Files
2022-01-26 19:50:25 +08:00

1237 lines
44 KiB
Plaintext

<!-- $XConsortium: Ref.sgm /main/19 1996/12/21 12:05:47 rws $ -->
<!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
<!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
<!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
<!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
<!-- Help volume: Stylemgr -->
<!-- File name: Reference -->
<chapter id="Reference">
<title>Referencia del Gestor de estilos</title>
<procedure>
<title>Menús</title>
<step>
<itemizedlist mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.1"><para><xref linkend="StyleManagerFileMenuDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.2"><para><xref linkend="StyleManagerHelpMenuDE"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<procedure>
<title>Ventanas y cuadros de diálogo</title>
<step>
<itemizedlist mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.3"><para><xref linkend="StyleManagerMainWindowDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.4"><para><xref linkend="SMColorDialogDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.5"><para><xref linkend="SMAddPaletteDialogDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.6"><para><xref linkend="SMModifyPaletteDialogDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.7"><para><xref linkend="SMColorUseDialogDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.8"><para><xref linkend="SMFontDialogDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.9"><para><xref linkend="SMBackdropDialogDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.10"><para><xref linkend="SMKeyboardDialogDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.11"><para><xref linkend="SMMouseDialogDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.12"><para><xref linkend="SMAudioDialogDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.13"><para><xref linkend="SMScreenDialogDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.14"><para><xref linkend="SMWindowsDialogDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.15"><para><xref linkend="SMStartupDialogDE"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.15A"><para><xref linkend="SMIntlDialogDE"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<procedure>
<title>Establecimiento de recursos, mandatos y archivos</title>
<step>
<itemizedlist mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.16"><para><xref linkend="StyleManagerResourcesSI"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.17"><para><xref linkend="StyleManagerCommandSyntaxSI"></para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.18"><para><xref linkend="StyleManagerFilesetSI"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
<sect1 id="StyleManagerFileMenuDE">
<title>Menú Archivo del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="fileButton"><anchor id="fileMenu"><anchor id="exitMenu"></para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Salir</term>
<listitem>
<para>Cierra la ventana Gestor de estilos</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="StyleManagerHelpMenuDE">
<title>Menú Ayuda del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="helpButton"><anchor id="helpMenu"></para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Información general</term>
<listitem>
<para>Muestra el tema introductorio de ayuda del Gestor de estilos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Tareas</term>
<listitem>
<para>Muestra las instrucciones de las tareas para la mayoría de las
operaciones del Gestor de estilos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Referencia</term>
<listitem>
<para>Muestra los resúmenes de referencia de diversas funciones del
Gestor de estilos, como ventanas, cuadros de diálogo y menús.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Sobre el tema</term>
<listitem>
<para>Permite seleccionar un elemento de una ventana del Gestor de estilos
y muestra información de ayuda sobre dicho elemento.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Uso de la ayuda</term>
<listitem>
<para>Proporciona información sobre el uso de las ventanas de ayuda.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Acerca del Gestor de estilos</term>
<listitem>
<para>Proporciona información sobre la versión y copyright del
Gestor de estilos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="StyleManagerMainWindowDE">
<title>Ventana principal del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="mainWindow">La ventana del Gestor de estilos contiene una
serie de controles que abren cuadros de diálogo para las tareas más
sencillas de personalización.</para>
<para>Abra el Gestor de estilos eligiendo el control del Panel Frontal.</para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.1" entityref="StyleManager"></graphic>
<informaltable colsep="0" frame="None" rowsep="0">
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
<colspec colwidth="132*">
<colspec colwidth="396*">
<tbody>
<row>
<entry align="left" valign="top"><inlinegraphic id="HSTYM.REF.grph.1" entityref="StyleColorIcon"></inlinegraphic> </entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Seleccionar paletas y colores del escritorio
(Consulte <xref linkend="SMColorDialogDE">.)</para></entry></row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><inlinegraphic id="HSTYM.REF.grph.2" entityref="StyleFontIcon"></inlinegraphic> </entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Seleccionar tamaños de font
de la aplicación. (Consulte <xref linkend="SMFontDialogDE">.)</para></entry>
</row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><inlinegraphic id="HSTYM.REF.grph.3" entityref="StyleBackdropIcon"></inlinegraphic> </entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Seleccionar patrones de los fondos
del espacio de trabajo. (Consulte <xref linkend="SMBackdropDialogDE">.)</para></entry>
</row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><inlinegraphic id="HSTYM.REF.grph.4" entityref="StyleKeyboardIcon"></inlinegraphic> </entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Establecer la capacidad de volumen
de pulsación de tecla o de repetición de caracteres. (Consulte <xref
linkend="SMKeyboardDialogDE">.)</para></entry></row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><inlinegraphic id="HSTYM.REF.grph.5" entityref="StyleMouseIcon"></inlinegraphic> </entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Cambiar la configuración de
pulsación del botón del ratón, la velocidad de doble
pulsación, aceleración del puntero, o el umbral de movimiento
del puntero. (Consulte <xref linkend="SMMouseDialogDE">.)</para></entry></row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><inlinegraphic id="HSTYM.REF.grph.6" entityref="StyleAudioIcon"></inlinegraphic> </entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Cambiar el volumen del pitido, tono
o la duración. (Consulte <xref linkend="SMAudioDialogDE">.)</para></entry>
</row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><inlinegraphic id="HSTYM.REF.grph.7" entityref="StyleScreenIcon"></inlinegraphic> </entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Especificar el protector de pantalla
y la función de bloquear pantalla. (Consulte <xref linkend="SMScreenDialogDE">.)
</para></entry></row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><inlinegraphic id="HSTYM.REF.grph.8" entityref="StyleWindowIcon"></inlinegraphic> </entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Especificar cómo una ventana
adquiere foco, si la ventana se activa cuando recibe el foco, y dónde
se colocan los iconos. (Consulte <xref linkend="SMWindowsDialogDE">.)</para></entry>
</row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><inlinegraphic id="HSTYM.REF.grph.9" entityref="StyleStartupIcon"></inlinegraphic></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Especificar cómo empieza y termina
la sesión. (Consulte <xref linkend="SMStartupDialogDE">.)</para></entry>
</row>
<row>
<entry align="left" valign="top"><inlinegraphic id="HSTYM.REF.grph.9a" entityref="StyleIntlIcon"></inlinegraphic></entry>
<entry align="left" valign="top"><para>Seleccionar el método
de entrada a utilizar, especificar el modo inicial del método de entrada
para la próxima sesión de conexión y el estilo de método
de entrada para preedición. El control Internacionalización
solamente aparece si corresponde al lugar seleccionado. (Consulte <xref linkend="SMIntlDialogDE">.)
</para></entry></row></tbody></tgroup></informaltable>
</sect1>
<sect1 id="SMColorDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Color del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="colorButton"><anchor id="colorDialog"></para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.2" entityref="ColorDialogBox"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Paletas</term>
<listitem>
<para>Lista las paletas de color disponibles en la pantalla. (Consulte <xref
linkend="SelectPaletteTA">.)</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Añadir</term>
<listitem>
<para>Muestra el cuadro de diálogo Añadir paleta para crear
una paleta propia. (Consulte <xref linkend="CreatePaletteTA">.)</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Botones de color</term>
<listitem>
<para>Muestra los colores que constituyen la paleta seleccionada actualmente.
El valor Número de colores determina la cantidad de botones de colores
que hay disponibles y los elementos del escritorio que reciben los colores
en los botones.</para>
<para>Consulte <xref linkend="SMColorUseDialogDE"> para establecer correspondencias
de botones de colores de las distintas configuraciones de Número de
colores.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Modificar</term>
<listitem>
<para>Muestra el cuadro de diálogo Modificar para modificar el botón
de color seleccionado. (Consulte <xref linkend="ModifyPaletteTA">.)</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Número de colores</term>
<listitem>
<para>Muestra el cuadro de diálogo Número de colores para que
se pueda configurar el número de colores utilizados por el Escritorio.
(Consulte <xref linkend="LimitColorUseTA">.)</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Guarda los cambios especificados y cierra el cuadro de diálogo
Color.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin efectuar los cambios.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="SMAddPaletteDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Añadir paleta del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="addPaletteDialog"></para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.3" entityref="SMAddPalette"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Paleta nueva</term>
<listitem>
<para>Campo de texto para que entrar la paleta nueva que se va a añadir.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Añade la paleta y cierra el cuadro de diálogo Añadir
paleta.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin efectuar los cambios.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Consulte también</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.19"><para><xref linkend="CreatePaletteTA"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="SMDeletePaletteDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Suprimir paleta del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="deletePaletteWarningDialog"><anchor id="deletePaletteDialog"></para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.4" entityref="SMDeletePalette"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Área de mensajes</term>
<listitem>
<para>Lista la paleta que se suprimirá.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Suprime la paleta y cierra el cuadro de diálogo Suprimir paleta.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin suprimir la paleta.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Consulte también</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.20"><para><xref linkend="DeletePaletteTA"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="SMModifyPaletteDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Modificar color del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="modifyPaletteDialog"></para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.5" entityref="ModifyDialogBox"></graphic>
<para>Al cambiar la configuración de este cuadro de diálogo,
se cambia un color de la paleta seleccionada actualmente. Si tiene seleccionada
una paleta predeterminada, (una de las paletas que se suministran con el escritorio),
quizás desee copiarla antes de ajustar la paleta. (Consulte <xref linkend="CreatePaletteTA">.)
Esto garantiza que pueda volver a la configuración original de la paleta
predeterminada si fuera necesario.</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Antiguo</term>
<listitem>
<para>Muestra el color actual.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Nuevo</term>
<listitem>
<para>Muestra el color nuevo al efectuar el cambio.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Tomar color</term>
<listitem>
<para>Muestra un puntero para que pueda elegir un color del espacio de trabajo.
Al pulsar un color, los controles del cuadro de diálogo se establecen
en los valores correctos para dicho color.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>R, G, B</term>
<listitem>
<para>Cambia los valores de rojo, verde y azul.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Tonalidad</term>
<listitem>
<para>Cambia las proporciones de rojo, verde y azul.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Saturación</term>
<listitem>
<para>Cambia la pureza del color.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Valor</term>
<listitem>
<para>Cambia el brillo del color.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Guarda los cambios y cierra el cuadro de diálogo Modificar paleta.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin efectuar los cambios. Todas las
configuraciones del color vuelven a los valores que tenían antes de
mostrarse el cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la Ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note>
<para>El color del texto en títulos, etiquetas, listas y campos de
texto se conmuta entre el blanco y el negro dependiendo de la configuración
de los controles Tonalidad, Saturación y Valor.</para>
</note>
<procedure>
<title>Consulte también</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.21"><para><xref linkend="ModifyPaletteTA"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="SMColorUseDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Número de colores del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="colorUseDialog">La opción seleccionada referente
al uso de colores entrará en vigor en la sesión siguiente. Para
guardar la elección del uso de colores, debe elegir reiniciar la sesión
actual o guardar una sesión de inicio antes de finalizar la sesión.
</para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.6" entityref="ColorUseDialogBox"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Más colores para el escritorio</term>
<listitem>
<para>Ocho botones de colores, tal como aparecen en el cuadro de diálogo
Color (de izquierda a derecha y de arriba a abajo):</para>
<orderedlist>
<listitem id="HSTYM.REF.item.22"><para>Marcos de la ventana activa</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.23"><para>Marcos de la ventana inactiva</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.24"><para>Conmutador del espacio de trabajo 1
y cada cuatro espacios de trabajo adicionales (espacio de trabajo 5, 9...)
</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.25"><para>Texto y áreas de listas</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.26">
<para>Fondo de la ventana principal y conmutador de espacio de trabajo 2 y
cada cuatro espacios de trabajo adicionales (espacio de trabajo 6, 10, ...)
</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.27"><para>Fondo de cuadro de diálogo y
barra de menús y conmutador de espacio de trabajo 3 y cada cuatro espacios
de trabajo adicionales (espacio de trabajo 7, 11, ...)</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.28">
<para>Conmutador para el espacio de trabajo 4 y cada cuatro espacios de trabajo
adicionales (espacio de trabajo 8, 12, ...)</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.29"><para>Fondo del Panel F<?Pub Caret>rontal
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Más colores para las aplicaciones</term>
<listitem>
<para>Cuatro colores de botones, tal como aparecen en el cuadro de diálogo
Color (de izquierda a derecha):</para>
<orderedlist>
<listitem id="HSTYM.REF.item.30"><para>Marcos de la ventana activa</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.31"><para>Cuerpos de la ventana:</para>
<itemizedlist mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.32"><para>Marcos de la ventana inactiva</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.33"><para>Fondos y barra de menús de la
ventana y cuadro de diálogo principales del Panel frontal</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.34"><para>Fondo del Panel frontal</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.35"><para>Conmutadores y fondos de espacios de
trabajo</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.36"><para>Fondos del texto y listas</para>
</listitem>
</orderedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Máximo número de colores para las aplicaciones</term>
<listitem>
<para>Dos botones de color, tal como aparecen en el cuadro de diálogo
Color (de izquierda a derecha):</para>
<orderedlist>
<listitem id="HSTYM.REF.item.37"><para>Marcos de la ventana activa</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.38"><para>Resto</para>
</listitem>
</orderedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Blanco y negro</term>
<listitem>
<para>Dos botones de color, tal como aparecen en el cuadro de diálogo
Color (de izquierda a derecha):</para>
<orderedlist>
<listitem id="HSTYM.REF.item.39"><para>Marcos de la ventana activa</para>
</listitem>
<listitem id="HSTYM.REF.item.40"><para>Resto</para>
</listitem>
</orderedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Predeterminado</term>
<listitem>
<para>Establece el Número de colores a utilizar en su valor predeterminado.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Guarda los cambios y cierra el cuadro de diálogo Número
de colores.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin realizar cambios.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Consulte también</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.41"><para><xref linkend="LimitColorUseTA"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="SMFontDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Font del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="fontButton"><anchor id="fontDialog"></para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.7" entityref="FontDialogBox"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Tamaño (lista)</term>
<listitem>
<para>Lista una serie de tamaños relativos del font (no el tamaño
real del font).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Previsualizar</term>
<listitem>
<para>Muestra el tamaño de font seleccionado. El texto situado fuera
del campo de texto muestra el font que va a utilizarse para los títulos
y las etiquetas. El texto situado dentro del campo de texto muestra el font
que va a utilizarse para las listas y campos de texto. Puede seleccionar el
campo de texto y escribir un texto de muestra propio.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Aplica el tamaño de font seleccionado y cierra el cuadro de diálogo
Font. A partir de ese instante las nuevas aplicaciones utilizarán el
tamaño de font seleccionado. Para utilizar el tamaño de font
seleccionado en las aplicaciones que se ejecuten actualmente, debe salir de
la aplicación y reiniciarla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin efectuar los cambios.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la Ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Consulte también</title>
<step>
<itemizedlist mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.42"><para><xref linkend="ChangeFontSizeTA"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="SMBackdropDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Fondo del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="backdropDialog"><anchor id="backdropButton"></para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.8" entityref="BackdropDialogBox"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Área de visualización</term>
<listitem>
<para>Muestra del fondo seleccionado actualmente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Fondo (lista)</term>
<listitem>
<para>Proporciona una lista de los fondos disponibles</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Inserta el fondo seleccionado en el espacio de trabajo y cierra el cuadro
de diálogo Fondo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aplicar</term>
<listitem>
<para>Inserta el fondo seleccionado en el espacio de trabajo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cerrar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin realizar cambios.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Consulte también</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.43"><para><xref linkend="ChangeBackdropTA"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="SMKeyboardDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Teclado del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="keyboardDialog"><anchor id="keyboardButton"></para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.9" entityref="KeyboardDialogBox"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Predeterminado</term>
<listitem>
<para>Establece la Repetición automática y el volumen de pulsación
en los valores predeterminados.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Repetición automática</term>
<listitem>
<para>Activa la repetición automática, que significa que una
tecla se repite mientras se mantiene pulsada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Volumen pulsación</term>
<listitem>
<para>Especifica el volumen de pulsación del teclado. Un valor de 0
desactiva la pulsación del teclado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Aplica los cambios y cierra el cuadro de diálogo Teclado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin efectuar los cambios.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la Ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Consulte también</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.44"><para><xref linkend="ChangeKeyboardTA"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="SMMouseDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Ratón del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="mouseButton"><anchor id="mouseDialog"></para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.10" entityref="MouseDialogBox"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Predeterminado</term>
<listitem>
<para>Define todos los controles en la configuración del ratón
predeterminada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Manejo del ratón:</term>
<listitem>
<para>Especifica el establecimiento de correspondencias de los botones del
ratón. La configuración Derecho dispone los botones de izquierda
a derecha, el establecimiento de correspondencia normal que utilizan las personas
diestras. La configuración Izquierda los dispone de derecha a izquierda.
El dibujo del ratón del ángulo superior izquierdo muestra la
disposición de los botones para la selección actual.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Botón 2:</term>
<listitem>
<para>Especifica si el botón central del ratón ejecuta la operación
Transferir o Ajustar en listas y texto. Transferir hace referencia a la acción
de arrastrar y soltar el ratón y Ajustar también se conoce como
ampliar.</para>
<para>Con la configuración Transferir, se utiliza el botón 2
del ratón para arrastrar elementos de una lista o de texto, si la aplicación
da soporte a tal acción.</para>
<para>Con la configuración Ajustar, se amplían las selecciones
de lista de una lista de selección múltiple o se amplia la selección
de texto de los campos de texto con el botón 2 del ratón y se
arrastran y sueltan elementos de listas y texto con el botón 1 del
ratón.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Doble pulsación</term>
<listitem>
<para>Especifica la velocidad de doble pulsación, o la velocidad a
la que de se debe pulsar dos veces el botón del ratón para que
el sistema detecte una doble pulsación. Pruebe la nueva velocidad pulsando
dos veces el dibujo del ratón del ángulo superior izquierdo
del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Aceleración</term>
<listitem>
<para>Especifica con qué rapidez se mueve el puntero por la pantalla
cuando se encuentra en el modo de aceleración. Una configuración
de 2, por ejemplo, hace que el puntero se mueva dos veces más rápido
que el ratón.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Umbral</term>
<listitem>
<para>Especifica la cantidad mínima de pixels que debe moverse el ratón
de una sola vez antes de que el puntero se mueva a la velocidad acelerada.
Con los ajustes de umbral y aceleración, puede utilizarse el ratón
para efectuar alineaciones precisas cuando se mueve despacio, o para moverse
por la pantalla a la velocidad acelerada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Guarda los cambios especificados y cierra el cuadro de diálogo
Ratón.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin efectuar ninguno de los cambios
especificados.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la Ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Consulte también</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.45"><para><xref linkend="ChangeMouseTA"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="SMAudioDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Pitido del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="audioButton"><anchor id="audioDialog"></para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.11" entityref="AudioDialogBox"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Predeterminado</term>
<listitem>
<para>Establece el volumen, el tono y la duración del pitido del sistema
en los valores predeterminados.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Volumen</term>
<listitem>
<para>Especifica el volumen del pitido en el porcentaje del total de volumen
posible. El rango va de 0 a 100%, donde 0 significa desactivado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Tono</term>
<listitem>
<para>Especifica la frecuencia del pitido del sistema, que va de 82 a 9000
Hertz.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Duración</term>
<listitem>
<para>Especifica la duración del pitido del sistema, que puede ir de
1 a 2,5 segundos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Guarda los cambios y cierra el cuadro de diálogo Pitido.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin efectuar ninguno de los cambios
especificados.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la Ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Consulte también</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.46"><para><xref linkend="ChangeAudioTA"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="SMScreenDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Pantalla del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="screenButton"><anchor id="screenDialog"><!-- Dependiendo
de las posibilidades del sistema, el cuadro de diálogo Pantalla es similar
a uno de los dibujos siguientes. A continuación de cada dibujo encontrará
las descripciones de control de diálogo de dicha variación del cuadro de diálogo
en concreto. --><anchor id="screenDialogwithoutExtensions"></para>
<procedure>
<title>Sistema sin extensiones de bloqueo de pantalla</title>
<step>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.12" entityref="ScreenNoExtDialogBox"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Predeterminado</term>
<listitem>
<para>Establece todos los controles del cuadro de diálogo en los valores
predeterminados, pero no cambia las selecciones del protector de pantalla
actual.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Protector de pantalla</term>
<listitem>
<para>Activa o Desactiva el protector de pantalla inmediatamente, incluso
antes de que pulse OK. Cuando el Borrador de pantalla está activado
el control deslizante de Iniciar protector está activo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Iniciar protector</term>
<listitem>
<para>Especifica el número de minutos que han de pasar desde el último
movimiento del puntero o la última pulsación hasta que se entra
en la modalidad de protección de pantalla. Cuando se cambia este valor,
el nuevo valor entra en vigor inmediatamente, incluso antes de pulsar OK.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Uso de fondos para bloqueo</term>
<listitem>
<para>Habilita los fondos de bloqueo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Bloqueo transparente</term>
<listitem>
<para>Los fondos no se utilizan cuando se bloquea la pantalla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Lista de fondos</term>
<listitem>
<para>Muestra los fondos disponibles en una lista de selección múltiple.
Seleccione o deseleccione un fondo pulsando el elemento de la lista.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Vista previa del fondo</term>
<listitem>
<para>Muestra el último fondo seleccionado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Iniciar protector</term>
<listitem>
<para>Especifica el número de minutos que han de pasar desde el último
movimiento del puntero o última pulsación hasta que se inicie
el protector de pantalla. Cuando se cambia este valor, el nuevo valor entra
en vigor inmediatamente, incluso antes de pulsar OK.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Tiempo por protector</term>
<listitem>
<para>Especifica el número de minutos que dura cada fondo seleccionado
antes de que se inicie el siguiente cuando se protege la pantalla. El orden
del ciclo en el que aparecen los fondos es el que aparece en la lista. Una
configuración de 0 (cero) da como resultado que sólo se utilice
el último fondo (el que se utiliza actualmente en el área de
vista previa).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Guarda los cambios y cierra el cuadro de diálogo Pantalla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin efectuar ninguno de los cambios
especificados.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la Ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</step>
</procedure>
<procedure>
<title>Sistema con extensiones de bloqueo de pantalla</title>
<step><para><anchor id="screenDialogwithExtensions"></para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.13" entityref="ScreenExtDialogBox"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Predeterminado</term>
<listitem>
<para>Establece todos los controles del cuadro de diálogo en los valores
predeterminados, pero no cambia las selecciones actuales del protector de
pantalla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Protector de pantalla:</term>
<listitem>
<para>Activa o Desactiva el protector de pantalla. Cuando el Protector de
pantalla está activado, el control deslizante de Iniciar protector
está activo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Iniciar protector</term>
<listitem>
<para>Especifica el número de minutos que han de pasar desde el último
movimiento del puntero o última pulsación hasta que se inicie
el protector de pantalla. Cuando se cambia este valor, el nuevo valor entra
en vigor inmediatamente, incluso antes de pulsar OK.</para>
<note>
<para>En un sistema sin extensiones de bloqueo pantalla, se utiliza el protector
de pantalla predeterminado del sistema, ¡¡no se utilizan&amp;!&amp;!
los protectores de pantalla que aparecen en este cuadro de diálogo.
En este caso, los protectores de pantalla de este cuadro de diálogo
sólo se utilizan para el bloqueo de pantalla.</para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Vista previa del protector de pantalla</term>
<listitem>
<para>Proporciona una muestra del último protector de pantalla seleccionado.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Lista de protectores de pantalla</term>
<listitem>
<para>Muestra los comportamientos de los protectores de pantalla disponibles
en una lista de selección múltiple. Seleccione o deseleccione
un comportamiento pulsando el elemento de la lista.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Tiempo por protector</term>
<listitem>
<para>Especifica el número de minutos que se ejecuta cada protector
de pantalla seleccionado antes de iniciarse el siguiente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Bloquear pantalla:</term>
<listitem>
<para>Activa o Desactiva la función Bloqueo de pantalla tras un tiempo
de espera. Cuando se cambia esta configuración, la nueva configuración
entra en vigor inmediatamente, incluso antes de cerrar el cuadro de diálogo.
</para>
<para>Si se activa el protector de pantalla, y el bloqueo de pantalla y el
valor de Iniciar bloqueo es inferior al valor de Iniciar protector, una vez
agotado el tiempo de espera del bloqueo de pantalla se sustituye el contenido
de la pantalla por los protectores de pantalla seleccionados actualmente.
Si Iniciar bloqueo es mayor que Iniciar pantalla, el bloqueo automático
de pantalla simplemente seguirá con el protector de pantalla actual.
</para>
<para>Si se desactiva el protector de pantalla y se activa el bloqueo de pantalla
automático, cuando se agota el tiempo de espera del bloqueo de pantalla
no se borra el contenido de la pantalla con un protector de pantalla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Iniciar bloqueo</term>
<listitem>
<para>Especifica el número de minutos que han de pasar desde el último
movimiento del puntero o la última pulsación hasta que se inicia
el bloqueo de pantalla. Cuando se cambia este valor, el nuevo valor entra
en vigor inmediatamente, incluso antes de pulsar OK.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</step>
</procedure>
<procedure>
<title>Consulte también</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.47"><para><xref linkend="ChangeScreenTA"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="SMWindowsDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Ventana del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="dtwmButton"><anchor id="dtwmDialog"></para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.14" entityref="WindowDialogBox"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Predeterminado</term>
<listitem>
<para>Establece todos los controles del cuadro de diálogo en su configuración
predeterminada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Señalar en ventana para hacerla activa</term>
<listitem>
<para>&newline;Activa una ventana cuando se sitúa en ella el puntero
del ratón.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Pulsar en ventana para hacerla activa</term>
<listitem>
<para>&newline;Activa una ventana al pulsar el botón 1 del ratón
dentro de ella.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrar la ventana cuando se activa</term>
<listitem>
<para>&newline;Sitúa una ventana parcialmente oculta en primer plano
cuando se activa.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Permitir ventanas principales en primer plano</term>
<listitem>
<para>&newline;Mantiene una ventana principal visible totalmente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Mostrar contenido durante mover</term>
<listitem>
<para>Desplaza la ventana durante un movimiento de la ventana (en lugar de
mover primero su contorno).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Usar cuadro de iconos</term>
<listitem>
<para>Muestra un cuadro de iconos en el que puede retener los iconos de las
ventanas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Colocar en espacio de trabajo</term>
<listitem>
<para>Sitúa los iconos de las ventanas en el espacio de trabajo (en
lugar de en un cuadro de iconos).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Guarda los cambios y cierra el cuadro de diálogo Ventana.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin efectuar los cambios.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la Ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note>
<para>Los cambios especificados en el cuadro de diálogo Ventana no
entran en vigor hasta que reinicie el Gestor de espacios de trabajos. Si especifica
un cambio, se le solicitará que reinicie el Gestor de espacios de trabajo
después de pulsar OK.</para>
</note>
<procedure>
<title>Consulte también</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.48"><para><xref linkend="WindowBehaviorTA"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="SMStartupDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Arranque del Gestor de estilos</title>
<para><anchor id="startupDialog"><anchor id="startupButton"></para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.15" entityref="StartupDialogBox"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Reanudar sesión actual</term>
<listitem>
<para>&newline;Inicia la siguiente sesión con el contenido del espacio
de trabajo tal como lo ha dejado en la última sesión, incluyendo
todas las modificaciones de configuración, cliente o recurso efectuadas.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Volver a sesión inicio</term>
<listitem>
<para>&newline;Inicia la sesión con el contenido del espacio de trabajo
tal como lo dejó en una disposición especial denominada ¡¡sesión
de inicio&amp;!&amp;! Si no ha definido la sesión de inicio, se inicia
la sesión de inicio predeterminada del sistema.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cuadro de Diálogo de confirmación de fin
de sesión</term>
<listitem>
<para>&newline;Cuando se activa, le pide que confirme si desea finalizar la
sesión.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Establecer sesión de inicio</term>
<listitem>
<para>Define una nueva sesión de inicio basada en el estado actual
del entorno del escritorio.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Aplica los cambios y cierra el cuadro de diálogo Arranque.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin efectuar los cambios.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra la Ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<procedure>
<title>Consulte también</title>
<step>
<itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
<listitem id="HSTYM.REF.item.49"><para><xref linkend="ChangeSessionsTA"></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="SMIntlDialogDE">
<title>Cuadro de diálogo Internacionalización del Gestor de
estilos <anchor id="i18nDialog"></title>
<para>Para abrir el cuadro de diálogo Internacionalización,
haga clic en el control Internacionalización del Gestor de estilos.
</para>
<graphic id="HSTYM.REF.fig.15a" entityref="StyleIntlDialogBox"></graphic>
<variablelist>
<varlistentry><term>Método de introducción de datos</term>
<listitem>
<para>Especifica el anfitrión del servidor del método de introducción
de datos y el método de introducción de datos a utilizar.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Modo inicial del método de introducción
de datos</term>
<listitem>
<para>Especifica si se solicitará al usuario que seleccione el método
de introducción de datos a utilizar cada vez que se conecte o si se
invocará automáticamente el método de introducción
de datos seleccionado actualmente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Tipo de preedición</term>
<listitem>
<para>Especifica la lista ordenada preferida de estilos de métodos
de introducción de datos a utilizar. El estilo de método de
introducción de datos determina cómo se efectuará la
preedición. Podrá modificar el orden de dicha lista seleccionando
un elemento y moviéndolo hacia arriba o hacia abajo mediante los botones
Mover hacia arriba y Mover hacia abajo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>OK</term>
<listitem>
<para>Aplica los cambios y cierra el cuadro de diálogo Internacionalización.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Cancelar</term>
<listitem>
<para>Cierra el cuadro de diálogo sin efectuar modificaciones.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ayuda</term>
<listitem>
<para>Muestra ayuda acerca del cuadro de diálogo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="StyleManagerResourcesSI">
<title>Recursos del gestor de estilos</title>
<para>Para obtener información sobre los recursos del Gestor de estilos,
vea la página man de <computeroutput>dtstyle</computeroutput> escribiendo <computeroutput>man dtstyle</computeroutput> en la línea de mandatos de una ventana
de Terminal.</para>
</sect1>
<sect1 id="StyleManagerCommandSyntaxSI">
<title>Sintaxis de línea de mandatos del Gestor de estilos</title>
<para>Para obtener información acerca de la sintaxis de la línea
de mandatos del Gestor de estilos, consulte la página man de <computeroutput>dtstyle</computeroutput> escribiendo <computeroutput>man dtstyle</computeroutput>
en la línea de mandatos de una ventana de Terminal.</para>
</sect1>
<sect1 id="StyleManagerFilesetSI">
<title>Catálogo de archivos del Gestor de estilos</title>
<para>Para obtener información acerca de la sintaxis de línea
de mandatos del Gestor de estilos, consulte la página man de <computeroutput>dtstyle</computeroutput> escribiendo <computeroutput>man dtstyle</computeroutput>
en la línea de mandatos de una ventana de Terminal. <!-- EOF: Reference
--></para>
</sect1>
<sect1 id="StyleManagerI18nIcon">
<title>Control Internacionalización del Gestor de estilos <anchor id="i18nButton"></title>
<para>Haga clic para seleccionar el método de introducción de
datos a utilizar, el modo inicial del método de introducción
de datos para la próxima sesión de conexión y el estilo
del método de introducción de datos para preedición.
</para>
</sect1>
</chapter>
<!--fickle 1.15 help-to-docbook 1.4 01/17/96 18:08:58-->
<?Pub *0000052549>