init
Some checks failed
Docker. / Ubuntu (push) Has been cancelled
User-agent updater. / User-agent (push) Failing after 15s
Lock Threads / lock (push) Failing after 10s
Waiting for answer. / waiting-for-answer (push) Failing after 22s
Needs user action. / needs-user-action (push) Failing after 8s
Can't reproduce. / cant-reproduce (push) Failing after 8s
Close stale issues and PRs / stale (push) Has been cancelled
Some checks failed
Docker. / Ubuntu (push) Has been cancelled
User-agent updater. / User-agent (push) Failing after 15s
Lock Threads / lock (push) Failing after 10s
Waiting for answer. / waiting-for-answer (push) Failing after 22s
Needs user action. / needs-user-action (push) Failing after 8s
Can't reproduce. / cant-reproduce (push) Failing after 8s
Close stale issues and PRs / stale (push) Has been cancelled
This commit is contained in:
2
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/CMakeLists.txt
vendored
Normal file
2
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/CMakeLists.txt
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
fcitx5_install_translation(fcitx5-qt)
|
||||
|
||||
12
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/LINGUAS
vendored
Normal file
12
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/LINGUAS
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
|
||||
ca
|
||||
da
|
||||
de
|
||||
es
|
||||
fr
|
||||
he
|
||||
ja
|
||||
ko
|
||||
ru
|
||||
zh_CN
|
||||
zh_TW
|
||||
254
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/ca.po
vendored
Normal file
254
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/ca.po
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,254 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017
|
||||
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-18 20:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 02:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/ca/)\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||||
msgstr "%1 és un fitxer de sistema, voleu eliminar en canvi totes les frases?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#: rc.cpp:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Afegeix"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Aplica"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#: rc.cpp:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Batch Edit"
|
||||
msgstr "Edita per &lots"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "Tan&ca"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#: rc.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr "&Elimina"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#: rc.cpp:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Import"
|
||||
msgstr "&Importa"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr "D'ac&ord"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#: rc.cpp:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Operation"
|
||||
msgstr "&Operació"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr "%Restableix"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||||
msgstr "Un llançador per al connector de la interfície gràfica de Fcitx."
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr "Afegeix un fitxer"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||||
msgstr "Segur que voleu eliminar %1?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#: rc.cpp:3
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Batch editing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Cannot create file %1."
|
||||
msgstr "No es pot crear el fitxer %1."
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||||
msgid "Cannot remove system file"
|
||||
msgstr "No es pot eliminar el fitxer de sistema"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "Config path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Confirma l'eliminació"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Create new file"
|
||||
msgstr "Crea un fitxer nou"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#: rc.cpp:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "De&lete All"
|
||||
msgstr "E&limina-ho tot"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Per defecte"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#: rc.cpp:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
msgstr "E&xporta"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:355
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:324
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Buit"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||||
msgid "Error while deleting %1."
|
||||
msgstr "S'ha produït un error quan s'estava eliminant %1."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
msgid "File Operation Failed"
|
||||
msgstr "Ha fallat l'operació de fitxer"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||||
msgstr "El nom de fitxer no hauria de contenir «/»."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nom de fitxer no vàlid"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||||
msgid "Key code mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "Paraula clau"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "Parent window ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||||
msgid "Phrase"
|
||||
msgstr "Frase"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||||
msgstr "Si us plau, introduïu un nom de fitxer per al fitxer nou"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||||
msgstr "Editor ràpid de frases"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
msgstr "Refresca la llista"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||||
msgid "Remove File"
|
||||
msgstr "Elimina un fitxer"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Desa els canvis"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||||
msgid "Test if config exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"The content has changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El contingut ha canviat.\n"
|
||||
"Voleu desar els canvis o descartar-los?"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:392
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:361
|
||||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||||
msgstr "La tecla que acabeu de prémer no té suport de Qt."
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:393
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:362
|
||||
msgid "Unsupported Key"
|
||||
msgstr "Tecla sense suport"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#: rc.cpp:6
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||||
msgstr "Useu el format <Paraula clau><Frase> a cada línia."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr "camí"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "winid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
254
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/da.po
vendored
Normal file
254
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/da.po
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,254 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# scootergrisen, 2020
|
||||
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-18 20:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 02:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/da/)\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||||
msgstr "%1 er en systemfil. Vil du slette alle fraser i stedet?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#: rc.cpp:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Tilføj"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Anvend"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#: rc.cpp:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Batch Edit"
|
||||
msgstr "&Batchredigering"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Luk"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#: rc.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr "&Slet"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#: rc.cpp:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Import"
|
||||
msgstr "&Importér"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr "&OK"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#: rc.cpp:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Operation"
|
||||
msgstr "&Handling"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr "&Nulstil"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||||
msgstr "En starter til Fcitx grafisk brugerflade-plugin."
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr "Tilføj fil"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette %1?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#: rc.cpp:3
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Batch editing"
|
||||
msgstr "Batchredigering"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Cannot create file %1."
|
||||
msgstr "Kan ikke oprette filen %1."
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||||
msgid "Cannot remove system file"
|
||||
msgstr "Kan ikke fjerne systemfil"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "Config path"
|
||||
msgstr "Konfigurationssti"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Bekræft sletning"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Create new file"
|
||||
msgstr "Opret ny fil"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#: rc.cpp:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "De&lete All"
|
||||
msgstr "Slet &alle"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#: rc.cpp:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
msgstr "&Eksportér"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:355
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:324
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Tøm"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||||
msgid "Error while deleting %1."
|
||||
msgstr "Fejl ved sletning af %1."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||||
msgstr "Kunne ikke underrette Fcitx"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||||
msgstr "Kunne ikke underrette Fcitx om ændringen i konfigurationen."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
msgid "File Operation Failed"
|
||||
msgstr "Filhandling mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||||
msgstr "Filnavn må ikke indeholde '/'."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ugyldigt filnavn"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||||
msgid "Key code mode"
|
||||
msgstr "Tastekode-tilstand"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "Nøgleord"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "Parent window ID"
|
||||
msgstr "Forælder vinduets id"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||||
msgid "Phrase"
|
||||
msgstr "Frase"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||||
msgstr "Skriv venligst et filnavn til den nye fil"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||||
msgstr "Hurtig fraseredigering"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
msgstr "Genopfrisk liste"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||||
msgid "Remove File"
|
||||
msgstr "Fjern fil"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Gem ændringer"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||||
msgid "Test if config exists"
|
||||
msgstr "Test om konfiguration findes"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"The content has changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indholdet er blevet ændret.\n"
|
||||
"Vil du gemme ændringerne eller forkaste dem?"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:392
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:361
|
||||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||||
msgstr "Tasten du lige har trykket på understøttes ikke af Qt."
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:393
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:362
|
||||
msgid "Unsupported Key"
|
||||
msgstr "Ikkeunderstøttet tast"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#: rc.cpp:6
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||||
msgstr "Brug <Keyword> <Phrase>-format på hver linje."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr "sti"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "winid"
|
||||
msgstr "winid"
|
||||
255
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/de.po
vendored
Normal file
255
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/de.po
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,255 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# mar well <m.wellendorf@gmx.de>, 2018
|
||||
# Tim Hofstede <timhofstede.va@gmail.com>, 2018
|
||||
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-18 20:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 02:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||||
msgstr "%1 ist eine Systemdatei, wollen Sie stattdessen alle Phrasen löschen?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#: rc.cpp:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Anwenden"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#: rc.cpp:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Batch Edit"
|
||||
msgstr "&Stapelbearbeitung"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Schließen"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#: rc.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr "&Löschen"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#: rc.cpp:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Import"
|
||||
msgstr "&Importieren"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr "&Ok"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#: rc.cpp:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Operation"
|
||||
msgstr "&Operation"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr "&Zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||||
msgstr "Ein Starter für das Fcitx-Oberflächen-Plugin"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr "Datei hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||||
msgstr "Wollen Sie %1 wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#: rc.cpp:3
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Batch editing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Cannot create file %1."
|
||||
msgstr "Datei %1 kann nicht erstellt werden."
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||||
msgid "Cannot remove system file"
|
||||
msgstr "Systemdatei kann nicht entfernt werden."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "Config path"
|
||||
msgstr "Konfigurationspfad"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Löschen bestätigen"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Create new file"
|
||||
msgstr "Neue Datei erzeugen"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#: rc.cpp:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "De&lete All"
|
||||
msgstr "Alle lö&schen"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#: rc.cpp:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
msgstr "E&xportieren"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:355
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:324
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Leer"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||||
msgid "Error while deleting %1."
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen von %1."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
msgid "File Operation Failed"
|
||||
msgstr "Dateioperation fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||||
msgstr "Dateiname darf kein '/' enthalten."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ungültiger Dateiname"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||||
msgid "Key code mode"
|
||||
msgstr "Tastencode-Modus"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "Schlüsselwort"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "Parent window ID"
|
||||
msgstr "ID des Vorläuferfensters"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||||
msgid "Phrase"
|
||||
msgstr "Phrase"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||||
msgstr "Bitte für die neue Datei einen Namen eingeben"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||||
msgstr "Quick Phrase Editor"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
msgstr "Liste neu laden"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||||
msgid "Remove File"
|
||||
msgstr "Datei entfernen"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Änderungen speichern"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||||
msgid "Test if config exists"
|
||||
msgstr "Testen, ob eine Konfiguration existiert"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"The content has changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Inhalt hat sich geändert.\n"
|
||||
"Möchten Sie die Änderungen speichern oder verwerfen?"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:392
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:361
|
||||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||||
msgstr "Die Taste wird von Qt nicht unterstützt."
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:393
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:362
|
||||
msgid "Unsupported Key"
|
||||
msgstr "Nicht unterstützte Taste"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#: rc.cpp:6
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||||
msgstr "Benutze <Keyword> <Phrase> Format in jeder Linie."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr "Pfad"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "winid"
|
||||
msgstr "winid"
|
||||
476
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/es.po
vendored
Normal file
476
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/es.po
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,476 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Adolfo Jayme Barrientos, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-18 20:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-12 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/fcitx/fcitx/language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#: rc.cpp:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#: rc.cpp:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Batch Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#: rc.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#: rc.cpp:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#: rc.cpp:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#: rc.cpp:3
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Batch editing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Cannot create file %1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||||
msgid "Cannot remove system file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Config path"
|
||||
msgstr "Configurar"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Create new file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#: rc.cpp:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "De&lete All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#: rc.cpp:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:355
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:324
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||||
msgid "Error while deleting %1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
msgid "File Operation Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||||
msgstr "Método de entrada desactivado"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||||
msgid "Key code mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "Parent window ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||||
msgid "Phrase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||||
msgstr "Lista de frases rápidas"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||||
msgid "Remove File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||||
msgid "Test if config exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"The content has changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:392
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:361
|
||||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:393
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:362
|
||||
msgid "Unsupported Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#: rc.cpp:6
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "winid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid " Ctrl+Delete To Delete"
|
||||
#~ msgstr "Ctrl+Supr para eliminar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "All"
|
||||
#~ msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Appearance"
|
||||
#~ msgstr "Apariencia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Auto Create Phrase"
|
||||
#~ msgstr "Crear frase automáticamente"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Background Image"
|
||||
#~ msgstr "Imagen de fondo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Candidate Word Number"
|
||||
#~ msgstr "Número de palabra candidata"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Category"
|
||||
#~ msgstr "Categoría"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Code is "
|
||||
#~ msgstr "El código es"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color of Cursor"
|
||||
#~ msgstr "Color del cursor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Comment"
|
||||
#~ msgstr "Comentario"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Convert Simplified Chinese To Traditional Chinese"
|
||||
#~ msgstr "Convertir chino simplificado a chino tradicional"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy"
|
||||
#~ msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Enabled Input Method List"
|
||||
#~ msgstr "Lista de métodos de entrada activados"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Input Method Name"
|
||||
#~ msgstr "Nombre del método de entrada actual"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Default Input Method State"
|
||||
#~ msgstr "Estado predeterminado del método de entrada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dependency"
|
||||
#~ msgstr "Dependencia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do not show input window if there is only preedit string"
|
||||
#~ msgstr "No mostrar ventanas de entrada si solo hay una cadena preeditada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable"
|
||||
#~ msgstr "Activar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error: Load fontconfig failed"
|
||||
#~ msgstr "Error: Falló la carga de fontconfig"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Exit"
|
||||
#~ msgstr "Salir"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fcitx"
|
||||
#~ msgstr "Fcitx"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Font"
|
||||
#~ msgstr "Tipo de letra"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frontend"
|
||||
#~ msgstr "Interfaz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hide"
|
||||
#~ msgstr "Ocultar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inactive"
|
||||
#~ msgstr "Inactivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Input Font Size"
|
||||
#~ msgstr "Tamaño de letra de entrada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Input Method"
|
||||
#~ msgstr "Método de entrada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Input Speed: "
|
||||
#~ msgstr "Velocidad de entrada"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Left/Right to choose selected character, Press Enter to confirm, Press "
|
||||
#~ "Escape to Cancel"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Izq/Der para elegir el carácter seleccionado. Oprima Intro para "
|
||||
#~ "confirmar. Oprima Escape para cancelar."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#~ msgid "MS"
|
||||
#~ msgstr "MS"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Menu Font"
|
||||
#~ msgstr "Tipo de letra del menú"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Menu Font Size"
|
||||
#~ msgstr "Tamaño de letra de los menús"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Migrate the old file path to the new one"
|
||||
#~ msgstr "Migrar la ruta de archivo anterior a la nueva"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Module"
|
||||
#~ msgstr "Módulo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name"
|
||||
#~ msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name that can be display in UI"
|
||||
#~ msgstr "Nombre que puede mostrarse en la IU"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Native"
|
||||
#~ msgstr "Nativo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No"
|
||||
#~ msgstr "No"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Online Help"
|
||||
#~ msgstr "Ayuda en línea"
|
||||
|
||||
#~ msgid "OpenCC"
|
||||
#~ msgstr "OpenCC"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Other Color"
|
||||
#~ msgstr "Otro color"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Output"
|
||||
#~ msgstr "Salida"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Parent"
|
||||
#~ msgstr "Padre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pinyin"
|
||||
#~ msgstr "Pinyin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pinyin: "
|
||||
#~ msgstr "Pinyin:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Press Enter to input text"
|
||||
#~ msgstr "Oprima Intro para introducir texto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Priority"
|
||||
#~ msgstr "Prioridad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Resize"
|
||||
#~ msgstr "Redimensionar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save Auto Created Phrase"
|
||||
#~ msgstr "Guardar la frase creada automáticamente"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Input Speed"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar velocidad de entrada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Version"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar versión"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shuang Pin Schema"
|
||||
#~ msgstr "Shuang Pin Schema"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shuangpin"
|
||||
#~ msgstr "Shuangpin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Table"
|
||||
#~ msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Type"
|
||||
#~ msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "UI"
|
||||
#~ msgstr "IU"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unique Name for Table"
|
||||
#~ msgstr "Nombre único para la tabla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use Complete Pinyin"
|
||||
#~ msgstr "Usar pinyin completo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use Full Width Character"
|
||||
#~ msgstr "Usar carácter de anchura completa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use System Tray Icon"
|
||||
#~ msgstr "Usar icono en el área de notificación"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use Wide Punctuation"
|
||||
#~ msgstr "Usar puntuación ancha"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User Defined"
|
||||
#~ msgstr "Definido por el usuario"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtual Keyboard"
|
||||
#~ msgstr "Teclado virtual"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtual Keyboard State"
|
||||
#~ msgstr "Estado del teclado virtual"
|
||||
|
||||
#~ msgid "X11 not initialized"
|
||||
#~ msgstr "X11 no inicializado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zhongwenzhixing"
|
||||
#~ msgstr "Zhongwenzhixing"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ziguang"
|
||||
#~ msgstr "Ziguang"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ziranma"
|
||||
#~ msgstr "Ziranma"
|
||||
|
||||
#~ msgid "your current font is: %s"
|
||||
#~ msgstr "su tipo de letra actual es: %s"
|
||||
247
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/fcitx5-qt.pot
vendored
Normal file
247
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/fcitx5-qt.pot
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,247 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-18 20:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: LANG\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#: rc.cpp:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#: rc.cpp:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Batch Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#: rc.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#: rc.cpp:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#: rc.cpp:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#: rc.cpp:3
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Batch editing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Cannot create file %1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||||
msgid "Cannot remove system file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "Config path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Create new file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#: rc.cpp:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "De&lete All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#: rc.cpp:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:355
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:324
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||||
msgid "Error while deleting %1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
msgid "File Operation Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||||
msgid "Key code mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "Parent window ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||||
msgid "Phrase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||||
msgid "Remove File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||||
msgid "Test if config exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"The content has changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:392
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:361
|
||||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:393
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:362
|
||||
msgid "Unsupported Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#: rc.cpp:6
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "winid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
257
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/fr.po
vendored
Normal file
257
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/fr.po
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,257 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# roxfr <roxfr@outlook.fr>, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-18 20:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 02:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: roxfr <roxfr@outlook.fr>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
|
||||
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1 est un fichier système, voulez-vous supprimer toutes les phrases à la "
|
||||
"place ?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#: rc.cpp:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Ajouter"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Appliquer"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#: rc.cpp:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Batch Edit"
|
||||
msgstr "Éditer &Batch"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fermer"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#: rc.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr "&Supprimer"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#: rc.cpp:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Import"
|
||||
msgstr "&Importer"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr "&OK"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#: rc.cpp:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Operation"
|
||||
msgstr "&Opération"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr "&Réinitialiser"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||||
msgstr "Un lanceur pour le plugin Fcitx Gui."
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr "Ajouter un fichier"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %1 ?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#: rc.cpp:3
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Batch editing"
|
||||
msgstr "Édition par lots"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Cannot create file %1."
|
||||
msgstr "Impossible de créer le fichier %1."
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||||
msgid "Cannot remove system file"
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer le fichier système"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "Config path"
|
||||
msgstr "Chemin de configuration"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Confirmer la suppression"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Create new file"
|
||||
msgstr "Créer un nouveau fichier"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#: rc.cpp:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "De&lete All"
|
||||
msgstr "Tout &supprimer"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Par défaut"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#: rc.cpp:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
msgstr "E&xporter"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:355
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:324
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Vide"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||||
msgid "Error while deleting %1."
|
||||
msgstr "Erreur lors de la suppression de %1."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||||
msgstr "Échec de la notification à Fcitx"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||||
msgstr "Échec de notification à Fcitx du changement de configuration."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
msgid "File Operation Failed"
|
||||
msgstr "Échec de l'opération de fichier"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||||
msgstr "Le nom du fichier ne doit pas contenir '/'."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||||
msgstr "Aide à la configuration de la méthode d'entrée"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nom de fichier invalide"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||||
msgid "Key code mode"
|
||||
msgstr "Mode code clé"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "Mot clé"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||||
msgstr "Charger le plugin de configuration pour Fcitx Addon"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "Parent window ID"
|
||||
msgstr "ID de la fenêtre parente"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||||
msgid "Phrase"
|
||||
msgstr "Phrase"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||||
msgstr "Veuillez saisir un nom de fichier pour le nouveau fichier"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||||
msgstr "Éditeur de phrase rapide"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
msgstr "Actualiser la liste"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||||
msgid "Remove File"
|
||||
msgstr "Supprimer le fichier"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Enregistrer les modifications"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||||
msgid "Test if config exists"
|
||||
msgstr "Tester si la configuration existe"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"The content has changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le contenu a changé.\n"
|
||||
"Voulez-vous enregistrer les modifications ou les annuler ?"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:392
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:361
|
||||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La touche que vous venez d'appuyer n'est pas prise en charge par Qt."
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:393
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:362
|
||||
msgid "Unsupported Key"
|
||||
msgstr "Clé non prise en charge"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#: rc.cpp:6
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||||
msgstr "Utiliser<Keyword><Phrase> format sur chaque ligne."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr "chemin"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "winid"
|
||||
msgstr "winid"
|
||||
273
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/he.po
vendored
Normal file
273
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/he.po
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,273 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e <ab96c93ca0ac55ba7fa06385427e60dd_878890>, 2020
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-27 20:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 02:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e "
|
||||
"<ab96c93ca0ac55ba7fa06385427e60dd_878890>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/he/)\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % "
|
||||
"1 == 0) ? 1: 2;\n"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:260 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#: rc.cpp:12 rc.cpp:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#: rc.cpp:15 rc.cpp:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Batch Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&סגירה"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#: rc.cpp:18 rc.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#: rc.cpp:24 rc.cpp:51
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#: rc.cpp:9 rc.cpp:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:33 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr "הוספת קובץ"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:272 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#: rc.cpp:3 rc.cpp:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Batch editing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:238 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Cannot create file %1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:259 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||||
msgid "Cannot remove system file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "Config path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:271 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Create new file"
|
||||
msgstr "יצירת קובץ חדש"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#: rc.cpp:21 rc.cpp:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "De&lete All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "ברירת מחדל"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#: rc.cpp:27 rc.cpp:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:353
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:322
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:280 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||||
msgid "Error while deleting %1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
msgid "File Operation Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:226 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:225 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||||
msgid "Key code mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:73 qt6/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "מילת מפתח"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "Parent window ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:75 qt6/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||||
msgid "Phrase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:101 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:37 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:35 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||||
msgid "Remove File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:85 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "שמירת השינויים"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||||
msgid "Test if config exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:86 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"The content has changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:390
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:359
|
||||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:391
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:360
|
||||
msgid "Unsupported Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#: rc.cpp:6 rc.cpp:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "winid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
255
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/ja.po
vendored
Normal file
255
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/ja.po
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,255 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>, 2020
|
||||
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2022
|
||||
# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-19 20:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 02:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/ja/)\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||||
msgstr "%1 はシステムファイルです。代わりにすべてのフレーズを削除しますか?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#: rc.cpp:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "追加 (&A)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "適用 (&A)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#: rc.cpp:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Batch Edit"
|
||||
msgstr "バッチ編集 (&B)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "閉じる (&C)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#: rc.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr "削除 (&D)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#: rc.cpp:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Import"
|
||||
msgstr "インポート (&I)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr "&Ok"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#: rc.cpp:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Operation"
|
||||
msgstr "操作(&O)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr "リセット (&R)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||||
msgstr "Fcitx Gui プラグインのランチャーです。"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr "ファイル追加"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||||
msgstr "本当に %1 を削除しますか?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#: rc.cpp:3
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Batch editing"
|
||||
msgstr "バッチの編集"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Cannot create file %1."
|
||||
msgstr "%1 ファイルを作成できません。"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||||
msgid "Cannot remove system file"
|
||||
msgstr "システムファイルは削除出来ません。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "Config path"
|
||||
msgstr "設定パス"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "削除の確認"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Create new file"
|
||||
msgstr "ファイルの新規作成"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#: rc.cpp:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "De&lete All"
|
||||
msgstr "全削除 (&l)"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "デフォルト"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#: rc.cpp:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
msgstr "エクスポート (&x)"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:353
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:322
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "空"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||||
msgid "Error while deleting %1."
|
||||
msgstr "%1 の削除中にエラーが起きました。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||||
msgstr "Fcitx の通知に失敗しました。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||||
msgstr "設定の変更についての Fcitx の通知に失敗しました。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr "Fcitx 5 の Qt5 GUI ラッパー"
|
||||
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr "Fcitx 5 Qt6 GUI ラッパー"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
msgid "File Operation Failed"
|
||||
msgstr "ファイル処理に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||||
msgstr "ファイル名に '/' は含められません。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||||
msgstr "入力メソッド設定ヘルパー"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "無効なファイル名"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||||
msgid "Key code mode"
|
||||
msgstr "キーコードモード"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "キーワード"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||||
msgstr "Fcitx アドオンの設定プラグインをロードする"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "Parent window ID"
|
||||
msgstr "親ウィンドウID"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||||
msgid "Phrase"
|
||||
msgstr "フレーズ"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||||
msgstr "新しいファイルのファイル名を入力してください"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||||
msgstr "クイックフレーズ エディター"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
msgstr "リストの更新"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||||
msgid "Remove File"
|
||||
msgstr "ファイル削除"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "変更の保存"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||||
msgid "Test if config exists"
|
||||
msgstr "設定が存在したらテストする"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"The content has changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"内容が変更されています。\n"
|
||||
"変更を保存しますか?それとも変更を破棄しますか?"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:390
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:359
|
||||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||||
msgstr "押されたキーは Qt でサポートされていません。"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:391
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:360
|
||||
msgid "Unsupported Key"
|
||||
msgstr "サポートされていないキー"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#: rc.cpp:6
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||||
msgstr "各行では <Keyword> <Phrase> の形式を使用してください。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr "パス"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "winid"
|
||||
msgstr "ウィンドウ ID"
|
||||
255
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/ko.po
vendored
Normal file
255
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/ko.po
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,255 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bon Keun Seo <scobyseo@gmail.com>, 2017
|
||||
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2022
|
||||
# Junghee Lee <daemul72@gmail.com>, 2022
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-18 20:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 02:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Junghee Lee <daemul72@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/ko/)\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||||
msgstr "%1은(는) 시스템 파일입니다. 대신 모든 구문을 삭제하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#: rc.cpp:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "추가(&A)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "적용(&A)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#: rc.cpp:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Batch Edit"
|
||||
msgstr "일괄수정(&B)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "닫기(&C)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#: rc.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr "삭제(&D)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#: rc.cpp:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Import"
|
||||
msgstr "가져오기(&I)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr "확인(&O)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#: rc.cpp:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Operation"
|
||||
msgstr "작동(&O)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr "재설정(&R)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||||
msgstr "Fcitx GUI 플러그인용 실행기"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr "파일 추가"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||||
msgstr "%1을(를) 삭제하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#: rc.cpp:3
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Batch editing"
|
||||
msgstr "일괄 편집하기"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Cannot create file %1."
|
||||
msgstr "파일 %1을 만들수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||||
msgid "Cannot remove system file"
|
||||
msgstr "시스템 파일을 제거할 수 없음"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "Config path"
|
||||
msgstr "구성 경로"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "지우기 확인"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Create new file"
|
||||
msgstr "새로운 파일 생성"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#: rc.cpp:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "De&lete All"
|
||||
msgstr "모두 삭제(&L)"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "기본값"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#: rc.cpp:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
msgstr "내보내기(&X)"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:355
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:324
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "비어있음"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||||
msgid "Error while deleting %1."
|
||||
msgstr "%1을 지우는 중 오류 발생"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||||
msgstr "Fcitx에 알리지 못함"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||||
msgstr "구성 변경에 대해 Fcitx에 알리지 못했습니다."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr "Fcitx 5 Qt5 Gui 래퍼"
|
||||
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
msgid "File Operation Failed"
|
||||
msgstr "파일 작업 실패"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||||
msgstr "파일명에 '/'가 포함되지 않아야 합니다."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||||
msgstr "입력기 구성 도우미"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "잘못된 파일명"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||||
msgid "Key code mode"
|
||||
msgstr "키코드 방식"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "키워드"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||||
msgstr "Fcitx 애드온용 구성 플러그인 불러오기"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "Parent window ID"
|
||||
msgstr "상위 창 ID"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||||
msgid "Phrase"
|
||||
msgstr "구문"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||||
msgstr "새 파일의 이름을 입력"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||||
msgstr "상용구 편집기"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
msgstr "목록 갱신"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||||
msgid "Remove File"
|
||||
msgstr "파일 제거"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "변경 저장"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||||
msgid "Test if config exists"
|
||||
msgstr "구성이 있는지 확인"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"The content has changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"내용이 변했습니다.\n"
|
||||
"변경사항을 저장할까요?"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:392
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:361
|
||||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||||
msgstr "방금 누른 키는 Qt가 지원하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:393
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:362
|
||||
msgid "Unsupported Key"
|
||||
msgstr "지원하지 않는 키"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#: rc.cpp:6
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||||
msgstr "모든 줄에 <Keyword> <Phrase> 형식을 사용합니다."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr "경로"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "winid"
|
||||
msgstr "winid"
|
||||
256
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/ru.po
vendored
Normal file
256
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/ru.po
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,256 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2022
|
||||
# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-19 20:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 02:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
|
||||
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||||
msgstr "%1 — системный файл. Хотите вместо этого удалить все фразы?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#: rc.cpp:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Добавить"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Применять"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#: rc.cpp:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Batch Edit"
|
||||
msgstr "&Групповое редактирование"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Закрыть"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#: rc.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr "&Удалить"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#: rc.cpp:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Import"
|
||||
msgstr "&Импорт"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr "&Ok"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#: rc.cpp:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Operation"
|
||||
msgstr "&Операция"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr "&Переустановить"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||||
msgstr "Средство запуска для плагина Fcitx Gui."
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr "Добавить файл"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||||
msgstr "Действительно удалить %1?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#: rc.cpp:3
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Batch editing"
|
||||
msgstr "Групповое редактирование"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Cannot create file %1."
|
||||
msgstr "Не удалось создать файл %1."
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||||
msgid "Cannot remove system file"
|
||||
msgstr "Не удалось удалить системный файл"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "Config path"
|
||||
msgstr "Путь конфигурации"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Подтвердите удаление"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Create new file"
|
||||
msgstr "Создать новый файл"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#: rc.cpp:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "De&lete All"
|
||||
msgstr "Уд&алить все"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "По умолчанию"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#: rc.cpp:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
msgstr "&Экспорт"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:353
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:322
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Пусто"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||||
msgid "Error while deleting %1."
|
||||
msgstr "Ошибка при удалении %1."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||||
msgstr "Не удалось уведомить Fcitx"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||||
msgstr "Не удалось уведомить Fcitx об изменении конфигурации."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr "Графическая оболочка Fcitx 5 Qt5"
|
||||
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr "Графическая оболочка Fcitx 5 Qt6"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
msgid "File Operation Failed"
|
||||
msgstr "Сбой операции с файлом"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||||
msgstr "Имя файла не должно содержать '/'."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||||
msgstr "Помощник по настройке метода ввода"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Недопустимое имя файла"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||||
msgid "Key code mode"
|
||||
msgstr "Режим кода клавиши"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "Ключевое слово"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||||
msgstr "Плагин загрузки конфигурации для Fcitx Addon"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "Parent window ID"
|
||||
msgstr "Идентификатор главного окна"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||||
msgid "Phrase"
|
||||
msgstr "Фраза"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||||
msgstr "Введите имя для нового файла"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||||
msgstr "Быстрый редактор фраз"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
msgstr "Обновить список"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||||
msgid "Remove File"
|
||||
msgstr "Удалить файл"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Сохранить изменения"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||||
msgid "Test if config exists"
|
||||
msgstr "Проверьте, существует ли конфигурация"
|
||||
|
||||
#: qt5/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"The content has changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Содержимое изменилось.\n"
|
||||
"Сохранить изменения или отменить их?"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:390
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:359
|
||||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||||
msgstr "Нажатая клавиша не поддерживается Qt."
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:391
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:360
|
||||
msgid "Unsupported Key"
|
||||
msgstr "Клавиша не поддерживается"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt5/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#: rc.cpp:6
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||||
msgstr "Использовать для каждой строки формат <Ключевое слово> <Фраза>."
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr "путь"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "winid"
|
||||
msgstr "winid"
|
||||
254
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/zh_CN.po
vendored
Normal file
254
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/zh_CN.po
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,254 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 20:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 02:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/"
|
||||
"zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||||
msgstr "%1 是系统文件,您是否想要改为清空所有词组?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#: rc.cpp:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "添加(&A)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "应用(&A)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#: rc.cpp:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Batch Edit"
|
||||
msgstr "批量编辑(&B)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "关闭(&C)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#: rc.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr "删除(&D)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#: rc.cpp:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Import"
|
||||
msgstr "导入(&I)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr "确定(&O)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#: rc.cpp:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Operation"
|
||||
msgstr "操作(&O)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr "重置(&R)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||||
msgstr "Fcitx 图形界面插件的启动器"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr "添加文件"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||||
msgstr "您确定要删除 %1?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#: rc.cpp:3
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Batch editing"
|
||||
msgstr "批量编辑"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Cannot create file %1."
|
||||
msgstr "无法创建文件 %1。"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||||
msgid "Cannot remove system file"
|
||||
msgstr "无法移除系统文件"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "Config path"
|
||||
msgstr "配置路径"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "确认删除"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Create new file"
|
||||
msgstr "创建新文件"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#: rc.cpp:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "De&lete All"
|
||||
msgstr "全部删除(&L)"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "默认"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#: rc.cpp:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
msgstr "导出(&X)"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:353
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:322
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "空"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||||
msgid "Error while deleting %1."
|
||||
msgstr "删除 %1 时出错。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||||
msgstr "通知 Fcitx 失败"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||||
msgstr "通知 Fcitx 配置更改时失败。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr "Fcitx 5 Qt5 图形界面封装器"
|
||||
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr "Fcitx 5 Qt6 图形界面封装器"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
msgid "File Operation Failed"
|
||||
msgstr "文件操作失败"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||||
msgstr "文件名不应该包括 “/”。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||||
msgstr "输入法配置助手程序"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "文件名无效"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||||
msgid "Key code mode"
|
||||
msgstr "扫描码模式"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "关键字"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||||
msgstr "加载 Fcitx 附加组件的配置插件"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "Parent window ID"
|
||||
msgstr "父窗口 ID"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||||
msgid "Phrase"
|
||||
msgstr "词组"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||||
msgstr "请输入新文件的文件名"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||||
msgstr "快速输入编辑器"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
msgstr "刷新列表"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||||
msgid "Remove File"
|
||||
msgstr "移除文件"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "保存更改"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||||
msgid "Test if config exists"
|
||||
msgstr "检测配置是否存在"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"The content has changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"内容已更改。\n"
|
||||
"您想要保存还是撤销这些修改?"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:390
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:359
|
||||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||||
msgstr "你刚刚按下的按键不被 Qt 支持。"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:391
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:360
|
||||
msgid "Unsupported Key"
|
||||
msgstr "不支持的按键"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#: rc.cpp:6
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||||
msgstr "每行使用 <关键词> <词组> 的格式。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr "路径"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "winid"
|
||||
msgstr "窗口 id"
|
||||
259
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/zh_TW.po
vendored
Normal file
259
Telegram/ThirdParty/fcitx5-qt/po/zh_TW.po
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,259 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the fcitx5-qt package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2017
|
||||
# Billy SU <billy4195.su@gmail.com>, 2020
|
||||
# bruh, 2020
|
||||
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2022
|
||||
# Neko ◣ 0xFF, 2022
|
||||
# Lau YeeYu, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fcitx5-qt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-24 20:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 02:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lau YeeYu, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/"
|
||||
"zh_TW/)\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "%1 is a system file, do you want to delete all phrases instead?"
|
||||
msgstr "%1 是系統檔,您是否想要改為清空所有字詞?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:52
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
|
||||
#: rc.cpp:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "新增(&A)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:29 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:29
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "套用(&A)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:63
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEditButton)
|
||||
#: rc.cpp:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Batch Edit"
|
||||
msgstr "批次編輯(&B)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:31 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:31
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "關閉 (&C)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:74
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
|
||||
#: rc.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr "刪除(&D)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:103
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
|
||||
#: rc.cpp:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Import"
|
||||
msgstr "匯入(&I)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:28 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:28
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr "確定(&O)"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:45
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, operationButton)
|
||||
#: rc.cpp:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Operation"
|
||||
msgstr "操作(&O)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:30 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:30
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr "重新設定 (&R)"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:31
|
||||
msgid "A launcher for Fcitx Gui plugin."
|
||||
msgstr "Fcitx 圖形化介面外掛程式的啟動器。"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:33
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr "加入檔案"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:272
|
||||
msgid "Are you sure to delete %1?"
|
||||
msgstr "您確定要刪除 %1?"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/batchdialog.ui:14
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BatchDialog)
|
||||
#: rc.cpp:3
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Batch editing"
|
||||
msgstr "批次編輯"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Cannot create file %1."
|
||||
msgstr "無法建立檔案 %1。"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:259
|
||||
msgid "Cannot remove system file"
|
||||
msgstr "無法移除系統檔案"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "Config path"
|
||||
msgstr "設定路徑"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:271
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "確定刪除"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Create new file"
|
||||
msgstr "建立新檔"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:85
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
|
||||
#: rc.cpp:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "De&lete All"
|
||||
msgstr "全部刪除(&L)"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/filelistmodel.cpp:29
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "預設"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/editor.ui:114
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
|
||||
#: rc.cpp:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "E&xport"
|
||||
msgstr "匯出(&X)"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:353
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:322
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "空"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:280
|
||||
msgid "Error while deleting %1."
|
||||
msgstr "刪除 %1 時出錯。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:106 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:106
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx"
|
||||
msgstr "通知 Fcitx 失敗"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/mainwindow.cpp:107 qt6/guiwrapper/mainwindow.cpp:107
|
||||
msgid "Failed to notify Fcitx about the configuration change."
|
||||
msgstr "通知 Fcitx 設定修改失敗。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt5 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr "Fcitx 5 Qt5 圖形界面封装器"
|
||||
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:3
|
||||
msgid "Fcitx 5 Qt6 Gui Wrapper"
|
||||
msgstr "Fcitx 5 Qt6 圖形使用者介面封裝"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:237 qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:279
|
||||
msgid "File Operation Failed"
|
||||
msgstr "檔案操作失敗"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:226
|
||||
msgid "File name should not contain '/'."
|
||||
msgstr "檔案名稱不能有「/」。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Input Method Configuration helper"
|
||||
msgstr "輸入法設定助手"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:225
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "無效的檔案名稱"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:179
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:148
|
||||
msgid "Key code mode"
|
||||
msgstr "關鍵代碼模式"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/model.cpp:73
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "關鍵字"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt5-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
#: qt6/guiwrapper/org.fcitx.fcitx5-qt6-gui-wrapper.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "Load configuration plugin for Fcitx Addon"
|
||||
msgstr "戴入Fcitx 附加組件的配置插件 "
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "Parent window ID"
|
||||
msgstr "父視窗 ID"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/model.cpp:75
|
||||
msgid "Phrase"
|
||||
msgstr "字詞"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:221
|
||||
msgid "Please input a filename for newfile"
|
||||
msgstr "請輸入新檔案的名稱"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:101
|
||||
msgid "Quick Phrase Editor"
|
||||
msgstr "快速輸入編輯器"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:37
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
msgstr "更新列表"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:35
|
||||
msgid "Remove File"
|
||||
msgstr "移除檔案"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:85
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "儲存修改"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:35
|
||||
msgid "Test if config exists"
|
||||
msgstr "測試設定是否存在"
|
||||
|
||||
#: qt6/quickphrase-editor/editor.cpp:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"The content has changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes or discard them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"內容已修改。\n"
|
||||
"您想要儲存還是放棄這些修改?"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:390
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:359
|
||||
msgid "The key you just pressed is not supported by Qt."
|
||||
msgstr "Qt 不支援你剛輸入的按鍵組合"
|
||||
|
||||
#: qt5/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:391
|
||||
#: qt6/widgetsaddons/fcitxqtkeysequencewidget.cpp:360
|
||||
msgid "Unsupported Key"
|
||||
msgstr "不支援的按鍵組合"
|
||||
|
||||
#. i18n: file: qt6/quickphrase-editor/batchdialog.ui:50
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
|
||||
#: rc.cpp:6
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use <Keyword> <Phrase> format on every line."
|
||||
msgstr "每一行請使用 <Keyword> <Phrase> 格式。"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:37
|
||||
msgid "path"
|
||||
msgstr "路徑"
|
||||
|
||||
#: qt5/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34 qt6/guiwrapper/wrapperapp.cpp:34
|
||||
msgid "winid"
|
||||
msgstr "winid"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user