el puntero con forma de signo de interrogación
en el componente y haga clic.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Uso de la ayuda</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información acerca de la utilización
de la ayuda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Acerca de Gestor de información</term>
<listitem>
<para>Pone en pantalla información acerca de derechos de copia correspondiente
a Gestor de información.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="IMCommonHelpWin">
<title><anchor id="common.HelpWin.win">Ventana Ayuda</title>
<para>Contiene mensajes de ayuda con información sobre la utilización
de Gestor de información.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Haga clic en OK para volver a Gestor de información.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Haga clic en Más para obtener información más
detallada.</para>
</listitem>
<listitem><para>Haga clic en Ayuda para obtener información acerca
de la utilización de esta ventana.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Para obtener información adicional, refiérase a <xref
linkend="IMOnlineHelp">.</para>
</sect2>
<sect2 id="IMCommonCloseButton">
<title><anchor id="common.Close.ctx">Botón Cerrar</title>
<para>Haga clic en el mismo para cerrar esta ventana. Al cerrar una ventana,
desaparecerá del escritorio.</para>
<para>Para obtener información adicional, refiérase a <xref
linkend="IMUsingInfoMgrWindows">.</para>
</sect2>
<sect2 id="IMCommonHelpButton">
<title><anchor id="common.HelpWin.HelpButton.ctx">Botón Ayuda</title>
<para>Haga clic en el mismo para obtener información acerca de la utilización
de esta ventana.</para>
<para>Para obtener información, refiérase a <xref linkend="IMOnlineHelp">.
</para>
</sect2>
<sect2 id="IMCommonHelpWinOKButton">
<title><anchor id="common.HelpWin.OKButton.ctx">Botón OK de la ventana
Ayuda</title>
<para>Haga clic en OK cuando haya terminado de leer el mensaje de ayuda y
esté listo para volver a Gestor de información.</para>
<para>Para obtener información adicional, refiérase a <xref
linkend="IMOnlineHelp">.</para>
</sect2>
<sect2 id="IMCommonHelpWinMoreButton">
<title><anchor id="common.HelpWin.MoreButton.ctx">Botón Más
de la ventana Ayuda</title>
<para>Haga clic en Más para ubicarse en el examinador para obtener
información más detallada acerca de la aplicación.</para>
<para>Para obtener información adicional, refiérase a <xref
linkend="IMOnlineHelp">.</para>
</sect2>
<sect2 id="IMCommonHelpMenuIndexWin">
<title><anchor id="common.HelpMenu.IndexWin.win">Indice de ayuda</title>
<para>El índice de ayuda se utiliza para obtener información
de ayuda correspondiente a elementos de Gestor de información. Para
leer una tarjeta de ayuda:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Haga doble clic en el nombre de la tarjeta de ayuda que desea
leer o realce su nombre y haga clic en Ver.</para>
</listitem>
<listitem><para>Haga clic en Siguiente para ver la próxima tarjeta
de ayuda.</para>
</listitem>
<listitem><para>Haga clic en Anterior para ver la tarjeta de ayuda anterior.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Haga clic en OK para cerrar el índice de ayuda y volver
a la aplicación.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Para obtener información adicional, refiérase a <xref
linkend="IMOnlineHelp">.</para>
</sect2>
<sect2 id="IMCommonHelpMenuIndexWinVBu">
<title><anchor id="common.HelpMenu.IndexWin.ViewButton.ctx">Botón Ver
del índice de ayuda</title>
<para>Haga clic en Ver para leer la tarjeta de ayuda correspondiente al elemento
realzado en la lista de tarjetas de ayuda.</para>
<para>Para obtener información adicional, refiérase a <xref
linkend="IMOnlineHelp">.</para>
</sect2>
<sect2 id="IMCommonHelpMenuIndexWinNxtB">
<title><anchor id="common.HelpMenu.IndexWin.NextButton.ctx">Botón Siguiente
del índice de ayuda</title>
<para>Haga clic en Siguientes para leer la tarjeta de ayuda del siguiente
elemento de la lista de tarjetas de ayuda.</para>
<para>Para obtener información adicional, refiérase a <xref
linkend="IMOnlineHelp">.</para>
</sect2>
<sect2 id="IMCommonHelpMenuIndexWinPrvB">
<title><anchor id="common.HelpMenu.IndexWin.PrevButton.ctx">Botón Anterior
del índice de ayuda</title>
<para>Haga clic en Anterior para leer la tarjeta de ayuda del elemento anterior
de la lista de tarjetas de ayuda.</para>
<para>Para obtener información adicional, refiérase a <xref
linkend="IMOnlineHelp">.</para>
</sect2>
<sect2 id="IMCommonHelpMenuIndexWinOKB">
<title><anchor id="common.HelpMenu.IndexWin.OKButton.ctx">Botón OK
del índice de ayuda</title>
<para>Haga clic en OK para cerrar la ventana del índice de ayuda y
volver a la aplicación.</para>
<para>Para obtener información adicional, refiérase a <xref
linkend="IMOnlineHelp">.</para>
</sect2>
<sect2 id="IMCommonScrollBar">
<title><anchor id="common.ScrollBar.ctx">Barra de desplazamiento</title>
<para>Cuando la información no cabe en el área enmarcada de
una ventana, podrá utilizar la barra de desplazamiento para mostrar
la información oculta, para lo cual deberá efectuar las siguientes
operaciones:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Coloque el puntero en la barra de desplazamiento, presione
y mantenga presionado el botón del ratón.</para>
</listitem>
<listitem><para>Arrastre el puntero para deslizar la barra. La información
que aparece en la ventana cambiará a medida que la barra se mueva.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Cuando la ventana muestra la información deseada, suelte
el botón del ratón.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Además de deslizar la barra, podrá:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Hacer clic en las flechas de deslizamiento para desplazarse
una línea por vez.</para>
</listitem>
<listitem><para>Hacer clic en el espacio que se encuentra abajo o arriba de
la barra para moverse una página por vez.</para>
</listitem>
<listitem><para>Presionar la tecla Control y hacer clic para ubicarse en la
primera o última pantalla de información de la sección.
</para>
<para>La relación entre la longitud de la barra y el espacio representa
la cantidad de información visible comparada con la cantidad total
de información disponible.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="IMCommonSash">
<title><anchor id="common.Sash.ctx">Marco</title>
<para>El marco se utiliza para ajustar el tamaño relativo de paneles
adyacentes:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Coloque el puntero en el botón del marco, presione
y mantenga presionado el botón del ratón.</para>
</listitem>
<listitem><para>Arrastre el puntero para modificar el tamaño del panel.
</para>
</listitem>
<listitem><para>Cuando el tamaño del panel sea el deseado, suelte el
botón del ratón.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<?Pub *0000161836>